Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 01/04/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution de l'article 47/17bis du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé portant sur le protocole de mise en oeuvre de la phase 1.b.2 en ce qui concerne les personnes à risque de moins de 65 ans "
Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution de l'article 47/17bis du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé portant sur le protocole de mise en oeuvre de la phase 1.b.2 en ce qui concerne les personnes à risque de moins de 65 ans Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van artikel 47/17bis van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid met betrekking tot het protocol voor de uitvoering van fase 1.b.2 wat betreft de risicopersonen jonger dan 65 jaar
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
1er AVRIL 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution de 1 APRIL 2021. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van
l'article 47/17bis du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé artikel 47/17bis van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en
portant sur le protocole de mise en oeuvre de la phase 1.b.2 en ce qui Gezondheid met betrekking tot het protocol voor de uitvoering van fase
concerne les personnes à risque de moins de 65 ans 1.b.2 wat betreft de risicopersonen jonger dan 65 jaar
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid,
47/17bis inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs inzonderheid op artikel 47/17bis ingevoegd bij het besluit van de
spéciaux n° 68 du 16 décembre 2020 insérant un article 47/17bis dans Waalse Regering van bijzondere machten nr. 68 van 16 december 2020 tot
invoeging van een artikel 47/17bis in het Waalse Wetboek van Sociale
le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé relatif à la Actie en Gezondheid met betrekking tot de vaccinatie van volwassenen
vaccination pour adultes contre la COVID-19; tegen COVID-19;
Vu la proposition de protocole de mise en oeuvre de la phase 1.b.2, en Gelet op het voorstel voor een protocol tot uitvoering van fase
ce qui concerne les personnes à risque de moins de 65 ans, de la 1.b.2., wat betreft de risicopersonen jonger dan 65 jaar, van de
Cellule wallonne COVID-19 et de l' Agence wallonne de la santé, de la Waalse cel COVID-19 en het Waals Agentschap van Gezondheid, Sociale
protection sociale, du handicap et des familles daté du 17 mars 2021; Bescherming, Handicap en Gezinnen, d.d. 17 maart 2021;
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 18 mars 2021; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 mars 2021; maart 2021; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 19 maart 2021;
Vu le rapport d'évaluation de l'impact du projet sur la situation Gelet op het rapport ter beoordeling van de impact van het ontwerp op
de respectievelijke toestand van vrouwen en mannen, "Gender test" van
respective des femmes et des hommes « Gender test » du 19 mars 2021 19 maart 2021, opgesteld overeenkomstig artikel 4, 2°, van het decreet
établi conformément à l'article 4, 2°, du décret du 3 mars 2016 visant van 3 maart 2016 houdende uitvoering van de resoluties van de
à la mise en oeuvre des résolutions de la Conférence des Nations unies
sur les femmes à Pékin de septembre 1995 et intégrant la dimension du Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in september 1995 in
genre dans l'ensemble des politiques régionales, pour les matières Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in
het geheel van de gewestelijke beleidslijnen voor de aangelegenheden
réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution; geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet;
Vu l'avis de l'Organe de concertation intra-francophone du 22 mars Gelet op het advies van het inter-Franstalig overlegorgaan van 22
2021 et la concertation en Comité ministériel de concertation maart 2021 en het overleg in het intra-Franstalige ministerieel comité
intra-francophone 22 mars 2021; voor overleg van 22 maart 2021;
Vu l'avis 69.068/4 du Conseil d'Etat, donné le 25 mars 2021, en Gelet op advies nr. 69.068/4 van de Raad van State, gegeven op 25
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le maart 2021, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Vu l'urgence motivée par le contexte de crise sanitaire et Gelet op de dringende noodzakelijkheid ingegeven door de context van
l'importance vitale pour la santé publique et pour éviter une de gezondheidscrisis en het vitale belang voor de volksgezondheid en
résurgence de la pandémie liée au COVID-19, que les mesures om de heropleving van de pandemie in verband met COVID-19 te
nécessaires en matière des vaccinations puissent être prises; voorkomen, dat de nodige maatregelen inzake vaccinatie kunnen worden
Considérant les concertations entre les Gouvernements des entités genomen; Gelet op de overlegvergaderingen tussen de Regeringen van de
fédérées et les autorités fédérales compétentes au sein du Conseil deelgebieden en de bevoegde federale autoriteiten, in de Nationale
national de sécurité qui se réunit depuis début mars 2020; Veiligheidsraad die sinds begin maart 2020 bijeenkomt;
Considérant l'article 191 du Traité sur le fonctionnement de l'Union Gelet op artikel 191 van het EU-Verdrag waarin het voorzorgsbeginsel
européenne qui consacre le principe de précaution dans le cadre de la vastgeschreven is in het kader van het beheer van een internationale
gestion d'une crise sanitaire internationale et de la préparation sanitaire crisis en de actieve voorbereiding op het potentieel
active à la potentialité de ces crises; que ce principe implique que voorvallen van deze crisissen; dat dit beginsel inhoudt dat, wanneer
lorsqu'un risque grave présente une forte probabilité de se réaliser, er een ernstig risico zich naar alle waarschijnlijkheid kan voordoen,
il revient aux autorités publiques d'adopter des mesures urgentes et de publieke overheden dringende en voorlopige maatregelen dienen te
provisoires; nemen;
Considérant la déclaration de l'OMS sur les caractéristiques du Gelet op de verklaring van WHO in verband met de kenmerken van het
coronavirus COVID-19, en particulier sur sa forte contagiosité et son coronavirus COVID-19, in het bijzonder de sterke besmettelijkheid en
risque de mortalité; het sterfelijkheidsrisico;
Considérant la qualification par l'OMS du coronavirus COVID-19 comme Overwegende dat WHO op 11 maart 2020 het coronavirus COVID-19 als een
une pandémie en date du 11 mars 2020; pandemie gelabeld heeft;
Considérant que, en date du 16 mars 2020, l'OMS a relevé à son degré Overwegende dat WHO op 16 maart 2020 zijn dreigingsniveau voor het
maximum le niveau de la menace liée au coronavirus COVID-19 qui coronavirus COVID-19, die de wereldeconomie destabiliseert en zich
