Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 31/03/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant modification de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2016 relatif aux zones de basses émissions "
Arrêté du Gouvernement flamand portant modification de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2016 relatif aux zones de basses émissions Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari 2016 betreffende lage-emissiezones
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
31 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand portant modification de 31 MAART 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging
l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2016 van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari
relatif aux zones de basses émissions 2016 betreffende lage-emissiezones
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, DE VLAAMSE REGERING,
Vu le décret du 27 novembre 2015 relatif aux zones de basses Gelet op het decreet van 27 november 2015 betreffende
émissions, les articles 4 et 5 ; lage-emissiezones, artikel 4 en 5;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2016 relatif aux Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari 2016
zones de basses émissions ; betreffende lage-emissiezones;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 février 2017 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 februari 2017;
Vu l'avis 61.028/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 mars 2017, en Gelet op advies 61.028/1 van de Raad van State, gegeven op 22 maart
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw;
Nature et de l'Agriculture ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26

février 2016 relatif aux zones de basses émissions est remplacé par ce februari 2016 betreffende lage-emissiezones wordt vervangen door wat
qui suit : volgt:
«

Art. 2.§ 1er. En exécution de l'article 4, § 1er, du décret du 27

"

Art. 2.§ 1. Ter uitvoering van artikel 4, § 1, van het decreet van

novembre 2015, l'accès à une ZBE est autorisé pour les véhicules qui 27 november 2015 is de toegang tot een LEZ toegestaan voor de
appartiennent à l'une ou à plusieurs des catégories suivantes : voertuigen die vallen onder een of meer van de volgende categorieën:
1° les véhicules à moteur n'appartenant pas aux véhicules à moteur des 1° de motorvoertuigen die niet behoren tot de motorvoertuigen van de
catégories M, N ou T, visés à l'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal categorie M, N of T, vermeld in artikel 1, § 1, van het koninklijk
du 15 mars 1968 ; besluit van 15 maart 1968;
2° les véhicules à moteur des catégories M et N, visés à l'article 1er, 2° de motorvoertuigen van de categorie M en N, vermeld in artikel 1, §
§ 1er, de l'arrêté royal du 15 mars 1968, et qui remplissent les 1, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968, en die voldoen aan de
conditions suivantes : volgende voorwaarden:
a) à partir du 1er mars 2016 jusqu'au 31 décembre 2019, l'un des types a) vanaf 1 maart 2016 tot en met 31 december 2019: een van de volgende
de véhicules à moteur suivants : soorten motorvoertuigen:
1) les véhicules dont le moteur diesel répond au moins à l'euronorme 1) motorvoertuigen waarvan de dieselmotor ten minste voldoet aan
IV ou 4 ; Euronorm IV of 4;
2) les véhicules dont le moteur diesel répond à l'euronorme III ou 3, 2) motorvoertuigen waarvan de dieselmotor voldoet aan Euronorm III of
à la condition que ces véhicules soient équipés d'un filtre à 3, op voorwaarde dat die voertuigen uitgerust zijn met een door de
particules certifié par l'instance compétente qui retient au moins 30% bevoegde instantie gecertificeerde roetfilter die minstens 30% van het
du noir de carbone ; roet opvangt;
3) les véhicules dont le moteur à essence ou au gaz naturel répond au 3) motorvoertuigen waarvan de benzine- of aardgasmotor ten minste
moins à l'euronorme I ou 1 ; voldoet aan Euronorm I of 1;
a) à partir du 1er janvier 2020 jusqu'au 31 décembre 2024, l'un des b) vanaf 1 januari 2020 tot en met 31 december 2024: een van de
