Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 31/03/2023
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes, en ce qui concerne les dérogations pour les variétés biologiques de plantes agricoles et de légumes, adaptés à la culture biologique "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes, en ce qui concerne les dérogations pour les variétés biologiques de plantes agricoles et de légumes, adaptés à la culture biologique Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek, wat betreft afwijkingen voor de biologische rassen van landbouw- en groentegewassen die geschikt zijn voor biologische teelt
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
31 MARS 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 31 MAART 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes, en ce qui concerne les dérogations pour les variétés biologiques de plantes agricoles et de légumes, adaptés à la culture biologique Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek, wat betreft afwijkingen voor de biologische rassen van landbouw- en groentegewassen die geschikt zijn voor biologische teelt Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op:
- le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et - het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en
de la pêche, article 4, 2°, b). visserijbeleid, artikel 4, 2°, b).
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes ont été remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- L'Inspection des Finances a rendu un avis le 13 décembre 2022. - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 13 december 2022.
- La concertation entre les gouvernements régionaux et l'autorité - Het overleg tussen de gewestregeringen en de federale overheid heeft
fédérale a rendu un avis le 15 décembre 2022, sanctionné le 23 janvier advies gegeven op 15 december 2022, bekrachtigd door de
2023 par la Conférence interministérielle de Politique agricole. Interministeriële Conferentie voor het Landbouwbeleid op 23 januari 2023.
- Le Conseil d'Etat a rendu l'avis 73.053/1 le 6 mars 2023 en - De Raad van State heeft advies 73.053/1 gegeven op 6 maart 2023, met
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois sur le toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973.
Motivation Motivering
Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief:
- Il convient de veiller à ce que les producteurs puissent utiliser - Er moet worden gewaarborgd dat producenten biologische rassen kunnen
des variétés biologiques qui, grâce à la sélection biologique, sont gebruiken die als gevolg van biologische veredeling geschikt zijn voor
adaptées à la culture biologique. Pour certaines variétés destinées à biologische teelt. Voor sommige rassen die bestemd zijn voor
la culture biologique, les unités de culture individuelles sont biologische teelt, zijn de afzonderlijke teelteenheden genetisch en
génétiquement et phénotypiquement très diverses. Par conséquent, les fenotypisch erg divers. Daarom zijn de normen voor homogeniteit in de
normes d'homogénéité des protocoles et des lignes directrices bestaande protocollen en richtsnoeren voor onderscheidbaarheid,
existants en matière de distinction, homogénéité et stabilité ne sont homogeniteit en bestendigheid niet geschikt voor biologische rassen.
pas adaptées aux variétés biologiques. En outre, il convient d'établir Bovendien moeten voor het onderzoek van de cultuur- en gebruikswaarde
des principes pour l'examen de la valeur culturale et d'utilisation, qui répondent aux exigences du secteur biologique. Dès lors, il convient de prévoir la possibilité de déroger aux protocoles existants pour l'examen de la distinction, de l'homogénéité et de la stabilité, ainsi qu'aux exigences relatives à l'examen de la valeur culturale et d'utilisation, de manière à ce qu'ils soient mieux alignés sur les variétés biologiques adaptées à la production biologique. Initiateur Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de l'Agriculture. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Article 1er.Le présent arrêté prévoit la transposition des directives suivantes :

beginselen worden vastgesteld die beantwoorden aan de eisen van de biologische sector. Om die reden moet worden voorzien in de mogelijkheid om af te wijken van de bestaande protocollen voor onderzoek naar onderscheidbaarheid, homogeniteit en bestendigheid en van de eisen voor het onderzoek van de cultuur- en gebruikswaarde, zodat ze beter zijn afgestemd op biologische rassen die voor biologische productie geschikt zijn. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en Landbouw. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Artikel 1.Dit besluit voorziet in de omzetting van:

1° directive d'exécution (UE) 2022/1647 de la Commission du 23 1° uitvoeringsrichtlijn (EU) 2022/1647 van de Commissie van 23
septembre 2022 modifiant la directive 2003/90/CE en ce qui concerne september 2022 tot wijziging van Richtlijn 2003/90/EG wat betreft een
une dérogation pour les variétés biologiques des espèces de plantes afwijking voor biologische rassen van landbouwgewassen die geschikt
agricoles adaptées à la production biologique ; zijn voor biologische teelt;
2° directive d'exécution (UE) 2022/1648 de la Commission du 23 2° uitvoeringsrichtlijn (EU) 2022/1648 van de Commissie van 23
septembre 2022 modifiant la directive 2003/91/CE en ce qui concerne september 2022 tot wijziging van Richtlijn 2003/91/EG wat betreft een
une dérogation pour les variétés biologiques des espèces de plantes afwijking voor biologische rassen van groentegewassen die geschikt
agricoles adaptées à la production biologique. zijn voor biologische teelt.

