Arrêté du Gouvernement flamand établissant le plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord » | Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord' |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 1er DECEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant le plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord » Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : - le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, articles | VLAAMSE OVERHEID 1 DECEMBER 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord' Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: - het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, artikel |
3.3.1, 3.3.7, 3.3.8, 3.3.9 et 3.4.4, modifiés par le décret du 18 | 3.3.1, 3.3.7, 3.3.8, 3.3.9 en 3.4.4, gewijzigd bij het decreet van 18 |
décembre 2015, et article 7.2.5, modifié par le décret du 30 juin 2017 | december 2015 en artikel 7.2.5, gewijzigd bij het decreet van 30 juni |
; | 2017; |
- le décret du 16 décembre 2022 contenant le budget des dépenses de la | - het decreet van 16 december 2022 houdende de uitgavenbegroting van |
Communauté flamande pour l'année budgétaire 2023, modifié par le | de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2023, gewijzigd bij het |
décret du 30 juin 2023. | decreet van 30 juni 2023. |
Formalités | Vormvereiste |
La formalité suivante a été remplie : | De volgende vormvereiste is vervuld: |
- Le ministre flamand ayant la politique budgétaire dans ses | - De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn |
attributions a donné son accord le 27 novembre 2023. | akkoord gegeven op 27 november 2023. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : | Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: |
- Le plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord » est établi par le | - Het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord' wordt vastgesteld door de |
Gouvernement flamand conformément à l'article 3.3.1.5 de l'arrêté du | Vlaamse Regering conform artikel 3.3.1.5 van het besluit van de |
Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la rénovation rurale. | Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de landinrichting. |
- Par son arrêté du 20 juillet 2012, le Gouvernement flamand a décidé | - De Vlaamse Regering heeft met haar besluit van 20 juli 2012 beslist |
que l'établissement d'un programme de plan n'est pas requis pour le | dat de opmaak van een planprogramma niet vereist is voor het project |
projet d'aménagement et de gestion " Gentse Kanaalzone, | op vlak van inrichting en beheer `Gentse Kanaalzone, |
koppelingsgebieden - fase 2 », repris au plan d'exécution spatial | koppelingsgebieden - fase 2' dat opgenomen is in het gewestelijk |
régional " Afbakening zeehavengebied Gent - fase 2 ». Le Gouvernement | ruimtelijk uitvoeringsplan `Afbakening zeehavengebied Gent - fase 2'. |
flamand a également décidé que le projet d'aménagement et de gestion " | De Vlaamse Regering besliste eveneens dat het project op vlak van |
Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 » est considéré comme | inrichting en beheer `Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2' |
wordt beschouwd als een inrichtingsproject landinrichting als vermeld | |
un projet de rénovation rurale tel que visé à l'article 5, alinéa 2, | in artikel 5, tweede lid, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering |
3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à la | van 28 mei 2004 betreffende de procedure tot opmaak van |
procédure d'établissement des plans de rénovation rurale et abrogeant | landinrichtingsplannen en houdende opheffing van het besluit van de |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 1996 établissant des règles | Vlaamse Regering van 6 juni 1996 houdende nadere regelen betreffende |
particulières en matière de rénovation rurale et modifiant l'arrêté du | de landinrichting en houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 17 mars 1998 portant la subvention des travaux | Regering van 17 maart 1998 houdende subsidiëring van de |
de rénovation rurale. La Société terrienne flamande (" Vlaamse | landinrichtingswerken. De Vlaamse Landmaatschappij werd met het |
Landmaatschappij ») est chargée, par l'arrêté précité du 20 juillet | voormelde besluit van 20 juli 2012 belast met de opmaak van een |
2012, de l'établissement d'un plan de rénovation rurale pour le projet | landinrichtingsplan voor het inrichtingsproject landinrichting `Gentse |
de rénovation rurale " Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 | Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2'. Het volledige opschrift van |
