Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 31/03/2000
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de l'article 14, § 5, du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais "
Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de l'article 14, § 5, du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais Besluit van de Vlaamse regering tot uitvoering van artikel 14, § 5, van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
31 MARS 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de 31 MAART 2000. - Besluit van de Vlaamse regering tot uitvoering van
l'article 14, § 5, du décret du 23 janvier 1991 relatif à la artikel 14, § 5, van het decreet van 23 januari 1991 inzake de
protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de Gelet op het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het
l'environnement contre la pollution due aux engrais, notamment leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, inzonderheid op
l'article 14, § 5, modifié par les décrets des 20 décembre 1995, 11 artikel 14, § 5, gewijzigd bij de decreten van 20 december 1995, 11
mai 1999 et 3 mars 2000; mei 1999 en 3 maart 2000;
Vu l'avis du Comité directeur de la problématique flamande en matière Gelet op het advies van de Stuurgroep Vlaamse Mestproblematiek,
d'engrais, rendu le 11 février 2000; gegeven op 11 februari 2000;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 février 2000; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 februari 2000;
Vu la demande de traitement d'urgence motivée par le fait que la Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de
demande de fertilisation supplémentaire en cas de combinaisons de omstandigheid dat de aanvraag voor verhoogde bemesting in geval van
cultures récoltées la même année ou de cultures successives de mottes teeltcombinaties geoogst in hetzelfde jaar of de opeenvolgende teelten
de gazon, doit être communiquée à temps à la Mestbank par les van graszoden, door de betrokken landbouwers tijdig moet worden gemeld
agriculteurs intéressés afin d'éviter que le contrôle des terres aan de Mestbank omdat anders zich een probleem stelt inzake controle
occupées par ces combinaisons soit compromis; op de cultuurgronden van deze teeltcombinaties;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 24 mars 2000, en application de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 24 maart 2000,
l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement et de Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw,
l'Agriculture; Na beraadslaging,
Après en avoir délibéré,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Au sens du présent arrêté on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

le décret : le décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de het decreet : het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming
l'environnement contre la pollution due aux engrais. van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen.

Art. 2.§ 1er. Les combinaisons de cultures faisant l'objet d'une

Art. 2.§ 1. De teeltcombinaties waarvoor de in artikel 14, § 5,

augmentation des quantités d'éléments nutritionnels, autorisée par eerste lid, van het decreet bedoelde verhoging van de hoeveelheden
l'article 14, § 5, alinéa premier du décret, sont les suivantes : nutriënten wordt toegestaan, zijn de volgende :
1° une coupe printanière d'herbe de fauchage enlevée de la parcelle et 1° één voorjaarssnede maaigras weggehaald van het perceel en
suivie immédiatement d'une culture de maïs au cours de la même année; onmiddellijk gevolgd door maïs geoogst in hetzelfde jaar; één
l'herbe issue d'une rotation de pâturage suivie d'une culture de maïs begrazingsomloop gras gevolgd door maïs geoogst in hetzelfde jaar;
récoltée la même année; tant dans le cas de la coupe printanière
d'herbe de fauchage que dans le cas de la rotation de pâturage, zowel in geval van de voorjaarssnede maaigras als in geval van de
l'herbe ne peut être cassée, labourée ou détruite par pulvérisation begrazingsomloop mag het gras niet worden gescheurd, geploegd of
avant le 1er avril; doodgespoten vóór 1 april;
2° une coupe printanière d'herbe de fauchage enlevée de la parcelle et 2° één voorjaarssnede maaigras weggehaald van het perceel en
suivie immédiatement d'une "autre culture" récoltée la même année; onmiddellijk gevolgd door een "ander gewas" geoogst in hetzelfde jaar;
l'herbe issue d'une rotation de pâturage suivie d'une "autre culture" één begrazingsomloop gras gevolgd door een "ander gewas" geoogst in
récoltée la même année; tant dans le cas de la coupe printanière hetzelfde jaar; zowel in geval van de voorjaarssnede maaigras als in
d'herbe de fauchage que dans le cas de la rotation de pâturage, geval van de begrazingsomloop mag het gras niet worden gescheurd,
l'herbe ne peut être cassée, labourée ou détruite par pulvérisation geploegd of doodgespoten voor 1 april; het hiervoren bedoelde "ander
avant le 1er avril; l'autre culture visée ci-avant ne peut pas gewas" kan niet behoren tot de groep "gewassen met een lage
appartenir au groupe "végétaux à faible besoin d'azote"; stikstofbehoefte";
3° la succession de différentes cultures maraîchères, y compris les 3° de opeenvolging van verschillende teelten van groenten, met
pommes de terres hâtives qui n'appartiennent pas au groupe "végétaux à inbegrip van vroege aardappelen, die niet behoren tot de groep
faible besoin d'azote", récoltées la même année; "gewassen met een lage stikstofbehoefte" geoogst in hetzelfde jaar;
4° les cultures successives de mottes de gazon. 4° opeenvolgende teelten van graszoden.
§ 2. L'augmentation des quantités d'éléments nutritionnels, visée à § 2. De in artikel 14, § 5, eerste lid, van het decreet bedoelde
l'article 14, § 5, alinéa premier du décret ne s'applique pas aux verhoging van de hoeveelheid nutriënten wordt niet toegestaan voor
terres arables situées dans les zones visées aux articles 15, 15bis, cultuurgronden gelegen in de gebieden, bedoeld in de artikelen 15,
15ter et 15quater et à l'article 17, § 2, 1° et 2°, du décret ainsi 15bis, 15ter en 15quater en in artikel 17, § 2, 1° en 2°, van het
qu'aux parcelles où l'on a constaté l'année précédente une valeur decreet, en evenmin op de percelen waarop, in het voorgaande jaar, een
résiduelle de nitrates supérieure à celles visées à l'article 13bis, § nitraatresiduwaarde is vastgesteld die hoger is dan de in artikel
1er, du décret. 13bis, § 1, van het decreet bedoelde, waarden.