Art. 2.L'article 1er, § 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27

Art. 2.Aan artikel 1, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering

avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van
les conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet
variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes, est complété uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek worden een derde en
par des alinéas 3 et 4, rédigés comme suit : een vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt:
« Par dérogation aux alinéas 1er et 2, les variétés biologiques "In afwijking van het eerste en tweede lid mogen biologische rassen
adaptées à la culture biologique et appartenant aux plantes énumérées die geschikt zijn voor biologische teelt en die behoren tot de
dans la partie A de l'annexe IV, jointe au présent arrêté, peuvent gewassen, vermeld in deel A van bijlage IV, die bij dit besluit is
satisfaire, en ce qui concerne l'homogénéité, aux conditions énoncées gevoegd, voor de homogeniteit voldoen aan de voorwaarden, vermeld in
dans la partie B de l'annexe précitée. deel B van de voormelde bijlage.
Jusqu'au 31 décembre 2030, et pour le 31 décembre de chaque année, De bevoegde entiteit brengt tot en met 31 december 2030 uiterlijk op
l'entité compétente fait rapport à la Commission européenne et aux 31 december van elk jaar verslag uit aan de Europese Commissie en de
autres Etats membres sur le nombre de demandes d'inscription au andere lidstaten over het aantal aanvragen van toelating tot de
catalogue des variétés et sur les résultats des examens portant sur la rassenlijst en de resultaten van de onderzoeken over de
distinction, l'homogénéité et la stabilité des variétés biologiques, onderscheidbaarheid, de homogeniteit en de bestendigheid van de
figurant à l'alinéa 3. ». biologische rassen, vermeld in het derde lid.".

Art. 3.L'article 2 du même arrêté est complété par des alinéas 2 et

Art. 3.Aan artikel 2 van hetzelfde besluit worden een tweede en een

3, rédigés comme suit : derde lid toegevoegd, die luiden als volgt:
« Par dérogation à l'alinéa 1er, les variétés biologiques adaptées à "In afwijking van het eerste lid mogen biologische rassen die geschikt
la culture biologique et appartenant aux plantes énumérées dans la zijn voor biologische teelt en die behoren tot de gewassen, vermeld in
partie A de l'annexe V, jointe au présent arrêté, peuvent satisfaire, deel A van bijlage V, die bij dit besluit is gevoegd, voor de cultuur-
en ce qui concerne la valeur culturale et d'utilisation, aux en gebruikswaarde voldoen aan de voorwaarden, vermeld in bijlage V,
die bij dit besluit is gevoegd.
conditions énoncées dans l'annexe V, jointe au présent arrêté. De bevoegde entiteit brengt tot en met 31 december 2030 uiterlijk op
Jusqu'au 31 décembre 2030, et pour le 31 décembre de chaque année, 31 december van elk jaar verslag uit aan de Europese Commissie en de
l'entité compétente fait rapport à la Commission européenne et aux andere lidstaten over het aantal aanvragen en de resultaten van de
autres Etats membres sur le nombre de demandes et sur les résultats onderzoeken naar de cultuur- en gebruikswaarde van de biologische
des examens portant sur la valeur culturale et d'utilisation des rassen, vermeld in het tweede lid.".
variétés biologiques, figurant à l'alinéa 2. ».

Art. 4.Aan hetzelfde besluit, gewijzigd bij het ministerieel besluit

Art. 4.Au même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel du 28

van 28 september 2022, worden een bijlage IV en V toegevoegd, die als
septembre 2022, sont ajoutées les annexes IV et V, jointes en annexe 1re et 2 au présent arrêté. bijlage 1 en 2 bij dit besluit zijn gevoegd.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2023.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2023.

Art. 6.Le ministre flamand qui a l'agriculture dans ses attributions

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 31 mars 2023. Brussel, 31 maart 2023.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en
l'Economie sociale et de l'Agriculture, Landbouw,
J. BROUNS J. BROUNS
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^