Arrêté du Gouvernement flamand réglant la composition et le fonctionnement de la « Vlaamse Dierentuinencommissie » | Besluit van de Vlaamse Regering tot regeling van de samenstelling en werking van de Vlaamse Dierentuinencommissie |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 31 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand réglant la composition et le fonctionnement de la « Vlaamse Dierentuinencommissie » (Commission flamande des parcs zoologiques) Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 31 MAART 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot regeling van de samenstelling en werking van de Vlaamse Dierentuinencommissie De Vlaamse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 | instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli |
; | 1993; |
Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des | Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het |
animaux, notamment l'article 3 bis, § 2, 3° alinéa 1er, b), inséré par | welzijn der dieren, artikel 3bis, § 2, 3° eerste lid, b), ingevoegd |
la loi du 4 mai 1995 et modifié par la loi du 22 décembre 2003, et | bij de wet van 4 mei 1995 en gewijzigd bij de wet van 22 december |
l'article 5, § 2, alinéa 2, modifié en dernier lieu par la loi du 27 décembre 2012 ; | 2003, en artikel 5, § 2, tweede lid, het laatst gewijzigd bij de wet van 27 december 2012; |
Vu l'arrêté royal du 21 novembre 1996 fixant les indemnités pour frais | Gelet op het koninklijk besluit van 21 november 1996 tot vaststelling |
de parcours et de séjour des personnes étrangères à l'Administration | van de vergoeding van de verplaatsings- en verblijfkosten van de |
faisant partie de certaines assemblées établies dans le cadre de la | personen die niet tot de Administratie behoren en die deel uitmaken |
van sommige organen samengesteld in het kader van de wet van 14 | |
loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux ; | augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 16 janvier 2017 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 |
Vu l'accord du ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, | januari 2017; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
donné le 22 mars 2017 ; | begroting, gegeven op 22 maart 2017; |
Vu l'avis 60.954/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 mars 2017, en | Gelet op advies 60.954/3 van de Raad van State, gegeven op 8 maart |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux | Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, |
publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du | Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn; |
Bien-Etre des Animaux ; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er. - Création de la « Vlaamse Dierentuinencommissie » | HOOFDSTUK 1. - Oprichting van de Vlaamse Dierentuinencommissie |
Article 1er.Par application de l'article 5, § 2, alinéa 2, de la loi |
Artikel 1.In toepassing van artikel 5, § 2, tweede lid van de wet van |
du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, | 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren |
un comité d'experts, dénommé la Vlaamse Dierentuinencommissie (citée | wordt een comité van deskundigen opgericht dat Vlaamse |
ci-après comme Commission flamande des parcs zoologiques), est créé. | Dierentuinencommissie wordt genoemd. |
CHAPITRE 2. - Définitions | HOOFDSTUK 2. - Definities |
Art. 2.Dans le présent arrêté, on entend par : |
Art. 2.In dit besluit wordt verstaan onder: |
1° Ministre : le Ministre flamand qui a le bien-être des animaux dans | 1° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor het dierenwelzijn; |
ses attributions; 2° service : le service flamand chargé du bien-être des animaux. | 2° dienst: de Vlaamse dienst die bevoegd is voor het dierenwelzijn. |
CHAPITRE 3. - Composition, nomination, révocation et indemnisation | HOOFDSTUK 3. - Samenstelling, benoeming, ontslag en vergoeding |
Art. 3.La Commission flamande des parcs zoologiques se compose de dix |
Art. 3.De Vlaamse Dierentuinencommissie bestaat uit tien leden. De |
membres. Les membres sont sélectionnés sur la base de leur expertise | |
dans le domaine du bien-être animal, de l'éducation, des aspects | leden worden geselecteerd op basis van hun deskundigheid in het |