Art. 3.§ 1er. Pour la combinaison de cultures, visée à l'article 2,

Art. 3.§ 1. Voor de teeltcombinatie, als bedoeld in artikel 2, 1°,

1°, les quantités suivantes d'engrais, y compris les excréments des zijn de volgende hoeveelheden meststoffen, met inbegrip van de
animaux en cas de pâturage, exprimées en kg d'anhydride phosphorique uitscheiding door dieren bij beweiding, uitgedrukt in kg
et en kg d'azote, sont autorisées par ha et par an : difosforpentoxyde en kg stikstof per ha en per jaar toegelaten :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 2. Pour les combinaison de cultures, visées à l'article 2, 2° et 3°, § 2. Voor de teeltcombinaties zoals bedoeld in artikel 2, 2° en 3°,
les quantités suivantes d'engrais, y compris les excréments des zijn de volgende hoeveelheden meststoffen, met inbegrip van de
animaux en cas de pâturage, exprimées en kg d'anhydride phosphorique uitscheiding door dieren bij beweiding, uitgedrukt in kg
et en kg d'azote, sont autorisées par ha et par an : difosforpentoxyde en kg stikstof per ha en per jaar toegelaten :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 3. Pour les cultures successives de mottes de gazon, visées à § 3. Voor opeenvolgende teelten van graszoden zoals bedoeld in artikel
l'article 2, 4°, les quantités suivantes d'engrais, exprimées en kg 2, 4°, zijn de volgende hoeveelheden meststoffen, uitgedrukt in kg
d'anhydride phosphorique et en kg d'azote, sont autorisées par ha et par an : difosforpentoxyde en kg stikstof per ha en per jaar toegelaten :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.§ 1er. Pour que l'usager puisse épandre les quantités

Art. 4.§ 1. Om de in artikel 3 bedoelde hoeveelheden meststoffen te

d'engrais visées à l'article 3, celui-ci doit présenter une demande à mogen aanwenden, dient de gebruiker een aanvraag in te dienen bij de
la Mestbank à l'aide du formulaire de demande. Il remplit à cet effet Mestbank door middel van een aanvraagformulier. Hij maakt hiertoe
un formulaire de demande mis à disposition par la Mestbank, complété gebruik van een door de Mestbank toegestuurd aanvraagformulier,
par un relevé des parcelles faisant l'objet de la demande, sur base de aangevuld met een overzicht van de percelen waarop de aanvraag slaat
l'indication sur du matériel cartographique dans le cadre de la op basis van de aanduiding op cartografisch materiaal in het kader van
déclaration, telle que visée à l'article 3, § 1er, 5° du décret. de aangifte zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 5°, van het decreet.
§ 2. La demande visée au § 1er doit être introduite auprès de la § 2. De in § 1 bedoelde aanvraag dient bij de Mestbank te worden
Mestbank : ingediend :
1° avant le 1er janvier de l'année au titre de laquelle l'augmentation 1° vóór 1 januari van het jaar waarvoor de verhoging zal worden
est appliquée, pour ce qui concerne les combinaisons de cultures toegepast, wat de in artikel 2, 1° en 2°, bedoelde teeltcombinaties
visées à l'article 2, 1° et 2°; betreft;
2° avant le 1er mai de l'année au titre de laquelle l'augmentation est 2° vóór 1 mei van het jaar waarvoor de verhoging zal worden toegepast,
appliquée, pour ce qui concerne les combinaisons de cultures visées à l'article 2, 3° et 4°. wat de in artikel 2, 3° en 4° bedoelde teeltcombinaties betreft.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2000.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2000.

Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'Environnement dans ses

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor Leefmilieu, is belast met de

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 31 mars 2000. Brussel, 31 maart 2000.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Agriculture, De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw,
Mme V. DUA Mevr. V. DUA
^