». L'intitulé complet de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 | het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2012 is lager vermeld |
juillet 2012 figure ci-dessous dans le cadre juridique. | bij het juridisch kader. |
- L'Agence flamande terrienne a élaboré le plan de rénovation rurale " | - De Vlaamse Landmaatschappij heeft het landinrichtingsplan |
Oostakker-Noord » pour réaliser le projet de rénovation rurale " | `Oostakker-Noord' opgemaakt om het inrichtingsproject landinrichting |
Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 ». | `Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2' te realiseren. |
- Le 10 mars 2022, le groupe d'accompagnement du plan pour le projet de rénovation rurale " Gentse kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 » est parvenu à un consensus sur le projet de plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord ». - La ville de Gand a organisé du 19 avril 2022 au 18 mai 2022 une enquête publique sur le projet de plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord ». Trois (3) objections ont été déposées à la suite de l'enquête publique. - Le 23 juin 2022, le collège des bourgmestre et échevins de la ville de Gand a émis un avis favorable, assorti de remarques, sur le projet de plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord ». | - De planbegeleidingsgroep voor het inrichtingsproject landinrichting `Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2' heeft op 10 maart 2022 een consensus bereikt over het ontwerp van landinrichtingsplan `Oostakker-Noord'. - De stad Gent heeft over het ontwerp van landinrichtingsplan `Oostakker-Noord' een openbaar onderzoek georganiseerd, dat liep van 19 april 2022 tot en met 18 mei 2022. Er werden 3 (drie) bezwaren ingediend bij het openbaar onderzoek. - Het college van burgemeester en schepenen van de stad Gent heeft op 23 juni 2022 een gunstig advies met een aantal opmerkingen gegeven over het ontwerp van landinrichtingsplan `Oostakker-Noord'. |
- La députation de la province de Flandre orientale n'a pas rendu | - De deputatie van de provincie Oost-Vlaanderen heeft geen advies |
d'avis sur le projet de plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord ». | gegeven over het ontwerp van landinrichtingsplan `Oostakker-Noord'. |
- Sur la base des objections soumises à la suite de l'enquête publique | - De Vlaamse Landmaatschappij heeft op basis van de bij het openbaar |
et sur la base des avis de la ville de Gand, l'Agence flamande | onderzoek ingebrachte bezwaren en op basis van het advies van de stad |
terrienne a ajusté le projet de plan de rénovation rurale et a élaboré | Gent het ontwerp van landinrichtingsplan aangepast en een eindvoorstel |
van landinrichtingsplan `Oostakker-Noord' opgemaakt. | |
une proposition finale de plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord ». | - De planbegeleidingsgroep voor het inrichtingsproject landinrichting |
- Le 6 octobre 2022, le groupe d'accompagnement du plan pour le projet | `Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2' heeft op 6 oktober |
de rénovation rurale " Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 | |
» est parvenu à un consensus sur la proposition finale de plan de | 2022 een consensus bereikt over het eindvoorstel van |
rénovation rurale " Oostakker-Noord ». | landinrichtingsplan `Oostakker-Noord'. |
- Le procès-verbal du groupe d'accompagnement du plan pour le projet | - In de notulen van de planbegeleidingsgroep voor het |
de rénovation rurale " Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 | landinrichtingsproject `Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase |
» du 6 octobre 2022 reprend les objections qui ont été soumises à la | 2' van 6 oktober 2022, zijn de bezwaren opgenomen die werden |
suite de l'enquête publique et les remarques qui ont été formulées dans l'avis de la ville de Gand. Il y est indiqué la mesure dans laquelle une remarque ou une objection a été prise en compte et les raisons pour lesquelles une remarque ou une objection a ou n'a pas entraîné une modification du projet de plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord ». - L'Agence flamande terrienne est chargée de tâches relatives à la mise en oeuvre de certaines mesures de la proposition finale de plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord », telles que reprises dans le programme d'exécution et le plan de financement du plan de rénovation rurale. - Le Département de la Mobilité et des Travaux publics a approuvé le | ingebracht bij het openbaar onderzoek en zijn de opmerkingen opgenomen die werden geformuleerd in het advies van de stad Gent. Daarbij wordt de mate vermeld waarin rekening is gehouden met een opmerking of bezwaar en worden de redenen vermeld waarom een opmerking of bezwaar al dan niet aanleiding heeft gegeven tot een aanpassing van het ontwerp van landinrichtingsplan `Oostakker-Noord'. - De Vlaamse Landmaatschappij wordt belast met taken inzake de uitvoering van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan `Oostakker-Noord', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan. - Het departement Mobiliteit en Openbare Werken, afdeling Maritieme |