types de véhicules à moteur suivants : volgende soorten motorvoertuigen:
1) les véhicules dont le moteur diesel répond au moins à l'euronorme V 1) motorvoertuigen waarvan de dieselmotor ten minste voldoet aan
ou 5 ; Euronorm V of 5;
2) les véhicules dont le moteur à essence ou au gaz naturel répond au 2) motorvoertuigen waarvan de benzine- of aardgasmotor ten minste
moins à l'euronorme II ou 2 ; voldoet aan Euronorm II of 2;
a) à partir du 1er janvier 2025 au 31 août 2027 : les véhicules dont c) vanaf 1 januari 2025 tot en met 31 augustus 2027: motorvoertuigen
le moteur diesel répond au moins à l'euronorme 6 ; waarvan de dieselmotor ten minste voldoet aan Euronorm 6;
d) à partir du 1er septembre 2027 : les véhicules dont le moteur d) vanaf 1 september 2027: motorvoertuigen waarvan de dieselmotor ten
diesel répond au moins à l'euronorme 6d ; minste voldoet aan Euronorm 6d;
e) à partir du 1er janvier 2025 jusqu'au 31 décembre 2027, l'un des e) vanaf 1 januari 2025 tot en met 31 december 2027: een van de
types de véhicules à moteur suivants : volgende soorten motorvoertuigen:
1) les véhicules dont le moteur diesel répond au moins à l'euronorme 1) motorvoertuigen waarvan de dieselmotor ten minste voldoet aan
VI ; Euronorm VI;
2) les véhicules dont le moteur à essence ou au gaz naturel répond au 2) motorvoertuigen waarvan de benzine- of aardgasmotor ten minste
moins à l'euronorme III ou 3 ; voldoet aan Euronorm III of 3;
f) à partir du 1er janvier 2028, l'un des types de véhicules à moteur suivants : f) vanaf 1 januari 2028: een van de volgende soorten motorvoertuigen:
1) les véhicules dont le moteur diesel répond au moins à l'euronorme 1) motorvoertuigen waarvan de dieselmotor ten minste voldoet aan
VI ; Euronorm VI;
2) les véhicules dont le moteur à essence ou au gaz naturel répond au 2) motorvoertuigen waarvan de benzine- of aardgasmotor ten minste
moins à l'euronorme IV ou 4 ; voldoet aan Euronorm IV of 4;
3° les véhicules à moteur de la catégorie T, visés à l'article 1er, § 3° de motorvoertuigen van de categorie T, vermeld in artikel 1, § 1,
1er, de l'arrêté royal du 15 mars 1968, et qui remplissent les van het koninklijk besluit van 15 maart 1968, en die voldoen aan de
conditions suivantes : volgende voorwaarden:
a) à partir du 1er janvier 2016 au 31 décembre 2019 : les véhicules a) vanaf 1 januari 2016 tot en met 31 december 2019: motorvoertuigen
dont le moteur répond au moins à la norme d'émission de la phase IIIa waarvan de motor ten minste voldoet aan emissienorm van fase IIIa;
; b) à partir du 1er janvier 2020 au 31 décembre 2024 : les véhicules b) vanaf 1 januari 2020 tot en met 31 december 2024: motorvoertuigen
dont le moteur répond au moins à la norme d'émission de la phase IIIb waarvan de motor ten minste voldoet aan emissienorm van fase IIIb;
; c) à partir du 1er janvier 2025 : les véhicules dont le moteur répond c) vanaf 1 januari 2025: motorvoertuigen waarvan de motor ten minste
au moins à la norme d'émission de la phase IV ; voldoet aan de emissienorm van fase IV;
4° par dérogation aux points 1°, 2° et 3°, tous les véhicules 4° in afwijking van punt 1°, 2° en 3° zijn alle voertuigen behorende
appartenant à l'énumération suivante, sont toujours autorisés : tot de hiernavolgende opsomming steeds toegelaten:
a) les véhicules électriques, les véhicules hybrides rechargeables a) de elektrische voertuigen, plug-in-hybridevoertuigen met een
avec une émission de CO2 maximum de 50 grammes au kilomètre ou les maximale CO2-uitstoot van 50 gram per kilometer of met waterstof
véhicules fonctionnant à l'hydrogène ; aangedreven voertuigen;
b) les véhicules prioritaires, visés à l'article 37 du Code de la route ; b) de prioritaire voertuigen, vermeld in artikel 37 van de Wegcode;
c) des véhicules exceptionnels, visés à l'article 3 de l'arrêté royal c) uitzonderlijke voertuigen, vermeld in artikel 3 van het Koninklijk
du 2 juin 2010 relatif à la circulation routière des véhicules besluit van 2 juni 2010 betreffende het wegverkeer van uitzonderlijke
exceptionnels, qui disposent d'une autorisation valable ; voertuigen, die beschikken over een geldige vergunning;
