← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi de subventions aux projets dans le cadre de l'assistance spéciale à la jeunesse "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi de subventions aux projets dans le cadre de l'assistance spéciale à la jeunesse | Besluit van de Vlaamse regering houdende toekenning van subsidies voor projecten in het kader van de bijzondere jeugdbijstand |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 31 MAI 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi de subventions aux projets dans le cadre de l'assistance spéciale à la jeunesse Le Gouvernement flamand, Vu les décrets relatifs à l'assistance spéciale à la jeunesse, coordonnés le 4 avril 1990, modifiés par les décrets des 21 décembre | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 31 MEI 2002. - Besluit van de Vlaamse regering houdende toekenning van subsidies voor projecten in het kader van de bijzondere jeugdbijstand De Vlaamse regering, Gelet op de decreten inzake bijzondere jeugdbijstand, gecoördineerd op 4 april 1990, gewijzigd bij de decreten van 21 december 1990, 25 juni |
1990, 25 juin 1992 et 15 juillet 1997 et par les arrêtés du | 1992 en 15 juli 1997 en de besluiten van de Vlaamse regering van 19 |
Gouvernement flamand des 19 janvier 1994 et 20 juillet 1994; | januari 1994 en 20 juli 1994; |
Vu le décret du 21 décembre 2001 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 21 december 2001 houdende de algemene |
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2002; | uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2002; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1994 relatif à | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1994 inzake |
l'agrément et à l'octroi de subventions aux institutions de | de erkenningvoorwaarden en de subsidienormen voor de voorzieningen van |
l'assistance spéciale à la jeunesse, notamment l'article 56, remplacé | de bijzondere jeugdbijstand, inzonderheid op artikel 56, vervangen bij |
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre 2000; | het besluit van de Vlaamse regering van 8 december 2000; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 2001 |
contrôle budgétaire et à l'établissement du budget; | houdende regeling van de begrotingscontrole en -opmaak; |
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le Budget, donné le 16 mai 2002; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor Begroting, gegeven op 16 mei 2002; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Aide sociale, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke |
Santé et de l'Egalité des Chances; | Kansen; |
Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les subventions suivantes sont accordées aux associations |
Artikel 1.Aan de volgende verenigingen worden voor het uitvoeren van |
mentionnées ci-dessous pour la réalisation de projets dans le cadre de | projecten in het kader van de bijzondere jeugdbijstand de volgende |
l'assistance spéciale à la jeunesse : | subsidies toegekend : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Les conditions et les modalités d'application pour l'octroi de |
Art. 2.De voorwaarden en uitvoeringsbepalingen voor de toekenning van |
subventions, mentionnées dans l'article 1er du présent arrêté, sont | de subsidies, genoemd in artikel 1 van dit besluit, worden vastgesteld |
fixées en application de l'article 56 de l'arrêté du Gouvernement | met toepassing van artikel 56 van het besluit van de Vlaamse regering |
flamand relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux | inzake de erkenningsvoorwaarden en de subsidienormen voor de |
institutions de l'assistance spéciale à la jeunesse, remplacé par | voorzieningen van de bijzondere jeugdbijstand, vervangen bij het |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre 2000. | besluit van de Vlaamse regering van 8 december 2000. |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'Assistance aux Personnes dans ses |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 31 mai 2002. | Brussel, 31 mei 2002. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, | De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, |
M. VOGELS | M. VOGELS |