25 avril 2023 les tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion de certaines mesures de la proposition finale de plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord », telles que reprises dans le programme d'exécution et le plan de financement du plan de rénovation rurale. - Le 25 septembre 2023, le conseil communal de Gand a consenti à la mise en oeuvre des tâches relatives à l'exécution, au financement ou à la gestion de certaines mesures de la proposition finale de plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord », telles que reprises dans le programme d'exécution et le plan de financement du plan de rénovation rurale. | Toegang, heeft op 25 april 2023 ingestemd met de taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan `Oostakker-Noord', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan. - De gemeenteraad van Gent heeft op 25 september 2023 ingestemd met de taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan `Oostakker-Noord', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan. |
- North Sea Port Flanders a approuvé le 13 décembre 2022 les tâches | - North Sea Port Flanders heeft op 13 december 2022 ingestemd met de |
relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion de | taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van bepaalde |
certaines mesures de la proposition finale de plan de rénovation | maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan |
rurale " Oostakker-Noord », telles que reprises dans le programme | `Oostakker-Noord', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het |
d'exécution et le plan de financement du plan de rénovation rurale. | financieringsplan van het landinrichtingsplan. |
- La mesure 1.3 du plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord » | - Maatregel 1.3 van het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord' is een |
concerne un travail d'aménagement à exécuter par des personnes morales | inrichtingswerk uit te voeren door privaatrechtelijke rechtspersonen |
de droit privé ou des personnes physiques sur leurs terrains. Les | of natuurlijke personen op hun gronden. De betrokken private personen |
personnes privées concernées ne peuvent être chargées de l'exécution | kunnen pas belast worden met de uitvoering van maatregel 1.3 nadat zij |
de la mesure 1.3 qu'après qu'elles ont marqué leur accord sur | hebben ingestemd met de uitvoering van die maatregel op hun gronden. |
l'exécution de cette mesure sur leurs terrains. La charge sera imposée | De belasting zal gebeuren door de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
par le ministre flamand ayant l'environnement et la nature dans ses | |
attributions. | omgeving en de natuur. |
- Pour la mesure 3.3 l'instrument des servitudes d'utilité publique | - Bij maatregel 3.3 wordt het instrument erfdienstbaarheden tot |
est adopté. | openbaar nut ingezet. |
Die erfdienstbaarheid tot openbaar nut wordt conform artikel 2.1.3, | |
Conformément à l'article 2.1.3, alinéa 3, du décret du 28 mars 2014 | derde lid, van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de |
relatif à la rénovation rurale, cette servitude d'utilité publique est | landinrichting gevestigd door ze op te nemen in het |
établie par son intégration au plan de rénovation rurale. | landinrichtingsplan. |
Elle est établie sur une partie de la parcelle Gand/13ème | Ze wordt gevestigd op een deel van het perceel Gent/13e |
division/section B/194R2 (44813B0194/00R002) et est axée sur la | afdeling/sectie B/194R2 (44813B0194/00R002) en is gericht op |
récréation, à savoir en fonction de la réalisation d'une liaison lente | recreatie, namelijk in functie van de realisatie van een trage |
entre les noyaux résidentiels d'Oostakker Wittewalle et de Desteldonk | verbinding tussen de woonkernen van Oostakker Wittewalle en Desteldonk |
le long des zones de liaison Oostakker-Noord et Desteldonk-Zuid. | langs de koppelingsgebieden Oostakker-Noord en Desteldonk-Zuid. |
A cet effet, la parcelle précitée est grevée d'un droit de passage au | Daarvoor wordt het voormelde perceel bezwaard met een recht van |
