← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand prolongeant la mesure transitoire relative à l'exigence linguistique reprise à l'article 64 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 juin 2023 relatif aux conditions d'exploitation du transport individuel rémunéré de personnes "
Arrêté du Gouvernement flamand prolongeant la mesure transitoire relative à l'exigence linguistique reprise à l'article 64 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 juin 2023 relatif aux conditions d'exploitation du transport individuel rémunéré de personnes | Besluit van de Vlaamse Regering tot verlenging van de overgangsmaatregel betreffende de taalvereiste opgenomen in artikel 64 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 juni 2023 betreffende de exploitatievoorwaarden voor het individueel bezoldigd personenvervoer |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
1er MARS 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand prolongeant la mesure | 1 MAART 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering tot verlenging van de |
transitoire relative à l'exigence linguistique reprise à l'article 64 | overgangsmaatregel betreffende de taalvereiste opgenomen in artikel 64 |
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 juin 2023 relatif aux | van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 juni 2023 betreffende de |
conditions d'exploitation du transport individuel rémunéré de personnes | exploitatievoorwaarden voor het individueel bezoldigd personenvervoer |
Fondement juridique | Rechtsgrond |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 29 mars 2019 relatif au transport particulier rémunéré, | - het decreet van 29 maart 2019 betreffende het individueel bezoldigd |
article 21, § 2. | personenvervoer, artikel 21, § 2. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- l'Inspection des Finances a rendu un avis le 19 janvier 2024 ; | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 19 januari 2024; |
- le 6 février 2024, une demande d'avis dans les 30 jours a été | - Er is op 6 februari 2024 bij de Raad van State een aanvraag |
ingediend voor een advies binnen 30 dagen, met toepassing van artikel | |
introduite auprès du Conseil d'Etat en application de l'article 84, § | 84, § 1, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd |
1er, alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | op 12 januari 1973. |
janvier 1973. | |
Le Conseil d'Etat a décidé le 9 février 2024 de ne pas rendre d'avis, | De Raad van State heeft op 9 februari 2024 beslist geen advies te |
en application de l'article 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, | geven, met toepassing van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad |
coordonnées le 12 janvier 1973. | van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Mobilité | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit |
et des Travaux publics. | en Openbare Werken. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.L'article 64 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 |
Artikel 1.Aan artikel 64 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
juin 2023 relatif aux conditions d'exploitation du transport | 9 juni 2023 betreffende de exploitatievoorwaarden voor het individueel |
individuel rémunéré de personnes est complété par un alinéa 2, rédigé | bezoldigd personenvervoer wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt |
comme suit : | als volgt: |
« Les titulaires des cartes de chauffeur tels que mentionnés à | |
l'article 20 du présent arrêté, ayant connaissance linguistique | "Houders van bestuurderspassen als vermeld in artikel 20 van dit |
prouvée du néerlandais au niveau A2 du Cadre européen de référence | besluit, met bewezen taalkennis van het Nederlands op het niveau A2 |
van het Europees referentiekader voor Talen, die zijn verleend voor 1 | |
pour les langues, délivrés avant le 1er juillet 2023, sont exemptés de | juli 2023, zijn vrijgesteld van het bewijs van het behalen van niveau |
la preuve de l'obtention du niveau B1, degrés-guide 2.1 et 2.2., du | B1, richtgraad 2.1. en 2.2., van het Europees referentiekader voor |
Cadre européen de référence pour les langues jusqu'au 30 juin 2025, | Talen tot 30 juni 2025, als zij kunnen aantonen dat zij zijn |
s'ils peuvent prouver qu'ils sont inscrits à une formation au 30 juin | ingeschreven voor een opleiding op 30 juni 2024 met het oog op het |
2024 en vue d'atteindre le niveau B1, degrés-guide 2.1. et 2.2. du | behalen van het niveau B1, richtgraad 2.1. en 2.2., van het Europees |
Cadre européen de référence pour les langues. ». | referentiekader voor Talen.". |
Art. 2.Le ministre flamand qui a le transport en commun dans ses |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gemeenschappelijk |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | vervoer, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 1er mars 2024. | Brussel, 1 maart 2024. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, |
L. PEETERS | L. PEETERS |