Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 30/03/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant agrément et subventionnement des associations et des structures d'aide sociale dans le cadre des soins à domicile "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant agrément et subventionnement des associations et des structures d'aide sociale dans le cadre des soins à domicile Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van bijlage I bij het besluit van de Vlaamse regering van 18 december 1998 houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
30 MARS 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'annexe Ire 30 MAART 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant bijlage I bij het besluit van de Vlaamse regering van 18 december 1998
agrément et subventionnement des associations et des structures d'aide houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en
sociale dans le cadre des soins à domicile welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 14 juillet 1998 portant agrément et subventionnement Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende de erkenning en de
des associations et des structures d'aide sociale dans le cadre des subsidiëring van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de
soins à domicile, modifié par le décret du 18 mai 1999; thuiszorg, gewijzigd bij het decreet van 18 mei 1999;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 18 december 1998
agrément et subventionnement des associations et des structures d'aide houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en
sociale dans le cadre des soins à domicile, modifié par les arrêtés du welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg, gewijzigd bij de besluiten van
Gouvernement flamand des 30 mars 1999, 8 juin 1999, 17 décembre 1999 de Vlaamse regering van 30 maart 1999, 8 juni 1999, 17 december 1999
et 5 mai 2000; en 5 mei 2000;
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le Budget, donné le 26 mars 2001; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 26 maart 2001;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
Considérant que la transposition de l'Accord intersectoriel flamand 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
pour le secteur non marchand en des subventions plus élevées doit Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
s'effectuer le plus vite possible afin de pouvoir exécuter les Overwegende dat de vertaling van het Vlaams Intersectoraal Akkoord
conventions collectives de travail convenues; voor de Social Profit naar hogere subsidiebedragen zo spoedig mogelijk
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé moet plaatsvinden zodat de overeengekomen CAO's kunnen worden uitgevoerd;
et de l'Egalité des Chances; Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke
Après en avoir délibéré, Kansen; Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 8 de l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.Artikel 8 van bijlage I bij het besluit van de Vlaamse

flamand du 18 décembre 1998 portant agrément et subventionnement des regering van 18 december 1998 houdende de erkenning en de subsidiëring
associations et des structures d'aide sociale dans le cadre des soins van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg wordt
à domicile, est remplacé par ce qui suit : vervangen door wat volgt :
«

Art. 8.La subvention consiste en :

«

Art. 8.De subsidie bestaat uit :

1° un montant forfaitaire de 625,04 BEF par heure prestée et par heure 1° een forfaitair bedrag van 625,04 fr. per gepresteerd uur en per uur
de recyclage en tant que subvention pour le personnel soignant et en bijscholing, als subsidiëring van het verzorgend personeel en van het
vue de l'amélioration de l'expertise du personnel soignant; bevorderen van de deskundigheid van het verzorgend personeel;
2° un montant forfaitaire de 1.147.197 BEF par an et par 130 usagers 2° een forfaitair bedrag van 1.147.197 fr. per jaar en per 130
assistés, en tant que subvention pour le personnel d'encadrement; geholpen gebruikers, als subsidiëring van het begeleidend personeel;
3° un montant forfaitaire de 642.113 BEF par an et par 75 équivalents 3° een forfaitair bedrag van 642.113 fr. per jaar en per 75 voltijds
à temps plein de personnel soignant, en tant que subvention pour le equivalenten aan verzorgend personeel, als subsidiëring van het
personnel dirigeant; leidinggevend personeel;
4° un montant forfaitaire de 892.476 BEF par an et par 200 usagers 4° een forfaitair bedrag van 892.476 fr. per jaar en per 200 geholpen
assistés, en tant que subvention pour les frais d'administration et de gebruikers als subsidiëring van de administratie- en
coordination. » coördinatiekosten. »

Art. 2.A l'article 8 de la même annexe, dont le texte actuel formera

Art. 2.Aan artikel 8 van dezelfde bijlage, waarvan de bestaande tekst

le § 1er, il est ajouté un § 2, rédigé comme suit : § 1 zal vormen, wordt een § 2 toegevoegd die luidt als volgt :
« § 2. A partir du 1er janvier 2001, le montant visé au § 1er, 1°, est « § 2. Vanaf 1 januari 2001 wordt het bedrag, vermeld in § 1, 1°,
remplacé par 655,22 BEF. vervangen door 655,22 frank.
A partir du 1er janvier 2002, les montant visés au § 1er sont Vanaf 1 januari 2002 worden de bedragen, vermeld in § 1,
remplacés respectivement par : respectievelijk vervangen door :
1° 16,9359 euros; 1° 16,9359 euro;
2° 28.439 euros; 2° 28.439 euro;
3° 15.918 euros; 3° 15.918 euro;
4° 22.124 euros. 4° 22.124 euro.
A partir du 1er janvier 2003, le montant visé au § 1er, 1°, est Vanaf 1 januari 2003 wordt het bedrag, vermeld in § 1, 1° vervangen
remplacé par 17,6294 euros. door 17,6294 euro.
A partir du 1er janvier 2004, le montant visé au § 1er, 1°, est Vanaf 1 januari 2004 wordt het bedrag, vermeld in § 1, 1° vervangen
remplacé par 18,3229 euros. door 18,3229 euro.
A partir du 1er janvier 2005, le montant visé au § 1er, 1°, est Vanaf 1 januari 2005 wordt het bedrag, vermeld in § 1, 1° vervangen
remplacé par 19,0816 euros. » door 19,0816 euro.

Art. 3.A partir du 1er janvier 2002, le montant visé à l'article 13,

Art. 3.Vanaf 1 januari 2002 wordt het bedrag, vermeld in artikel 13,

deuxième alinéa, de la même annexe est remplacé par 823 euros. tweede lid, van dezelfde bijlage vervangen door 823 euro.

Art. 4.Dans l'article 17, premier alinéa, de la même annexe, les mots

Art. 4.In artikel 17, eerste lid van dezelfde bijlage worden de

« Les montants des subventions tels que prévus à l'article 8 sont woorden « De subsidiebedragen vermeld in artikel 8 zijn uitgedrukt
exprimés à 100 % sur la base de l'indice pivot en vigueur le 1er tegen 100 % op basis van de spilindex van toepassing op 1 januari 1998
janvier 1998 » sont remplacés par les mots « Les montants des » vervangen door de woorden « De subsidiebedragen vermeld in artikel 8
subventions tels que prévus à l'article 8 sont exprimés à 100 % sur la zijn uitgedrukt tegen 100 % op basis van de spilindex van toepassing
base de l'indice pivot en vigueur le 1er octobre 2000 ». op 1 oktober 2000 ».

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2000.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2000.

Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'Assistance aux Personnes dans ses

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 30 mars 2001. Brussel, 30 maart 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen,
Mme M. VOGELS Mevr. M. VOGELS
^