profit du public, d'une largeur de 5 m et d'une longueur de 492 m le | doorgang ten gunste van het publiek over een breedte van 5 m breedte |
long de la zone de rive nord du fossé de garde sur toute la limite sud | en met een lengte van 492 m langs de noordelijke oeverzone van de |
de la parcelle. Ce droit de passage au profit du public est limité aux | langsgracht op de gehele zuidelijke grens van het perceel. Dat recht |
piétons, qui peuvent l'utiliser à tout moment et sans qu'ils doivent | van doorgang ten gunste van het publiek is beperkt tot voetgangers, |
en donner une motivation.. | die daarvan kunnen gebruikmaken op elk moment en zonder dat ze |
daarvoor een reden moeten opgeven. | |
Par l'établissement de la servitude d'utilité publique, le | Door de vestiging van de erfdienstbaarheid tot openbaar nut heeft de |
gestionnaire du sentier pédestre a le droit d'exécuter tous les | beheerder van het wandelpad het recht alle werken uit te voeren die |
travaux nécessaires à l'usage et au maintien du sentier pédestre. A | nodig zijn voor het gebruik en het behoud van het wandelpad. Hierbij |
cet égard, sa fonction de bande de gestion du cours d'eau prime sur | primeert de functie als beheerstrook voor de waterloop boven het |
son utilisation en tant que sentier pédestre. | gebruik als wandelpad. |
L'établissement de la servitude d'utilité publique est requis pour les | Om de volgende redenen is de vestiging van de erfdienstbaarheid tot |
raisons suivantes : | openbaar nut vereist: |
1) La zone de rive nord du fossé de garde sert actuellement de zone de | 1) De noordelijke oeverzone van de langsgracht doet momenteel dienst |
curage pour les cours d'eau. Aujourd'hui, cette zone est également | als ruimingszone voor de waterloop. Deze zone wordt op vandaag ook |
utilisée par des promeneurs et d'autres utilisateurs, ce qui a donné | gebruikt door wandelaars en andere gebruikers waardoor zich hier |
lieu à la création spontanée d'un sentier (pédestre). Cette zone | spontaan een (wandel)tracé heeft gevormd. Deze zone valt samen met de |
coïncide avec la bande de gestion du cours d'eau. | beheerstrook van de waterloop. |
2) Il n'existe aujourd'hui aucune liaison piétonne sûre entre les | 2) Er bestaan op vandaag geen veilige wandelverbindingen tussen de |
noyaux résidentiels d'Oostakker et de Desteldonk. Les possibilités de | woonkernen van Oostakker en Desteldonk. Er zijn onvoldoende |
loisirs sont insuffisantes dans cette zone fortement urbanisée. | recreatieve mogelijkheden in dit sterk verstedelijkt gebied. |
3) L'établissement d'une servitude d'utilité publique apporte une | 3) De vestiging van een erfdienstbaarheid tot openbaar nut biedt een |
solution à ce goulot d'étranglement en ancrant juridiquement l'usage | oplossing voor dit knelpunt door de juridische verankering van het |
actuel et en créant une solution durable et transparente pour | huidige gebruik en het creëren van een duurzame en transparante |
perpétuer l'usage actuel du sentier comme sentier pédestre herbeux en | oplossing voor de bestendiging van het huidige gebruik van het tracé |
appliquant une gestion cohérente du fauchage et en garantissant | als grazig wandelpad door het toepassen van een consequent maaibeheer |
l'accès du public au sentier pédestre. | en het verzekeren van de publieke toegankelijkheid van het wandelpad. |
4) La liaison récréative présente un intérêt public dans le contexte | 4) De recreatieve verbinding heeft een algemeen belang in kader van |
de l'utilisation du sentier par les résidents locaux et les employés | het gebruik van het pad door de buurtbewoners en werknemers van de |
des entreprises dans un contexte portuaire où les possibilités | bedrijven in een havencontext met onvoldoende veilige en aangename |
récréatives sûres et agréables sont insuffisantes. L'impact de | recreatiemogelijkheden. De gevolgen van de vestiging van de |
l'établissement de la servitude sur l'intérêt privé est négligeable | erfdienstbaarheid op het privaat belang zijn verwaarloosbaar aangezien |
car la bande le long du cours d'eau n'est pas entièrement disponible | de strook langs de waterloop niet ten volle beschikbaar is omdat deze |
puisqu'elle coïncide avec la bande de gestion pour le gestionnaire des | samenvalt met de beheerstrook voor de waterbeheerder. Er is geen |
eaux. Aucune perturbation supplémentaire n'est attendue car le sentier | bijkomende hinder te verwachten aangezien het pad op vandaag al een |
est déjà utilisé aujourd'hui. | gebruik kent. |
5) La servitude doit être établie à cet endroit car une utilisation | 5) De erfdienstbaarheid moet op deze locatie gevestigd worden |
