← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand prolongeant la mesure transitoire relative à l'exigence linguistique reprise à l'article 64 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 juin 2023 relatif aux conditions d'exploitation du transport individuel rémunéré de personnes "
| Arrêté du Gouvernement flamand prolongeant la mesure transitoire relative à l'exigence linguistique reprise à l'article 64 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 juin 2023 relatif aux conditions d'exploitation du transport individuel rémunéré de personnes | Besluit van de Vlaamse Regering tot verlenging van de overgangsmaatregel betreffende de taalvereiste opgenomen in artikel 64 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 juni 2023 betreffende de exploitatievoorwaarden voor het individueel bezoldigd personenvervoer |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
| 1er MARS 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand prolongeant la mesure | 1 MAART 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering tot verlenging van de |
| transitoire relative à l'exigence linguistique reprise à l'article 64 | overgangsmaatregel betreffende de taalvereiste opgenomen in artikel 64 |
| de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 juin 2023 relatif aux | van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 juni 2023 betreffende de |
| conditions d'exploitation du transport individuel rémunéré de personnes | exploitatievoorwaarden voor het individueel bezoldigd personenvervoer |
| Fondement juridique | Rechtsgrond |
| Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
| - le décret du 29 mars 2019 relatif au transport particulier rémunéré, | - het decreet van 29 maart 2019 betreffende het individueel bezoldigd |
| article 21, § 2. | personenvervoer, artikel 21, § 2. |
| Formalités | Vormvereisten |
| Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
| - l'Inspection des Finances a rendu un avis le 19 janvier 2024 ; | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 19 januari 2024; |
| - le 6 février 2024, une demande d'avis dans les 30 jours a été | - Er is op 6 februari 2024 bij de Raad van State een aanvraag |
| ingediend voor een advies binnen 30 dagen, met toepassing van artikel | |
| introduite auprès du Conseil d'Etat en application de l'article 84, § | 84, § 1, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd |
| 1er, alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | op 12 januari 1973. |
| janvier 1973. | |
| Le Conseil d'Etat a décidé le 9 février 2024 de ne pas rendre d'avis, | De Raad van State heeft op 9 februari 2024 beslist geen advies te |
| en application de l'article 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, | geven, met toepassing van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad |
| coordonnées le 12 janvier 1973. | van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
| Initiateur | Initiatiefnemer |
| Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Mobilité | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit |
| et des Travaux publics. | en Openbare Werken. |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.L'article 64 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 |
Artikel 1.Aan artikel 64 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
| juin 2023 relatif aux conditions d'exploitation du transport | 9 juni 2023 betreffende de exploitatievoorwaarden voor het individueel |
| individuel rémunéré de personnes est complété par un alinéa 2, rédigé | bezoldigd personenvervoer wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt |
| comme suit : | als volgt: |
| « Les titulaires des cartes de chauffeur tels que mentionnés à | |
| l'article 20 du présent arrêté, ayant connaissance linguistique | "Houders van bestuurderspassen als vermeld in artikel 20 van dit |
| prouvée du néerlandais au niveau A2 du Cadre européen de référence | besluit, met bewezen taalkennis van het Nederlands op het niveau A2 |
| van het Europees referentiekader voor Talen, die zijn verleend voor 1 | |
| pour les langues, délivrés avant le 1er juillet 2023, sont exemptés de | juli 2023, zijn vrijgesteld van het bewijs van het behalen van niveau |
| la preuve de l'obtention du niveau B1, degrés-guide 2.1 et 2.2., du | B1, richtgraad 2.1. en 2.2., van het Europees referentiekader voor |
| Cadre européen de référence pour les langues jusqu'au 30 juin 2025, | Talen tot 30 juni 2025, als zij kunnen aantonen dat zij zijn |
| s'ils peuvent prouver qu'ils sont inscrits à une formation au 30 juin | ingeschreven voor een opleiding op 30 juni 2024 met het oog op het |
| 2024 en vue d'atteindre le niveau B1, degrés-guide 2.1. et 2.2. du | behalen van het niveau B1, richtgraad 2.1. en 2.2., van het Europees |
| Cadre européen de référence pour les langues. ». | referentiekader voor Talen.". |
Art. 2.Le ministre flamand qui a le transport en commun dans ses |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gemeenschappelijk |
| attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | vervoer, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 1er mars 2024. | Brussel, 1 maart 2024. |
| Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| J. JAMBON | J. JAMBON |
| La ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, |
| L. PEETERS | L. PEETERS |