d) les véhicules des forces armées ; d) de voertuigen van de krijgsmacht;
e) les véhicules dont le titulaire de la plaque d'immatriculation ou e) de voertuigen waarvan de titularis van de nummerplaat of een
une personne domiciliée à la même adresse que le titulaire de la persoon die gedomicilieerd is op hetzelfde adres als de titularis van
plaque d'immatriculation a droit à une intervention majorée et est de nummerplaat, recht heeft op een verhoogde tegemoetkoming en houder
titulaire de la carte spéciale, visée à l'article 27.4.3 du Code de la is van de speciale kaart, vermeld in artikel 27.4.3 van de Wegcode. De
route. L'accès ne peut être demandé que pour un seul véhicule par toegang kan slechts voor één voertuig per speciale kaart aangevraagd
carte spéciale à la fois et est accordé jusqu'à la prochaine worden en geldt tot de eerstvolgende wijziging van de
modification des conditions d'accès, visées au point 2° ; toegangsvoorwaarden, vermeld in punt 2° ;
f) les véhicules adaptés au transport de personnes handicapées, pour f) de voertuigen die aangepast zijn voor het vervoer van personen met
lesquels une approbation d'adaptation d'un véhicule a été délivrée par een handicap, waarvoor een goedkeuring van de aanpassing van een
l'instance publique compétente et dont le titulaire de la plaque voertuig is afgeleverd door de bevoegde overheidsinstantie en waarvan
d'immatriculation ou une personne, domiciliée à l'adresse du titulaire de titularis van de nummerplaat of een persoon, gedomicilieerd op het
de la plaque d'immatriculation, est titulaire de la carte spéciale, adres van de titularis van de nummerplaat, houder is van de speciale
visée à l'article 27.4.3 du Code de la route, ou d'un document kaart, vermeld in artikel 27.4.3 van de Wegcode, of van een daarmee
assimilé tel que visé à l'article 27.4.1 du Code de la route. L'accès gelijkgesteld document als vermeld in artikel 27.4.1 van de Wegcode.
ne peut être demandé que pour les véhicules inscrits avant la mise en De toegang kan alleen aangevraagd worden voor voertuigen die vóór de
place des conditions d'accès, visées au point 2°, au nom du titulaire invoering van de toegangsvoorwaarden, vermeld in punt 2°, ingeschreven
concerné de la plaque d'immatriculation, et est accordé jusqu'à la zijn op naam van de betrokken titularis van de nummerplaat, en geldt
prochaine modification des conditions d'accès, visées au point 2° ; tot de eerstvolgende wijziging van de toegangsvoorwaarden, vermeld in punt 2° ;
g) les véhicules adaptés au transport de personnes handicapées et g) de voertuigen die aangepast zijn voor het vervoer van personen met
een handicap en die worden ingeschakeld in het kader van het decreet
utilisés dans le cadre du décret du 21 décembre 2012 visant à van 21 december 2012 tot compensatie van de openbare
compenser l'obligation de service public pour le transport des dienstverplichting tot het vervoer van personen met een handicap of
personnes handicapées ou à mobilité très réduite ; een ernstig beperkte mobiliteit;
h) les véhicules équipés d'un élévateur à fauteuil roulant et non h) de voertuigen die uitgerust zijn met een rolstoellift en die geen
visés aux points e), f) ou g). L'accès est accordé jusqu'à la voertuigen zijn als vermeld in punt e), f) of g). De toegang geldt tot
prochaine modification des conditions d'accès, visées au point 2° ; de eerstvolgende wijziging van de toegangsvoorwaarden, vermeld in punt 2° ;
i) les grues mobiles, telles que visées à l'article 1er, § 1er, 9, de i) mobiele kranen als vermeld in artikel 1, § 1, 9, van het koninklijk
l'arrêté royal du 15 mars 1968. besluit van 15 maart 1968.
§ 2. En ce qui concerne les véhicules visés au paragraphe 1er, 2°, la § 2. Voor de voertuigen, vermeld in paragraaf 1, 2°, geldt dat de
norme EEV est assimilée à la norme euro V. EEV est le terme européen EEV-norm gelijkgesteld wordt aan de euro V-norm. EEV is de formele
formel désignant les véhicules propres des catégories N2 et N3 d'un Europese term voor een schoon voertuig van categorie N2 en N3,
poids supérieur à 3,5 tonnes. zwaarder dan 3,5 ton.
