Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018 portant agrément et subvention des chargés de mission dans le cadre de l'Action des Conseillers, en ce qui concerne l'ajustement du montant de la subvention, le recouvrement des subventions et le contrôle par l'Inspection des Soins | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018 houdende erkenning en subsidiëring van opdrachthouders Consulentenwerking, wat betreft de aanpassing van het subsidiebedrag, de terugvordering van de subsidies en de controle door Zorginspectie |
---|---|
31 MAI 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 31 MEI 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement flamand du 20 juillet 2018 portant agrément et subvention | besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018 houdende erkenning en |
des chargés de mission dans le cadre de l'Action des Conseillers, en | subsidiëring van opdrachthouders Consulentenwerking, wat betreft de |
ce qui concerne l'ajustement du montant de la subvention, le | aanpassing van het subsidiebedrag, de terugvordering van de subsidies |
recouvrement des subventions et le contrôle par l'Inspection des Soins | en de controle door Zorginspectie |
Fondement juridique | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée | - het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern |
interne dotée de la personnalité juridique Agence flamande pour les | verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap |
Personnes handicapées (« Vlaams Agentschap voor Personen met een | voor Personen met een Handicap, artikel 8, eerste lid, 2°, gewijzigd |
Handicap »), article 8, alinéa 1er, 2°, modifié par le décret du 25 | bij het decreet van 25 april 2014, en 8°, ingevoegd bij het decreet |
avril 2014, et 8°, inséré par le décret du 25 avril 2014. | van 25 april 2014. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses | - De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn |
attributions a donné son accord le 25 avril 2024. | akkoord gegeven op 25 april 2024. |
- Le 29 avril 2024, une demande d'avis dans les 30 jours a été | - Er is op 29 april 2024 bij de Raad van State een aanvraag ingediend |
introduite auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § | voor een advies binnen 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, |
1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 |
janvier 1973. | januari 1973. |
Le Conseil d'Etat a décidé le 2 mai 2024 de ne pas rendre d'avis, en | - De Raad van State heeft op 2 mei 2024 beslist geen advies te geven, |
application de l'article 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, | met toepassing van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973. | State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande du Bien-Etre, | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, |
de la Santé publique et de la Famille. | Volksgezondheid en Gezin. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Dans l'article 3, 1° de l'arrêté du Gouvernement flamand |
Artikel 1.In artikel 3, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering |
du 20 juillet 2018 portant agrément et subvention des chargés de | 20 juli 2018 houdende erkenning en subsidiëring van opdrachthouders |
mission dans le cadre de l'Action des Conseillers, les mots « à | Consulentenwerking worden de woorden "met een sociaal oogmerk" |
finalité sociale » sont remplacés par les mots « agréée comme entreprise sociale ». | vervangen door de woorden "erkend als een sociale onderneming". |
Art. 2.L'article 4 du même arrêté est complété par un alinéa 7, |
Art. 2.Aan artikel 4 van hetzelfde besluit wordt een zevende lid |
rédigé comme suit : | toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Le chargé de mission dans le cadre de l'Action des Conseillers | "De opdrachthouder Consulentenwerking erkent het belang van het |
reconnaît l'importance de l'emploi du néerlandais et s'engage à | gebruik van het Nederlands en engageert zich voor het gebruik daarvan |
l'utiliser dans la mise en oeuvre des activités subventionnées. ». | bij de uitvoering van de gesubsidieerde activiteiten.". |
Art. 3.A l'article 9 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
Art. 3.In artikel 9 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Gouvernement flamand du 14 janvier 2022, les modifications suivantes | van de Vlaamse Regering van 14 januari 2022, worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase « 57 750 euros | 1° in het eerste lid wordt de zinsnede "57.750 euro |
(cinquante-sept mille sept cent cinquante euros) » est remplacé par le | (zevenvijftigduizend zevenhonderdvijftig euro)" vervangen door de |
membre de phrase « 180 000 euros (cent quatre-vingt mille euros) » ; | zinsnede "180.000 euro (honderdtachtigduizend euro)"; |
2° il est ajouté un alinéa 6 rédigé comme suit : | 2° er wordt een zesde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Si l'évaluation du rapport annuel, visé à l'article 10 du présent | "Als uit de evaluatie van het jaarverslag, vermeld in artikel 10 van |
arrêté, ou du rapport annuel, visé à l'article 8 de l'arrêté du | dit besluit, of het jaarverslag, vermeld in artikel 8 van het besluit |