déstabilise l'économie mondiale et se propage rapidement à travers le snel over de wereld spreidt, naar de hoogste graad heeft opgetrokken;
monde; Considérant la propagation du coronavirus COVID-19 sur le territoire Gelet op de verspreiding van het coronavirus COVID-19 op Europees
européen et en Belgique; Considérant l'urgence et le risque sanitaire que présente le coronavirus COVID-19 pour la population belge; Considérant qu'il est nécessaire, afin de ralentir et limiter la propagation du virus, d'ordonner immédiatement les mesures préconisées qui s'avèrent indispensables sur le plan de la santé publique; Considérant que le danger s'étend au territoire de l'ensemble du pays; qu'il est dans l'intérêt général qu'il existe une cohérence dans la prise des mesures pour maintenir l'ordre public, afin de maximiser leur efficacité; Considérant, dès lors, que les conséquences directes ou indirectes de la crise nécessitent une gestion et une réponse rapide au niveau régional; Considérant que la COVID-19 continue à circuler sur le territoire européen et belge; grondgebied en in België; Gelet op de dringende noodzakelijkheid en het gezondheidsrisico dat het coronavirus COVID-19 voor de Belgische bevolking inhoudt; Overwegende dat het, om de verspreiding van het virus te vertragen en te beperken, nodig is onmiddellijk de in overweging genomen maatregelen te bevelen, welke onontbeerlijk blijken op vlak van volksgezondheid; Overwegende dat het gevaar zich over het grondgebied van het gehele land verspreidt; dat het in het algemeen belang is dat er samenhang gegeven wordt aan de getroffen maatregelen om de openbare orde in stand te houden, zodat de doeltreffendheid ervan hoogst mogelijk is; Overwegende dat de rechtstreekse en onrechtstreekse gevolgen van de crisis een beheer en een snelle respons op gewestelijk niveau vereisen; Overwegende dat COVID-19 nog steeds circuleert op Europees en Belgisch grondgebied;
Considérant que si une évolution favorable a permis de limiter les Overwegende dat, hoewel de gunstige ontwikkelingen het mogelijk hebben
restrictions générales imposées à la population, certaines gemaakt de algemene beperkingen die aan de bevolking worden opgelegd
d'entre-elles demeurent et la Covid-19 constitue toujours un risque te beperken, sommige daarvan nog steeds bestaan en dat COVID-19 nog
sanitaire majeur, présentant un caractère exceptionnel et inédit; steeds een groot gezondheidsrisico van uitzonderlijke en ongekende
Considérant qu'il est d'une importance vitale pour la santé publique aard vormt; Overwegende dat het van vitaal belang is voor de volksgezondheid en om
et pour éviter une résurgence de la pandémie liée au COVID-19, que les de heropleving van de pandemie in verband met COVID-19 te voorkomen,
mesures nécessaires en matière de vaccination puissent être prises; dat de nodige vaccinatiemaatregelen kunnen worden genomen;
Considérant que la vaccination de la population adulte contre la Overwegende dat de vaccinatie van de volwassen bevolking tegen
COVID-19 a commencé début de l'année 2021 avec le personnel et les COVID-19 begin 2021 van start is gegaan met het rusthuispersoneel en
résidents dans les maisons de repos (phase 1.a.1) pour se poursuivre -bewoners (fase 1.a.1) en achtereenvolgens wordt voortgezet met de
successivement avec les institutions collectives de soins et d'aide
(phase 1.a.2), les institutions hospitalières (phase 1.a.3), la collectieve zorg- en hulpinstellingen (fase 1.a.2), de
première ligne d'aide et de soins (phase 1.a.4.), les personnes âgées ziekenhuisinstellingen (fase 1.a.3), de eerstelijnshulp en
de 65 ans et plus ainsi que certaines fonctions critiques (phase 1.b. eerstelijnszorg (fase 1.a.4), de personen van 65 jaar en ouder en
partielle) et le reste de la population (2); sommige kritieke functies (fase 1.b gedeeltelijk) en de overige bevolking (2);
Considérant que la vaccination des publics visés par la présente phase Overwegende dat vanaf april moet worden begonnen met de vaccinatie van
devrait débuter dès avril 2021; de in deze fase beoogde groepen;
Considérant que l'urgence est justifiée; Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid verantwoord is;
Considérant la loi du 22 décembre 2020 portant diverses mesures Gelet op de wet van 22 december 2020 houdende diverse maatregelen met
relatives aux tests antigéniques rapides et concernant
l'enregistrement et le traitement de données relatives aux betrekking tot snelle antigeentesten en de registratie en verwerking
vaccinations dans le cadre de la lutte contre la pandémie de COVID-19, van gegevens betreffende vaccinaties in het kader van de strijd tegen
notamment l'article 11; de COVID-19-pandemie, inzonderheid op artikel 11;
Considérant l'arrêté royal du 24 décembre 2020 concernant Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 2020 betreffende de
l'enregistrement et le traitement de données relatives aux registratie en de verwerking van gegevens met betrekking tot
vaccinations contre la COVID-19; vaccinaties tegen COVID-19;
Considérant le projet d'accord de coopération entre l'Etat fédéral, la Gelet op het ontwerp van samenwerkingsakkoord tussen de Federale
Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige
germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse
et la Commission communautaire française concernant le traitement de Gewest, en de Franse Gemeenschapscommissie over de gegevensverwerking
données relatives aux vaccinations contre la COVID-19; met betrekking tot vaccinaties tegen COVID-19;
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 janvier 2021 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 januari 2021 tot
exécution de l'article 47/17bis du Code wallon de l'Action sociale et uitvoering van artikel 47/17bis van het Waalse Wetboek van Sociale
de la Santé portant sur le protocole de mise en oeuvre de la phase Actie en Gezondheid met betrekking tot het protocol voor de uitvoering
1.a.1. du programme de vaccination pour adultes contre la COVID-19 en van fase 1.a.1 van het COVID 19-vaccinatieprogramma voor volwassen wat
ce qui concerne les maisons de repos et les maisons de repos et de betreft de rusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen;
soins; Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 février 2021 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 februari 2021 tot
exécution de l'article 47/17bis du Code wallon de l'Action sociale et uitvoering van artikel 47/17bis van het Waalse Wetboek van Sociale
de la Santé portant sur le protocole de mise en oeuvre de la phase Actie en Gezondheid met betrekking tot het protocol voor de uitvoering
1.a.2. du programme de vaccination pour adultes contre la COVID-19, en van fase 1.a.2 van het COVID 19-vaccinatieprogramma voor volwassen wat
ce qui concerne les institutions collectives de soins et d'aide; betreft de collectieve zorg- en hulpinstellingen;
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 février 2021 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 februari 2021 tot