par les promeneurs s'y est déjà développée aujourd'hui, le site | aangezien hier op vandaag al een gebruik door wandelaars is ontstaan, |
n'étant pas entièrement disponible pour l'entreprise en raison des | aangezien de locatie niet ten volle beschikbaar is voor het bedrijf |
restrictions découlant de la bande de gestion pour le gestionnaire des | omwille van de beperkingen volgend uit de beheerstrook voor de |
eaux. Si le sentier est réalisé sur la rive sud, les terres agricoles | waterbeheerder. Indien het pad op de zuidelijke oever gerealiseerd |
devraient être découpées. L'agriculture a déjà été fortement affectée | wordt dient er landbouwgrond aangesneden worden. De landbouw is bij de |
par la réalisation des objectifs de boisement et d'autres objectifs du | realisatie van de bebossings- en andere doelstellingen in het |
plan de rénovation rurale. | landinrichtingsplan al sterk getroffen. |
- Il ressort de la description et de l'évaluation des incidences des | - Uit de in de watertoets (bijlage 1 van het eindvoorstel van |
mesures du plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord » sur le | landinrichtingsplan `Oostakker-Noord') opgenomen beschrijving en |
système hydraulique, reprises dans l'évaluation hydrologique (annexe 1rede | beoordeling van de effecten van de maatregelen van het |
la proposition finale du plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord | landinrichtingsplan `Oostakker-Noord' op het watersysteem blijkt dat |
»), que le plan de rénovation rurale est compatible avec les objectifs | het landinrichtingsplan verenigbaar is met de doelstellingen, vermeld |
visés à l'article 1.2.2 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la | in artikel 1.2.2 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het |
politique intégrée de l'eau, coordonné le 15 juin 2018, et avec les | integraal waterbeleid, gecoördineerd op 15 juni 2018 en de beginselen |
principes visés à l'article 1.2.3 du même décret. | vermeld in artikel 1.2.3 van hetzelfde decreet. |
- Aucune zone de protection spéciale ne se trouve dans ou à proximité | - Er komen geen speciale beschermingszones voor in of in de |
immédiate de la zone de projet du plan de rénovation rurale " | onmiddellijke omgeving van het projectgebied van het |
Oostakker-Noord ». | landinrichtingsplan `Oostakker-Noord'. |
Cadre juridique | Juridisch kader |
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : | Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: |
- le Code flamand des Finances publiques du 29 mars 2019 ; | - de Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 29 maart 2019; |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2012 constatant que | - het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2012 tot |
l'établissement d'un programme de plan n'est pas requis dans le cadre | vaststelling dat de opmaak van een planprogramma niet vereist is in |
du projet de rénovation rurale " Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden | het kader van het landinrichtingsproject `Gentse Kanaalzone, |
- fase 2 » et soumettant des parties du territoire des communes de | koppelingsgebieden - fase 2' en tot onderwerping van delen van het |
Gand, Evergem et Zelzate à une rénovation rurale ; | grondgebied van de gemeenten Gent, Evergem en Zelzate aan |
landinrichting; | |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la | - het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de |
rénovation rurale ; | landinrichting; |
- l'arrêté relatif au Code flamand des Finances publiques du 17 mai 2019. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : CHAPITRE 1er. - Etablissement du plan de rénovation rurale et dispositions générales
Article 1er.Le plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord », repris en annexe 1re, jointe au présent arrêté, est établi. Art. 2.Le plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord » peut être |
- het Besluit Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 17 mei 2019. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: HOOFDSTUK
1. - Vaststelling van het landinrichtingsplan en algemene bepalingen Artikel 1.Het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord', opgenomen in bijlage 1 die bij dit besluit is gevoegd, wordt vastgesteld. Art. 2.Het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord' kan worden ingezien |
consulté dans toute commune concernée par celui-ci, à savoir la ville | bij elke gemeente waarop het landinrichtingsplan betrekking heeft, |
de Gand. | namelijk in de stad Gent. |
Art. 3.Le plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord » est |
Art. 3.Het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord' is verenigbaar met |
