← Retour vers "Examen de chasse 2010 Conformément
à l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 janvier 1995 organisant l'examen de chasse, la partie théorique
de l'examen de chasse est organisée le 24 avril 2010. Les demandes de participation à l'examen
doive Les
demandes seront obligatoirement déposées à l'aide d'un bulletin spéciale d'inscription qui peut(...)"
Examen de chasse 2010 Conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 janvier 1995 organisant l'examen de chasse, la partie théorique de l'examen de chasse est organisée le 24 avril 2010. Les demandes de participation à l'examen doive Les demandes seront obligatoirement déposées à l'aide d'un bulletin spéciale d'inscription qui peut(...) | Jachtexamen 2010 Overeenkomstig het besluit van de Vlaamse Regering van 18 januari 1995 betreffende de organisatie van het jachtexamen, wordt op zaterdag 24 april 2010 het theoretische gedeelte van het jachtexamen georganiseerd. De aanvragen Hierbij mag alleen gebruik worden gemaakt van een speciaal inschrijvingsformulier dat te verkrijgen(...) |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
Environnement, Nature et Energie | Leefmilieu, Natuur en Energie |
Examen de chasse 2010 | Jachtexamen 2010 |
Conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 janvier 1995 | Overeenkomstig het besluit van de Vlaamse Regering van 18 januari 1995 |
organisant l'examen de chasse, la partie théorique de l'examen de chasse est organisée le 24 avril 2010. | betreffende de organisatie van het jachtexamen, wordt op zaterdag 24 april 2010 het theoretische gedeelte van het jachtexamen georganiseerd. |
Les demandes de participation à l'examen doivent parvenir à | De aanvragen tot deelneming moeten uiterlijk 5 maart 2010 bij |
l'administration compétente (Agentschap voor Natuur en Bos), 20 avenue | aangetekende brief toekomen bij het Agentschap voor Natuur en Bos, |
Roi Albert II, 1000 Bruxelles (tél. : 02-553 78 84), au plus tard le 5 | Koning Albert II-laan 20 - 1000 Brussel, (tel. 02-553 78 84). |
mars 2010, par lettre recommandée à la poste. | |
Les demandes seront obligatoirement déposées à l'aide d'un bulletin | Hierbij mag alleen gebruik worden gemaakt van een speciaal |
spéciale d'inscription qui peut être obtenue à l'adresse susmentionnée | inschrijvingsformulier dat te verkrijgen is op voormeld adres van het |
du Agentschap voor Natuur en Bos. | Agentschap voor Natuur en Bos. |
Un droit d'inscription de 35 euros doit être payé. | Om te kunnen deelnemen moet 35 euro inschrijvingsgeld worden betaald. |
La fiche d'inscription doit mentionner : | Het ingevulde inschrijvingsformulier moet volgende gegevens bevatten : |
- les nom, prénoms et adresse complète des candidats; | - naam, voornaam, volledig adres en telefoonnummer van de kandidaat; |
- la date de naissance et la profession des candidats; | - geboortedatum en beroep van de kandidaat; |
- la date de virement; | - de datum van storting of overschrijving van het inschrijvingsgeld; |
- la déclaration du candidat qu'il satisfait aux conditions de | - verklaring van de kandidaat dat hij examenprogramma kent en voldoet |
participation à l'examen et qu'il connaît le programme de l'examen. | aan de examenvoorwaarden. |
La partie pratique de l'examen de chasse est organisée à partir de | Het praktisch jachtexamen vindt plaats van maandag 16 augustus tot met |
lundi le 16 août jusqu'a jeudi le 26 août 2010. | donderdag 26 augustus 2010. |
Les candidats qui ont réussi la partie théorique recevront avec leur | Kandidaten die slagen voor het theoretische gedeelte ontvangen met hun |
certificat un bulletin d'inscription pour la partie pratique. Les | getuigschrift een inschrijvingsformulier voor het praktische gedeelte |
candidats qui ont réussi avant 2010 la partie théorique doivent | van het jachtexamen. Kandidaten die vóór 2010 slaagden voor het |
demander eux-mêmes le bulletin d'inscription à l'Agentschap voor | theoretische gedeelte moeten zelf een inschrijvingsformulier aanvragen |
Natuur en Bos, Boulevard du Roi Albert II, 20 - 1000 Bruxelles (tél. | bij het Agentschap voor Natuur en Bos, Koning Albert II-laan 20 - 1000 |
02-553 78 84). | Brussel (tel. 02-553 78 48). |