éthiques et techniques de reproduction animale, de la biologie et de | welzijn, de educatie, de ethische en foktechnische aspecten, de |
la détention des animaux dans les parcs zoologiques visant leur | biologie en het behoud van in dierentuinen gehouden dieren. |
conservation. Art. 4.Le Ministre nomme les membres pour une période de cinq ans et |
Art. 4.De minister benoemt de leden voor een mandaat van vijf jaar en |
désigne parmi eux le président. Le mandat est renouvelable. | wijst onder hen een voorzitter aan. Het mandaat is hernieuwbaar. |
Art. 5.Les membres peuvent être révoqués par le Ministre en cas |
Art. 5.De leden kunnen door de minister worden ontslagen in geval van |
d'absences répétées ou lorsqu'ils compromettent le bon fonctionnement | herhaalde afwezigheid of wanneer zij de goede werking of de |
ou la crédibilité de la Commission éthique des animaux | geloofwaardigheid van de Proefdierencommissie in het gedrang brengen. |
d'expérience.Dans les cas précités ou en cas de cessation prématurée | In de voormelde gevallen of bij vroegtijdige beëindiging van een |
d'un mandat, le Ministre peut nommer un successeur pour ce mandat. | mandaat kan de minister een opvolger voor dat mandaat benoemen. |
Art. 6.La qualité de membre n'est pas rémunérée. Les membres de la |
Art. 6.Het lidmaatschap is onbezoldigd. De leden van de Vlaamse |
Commission flamande des parcs zoologiques ont droit au remboursement | |
de leurs frais de déplacement. Les frais de déplacement sont | Dierentuinencommissie hebben recht op de terugbetaling van hun |
remboursés conformément aux dispositions du statut du personnel | reiskosten. De reiskosten worden conform de bepalingen van het Vlaams |
flamand du 13 janvier 2006. | personeelsstatuut van 13 januari 2006 terugbetaald. |
CHAPITRE 4. - Missions et fonctionnement | HOOFDSTUK 4. - Taken en werking |
Art. 7.La Commission flamande des parcs zoologiques émet l'avis visé |
Art. 7.De Vlaamse Dierentuinencommissie brengt het advies uit bedoeld |
aux articles 3 bis, § 2, 3°, b) et 5, § 2, alinéa 2, de la loi citée | in de artikelen 3bis, § 2, 3°, b) en 5, § 2, tweede lid, van de |
du 14 août 1986. La Commission flamande des parcs zoologiques émet | genoemde wet van 14 augustus 1986. De Vlaamse Dierentuinencommissie |
plus particulièrement des avis sur des dossiers soumis pour examen par | geeft meer bepaald advies over de dossiers die de minister of de |
le Ministre ou le service et peut elle-même faire des propositions au | dienst voor onderzoek heeft voorgelegd en kan ook zelf voorstellen |
Ministre ou au service. | doen aan de minister of de dienst. |
Art. 8.Le président ou, en son nom, le service, détermine le lieu, le |
Art. 8.De voorzitter of, in zijn opdracht, de dienst, bepaalt de |
jour et l'heure de la réunion. Il fixe également l'ordre du jour. | plaats, de dag en het uur van de vergadering. Hij stelt ook de agenda |
En tout cas, le président convoque la Commission flamande des parcs | vast. De voorzitter roept de Vlaamse Dierentuinencommissie in elk geval |
zoologiques dans un délai de trente jours lorsqu'un tiers au minimum | binnen dertig dagen bijeen als ten minste een derde van de leden |
des membres en dépose la demande et met à l'ordre du jour les points | daarom vraagt en plaatst de punten, vermeld in de vraag, op de agenda. |
cités dans la demande. Art. 9.Le président ouvre et clôt les réunions de la Commission |
Art. 9.De voorzitter opent en sluit de vergaderingen van de Vlaamse |
flamande des parcs zoologiques. Le président préside les débats. | Dierentuinencommissie. De voorzitter leidt de besprekingen. Indien de |
Lorsque le président est absent, le service assume ces tâches. | voorzitter afwezig is, neemt de dienst deze taken waar. |
Art. 10.Au début de chaque réunion, la Commission flamande des parcs |
Art. 10.Bij het begin van elke vergadering keurt de Vlaamse |
zoologiques approuve l'ordre du jour et le rapport de la réunion | Dierentuinencommissie de agenda en het verslag van de vorige |
précédente. | vergadering goed. |
La Commission flamande des parcs zoologiques ne peut délibérer sur des | De Vlaamse Dierentuinencommissie kan niet beraadslagen over punten die |
points qui ne figurent pas à l'ordre du jour. | niet voorkomen op de goedgekeurde agenda. |
Art. 11.La Commission flamande des parcs zoologiques délibère |