compatible avec les objectifs visés à l'article 1.2.2 du décret du 18 | de doelstellingen, vermeld in artikel 1.2.2 van het decreet van 18 |
juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, coordonné le 15 | juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, gecoördineerd op 15 |
juin 2018, et les principes visés à l'article 1.2.3 du même décret. | juni 2018 en de beginselen vermeld in artikel 1.2.3 van hetzelfde decreet. |
Art. 4.Les montants à charge de l'allocation de base QB0 QC187 6142 |
Art. 4.De bedragen ten laste van basisallocatie QB0 QC187 6142 van |
de l'article QB0-1QCE2NY-IS du budget des dépenses de la Communauté | artikel QB0-1QCE2NY-IS van de uitgavenbegroting van de Vlaamse |
Gemeenschap, geraamd op in totaal 488.862,38 euro | |
flamande, estimés à un total de 488 862,38 euros (quatre cent | (vierhonderdachtentachtigduizend achthonderdtweeënzestig euro |
quatre-vingt-huit mille huit cent soixante-deux euros et trente-huit | achtendertig cent), zullen worden aangerekend bij de toekenning van de |
cents), seront imputés lors de l'octroi des allocations à la VLM, en | toelages aan de VLM, op grond van de bepalingen van Deel 3, Titel 4 |
vertu des dispositions de la Partie 3, Titre 4, du décret du 28 mars | van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting en |
2014 relatif à la rénovation rurale, et de la Partie 3, Titre 4, | Deel 3, Titel 4, hoofdstuk 2 van het besluit van de Vlaamse Regering |
chapitre 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif | van 6 juni 2014 betreffende de landinrichting. |
à la rénovation rurale. Les montants à charge de l'allocation de base QB0 QC057 5210 de | De bedragen ten laste van basisallocatie QBX QC057 5210 van artikel |
l'article QBX-3QCE2NJ-WT du Fonds Mina, estimés à 3 130,88 euros | QBX-3QCE2NJ-WT van het Minafonds, geraamd op 3130,88 euro (drieduizend |
(trois mille cent trente euros et quatre-vingt-huit cents), seront | honderddertig euro achtentachtig cent), zullen worden aangerekend bij |
imputés lors de l'octroi des subventions aux personnes morales de | de toekenning van de subsidies aan de privaatrechtelijke |
droit privé ou aux personnes physiques, en vertu des dispositions de | rechtspersonen of natuurlijke personen, op grond van de bepalingen van |
la Partie 3, Titre 4, du décret du 28 mars 2014 relatif à la | Deel 3, Titel 4 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de |
rénovation rurale, et de la Partie 3, Titre 4, chapitre 2, de l'arrêté | landinrichting en Deel 3, Titel 4, hoofdstuk 2 van het besluit van de |
du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la rénovation rurale. | Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de landinrichting. |
CHAPITRE 2. - Instances et personnes chargées de la mise en oeuvre du | HOOFDSTUK 2. - Instanties en personen die belast zijn met de |
plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord » | uitvoering van het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord' |
Section 1re. - Charge des départements et agences de l'Autorité | Afdeling 1. - Belasting van departementen en agentschappen van de |
flamande conformément à l'article 3.3.7 du décret du 28 mars 2014 | Vlaamse overheid conform artikel 3.3.7 van het decreet van 28 maart |
relatif à la rénovation rurale | 2014 betreffende de landinrichting |
Art. 5.L'Agence flamande terrienne sera chargée de mettre en oeuvre |
Art. 5.De Vlaamse Landmaatschappij wordt belast met de uitvoering van |
les mesures 1.2.a, 1.2.b, 2.1.b, 3.1.a, 3.1.b, 3.2.a et 3.2.c du plan | maatregel 1.2.a, 1.2.b, 2.1.b, 3.1.a, 3.1.b, 3.2.a en 3.2.c van het |
de rénovation rurale " Oostakker-Noord ». | landinrichtingsplan `Oostakker-Noord'. |
La mesure 1.2.a est une acquisition de terrains, le cas échéant par | Maatregel 1.2.a is een verwerving van gronden, desgevallend via |
une expropriation, qui seront transférés à la Région flamande, | onteigening, die zullen worden overgedragen aan het Vlaamse Gewest, |
Département de la Mobilité et des Travaux publics, division de l'Accès maritime. | departement Mobiliteit en Openbare Werken, afdeling Maritieme Toegang. |
La mesure 1.2.b est un travail d'aménagement sur des terrains de la | Maatregel 1.2.b is een inrichtingswerk op gronden van het Vlaamse |
Région flamande qui sont gérés par le Département de la Mobilité et | Gewest die beheerd worden door het departement Mobiliteit en Openbare |
des Travaux publics, division de l'Accès maritime. | Werken, afdeling Maritieme Toegang. |
Les mesures 3.1.a et 3.2.a sont des acquisitions de terrains, le cas | Maatregel 3.1.a en 3.2.a zijn verwervingen van gronden, desgevallend |