exécution de l'article 47/17bis du Code wallon de l'Action sociale et uitvoering van artikel 47/17bis van het Waalse Wetboek van Sociale
de la Santé portant sur le protocole de mise en oeuvre de la phase Actie en Gezondheid met betrekking tot het protocol voor de uitvoering
1.a.3. du programme de vaccination pour adultes contre la COVID-19, en van fase 1.a.3 van het COVID 19-vaccinatieprogramma voor volwassen wat
ce qui concerne les institutions hospitalières; betreft de ziekenhuisinstellingen;
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 février 2021 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 februari 2021 tot
exécution de l'article 47/17bis du Code wallon de l'Action sociale et uitvoering van artikel 47/17bis van het Waalse Wetboek van Sociale
de la Santé portant sur le protocole de mise en oeuvre de la phase Actie en Gezondheid met betrekking tot het protocol voor de uitvoering
1.a.4. du programme de vaccination pour adultes contre la COVID-19, en van fase 1.a.4 van het COVID 19-vaccinatieprogramma voor volwassen wat
ce qui concerne la première ligne d'aide et de soins; betreft de eerstelijnshulp en eerstelijnszorg;
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mars 2021 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 maart 2021 houdende
exécution de l'article 47/17bis du Code wallon de l'Action sociale et uitvoering van artikel 47/17bis van het Waals Wetboek van Sociale
de la Santé portant sur le protocole de mise en oeuvre de la phase Actie en Gezondheid met betrekking tot het protocol voor de uitvoering
1.b., en ce qui concerne les personnes âgées de 65 ans et plus ainsi van fase 1.b, wat betreft de personen van 65 jaar en ouder en sommige
que certaines fonctions critiques, et de la phase 2 du programme de kritische functies en fase 2 van het vaccinatieprogramma voor
vaccination pour adultes contre la COVID-19 et insérant un addendum volwassen tegen COVID-19 en tot invoeging van een addendum in de
aux protocoles de la phase 1.a.1, 1.a.2 et 1.a.3; protocollen van fase 1.a.1, 1.a.2 en 1.a.3;
Considérant la décision de la Conférence Interministérielle du 3 Gelet op de beslissing van de interministeriële conferentie van 3
décembre 2020; december 2020;
Considérant que la vaccination est phasée, en tenant compte des doses Overwegende dat de vaccinatie gefaseerd is, rekening houdend met de
disponibles; beschikbare dosissen;
Considérant que des groupes prioritaires ont par conséquent dû être Overwegende dat er bijgevolg prioritaire groepen vastgesteld moesten
établis, et ce, en concertation avec chacune des entités et l'autorité fédérale; worden, in overleg met elk deelgebied en de federale overheid;
Considérant la décision de la Conférence Interministérielle Santé Gelet op de beslissing van de Interministeriële Conferentie
publique du 3 février 2021 visant à inclure prioritairement et Volksgezondheid van 3 februari 2021 om bepaalde categorieën personen
anticipativement dans la vaccination de la phase 1.b certaines bij voorrang en bij voorbaat op te nemen in de vaccinatie van fase
catégories de personnes, en attribuant les vaccins conformément aux 1.b, waarbij de vaccins worden toegewezen overeenkomstig de
avis scientifiques notamment ceux du Conseil supérieur de la santé de wetenschappelijke adviezen, met name die van de Hoge Gezondheidsraad
février 2021 n° 9618 et de mars 2021 n° 9626; van februari 2021 nr 9618 en maart 2021 nr 9626;
Considérant dès lors que dans la phase 1.b., la vaccination vise Overwegende, bijgevolg, dat de vaccinatie in fase 1.b. eveneens
également les personnes à risque de moins de 65 ans; risicopersonen jonger dan 65 jaar beoogt;
Considérant que cette priorisation est liée à la fragilité des publics visés; Overwegende dat deze prioritering verband houdt met de kwetsbaarheid
Considérant que le risque de développer une forme sévère ou mortelle van de beoogde doelgroepen; Overwegende dat het risico op ontwikkeling van een ernstige of
de la Covid-19 est considérablement plus élevé chez les personnes de dodelijke vorm van COVID-19 aanzienlijk hoger ligt bij personen,
moins de 65 ans présentant certaines comorbidités telles que visées jonger dan 65 jaar, die sommige onderliggende gezondheidsproblemen
par l'avis du Conseil supérieur de la santé de février 2021 n° 9618 et vertonen zoals beoogd bij het advies van de Hoge Gezondheidsraad van
de mars 2021 n° 9626 . februari 2021 nr 9618 en maart 2021 nr 9626;
Considérant qu'au regard de la quantité limitée de vaccins à l'heure Overwegende dat het, rekening houdend met de huidige beperkte
hoeveelheid vaccins, passend is dat publiek prioritair te beschermen
actuelle, il convient de protéger en priorité ce public au regard de gelet op de beslissing van de Interministeriële Conferentie
la décision de la Conférence Interministérielle Santé publique du 3 Volksgezondheid van 3 februari 2021;
février 2021; Considérant que la phase 1.b. de la stratégie vaccinale belge vise Overwegende dat fase 1.b. van de Belgische vaccinatiestrategie dus
donc successivement, les personnes de 65 ans et plus (phase « 1.b.1 achtereenvolgens de personen van 65 jaar en ouder (fase "1.b.1"), de
»), les personnes à risque de moins de 65 ans (phase « 1.b.2 »)et risicopersonen jonger dan 65 jaar (fase "1.b.2") en, ten slotte, de
enfin, les personnes exerçant certaines fonctions critiques (phase « 1.b.3 »); personen die bepaalde kritische functies (fase "1.b.3") beoogt;
Considérant qu'au terme de la phase 1b de la stratégie vaccinale Overwegende dat, na afloop van fase 1b van de Belgische
belge, se poursuit la phase 2 visant l'ensemble de la population vaccinatiestrategie, voortgezet wordt met fase 2, die de gezamenlijke
adulte; volwassen bevolking beoogt;
Considérant qu'il convient donc de vacciner le public visé par le Overwegende dat de doelgroep beoogd bij dit protocol dus met voorrang
présent protocole en priorité et de toute urgence; en dringend gevaccineerd moet worden;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé; Op de voordracht van de Minister van Gezondheid;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, ervan.
celle-ci.

Art. 2.Le Gouvernement adopte le protocole de mise en oeuvre de la

Art. 2.De Regering neemt het protocol aan voor de uitvoering van fase

phase 1.b.2. en ce qui concerne les personnes à risque de moins de 65 1.b.2., wat betreft de risicopersonen jonger dan 65 jaar van het COVID
ans du programme de vaccination pour adultes contre la COVID-19 visé à 19-vaccinatieprogramma voor volwassenen bedoeld in artikel 47/17bis
l'article 47/17bis du Code wallon de l'action sociale et de la santé van het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, vermeld in
repris à l'annexe au présent arrêté. bijlage bij dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 2 mars 2021.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 2 maart 2021.