Gouvernement flamand du 20 juillet 2018 relatif à la médiation, la | van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018 over de bemiddeling, de |
coordination et la planification dans le cadre du financement qui suit | afstemming en de planning in het kader van persoonsvolgende |
la personne au bénéfice de personnes handicapées majeures, montre que | financiering voor meerderjarige personen met een handicap, blijkt dat |
l'agence a payé trop de subventions, le montant excédentaire est | het agentschap te veel subsidies heeft betaald, wordt het te veel |
récupéré. ». | betaalde bedrag teruggevorderd.". |
Art. 4.Dans le même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement |
Art. 4.In hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse |
flamand du 14 janvier 2022, il est inséré un article 9/1, rédigé comme | Regering van 14 januari 2022, wordt een artikel 9/1 ingevoegd, dat |
suit : | luidt als volgt: |
« Art. 9/1.En plus de la subvention visée à l'article 9, alinéa 1er, |
" Art. 9/1.Naast de subsidie, vermeld in artikel 9, eerste lid, kent |
l'agence attribue au chargé de mission dans le cadre de l'Action des Conseillers qui est agréé pour la province d'Anvers une subvention maximale de 80 000 euros (quatre-vingt mille euros) par an. Le versement, l'utilisation et l'indexation du montant de subvention visé à l'alinéa 1er sont soumis aux règles et conditions énoncées à l'article 9, alinéas 2 à 6. Aux fins des règles et conditions, énoncées à l'article 9, alinéas 2 à 6, le montant de subvention visé à l'article 9, alinéa 1er, et le montant de subvention visé à l'alinéa 1er, sont additionnés et considérés comme un seul montant de subvention. ». | het agentschap aan de opdrachthouder Consulentenwerking die is erkend voor de provincie Antwerpen, een subsidie van maximaal 80.000 euro (tachtigduizend euro) per jaar toe. De uitbetaling, aanwending en indexering van het subsidiebedrag, vermeld in het eerste lid, is onderworpen aan de regels en de voorwaarden, vermeld in artikel 9, tweede tot en met het zesde lid. Voor de toepassing van de regels en de voorwaarden, vermeld in artikel 9, tweede tot en met het zesde lid, wordt het subsidiebedrag, vermeld in artikel 9, eerste lid, en het subsidiebedrag, vermeld in het eerste lid, samengeteld en beschouwd als één subsidiebedrag.". |
Art. 5.A l'article 10 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, il est inséré un point 1° /1, rédigé comme suit : « 1° /1 : un aperçu de tous les contacts liés au client, montrant qu'au moins trois cents contacts liés au client par équivalent temps plein ont eu lieu par an ; » ; 2° il est ajouté un alinéa 4, rédigé comme suit : « Dans l'alinéa 2, on entend par contact lié au client : tout contact d'au moins une heure avec le client, le réseau, les services d'appui ou d'éventuels nouveaux services d'appui en fonction des missions de l'action des conseillers dans le parcours du client. ». Art. 6.Dans le même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement |
Art. 5.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid wordt er een punt 1° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: "1° /1: een overzicht van alle cliënt gerelateerde contacten, waaruit blijkt dat er per jaar minstens driehonderd cliënt gerelateerde contacten per voltijds equivalent zijn gebeurd;" 2° er wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "in het tweede lid wordt verstaan onder een cliënt gerelateerd contact: elk contact van minimaal een uur met de cliënt, het netwerk, ondersteunende diensten of mogelijke nieuwe ondersteunende diensten in functie van de opdrachten van de consulentenwerking in het traject van de cliënt." Art. 6.In hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse |
flamand du 14 janvier 2022, il est inséré un article 10/1, rédigé | Regering van 14 januari 2022, wordt een artikel 10/1 ingevoegd, dat |
comme suit : | luidt als volgt: |
« Art. 10/1.L'Inspection des Soins du Département du Bien-être, de la |
" Art. 10/1.De Zorginspectie van het Departement Welzijn, |
Santé publique et de la Famille, visée à l'article 4, § 2, alinéa 3, | Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 4, § 2, derde lid, van |
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai 2023 relatif au | het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2023 over het |
Département Soins, peut effectuer des contrôles sur place des | Departement Zorg, kan ter plaatse controles uitvoeren op de financiële |
documents financiers. ». | stukken.". |
Art. 7.Le présent arrêté produits ses effets à compter du 1er juin |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 juni 2024. |
2024. | |
L'article 4 entre en vigueur le 1er janvier 2025. | Artikel 4 treedt in werking op 1 januari 2025. |
Art. 8.Le ministre flamand qui a les personnes handicapées dans ses |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor de personen met een |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | beperking, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 31 mai 2024. | Brussel, 31 mei 2024. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
H. CREVITS | H. CREVITS |