Art. 11.De Vlaamse Dierentuinencommissie beraadslaagt op geldige |
valablement si la majorité de ses membres est présente. Si ce quorum n'est pas atteint, la Commission flamande des parcs zoologiques peut délibérer valablement sur le même sujet, après une nouvelle convocation, quel que soit le nombre de membres présents. Art. 12.A la demande du président ou du service, la Commission flamande des parcs zoologiques peut prendre des décisions et voter par e-mail. Pour chaque procédure électronique, tous les membres reçoivent un e-mail avec le contenu du dossier et les points sur lesquels une décision est attendue. Les membres transmettent leur réponse au service dans les quatorze jours après l'envoi de la demande et envoient toujours une copie aux autres membres. A l'issue de ce délai de quatorze jours, le service soumet une conclusion à l'approbation des membres. Les membres transmettent dans les sept jours leur réponse à cette conclusion. La procédure n'est valable que si au moins la moitié des membres a répondu dans les délais impartis. Les décisions sont prises à la majorité des voix des membres répondants. |
wijze als de meerderheid van haar leden aanwezig is. Is die meerderheid niet aanwezig, dan kan de Vlaamse Dierentuinencommissie na een nieuwe bijeenroeping op geldige wijze over hetzelfde onderwerp beraadslagen, ongeacht het aantal aanwezige leden. Art. 12.Op vraag van de voorzitter of de dienst kan de Vlaamse Dierentuinencommissie beslissingen nemen en stemmen per mail. Voor elke elektronische procedure wordt aan alle leden een mail gestuurd met de inhoud van het dossier en de punten waarover een beslissing verwacht wordt. De leden bezorgen hun antwoord binnen veertien dagen na het versturen van de vraag aan de dienst en sturen steeds een kopie aan de andere leden. Na die termijn van veertien dagen legt de dienst een conclusie ter goedkeuring voor aan de leden. De leden bezorgen hun antwoord op die conclusie binnen zeven dagen. De procedure is pas geldig als ten minste de helft van de leden binnen de vastgestelde termijnen geantwoord heeft. De beslissingen worden genomen bij meerderheid van de leden die geantwoord hebben. |
Art. 13.Pour l'examen de problèmes spécifiques, la Commission |
Art. 13.Voor het onderzoek van specifieke problemen kan de Vlaamse |
flamande des parcs zoologiques peut consulter, sur la proposition du | Dierentuinencommissie op voorstel van de voorzitter of de dienst, |
président ou du service, des experts externes. Ils peuvent participer | externe deskundigen raadplegen. Ze mogen deelnemen aan de besprekingen |
aux discussions sur les points faisant l'objet de la consultation mais | van de punten waarover ze geraadpleegd werden, maar nemen niet deel |
ne participent pas au vote. | aan de stemming. |
Art. 14.Lorsque la Commission flamande des parcs zoologiques le juge |
Art. 14.Als de Vlaamse Dierentuinencommissie dat nuttig acht, kan ze |
utile, elle peut constituer un groupe de travail pour examiner un | een werkgroep oprichten die een bepaald probleem onderzoekt. Ze wijst |
problème déterminé. Elle désigne le coordinateur du groupe de travail | een coördinator aan voor die werkgroep, alsook de deskundigen, die al |
ainsi que les experts qui sont membres ou non de la Commission | dan niet lid zijn van de Vlaamse Dierentuinencommissie en die |
flamande des parcs zoologiques et qui sont invités à participer à la | uitgenodigd worden om aan de vergadering deel te nemen. |
réunion. Le président peut participer de droit aux activités de tous les | De voorzitter kan van rechtswege deelnemen aan de werkzaamheden van |
groupes de travail. | alle werkgroepen. |
Les conclusions du groupe de travail sont présentées par le | De conclusies van de werkgroep worden door de coördinator voorgesteld |
coordinateur à la Commission flamande des parcs zoologiques. | aan de Vlaamse Dierentuinencommissie. |
Art. 15.Le service rédige un rapport des délibérations de la |
Art. 15.De dienst stelt een verslag op van de beraadslagingen van de |
Commission flamande des parcs zoologiques. | Vlaamse Dierentuinencommissie. |
La Commission flamande des parcs zoologiques prend une décision sur | De Vlaamse Dierentuinencommissie besluit over haar adviezen bij |
ses avis à la majorité des voix. Des positions éventuellement | meerderheid van stemmen. Eventuele afwijkende standpunten kunnen in |
dérogatoires peuvent être intégrées dans le rapport. | het verslag opgenomen worden. |
Art. 16.Les membres et les experts externes ne rendent pas publics |
Art. 16.De leden en de externe deskundigen maken geen feiten bekend |
des faits relatifs : | die betrekking hebben op: |
1° à la prévention et la sanction de faits délictueux; | 1° het voorkomen en het bestraffen van strafbare feiten; |
2° au caractère confidentiel de données commerciales, intellectuelles | 2° het vertrouwelijke karakter van commerciële, intellectuele en |
et industrielles; | industriële gegevens; |
3° à la concertation interne, aussi longtemps qu'aucune décision | 3° het interne beraad, zolang in de betrokken aangelegenheid geen |
finale n'a été prise en la matière. | eindbeslissing is genomen. |
Il leur est également interdit de rendre publics des faits dont la | Het is hen ook verboden feiten bekend te maken waarvan de bekendmaking |
publication constitue une atteinte aux droits et libertés du citoyen, | een inbreuk is op de rechten en de vrijheden van de burger, in het |
plus particulièrement à la vie privée, sauf si l'intéressé a donné | bijzonder op het privé-leven, tenzij de betrokkene toestemming heeft |
l'autorisation de rendre publiques les données qui le concernent. | verleend om de op hem betrekking hebbende gegevens openbaar te maken. |
Art. 17.Lorsque la Commission flamande des parcs zoologiques est |
Art. 17.Als de Vlaamse Dierentuinencommissie wordt verzocht om |
priée de se faire représenter dans d'autres comités ou organes | vertegenwoordigd te worden in andere comités of raadgevende organen, |
consultatifs, le président propose un ou plusieurs représentants à la | stelt de voorzitter een of meerdere vertegenwoordigers voor aan de |
Commission flamande des parcs zoologiques, qui approuve ou désapprouve | Vlaamse Dierentuinencommissie, die dit voorstel met meerderheid van |
la proposition à la majorité des voix. Lorsque la Commission flamande | stemmen goed- of afkeurt. Als de Vlaamse Dierentuinencommissie het |
des parcs zoologiques désapprouve la proposition, le président | voorstel afkeurt, dient de voorzitter een nieuw voorstel in. |
introduit une nouvelle proposition. | |
Art. 18.Les collaborateurs du service se chargent du secrétariat de |
Art. 18.Het secretariaat van de Vlaamse Dierentuinencommissie wordt |
la Commission flamande des parcs zoologiques. | verzorgd door de medewerkers van de dienst. |
CHAPITRE 5. - Abrogation de l'arrêté royal du 21 novembre 1996 fixant | HOOFDSTUK 5. - Opheffing van het koninklijk besluit van 21 november |
les indemnités pour frais de parcours et de séjour des personnes | 1996 tot vaststelling van de vergoeding van de verplaatsings- en |
étrangères à l'Administration faisant partie de certaines assemblées | verblijfkosten van de personen die niet tot de Administratie behoren |
en die deel uitmaken van sommige organen samengesteld in het kader van | |
établies dans le cadre de la loi du 14 août 1986 relative à la | de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn |
protection et au bien-être des animaux | der dieren |
Art. 19.L'arrêté royal du 21 novembre 1996 fixant les indemnités pour |
Art. 19.Het koninklijk besluit van 21 november 1996 tot vaststelling |
frais de parcours et de séjour des personnes étrangères à | van de vergoeding van de verplaatsings- en verblijfkosten van de |
l'Administration faisant partie de certaines assemblées établies dans | personen die niet tot de Administratie behoren en die deel uitmaken |
van sommige organen samengesteld in het kader van de wet van 14 | |
le cadre de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au | augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, |
bien-être des animaux, est abrogé. | wordt opgeheven. |
CHAPITRE 6. - Disposition finale | HOOFDSTUK 6. - Slotbepaling |
Art. 20.Le Ministre flamand ayant le bien-être des animaux dans ses |
Art. 20.De Vlaamse minister, bevoegd voor het dierenwelzijn, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 31 mars 2017. | Brussel, 31 maart 2017. |
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la | De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, |
Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-être des Animaux, | Toerisme en Dierenwelzijn, |
B. WEYTS | B. WEYTS |