Art. 4.La Ministre de la Santé est chargée de l'exécution du présent

Art. 4.De Minister van Gezondheid is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Namur, le 1er avril 2021. Namen, 1 april 2021.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action De Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie, Gelijke
sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, Kansen en Vrouwenrechten,
Ch. MORREALE Ch. MORREALE
Annexe à l'arrêté du Gouvernement wallon portant exécution de Bijlage bij het besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van
l'article 47/17bis du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé artikel 47/17bis van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en
portant sur le protocole de mise en oeuvre de la phase 1.b.2 en ce qui Gezondheid met betrekking tot het protocol voor de uitvoering van fase
concerne les personnes à risque de moins de 65 ans 1.b.2 wat betreft de risicopersonen jonger dan 65 jaar
« protocole de mise en oeuvre de la phase 1.b.2, en ce qui concerne "protocol voor de uitvoering van fase 1.b.2, wat betreft de
les personnes à risque de moins de 65 ans risicopersonen jonger dan 65 jaar
Les grands principes de la stratégie de vaccination belge contre la De hoofdbeginselen van de Belgische vaccinatiestrategie tegen COVID-19
COVID-19 sont les suivants : zijn de volgende:
La Conférence Interministérielle Santé publique du 11 novembre 2020 a De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 11 november 2020
défini les grands principes qui sous-tendent la stratégie belge de heeft de hoofdbeginselen vastgesteld, onderliggend aan de Belgische
vaccination : vaccinatiestrategie:
- Objectif de couverture vaccinale de 70% de la population; - Vaccinale dekking met een doel van 70% van de bevolking;
- Détermination des groupes prioritaires sur la base d'avis - Bepalen van de prioritaire groepen op grond van wetenschappelijke
scientifiques; adviezen;
- Vaccination gratuite sur base volontaire pour chaque citoyen; - Kosteloze vaccinatie op vrijwillige basis voor elke burger;
- Cofinancement de l'ensemble du programme de vaccination par - Medefinanciering van het gezamenlijk vaccinatieprogramma door de
l'autorité fédérale et les entités fédérées. federale overheid en de deelgebieden.
Ces décisions sont conditionnées par les éléments suivants : Deze beslissingen zijn verbonden aan volgende voorwaarden en gegevens:
- Des campagnes de vaccination de masse, les vaccins étant fournis - Massieve vaccinatiecampagnes waarbij de vaccins geleverd worden in
dans des flacons multidoses qui doivent être administrés le même jour; meerdosisflacons, dezelfde dag toe te dienen;
- La mise à disposition de la Belgique d'un ou de plusieurs vaccins - België één of meerdere doeltreffende en veilige vaccins tegen
efficaces et sûrs contre la COVID-19. COVID-19 ter beschikking stellen.
- La capacité du système de santé belge de distribuer et de vacciner - De capaciteit van het Belgisch gezondheidssysteem voor de
progressivement et efficacement la population, les autorités de santé geleidelijke en doeltreffende verdeling en de vaccinatie van de
étant appuyées par la Task force interfédérale « vaccin COVID-19 » bevolking, waarbij de autoriteiten voor volksgezondheid ondersteund
créée par la Conférence Interministérielle Santé publique le 16 worden door de interfederale Task force "vaccin COVID-19", op 16
novembre 2020, l'ensemble des structures de santé du pays dont november 2020 opgericht door de Interministeriële conferentie
Sciensano et l'Agence fédérale des médicaments et des produits de Volksgezondheid, de gezamenlijke gezondheidsstructuren van het land
waaronder Sciensano en het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en
santé (AFMPS). Le logiciel d'enregistrement Vaccinnet+ sera utilisé gezondheidsproducten (FAGG). Daartoe wordt de registratiesoftware
par toutes les entités fédérées à cette fin; Vaccinet+ door alle deelgebieden gebruikt.
- La volonté de surmonter, par la persuasion et la transparence, - De wil om door overtuigingskracht en transparantie de
l'hésitation vaccinale et d'obtenir ainsi l'adhésion de la population terughoudendheid tegenover het vaccin te overwinnen en er zo voor te
à cette stratégie de santé publique. zorgen dat de bevolking deze strategie inzake volksgezondheid
La vaccination contre la Covid-19 concerne uniquement le public adulte onderschrijft. De vaccinatie tegen COVID-19 betreft enkel het volwassen publiek
(à partir 18 ans). (vanaf 18 jaar).
Les indications d'administration d'un vaccin ainsi que les éventuelles De indicaties voor de toediening van een vaccin en de eventuele
contre-indications à la vaccination sont prévues conformémement aux contra-indicaties bij de vaccinatie zijn voorzien overeenkomstig de
SOP et recommandations d'utilisation du vaccin à administrer et, en ce SOP's en aanbevelingen voor het gebruik van het toe te dienen vaccin
qui concerne les contre-indications, sur base également d'une analyse en, wat betreft de contra-indicaties, op basis van eveneens een
médicale. medische analyse.
Une carte de vaccination pourra, le cas échéant, être délivrée à toute Er zal, in voorkomend geval, een vaccinatiekaart kunnen worden
personne ayant bénéficié de la vaccination contre la Covid-19 uitgereikt aan iedere persoon die de vaccinatie tegen COVID-19
gekregen heeft.
Les phases de la vaccination et les publics priorisés : Vaccinatiefases en prioritair verklaarde doelgroepen:
La Conférence interministérielle Santé publique a décidé le 3 décembre De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid heeft op 3 december
2020, sur la base de la recommandation de la Task Force, d'approuver 2020 op grond van de aanbeveling van de Task Force beslist een "advies
un « avis pour l'opérationnalisation de la Stratégie de vaccination voor de operationalisering van de vaccinatiestrategie tegen COVID-19
COVID-19 pour la Belgique » qui suit l'avis des scientifiques du voor België" goed te keuren, dat gevolg geeft aan het advies van de
Conseil Supérieur de la Santé. Ce document prévoit de phaser l'accès wetenschappers van de Hoge Gezondheidsraad. Dat document voorziet in
des publics prioritaires au vaccin anti COVID-19. een gefaseerde toegang van de prioritair verklaarde doelgroepen tot
het COVID-19 vaccin.
La Conférence Interministérielle Santé publique du 3 février 2021, a De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 3 februari 2021
décidé d'assurer la mise en oeuvre conformément à la stratégie heeft beslist over te gaan tot de uitvoering overeenkomstig de
vaccinale de la phase 1.b, selon laquelle, dans la pratique, le groupe vaccinatiestrategie van fase 1.b, waarin in de praktijk de groep
des plus de 65 ans est progressivement complété par les groupes à 65-plussers geleidelijk wordt aangevuld met welbepaalde risicogroepen,
risque définis, sur base de l'avis du Conseil supérieur de la santé. op basis van het advies van de Hoge Gezondheidsraad.