échéant par une expropriation, qui seront transférés à la ville de | via onteigening, die zullen worden overgedragen aan de stad Gent. |
Gand. Les mesures 2.1.b, 3.1.b et 3.2.c sont des travaux d'aménagement sur | Maatregel 2.1.b, 3.1.b en 3.2.c zijn inrichtingswerken op gronden van |
des terrains de la ville de Gand, qui sont gérés par la ville de Gand. | de stad Gent, die beheerd worden door de stad Gent. |
Section 2. - Charge des provinces, communes et personnes morales de | Afdeling 2. - Belasting van provincies, gemeenten en |
publiekrechtelijke rechtspersonen conform artikel 3.3.8 van het | |
droit public conformément à l'article 3.3.8 du décret du 28 mars 2014 | decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting |
relatif à la rénovation rurale | |
Art. 6.La ville de Gand est chargée de l'exécution de la mesure 3.2.b |
Art. 6.De stad Gent wordt belast met de uitvoering van maatregel |
du plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord ». | 3.2.b van het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord'. |
La mesure 3.2.b est l'ouverture d'un sentier pédestre. | Maatregel 3.2.b is het openstellen van een wandelpad. |
Art. 7.North Sea Port Flanders est chargé de mettre en oeuvre les |
Art. 7.North Sea Port Flanders wordt belast met de uitvoering van |
mesures 2.1.a et 4.1 du plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord ». | maatregel 2.1.a en 4.1 van het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord'. |
La mesure 2.1.a est le transfert de terrains de North Sea Port | Maatregel 2.1.a is de overdracht van gronden van North Sea Port |
Flanders à la ville de Gand. | Flanders aan de stad Gent. |
La mesure 4.1 est un travail d'aménagement sur des terrains | Maatregel 4.1 is een inrichtingswerk op gronden van North Sea Port |
appartenant à North Sea Port Flanders et gérés par celui-ci. | Flanders, die beheerd worden door North Sea Port Flanders. |
Section 3. - Charge de personnes morales de droit privé ou de | Afdeling 3. - Belasting van privaatrechtelijke rechtspersonen of |
personnes physiques conformément à l'article 3.3.9 du décret du 28 | natuurlijke personen conform artikel 3.3.9 van het decreet van 28 |
mars 2014 relatif à la rénovation rurale | maart 2014 betreffende de landinrichting |
Art. 8.La mesure 1.3 du plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord » |
Art. 8.Maatregel 1.3 van het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord' is |
concerne un travail d'aménagement à exécuter par des personnes morales | een inrichtingswerk dat zal worden uitgevoerd door privaatrechtelijke |
de droit privé ou des personnes physiques sur leurs terrains, gérés | rechtspersonen of natuurlijke personen op hun gronden, die door hen |
par eux. | worden beheerd. |
Le ministre flamand compétent pour l'environnement, l'aménagement du | |
territoire et la nature charge les personnes privées concernées de la | De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur, belast de |
mise en oeuvre de la mesure 1.3. | betrokken private personen met de uitvoering van maatregel 1.3. |
CHAPITRE 3. - Etablissement d'une servitude d'utilité publique | HOOFDSTUK 3. - Vestiging van een erfdienstbaarheid tot openbaar nut |
conformément à l'article 2.1.3, alinéa 3, du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale Art. 9.Une servitude d'utilité publique axée sur la récréation, visée à la mesure 3.3, est établie sur une partie de la parcelle Gand/13ème division/section B/194R2 (44813B0194/00R002). L'objet, la description et la localisation de la servitude d'utilité publique sont repris en annexe 2, jointe au présent arrêté. CHAPITRE 4. - Disposition finale Art. 10.Le ministre flamand ayant l'environnement, l'aménagement du territoire et la nature dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 1er décembre 2023. Le ministre-président du Gouvernement flamand, Ja. JAMBON La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, Z. DEMIR |
conform artikel 2.1.3, derde lid, van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting Art. 9.Een erfdienstbaarheid tot openbaar nut die gericht is op recreatie, vermeld in maatregel 3.3, wordt gevestigd op een deel van het perceel Gent/13e afdeling/sectie B/194R2 (44813B0194/00R002). Het voorwerp, de beschrijving en de lokalisering van de erfdienstbaarheid tot openbaar nut zijn opgenomen in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd. HOOFDSTUK 4. - Slotbepaling Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 1 december 2023. De minister-president van de Vlaamse Regering, J. JAMBON De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme, Z. DEMIR |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |