← Retour vers "Publication d'une demande d'enregistrement Publication
d'une demande d'enregistrement dans le sens de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19
octobre 2007 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d' Nom du produit pour lequel une demande d'enregistrement
est introduite : Viande de la race 'Rouge d(...)"
Publication d'une demande d'enregistrement Publication d'une demande d'enregistrement dans le sens de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d' Nom du produit pour lequel une demande d'enregistrement est introduite : Viande de la race 'Rouge d(...) | Bekendmaking van een registratieaanvraag Bekendmaking van een registratieaanvraag in de zin van artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 betreffende de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenaminge Naam van het product waarvoor een registratieaanvraag is ingediend: Vlees van het rood ras van West(...) |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
Agriculture et Pêche | Landbouw en Visserij |
Publication d'une demande d'enregistrement | Bekendmaking van een registratieaanvraag |
Publication d'une demande d'enregistrement dans le sens de l'article 3 | Bekendmaking van een registratieaanvraag in de zin van artikel 3 van |
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 relatif à la | het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 betreffende de |
protection des indications géographiques et des appellations d'origine | bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van |
des produits agricoles et des denrées alimentaires et aux spécialités | landbouwproducten en levensmiddelen en de gegarandeerde traditionele |
traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées | specialiteiten voor landbouwproducten en levensmiddelen |
alimentaires Nom du produit pour lequel une demande d'enregistrement est introduite | Naam van het product waarvoor een registratieaanvraag is ingediend: |
: Viande de la race 'Rouge de Flandre occidentale' | Vlees van het rood ras van West-Vlaanderen |
Protection demandée : Appellation d'origine protégée | Aangevraagde bescherming: Beschermde Oorsprongsbenaming (BOB) |
Catégorie de produit : Viande fraîche (et abats frais) | Productcategorie: Vers vlees (en vers slachtafval) |
Région géographique : Flandre occidentale | Geografisch gebied: West-Vlaanderen |
Groupement demandeur : Studie- en Documentatiecentrum voor de Vlaamse | Aanvragende groepering: Studie- en Documentatiecentrum voor de Vlaamse |
Rundveerassen (SDVR), groupe de travail 'race rouge' de la Vlaamse | Rundveerassen (SDVR), werkgroep rood ras van de Vlaamse Rundveeteelt |
Rundveeteelt Vereniging vzw (VRV). | Vereniging vzw (VRV). |
Ce résumé est établi à des fins informatives. La version complète du | Deze samenvatting is opgesteld voor informatieve doeleinden. De |
cahier des charges peut être consultée auprès de l'entité compétente | volledige versie van het productdossier kan geraadpleegd worden bij de |
mentionnée ci-après. | hierna genoemde bevoegde entiteit. |
En vertu de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 | Krachtens artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 |
octobre 2007 relatif à la protection des indications géographiques et | oktober 2007 betreffende de bescherming van geografische aanduidingen |
des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées | |
alimentaires et aux spécialités traditionnelles garanties des produits | en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen en de |
agricoles et des denrées alimentaires, des tiers ayant un intérêt | gegarandeerde traditionele specialiteiten voor landbouwproducten en |
légitime peuvent prendre connaissance du cahier des charges et faire | levensmiddelen kunnen derden met een rechtmatig belang kennis nemen |
part de leurs objections dans un délai de 60 jours calendaires à | van het productdossier en hun bezwaren uiten binnen een termijn van |
compter du lendemain de cette publication. Cette réclamation doit être | zestig kalenderdagen, die begint te lopen de dag na deze bekendmaking. |
introduite auprès de l'entité compétente : | Dit bezwaar moet ingediend worden bij de bevoegde entiteit: |
Departement Landbouw en Visserij | Departement Landbouw en Visserij |
Afdeling Visserijbeleid en Kwaliteit Dier | Afdeling Visserijbeleid en Kwaliteit Dier |
Tav. Dhr. Johan Heyman, afdelingshoofd | Tav. Dhr. Johan Heyman, afdelingshoofd |
Ellips, 4de verdieping | Ellips, 4e verdieping |
Koning Albert-II-laan 35, bus 40 | Koning Albert-II-laan 35, bus 40 |
1030 Brussel | 1030 Brussel |