La vaccination contre la Covid-19 est donc phasée en fonction de ces De vaccinatie tegen COVID-19 wordt dus gefaseerd in functie van deze
priorités, mais également au regard de la disponibilité réduite des prioriteiten, maar eveneens ten opzichte van de beperkte
vaccins et de leur recommandation d'administration par catégories de beschikbaarheid van vaccins en hun aanbeveling tot toediening per
personnes categorie van personen
Après la phase 1.a.4, les groupes prioritaires suivants identifiés par Na fase 1.a.4 beogen de volgende prioritaire groepen, geïdentificeerd
la Conférence Interministérielle Santé publique dans la phase 1.b. door de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid in fase 1.b,
visent notamment les personnes âgées de 65 ans et plus et les fonctions critiques meer bepaald de personen van 65 jaar en ouder en de kritische functies
Dans la phase 1.b, le sous-groupe identifié par la Conférence
Interministérielle Santé publique sont successivement les personnes de In fase 1.b. betreft de subgroep die de Interministeriële Conferentie
65 ans et plus (phase « 1.b.1 »), les personnes à risque de moins de Volksgezondheid vastgesteld heeft, de personen van 65 jaar en ouder
65 ans (phase « 1.b.2 »)et enfin, les personnes exerçant certaines (fase "1.b.1"), de risicopersonen jonger dan 65 jaar (fase "1.b.2")
fonctions critiques (phase « 1.b.3 »). en, ten slotte, de personen die bepaalde kritische functies (fase
"1.b.3") uitoefenen.
Au terme de la phase 1.b, se poursuit la phase 2 visant l'ensemble de Na afloop van fase 1.b wordt fase 2 voortgezet, die de gezamenlijke
la population belge. volwassen bevolking beoogt;
Le protocole développé dans ce document vise exclusivement la phase Het protocol dat in dat document wordt uitgerold beoogt uitsluitend
1.b.2. en ce qui concerne les personnes à risque de moins de 65 ans fase 1.b.2 wat betreft de risicopersonen jonger dan 65 jaar, zoals
telles qu'identifiées lors de la Conférence Interministérielle Santé vastgesteld tijdens de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid
publique du 3 février 2021. Les données de distribution et vaccination van 3 februari 2021. De distributie- en vaccinatiegegevens zijn enkel
ne sont disponibles que pour les vaccins de Pfizer et de Moderna beschikbaar voor de vaccins van Pfizer en Moderna (vaccins van het
(vaccins de type mRNA), ainsi qu'Astra Zeneca (vaccin de type type mRNA), evenals Astra Zeneca (vaccin van het adenovirustype) bij
adénovirus) lors de la rédaction de cette procédure et sont précisées het opstellen van deze procedure en worden ter informatie in huidig
dans le présent protocole à titre informatif. protocol nader bepaald.
Le recours à un autre vaccin impliquera la production d'une Het gebruik van een ander vaccin houdt in, dat er een specifieke
recommandation d'administration spécifique par l'AFMPS. Nonobstant les toedieningsaanbeveling wordt uitgevaardigd door het FAGG.
précisions informatives prévues par le présent protocole concernant Niettegenstaande de nadere bepalingen die huidig protocol ter
notamment la commande, l'entreposage, la distribution et la informatie voorziet betreffende met name de bestelling, de opslag, de
préparation de chaque vaccin contre la Covid-19, les règles prévues verdeling en de voorbereiding van ieder vaccin tegen COVID-19, zullen
par les dernières versions des SOP telles que définies par l'AFPMS de regels bepaald bij de laatste versies van de SOP's zoals omschreven
devront être appliquées et respectées. door het FAGG toegepast en in acht genomen moeten worden.
Le présent protocole concerne les personnes à risque de moins de 65 Dit protocol betreft de risicopersonen jonger dan 65 jaar die in de
ans résidant en région de langue française déterminées sur base de la regio van het Franse taalgebied verblijven, bepaald op grond van de
décision de la Conférence Interministérielle santé publique du 3 beslissing van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 3
février 2021 selon les recommandations du Conseil supérieur de la februari 2021 volgens de aanbevelingen van de Hoge Gezondheidsraad nr
santé n° 9618 de février 2021 et n° 9626 de mars 2021 en matière de 9618 van februari 2021 en nr 9626 van maart 2021 inzake prioritering
priorisation de sous-groupes de patients de moins de 65 ans pour la van subgroepen van patiënten jonger dan 65 jaar voor de vaccinatie
vaccination contre le SARS-COV-2 (phase 1B) tegen SARS-COV-2 (fase 1b).
Les vaccinations contre la COVID-19 qui sont administrées en région de De vaccinaties tegen COVID-19 die in het Franse taalgebied worden
langue française sont enregistrées par la personne qui a administré le toegediend, worden geregistreerd door de persoon die het vaccin heeft
vaccin ou par son délégué. toegediend, of door diens gemachtigde.
Le médecin (qui reste le responsable final) ou l'infirmier qui De arts (die eindverantwoordelijke blijft) of de verpleegkundige die
administre ou supervise un vaccin contre la Covid-19, est tenu de een vaccin tegen COVID-19 toedient of met het toezicht belast is,
s'enregistrer dans le registre Vaccinnet+ conformément au cadre légal dient zich overeenkomstig het bestaand wettelijk kader te registreren
existant. in het register Vaccinet+.
Tous les vaccins contre la Covid-19 pour le public cible déterminé Alle COVID-19 vaccins voor de vastgelegde doelgroep worden door de
sont mis à la disposition des vaccinateurs par les autorités. Ils overheden ter beschikking gesteld van de vaccinatoren. Ze moeten
doivent être commandés dans le système de commande et d'enregistrement besteld worden in het bestel- en registratiesysteem bepaald in de SOP
définis dans les SOP (Standard operating procedure) rédigés par (Standard operating procedures), opgesteld door het Federaal
l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, selon les Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, volgens de
règles communiquées au préalable par les autorités. regels die de overheden voorafgaandelijk hebben medegedeeld.
Phasage des actions de la phase 1.b.2. (en ce qui concerne les Fasering van de acties van fase 1.b.2 (wat betreft de risicopersonen
personnes à risque de moins de 65 ans) jonger dan 65 jaar)
A. Organisation conjointe de la distribution des vaccins par la A. Gezamenlijke organisatie van de verdeling van de vaccins door de
Taskforce interfédérale et la Région wallonne interfederale Taskforce en het Waals Gewest
Des Hubs hospitaliers répartis harmonieusement sur le territoire de la Ziekenhuishubs, gelijkelijk verspreid over het grondgebied van het
région de langue française dans des hôpitaux généraux disposant d'une Franse taalgebied in algemene ziekenhuizen die over een koelcapaciteit
capacité de réfrigération à -80° C pour les vaccins Pfizer, qui seront op -80° C beschikken voor de Pfizer vaccins, die geleidelijk
réduits progressivement à un hub par province sont désignés sur la teruggebracht worden tot één hub per provincie worden aangewezen op
base de leur capacité de stockage et de leur accord. grond van hun opslagcapaciteit en met hun instemming.
Le nombre total de vaccins à commander aux Hubs centraux est déterminé Het totaalaantal vaccins dat bij de centrale hub dient te worden
par la somme du nombre de personnes à vacciner. besteld wordt bepaald door de som van het aantal te vaccineren
Les pharmacies hospitalières des hubs Pfizer et les hubs centraux de personen. De ziekenhuisapotheken in de Pfizer-hubs en de centrale hubs voor
Moderna et Astrazeneca distribuent les vaccins selon leur Moderna en Astrazeneca verdelen de vaccins, volgens hun
disponibilité dans les centres de vaccination pour cette phase 1.b.2. e beschikbaarheid, in de vaccinatiecentra voor deze fase 1.b.2.