§ 3. Lorsque la norme d'émission d'un véhicule, tel que visé aux § 3. Voor de voertuigen, vermeld in paragraaf 1, 2° en 3°, geldt dat,
paragraphes 1er, 2° et 3°, n'est pas connue, elle est déterminée sur als de emissienorm van het voertuig niet bekend is, die norm wordt
la base de la date de première immatriculation du véhicule. La norme bepaald aan de hand van de datum van de eerste inschrijving van het
d'émission d'un véhicule national n'est pas connue lorsque cette norme voertuig. Voor binnenlandse voertuigen is de emissienorm niet bekend
ne figure pas dans la base de données de la DIV. La norme d'émission als die norm niet is opgenomen in de databank van DIV. Voor
d'un véhicule étranger n'est pas connue lorsque cette norme ne figure buitenlandse voertuigen is de emissienorm niet bekend als die norm
pas sur le certificat d'immatriculation. Les dates suivantes sont niet op het inschrijvingsbewijs staat. De volgende data worden
utilisées pour déterminer la norme lorsque celle-ci n'est pas connue : gebruikt om de norm te bepalen als die niet bekend is:
1° pour les véhicules de la catégorie M1 : 1° voor voertuigen van de categorie M1:
date de première immatriculation du véhicule en Belgique ou à datum van de eerste inschrijving van het voertuig in het binnen- of
l'étranger buitenland
norme d'émission emissienorm
du 1er juillet 1992 au 31 décembre 1996 vanaf 1 juli 1992 tot en met 31 december 1996
euro 1 euro 1
du 1er janvier 1997 au 31 décembre 2000 vanaf 1 januari 1997 tot en met 31 december 2000
euro 2 euro 2
du 1er janvier 2001 au 31 décembre 2005 vanaf 1 januari 2001 tot en met 31 december 2005
euro 3 euro 3
du 1er janvier 2006 au 31 décembre 2010 vanaf 1 januari 2006 tot en met 31 december 2010
euro 4 euro 4
du 1er janvier 2011 au 31 août 2015 vanaf 1 januari 2011 tot en met 31 augustus 2015
euro 5 euro 5
du 1er janvier 2015 au 31 août 2019 vanaf 1 september 2015 tot en met 31 augustus 2019
euro 6 euro 6
du 1er septembre 2019 au 31 décembre 2020 vanaf 1 september 2019 tot en met 31 december 2020
euro 6d-temp euro 6d-temp
à partir du 1er janvier 2021 vanaf 1 januari 2021
euro 6d euro 6d
2° pour les véhicules de la catégorie N1, catégorie de poids I : 2° voor voertuigen van de categorie N1, gewichtsklasse I:
date de première immatriculation du véhicule en Belgique ou à datum van de eerste inschrijving van het voertuig in het binnen- of
l'étranger buitenland
norme d'émission emissienorm
du 1er octobre 1994 au 31 décembre 1997 vanaf 1 oktober 1994 tot en met 31 december 1997
euro 1 euro 1
du 1er janvier 1998 au 31 décembre 2000 vanaf 1 januari 1998 tot en met 31 december 2000
euro 2 euro 2
du 1er janvier 2001 au 31 décembre 2005 vanaf 1 januari 2001 tot en met 31 december 2005
euro 3 euro 3
du 1er janvier 2006 au 31 décembre 2010 vanaf 1 januari 2006 tot en met 31 december 2010
euro 4 euro 4
du 1er janvier 2011 au 31 août 2015 vanaf 1 januari 2011 tot en met 31 augustus 2015
euro 5 euro 5
du 1er janvier 2015 au 31 août 2019 vanaf 1 september 2015 tot en met 31 augustus 2019
euro 6 euro 6
du 1er septembre 2019 au 31 décembre 2020 vanaf 1 september 2019 tot en met 31 december 2020
euro 6d-temp euro 6d-temp
à partir du 1er janvier 2021 vanaf 1 januari 2021
euro 6d euro 6d
3° pour les véhicules des catégories M2 ou N1, catégorie de poids II 3° voor voertuigen van de categorie M2 of N1, gewichtsklasse II of
ou III : III:
date de première immatriculation du véhicule en Belgique ou à datum van de eerste inschrijving van het voertuig in het binnen- of
l'étranger buitenland
norme d'émission emissienorm
du 1er octobre 1994 au 31 décembre 1997 vanaf 1 oktober 1994 tot en met 31 december 1997
euro 1 euro 1
du 1er janvier 1998 au 31 décembre 2001 vanaf 1 januari 1998 tot en met 31 december 2001
euro 2 euro 2
du 1er janvier 2002 au 31 décembre 2006 vanaf 1 januari 2002 tot en met 31 december 2006
euro 3 euro 3
du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2011 vanaf 1 januari 2007 tot en met 31 december 2011
euro 4 euro 4
du 1er janvier 2012 au 31 août 2016 vanaf 1 januari 2012 tot en met 31 augustus 2016
euro 5 euro 5
du 1er septembre 2016 au 31 août 2020 vanaf 1 september 2016 tot en met 31 augustus 2020
euro 6 euro 6
du 1er septembre 2016 au 31 décembre 2021 vanaf 1 september 2020 tot en met 31 december 2021
euro 6d-temp euro 6d-temp
à partir du 1er janvier 2022 vanaf 1 januari 2022
euro 6d euro 6d
4° pour les véhicules de la catégorie N2 ayant une masse de référence 4° voor voertuigen van de categorie N2 met een referentiemassa van
de 2610 kg au maximum : maximaal 2610 kg:
date de première immatriculation du véhicule en Belgique ou à datum van de eerste inschrijving van het voertuig in het binnen- of
l'étranger buitenland
norme d'émission emissienorm
du 1er octobre 1993 au 30 septembre 1996 vanaf 1 oktober 1993 tot en met 30 september 1996
euro I euro I
du 1er octobre 1996 au 30 septembre 2001 vanaf 1 oktober 1996 tot en met 30 september 2001
euro II euro II
du 1er octobre 2001 au 30 septembre 2006 vanaf 1 oktober 2001 tot en met 30 september 2006
euro III euro III
du 1er octobre 2006 au 31 décembre 2011 vanaf 1 oktober 2006 tot en met 31 december 2011
euro IV euro IV
du 1er janvier 2012 au 31 août 2016 vanaf 1 januari 2012 tot en met 31 augustus 2016
euro V euro V
du 1er septembre 2016 vanaf 1 september 2016
euro VI euro VI
5° pour les véhicules de la catégorie M3, N2 ayant une masse de 5° voor voertuigen van de categorie M3, N2 met een referentiemassa van
référence de plus de 2610 kg ou N3 : meer dan 2610 kg of N3:
date de première immatriculation du véhicule en Belgique ou à datum van de eerste inschrijving van het voertuig in het binnen- of
l'étranger buitenland
norme d'émission emissienorm
du 1er octobre 1993 au 30 septembre 1996 vanaf 1 oktober 1993 tot en met 30 september 1996
euro I euro I
du 1er octobre 1996 au 30 septembre 2001 vanaf 1 oktober 1996 tot en met 30 september 2001
euro II euro II
du 1er octobre 2001 au 30 septembre 2006 vanaf 1 oktober 2001 tot en met 30 september 2006
euro III euro III
du 1er octobre 2006 au 30 septembre 2009 vanaf 1 oktober 2006 tot en met 30 september 2009
euro IV euro IV
du 1er octobre 2009 au 31 décembre 2013 vanaf 1 oktober 2009 tot en met 31 december 2013
euro V euro V
du 1er janvier 2014 vanaf 1 januari 2014
euro VI euro VI
6° pour les véhicules de la catégorie T : 6° voor voertuigen van de categorie T:
date de première immatriculation du véhicule en Belgique ou à datum van de eerste inschrijving van het voertuig in het binnen- of
l'étranger buitenland
norme d'émission emissienorm
du 1er janvier 1999 au 31 décembre 2001 vanaf 1 januari 1999 tot en met 31 december 2001
phase I fase I
du 1er janvier 2002 au 31 décembre 2005 vanaf 1 januari 2002 tot en met 31 december 2005
phase II fase II
du 1er janvier 2006 au 31 décembre 2010 vanaf 1 januari 2006 tot en met 31 december 2010
phase IIIa fase IIIa
du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2013 vanaf 1 januari 2011 tot en met 31 december 2013
phase IIIb fase IIIb
du 1er janvier 2014 vanaf 1 januari 2014
phase IV fase IV
§ 4. La norme d'émission déduite sur la base de la date de première § 4. De emissienorm die op basis van de datum van de eerste
immatriculation, est reprise dans la base de données ZBE. inschrijving van het voertuig werd afgeleid, wordt opgenomen in de
LEZ-databank.
§ 5. Si, sur la base du certificat de conformité CEE ou d'un autre § 5. Als uit het EEG-certificaat van overeenstemming of uit een ander
document accepté par une instance publique, une autre norme document dat door een overheidsinstantie is aanvaard, een andere
d'émission, une autre catégorie ou un autre type de carburant du emissienorm, een andere categorie of een ander brandstoftype voor het
véhicule que celle ou celui repris(e) dans la base de données ZBE peut voertuig kan worden afgeleid dan de emissienorm, de categorie of het
être déduite, le titulaire du véhicule peut faire adapter la norme brandstoftype die in de LEZ-databank is opgenomen, dan kan de
d'émission, la catégorie ou le type de carburant dans la base de titularis van het voertuig de emissienorm, de categorie of het
données ZBE à l'aide de ces documents. Cela s'effectue par brandstoftype in de LEZ-databank laten aanpassen aan de hand van de
l'enregistrement auprès de la commune qui instaure une ZBE sur son voormelde documenten. Dat gebeurt door registratie bij de gemeente die
territoire, au plus tard 24 heures après l'entrée dans la ZBE. Cet een LEZ op haar grondgebied invoert, uiterlijk 24 uur na het betreden
enregistrement se fait uniquement en fonction de la ZBE et ne modifie van een LEZ. Deze registratie gebeurt enkel in functie van de LEZ en
pas les données dans la base de données de la DIV. wijzigt de gegevens in de databank van DIV niet.
§ 6. Dans le présent article, on entend par : § 6. In dit artikel wordt verstaan onder:
1° norme d'émission des phases I, II, IIIa et IV : la norme applicable 1° emissienorm van fase I, II, IIIa, IIIb en IV: de norm voor
aux véhicules à moteur non routiers répondant aux normes d'émission, motorvoertuigen die niet voor de weg bestemd zijn en die voldoen aan
visées à la directive 97/68/CE du Parlement européen et du Conseil du de emissiestandaarden, vermeld in richtlijn nr. 97/68/EG van het
16 décembre 1997 sur le rapprochement des législations des Etats Europees Parlement en de Raad van 16 december 1997 betreffende de
membres relatives aux mesures contre les émissions de gaz et de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake
maatregelen tegen de uitstoot van verontreinigende gassen en deeltjes
particules polluants provenant des moteurs à combustion interne door inwendige verbrandingsmotoren die worden gemonteerd in niet voor
destinés aux engins mobiles non routiers ; de weg bestemde mobiele machines;
2° l'euronorme I, II, III, IV, V EEV et VI : la norme applicable aux 2° Euronorm I, II, III, IV, V, EEV en VI: de norm voor zwaar vervoer
poids lourds répondant aux normes d'émission, visées à la directive dat voldoet aan de emissiestandaarden, vermeld in richtlijn nr.
88/77/CEE du Conseil du 3 décembre 1987 concernant le rapprochement 88/77/EEG van de Raad van 3 december 1987 inzake de onderlinge
des législations des Etats membres relatives aux mesures à prendre aanpassing van de wetgevingen der Lidstaten met betrekking tot
contre les émissions de gaz polluants provenant des moteurs Diesel maatregelen tegen de emissie van verontreinigende gassen en deeltjes
destinés à la propulsion des véhicules, la directive 2005/55/CE du door dieselmotoren bestemd voor het aandrijven van voertuigen,
Parlement européen et du Conseil du 28 septembre 2005 concernant le richtlijn 2005/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28
rapprochement des législations des Etats membres relatives aux mesures september 2005 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van
à prendre contre les émissions de gaz polluants et de particules de lidstaten met betrekking tot maatregelen tegen de emissie van
polluantes provenant des moteurs à allumage par compression destinés à verontreinigende gassen en deeltjes door voertuigmotoren met
la propulsion des véhicules et les émissions de gaz polluants compressieontsteking en de emissie van verontreinigende gassen door op
provenant des moteurs à allumage commandé fonctionnant au gaz naturel aardgas of vloeibaar petroleumgas lopende voertuigmotoren met
ou au gaz de pétrole liquéfié et destinés à la propulsion des
véhicules, et au Règlement (CE) n° 595/2009 du Parlement européen et elektrische ontsteking, en verordening (EG) nr. 595/2009 van het
du Conseil du 18 juin 2009 relatif à la réception des véhicules à Europees Parlement en de Raad van 18 juni 2009 betreffende de
moteur et des moteurs au regard des émissions des véhicules typegoedkeuring van motorvoertuigen en motoren met betrekking tot
utilitaires lourds (Euro VI) et à l'accès aux informations sur la emissies van zware bedrijfsvoertuigen (Euro VI) en de toegang tot
réparation et l'entretien des véhicules, et modifiant le règlement reparatie- en onderhoudsinformatie, tot wijziging van verordening (EG)
(CE) n° 715/2007 et la directive 2007/46/CE, et abrogeant les nr. 715/2007 en richtlijn 2007/46/EG en tot intrekking van de
directives 80/1269/CEE, 2005/55/CE et 2005/78/CE ; richtlijnen 80/1269/EEG, 2005/55/EG en 2005/78/EG;
3° l'euronorme 1, 2, 3, 4, 5, 6, 6d-temp et 6d : la norme applicable 3° Euronorm 1, 2, 3, 4, 5, 6, 6d-temp en 6d: de norm voor
aux voitures particulières et véhicules utilitaires légers répondant personenwagens en lichte vrachtauto's die voldoen aan de bijbehorende
aux normes d'émission, visées à la directive (CEE) n° 70/220 du emissiestandaarden, vermeld in richtlijn (EEG) nr. 70/220 van de Raad
Conseil du 20 mars 1970 concernant le rapprochement des législations van 20 maart 1970 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen
des Etats membres relatives aux mesures à prendre contre la pollution
de l'air par les gaz provenant des moteurs à allumage commandé der Lidstaten met betrekking tot maatregelen tegen
équipant les véhicules à moteur, au Règlement (CE) n° 715/2007 du luchtverontreiniging door emissies van motorvoertuigen, verordening
Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 du Parlement européen (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 20 juni
et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à 2007 betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking
moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et
utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la tot emissies van lichte personen- en bedrijfsvoertuigen (Euro 5 en
réparation et l'entretien des véhicules, et au Règlement (CE) n° Euro 6) en de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie, en
692/2008 en ce qui concerne les émissions des véhicules particuliers verordening (EG) nr. 692/2008 wat de emissies van lichte personen- en
et utilitaires légers (Euro 6) ; bedrijfsvoertuigen (Euro 6) betreft;
4° catégorie de poids I, II et III : la catégorie de poids d'une 4° gewichtsklasse I, II en III: de gewichtsklasse van een bestelwagen,
camionnette, visée à l'annexe Ire du Règlement (CE) n° 715/2007 précité ; vermeld in bijlage I van de voormelde verordening (EG) nr. 715/2007;
5° masse de référence : la masse de référence, visée à l'article 3, 3 5° referentiemassa: de referentiemassa, vermeld in artikel 3, 3, van
du Règlement (CE) n° 715/2007 précité ; de voormelde verordening (EG) nr. 715/2007;
6° arrêté royal du 15 mars 1968 : l'arrêté royal du 15 mars 1968 6° koninklijk besluit van 15 maart 1968: het koninklijk besluit van 15
portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan
doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun
éléments ainsi que les accessoires de sécurité ; veiligheidstoebehoren moeten voldoen;
7° véhicule hybride rechargeable : un véhicule à moteur électrique et 7° plug-in-hybridevoertuig: een voertuig, aangedreven door een
à moteur à combustion, dont l'énergie est fournie au moteur électrique elektrische motor en een verbrandingsmotor, waarvoor de energie
par des batteries pouvant être chargées complètement par un geleverd wordt aan de elektrische motor door batterijen die volledig
raccordement à une source d'énergie externe ; opgeladen kunnen worden via een aansluiting aan een externe
energiebron buiten het voertuig;
8° élévateur à fauteuil roulant : un système élévateur monté dans ou 8° rolstoellift: een liftsysteem dat in of aan het voertuig gemonteerd
au véhicule, qui est utilisé en vue de monter le fauteuil roulant is en dat gebruikt wordt om de rolstoel samen met de gebruiker in het
ensemble avec son utilisateur dans le véhicule. ». voertuig te plaatsen.".
Les normes d'émission, telles que visés au paragraphe 1er, points 1° à De emissiestandaarden, als vermeld in paragraaf 1, punt 1° tot en met
3°, sont reprises en annexe. 3°, zijn opgenomen in bijlage.

Art. 2.Le Ministre flamand ayant l'environnement et la politique de

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het

l'eau dans ces attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 31 mars 2017. Brussel, 31 maart 2017.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^