Ces centres de vaccination sont déterminés notamment sur base de Deze vaccinatiecentra worden met name bepaald op grond van
critères géographiques et dont la liste est disponible sur le site de geografische criteria en waarvan de lijst beschikbaar is op de website
l'Agence wallonne pour une vie de qualité. van het "Agence wallonne pour une vie de qualité".
B. Opérationnalisation de la distribution des vaccins à mRNA de B. Operationele ontplooiing van de verdeling van de mRNA-vaccins van
Pfizer, Moderna et Astra Zeneca Pfizer, Moderna en Astra Zeneca
La commande, l'entreposage et la distribution de chaque vaccin se De bestelling, de opslag en de verdeling van elk vaccin beantwoorden
conforment aux procédures standardisées appelées « SOP » (Standard aan de "standard operating procedures" (SOP), vastgelegd door het
operating procedure) définies par l'Agence fédérale des médicaments et Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten.
des produits de santé. C. Préparation du vaccin Pfizer C. Voorbereiding van het Pfizer-vaccin
De vaccinerende arts die de vaccinatie uitvoert of coördineert neemt
Le médecin vaccinateur, qui pratique ou coordonne la vaccination, se de SOP's over: het vaccinflesje wordt door hem uit de koelkast gehaald
conforme aux SOP : il sort la fiole du frigo (2 à 8 ° C), la met (2 tot 8° C), wordt 30 minuten aan kamertemperatuur blootgesteld en
pendant 30 minutes à température ambiante et, endéans les 2 heures, elk vaccinflesje (oplossing met 1.8 ml fysiologisch water) wordt
reconstitue chaque fiole de vaccin (dilution avec 1,8 ml de sérum binnen de 2 uur opnieuw samengesteld, met het opgelost vloeimiddel dat
physiologique), la fiole diluée permettant au moins 6 vaccinations de 6 vaccinaties van 0.3 ml mogelijk maakt.
0.3 ml. La validité du vaccin dilué est de 6 heures à une température de 2 à Het opgelost vaccin blijft 6 uur bij een temperatuur van 2 tot 30° C
30 ° C. toedienbaar.
D. Préparation du vaccin Moderna D. Voorbereiding van het Moderna-vaccin
Le médecin vaccinateur, qui pratique ou coordonne la vaccination, se De vaccinerende arts, die de vaccinatie uitvoert of coördineert, neemt
conforme aux SOP : il sort la fiole du frigo (2 à 8 ° C), la met de SOP's over: het vaccinflesje wordt door hem uit de koelkast gehaald
pendant 15 minutes à température ambiante et, endéans les 12 heures, (2 tot 8° C), wordt 15 minuten aan kamertemperatuur blootgesteld en
commence la vaccination. binnen de 12 uur wordt de vaccinatie aangevat.
Aucune dilution n'est nécessaire, chaque fiole de 5 ml permettant au Geen enkele oplossing is nodig, elke flesje van 5 ml maakt 10
moins 10 vaccinations de 0.5 ml. vaccinaties van 0,5 ml mogelijk.
Une fois percée, la fiole doit être utilisée endéans les 6 heures. Une Onmiddellijk na het openprikken moet de inhoud van het flesje binnen
fois puisé dans une seringue, le vaccin doit être utilisé de zes uur worden gebruikt. Zodra het vaccin in het spuitje zit, moet
immédiatement. Le vaccin Moderna décongelé est fragile, il ne peut pas het onmiddellijk worden gebruikt. Het ontdooid Moderna vaccin is
être secoué mais peut être transporté. broos, het mag niet worden geschud maar mag vervoerd worden.
E. Préparation du vaccin Astra Zeneca E. Voorbereiding van het Astra Zeneca-vaccin
Le médecin vaccinateur, qui pratique ou coordonne la vaccination, se De vaccinerende arts, die de vaccinatie uitvoert of coördineert, neemt
conforme aux SOP : il sort la fiole du frigo (2 à 8° ), la met pendant de SOP's over: het vaccinflesje wordt door hem uit de koelkast gehaald
15 minutes à température ambiante etcommence la vaccination rapidement (2 tot 8° C), wordt 15 minuten aan kamertemperatuur blootgesteld en
et, au plus tard, endéans les 6 heures. uiterlijk binnen de 6 uur wordt de vaccinatie aangevat.
Aucune dilution n'est nécessaire, chaque fiole de 5 ml permettant au Geen enkele oplossing is nodig, elke flesje van 5 ml maakt 10
moins 10 vaccinations de 0.5 ml. vaccinaties van 0,5 ml mogelijk.
Une fois percée, la fiole doit être utilisée endéans les 6 heures Onmiddellijk na het openprikken moet de inhoud van het flesje binnen
(conservation entre 2 et 25° ). Une fois puisé dans une seringue, le de zes uur worden gebruikt (bewaring tussen 2 en 25° ). Zodra het
vaccin doit être utilisé immédiatement. vaccin in het spuitje zit, moet het onmiddellijk worden gebruikt.
F. Organisation de la vaccination dans les centres de vaccination F. Organisatie van de vaccinatie in de vaccinatiecentra
Le nombre de candidats éligibles pour se faire vacciner est transmis Het aantal kandidaten die zich willen laten inenten wordt vooraf aan
préalablement, en respectant les délais prévus par les SOP, au centre de ziekenhuishub waaraan het vaccinatiecentrum is gekoppeld,
de vaccination. overgemaakt, met inachtneming van de termijnen bepaald in de SOP's.
Le médecin du centre de vaccination, qui pratique ou coordonne la De arts van het vaccinatiecentrum, die de vaccinatie uitvoert of
vaccination, se conforme aux SOP du vaccin à administrer. coördineert, neemt de SOP's van het toe te dienen vaccin over.
Un seul type de vaccin est utilisé sur une ligne de vaccination. Eén enkel type vaccin wordt op één vaccinatielijn gebruikt.
Le candidat à vacciner se présente au centre de vaccination muni du code de vaccination et porte un masque chirurgical ou en tissu, se désinfecte les mains et respecte les gestes barrière. Le candidat à vacciner a préalablement été informé et donné son consentement au médecin vaccinateur conformément aux SOP. La liste du mobilier, matériel informatique et médical est validée par les médecins en charge de la vaccination au sein du centre de vaccination avant le début de la vaccination (voir l'annexe a). La gestion administrative et l'anamnèse médicale portant essentiellement sur les contre-indications potentielles et risques allergiques précèdent l'injection qui se fera par voie De te vaccineren kandidaat dient zich met de vaccinatiecode in het hem toegewezen vaccinatiecentrum aan, draagt een chirurgisch of stoffen masker, ontsmet zich de handen en leeft de barrièrehandelingen na. De vaccinerende arts heeft vooraf de te vaccineren kandidaat geïnformeerd en zijn instemming ingewonnen, overeenkomstig de SOP's. De lijst met meubilair, informaticamaterieel en geneeskundig materiaal wordt door de artsen die in het vaccinatiecentrum met de vaccinatie belast zijn, voor aanvang van de vaccinatie bekrachtigd (zie bijlage a). Het administratief beheer en de medische anamnese met betrekking tot, hoofdzakelijk, de potentiële contra-indicaties en de allergie-risico's gaan vooraf aan de intramusculaire injectie. Daarop volgt een 15 tot
intramusculaire. L'injection est suivie d'une surveillance de 15 à 30 30 minuten durend toezicht in een lokaal waar de social distancing
minutes dans un local permettant les mesures de distanciation sociale, maatregelen mogelijk moeten zijn, met toezicht op de allergierisico's.
sous surveillance des risque allergiques.
L'encodage des données de vaccination dans Vaccinnet+, conformément au Het invoeren van de vaccinatiegegevens in Vaccinnet+ overeenkomstig
cadre légal existant, est suivi de la fixation du rendez-vous pour het bestaand wettelijk kader wordt gevolgd door het vastleggen van de
l'injection de la deuxième dose de vaccin conformément aux SOP pour afspraak voor de injectie van de tweede vaccindosis overeenkomstig de
chacun des vaccins. SOP's voor elk vaccin.
G. Lieux de vaccination G. Plaatsen waar de vaccinatie wordt uitgevoerd
La vaccination a lieu dans un des centres de vaccination proposé au De vaccinatie heeft plaats in één van de vaccinatiecentra waaruit de
candidat à vacciner via l'outil de réservation de rendez-vous. Elle te vaccineren kandidaat kan kiezen via de afspraaktool.
peut avoir lieu exceptionnellement en dehors des centres de Uitzonderlijkerwijs kan de vaccinatie plaatsvinden buiten de
vaccination pour les personnes alitées et/ou personnes qui ont des vaccinatiecentra voor bedlegerigen en/of personen die strikte medische
indications médicales strictes (par exemple, des troubles instructies kregen (bijvoorbeeld, bij ernstige psychiatrische
psychiatriques graves ou un handicap physique grave) et qui ne peuvent aandoeningen of een ernstige lichamelijke handicap) en die in normale
pas quitter leur lieu de résidence dans des circonstances normales. omstandigheden hun verblijfsplaats niet mogen verlaten.
Dans ce cas, la personne concernée peut bénéficier d'une vaccination à In dat geval kan betrokkene een vaccinatie thuis krijgen door toedoen
domicile par leur médecin généraliste, en concertation avec le centre van de huisarts, in overleg met het vaccinatiecentrum : de arts dient
de vaccination : le médecin doit alors prendre contact avec le centre dan contact op te nemen met het vaccinatiecentrum om die vaccinatie te
de vaccination pour organiser cette vaccination : le médecin organise organiseren; de arts ziet er dan op toe dat hij de spuiten met het
alors la récupération de seringues de vaccin reconstitué au départ du wedersamengesteld vaccin bij het vaccinatiecentrum kan ophalen om deze
centre de vaccination afin d'administrer ces vaccins endéans un délai défini qui suit la reconstitution du produit. Le transport se fait donc à température ambiante dans des seringues fermées conservées à l'abri de la lumière. Il appartient ensuite au médecin vaccinateur d'inscrire les données adéquates pour l'enregistrement de ces personnes dans Vaccinnet. Les personnes éligibles à la vaccination à domicile doivent prendre contact avec le médecin généraliste ou, le cas échéant, faire appel à l'"équipe mobile" du centre de vaccination. Les hôpitaux peuvent également vacciner en leur sein leurs patients avec comorbidités. vaccins toe te dienen in een bepaalde termijn volgend op de wedersamenstelling van het product. Het vervoer gebeurt dan op omgevingstemperatuur in met hun lock gesloten spuiten, buiten het licht. De vaccinerende arts moet dan de passende gegevens van deze personen in Vaccinet invoeren. De personen die in aanmerking komen voor thuisvaccinatie dienen contact op te nemen met hun huisarts of, in voorkomend geval, een beroep doen op het "mobiele team" van het vaccinatiecentrum. De ziekenhuizen kunnen eveneens intern hun patiënten met onderliggende gezondheidsproblemen vaccineren.
H. Invitation H. Uitnodiging
Le candidat à vacciner se connecte à l'outil de réservation de De kandidaat voor een vaccin logt in op de reservatietool nadat hij
rendez-vous après y avoir été invité par courrier postal couplé, le een uitnodiging via de post heeft gekregen, in voorkomend geval
cas échéant, d'une invitation par courrier électronique ou par SMS gekoppeld aan een uitnodiging via e-mail of SMS wanneer deze
lorsque cette information est disponible. informatie beschikbaar is.
L'invitation comporte le code lui permettant de bénéficier de la In de uitnodiging is de code opgenomen waarmee hij de vaccinatie kan
vaccination. krijgen.
Le candidat sélectionne via l'outil de réservation de rendez-vous les De kandidaat selecteert via de reservatietool datum en uur van zijn
dates et heures de sa vaccination et le lieu de vaccination (sur le vaccinatie en vaccinatieplaats (op de vaccinatieplaats wordt naar punt
lieu de vaccination, il est renvoyé au point G pour les personnes G verwezen voor de personen die in aanmerking komen voor een
éligibibles à une vaccination en dehors d'un centre de vaccination). vaccinatie buiten een vaccinatiecentrum).
S'il ne donne pas suite à l'invitation, le candidat visé par la phase Als geen gevolg wordt gegeven aan de uitnodiging, wordt de kandidaat
1.b.2. est renvoyé à la phase 2 de la campagne de vaccination. beoogd bij fase 1.b.2. doorverwezen naar fase 2 van de vaccinatiecampagne.
S'il ne donne pas suite à l'invitation, le candidat visé par la phase Als geen gevolg wordt gegeven aan de uitnodiging, wordt de kandidaat
2 est renvoyé à une procédure spécifique visant à permettre sa beoogd bij fase 2 doorverwezen naar een specifieke procedure die zijn
vaccination, s'il le souhaite. vaccinatie desgewenst mogelijk maakt.
Les personnes qui n'ont pas reçu l'invitation et qui signalent vouloir De personen die de uitnodiging niet hebben gekregen en melden dat ze
se faire vacciner peuvent bénéficier d'une vaccination dans le cadre zich willen laten vaccineren kunnen een vaccinatie krijgen in het
de la phase de vaccination pour laquelle ils ont été invités. kader van de vaccinatiefase waarvoor ze uitgenodigd werden.
I. Communication et le type d'évaluation : I. Communicatie en type evaluatie
Une communication générale sur la COVID-19, la vaccination et le Een algemene communicatie over COVID-19, de vaccinatie en het
processus de vaccination est adressée préalablement aux directions de vaccinatieproces wordt vooraf aan de directies van deze
ces centres de vaccination, au personnel ainsi qu'aux médecins ou vaccinatiecentra, aan het personeel, aan de artsen of
organisations de médecins en charge de la vaccination. Cette artsenorganisaties belast met de vaccinatie gericht. Deze communicatie
communication consiste notamment dans : bestaat met name uit:
- l'envoi des newsletters hebdomadaires de Vaccinnet+; - het versturen van wekelijkse newsletters van Vaccinnet+;
- l'envoi du matériel de formation Vaccinnet+; - het opsturen van opleidingsmaterieel Vaccinnet+;
- la création de supports visuels d'information et/ou de soutien au - de aanmaak van visuele informatieondersteuning en/of ondersteuning
dialogue patient/soignant; aan de dialoog patiënt/zorgverstrekker;
- le site COVID de l'AVIQ, dont la mise à disposition d'une FAQ à - de COVID-website van AVIQ, met een onderdeel veel gestelde vragen en
destination des professionnels; antwoorden voor zorgprofessionals;
- l'organisation de webinaires et la gestion des questions qui y sont - de organisatie van webinars en het beheer van vragen die daar aan
développées. bod komen.
Annexe a : Liste du matériel et des médicaments exigés par la SOP - Bijlage a: Lijst van het materieel en van de geneesmiddelen vereist
Vaccination : bij SOP - Vaccinatie:
A. Equipements de base : A. Basisuitrustingen:
- Salle d'attente permettant la distanciation sociale et affichage des - Wachtzaal met mogelijkheid tot social distancing en aanplakken van
contre-indications contra-indicaties
- Gel hydroalcoolique - Hydroalcoholische Gel
- Salle de vaccination : - Vaccinatiezaal:
o Thermomètre frontal o Voorhoofdthermometer
o Tensiomètre o Bloeddrukmeter
o Stéthoscope o Stethoscoop
- Réfrigérateur pour médicaments pour la conservation des médicaments - Koelkast om geneesmiddelen te bewaren, op een temperatuur tussen 2
entre 2 et 8 degrés, avec enregistreur de température calibré ou en 8 graden, met een geijkte temperatuurregistratie of een thermometer
thermomètre permettant 2 prises de température par jour, frigo ou die 2 temperatuuropnames per dag mogelijk maakt, koelkast of lokaal
local sous clef achter en op slot
- Des poubelles et sacs poubelle pour les déchets B1 - Vuilniszakken en -bakken voor B1-afvalstoffen
- Des poubelles pour déchets B2, flacons de vaccination vides, - Vuilnisbakken voor B2-afvalstoffen, lege vaccinatieflesjes, spuiten
seringues et aiguilles en naalden
- Salle de vaccination suffisamment grande pour 2 personnes et aérée - Vaccinatiezaal die groot genoeg is voor 2 personen, en verlucht
- 2 tables et 4 chaises au minimum (avec une distance suffisante) - Minstens 2 tafels en 4 stoelen (voldoende afstandsbewaring)
- Eau courante pour se laver les mains - Lopend water voor handenwassen
- Possibilité de garantir la protection de la vie privée - Mogelijkheid tot waarborgen van de bescherming van het privé-leven
- Chariot de soin avec solutions hydroalcooliques, lingettes et - Verzorgingswagentje met hydroalcoholische oplossingen, doekjes en
désinfectant de surface ontsmettingsmiddel voor oppervlaktes
B. Equipements informatiques : B. Informatica uitrustingen:
- Au minimum 1 Pc, 1 lecteur EID, 1 lecteur de code barre et QR Code, - Minstens 1 pc, 1 ID-kaartlezer, 1 barcodescanner en QR code-scanner,
1 imprimante 1 printer
- Connexion WiFi si possible, code WiFi disponible - Indien mogelijk WiFi verbinding, WiFi-code beschikbaar
- Accès au logiciel de vaccination « Vaccinnet+ » - Toegang tot de vaccinatiesoftware "Vaccinet+"
C. Equipements de protection du personnel : C. Beschermende uitrusting voor het personeel:
- Masque chirurgical - Chirurgisch masker
- Gants - Handschoenen
- Optionnel : Surblouse, Lunettes de protection ou visière - Optioneel: Kiel, bril, of gezichtsscherm
D. Equipement pour préparation et administration du vaccin D. Uitrusting voor de voorbereiding en de toediening van het vaccin
- Seringue de 3 ml, graduée par 0,1 ml et Aiguille puiseuse 18 G, - Spuit van 3 ml, met een gradatie van 0,1 ml, en 18G-spuitnaald,
ampoules de NaCl 0.9% pour la dilution du vaccin ampullen NaCl 0.9% voor vaccinoplossing
- Seringue de 1 ml, graduée par 0,1 ml et aiguille d'injection 23 ou 25 gauge, - Spuit 1ml, gradatie met 0,1 ml en injectienaald met 23 of 25 gauge
- Compresses, - Kompressen,
- Tampons alcoolisés pour désinfecter le flacon sparadrap individuel - Alcohol-ontsmettingsdoekjes voor flesje, individueel verpakt verband
E. Equipements à destination des patients : E. Uitrustingen voor de patiënten:
- Kit anaphylaxie et allergie comprenant au minimum 2 ampoules - Anafylactische en allergiekit met minstens 2 ampullen adrenaline 1
d'adrénaline 1 mg/1 ml, 2 seringues de 1 ml gradués par 0,1 ml, 2 mg/1 ml, 2 1 ml spuiten met 1 ml gradatie, 2 naalden 18 G, 2 naalden
aiguilles 18 G, 2 aiguilles 21 G, 2 aiguilles 23 G, 21 G, 2 naalden 23 G,
- Ampoule de Solumédrol - Solumedrol ampullen
- Des comprimés antihistaminiques. - Antihistamintabletten
- Boissons sucrées - Suikerhoudende dranken.
- Un saturomètre (oxymètre de pouls) - Zuurstofsaturatiemeter (pols-oxymeter)
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon portant Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering tot
exécution de l'article 47/17bis du Code wallon de l'Action sociale et uitvoering van artikel 47/17bis van het Waalse Wetboek van Sociale
de la Santé portant sur le protocole de mise en oeuvre de la phase Actie en Gezondheid met betrekking tot het protocol voor de uitvoering
1.b.2 en ce qui concerne les personnes à risque de moins de 65 ans. van fase 1.b.2 wat betreft de risicopersonen jonger dan 65 jaar.
Namur, le 1er avril 2021. Namen, 1 april 2021.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action De Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie, Gelijke
sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, Kansen en Vrouwenrechten,
Ch. MORREALE Ch. MORREALE
^