← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de collaborateur en entretien du textile "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de collaborateur en entretien du textile | Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie medewerker textielverzorging |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 29 NOVEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de collaborateur en entretien du textile Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 29 NOVEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie medewerker textielverzorging De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure de | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de |
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er | kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 |
juillet 2011; | juli 2011; |
Vu l'avis de reconnaissance de l' « Agentschap voor Kwaliteitszorg in | Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg |
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | |
l'Enseignement et la Formation), rendu le 4 novembre 2013; | in Onderwijs en Vorming, gegeven op 4 november 2013; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 novembre 2013; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la | november 2013; |
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke |
flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du | Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, |
Territoire et des Sports; | Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La qualification professionnelle de collaborateur en |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van medewerker textielverzorging, |
entretien du textile, insérée au niveau 2 de la structure flamande des | ingeschaald op niveau 2 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt |
certifications, est reconnue. La description reprise à l'annexe au | erkend. De beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit |
présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. | is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties. |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses | minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem |
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 29 novembre 2013. | Brussel, 29 november 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Annexe. Description de la qualification professionnelle de | Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van medewerker |
collaborateur en entretien du textile (h/f) (CP0085) telle que | textielverzorging (m/v) (BK0085) als vermeld in artikel 1 |
mentionnée à l'article 1er | |
1. AU NIVEAU GLOBAL | 1. GLOBAAL |
a. Titre | a. Titel |
Collaborateur en entretien du textile (m/f) | Medewerker textielverzorging (m/v) |
b. Définition | b. Definitie |
L'exécution de différentes opérations de transformation routinières en | Het uitvoeren van een aantal routinematige verwerkingshandelingen bij |
matière d'entretien d'articles textiles dans un environnement | het verzorgen van textielartikelen in een industriële omgeving met |
industriel, à l'aide de différents machines industrielles, | behulp van verschillende al dan niet programmeerbare industriële |
programmables ou non, et compte tenu de règles de sécurité et | machines en rekening houdend met veiligheidsregels en |
d'exigences de transformation afin de soutenir la continuité du | verwerkingsvereisten teneinde de continuïteit van het |
processus de traitement. | behandelingsproces te ondersteunen. |
c. Niveau | c. Niveau |
2 | 2 |
d. Année | d. Jaartal |
2013 | 2013 |
2. COMPETENCES | 2. COMPETENTIES |
2.1 Enumération des compétences | 2.1 Opsomming competenties |
ACTIVITES DE BASE | BASISACTIVITEITEN |
? Réceptionne, marque (Id 24967), identifie (types d'articles, | ? Ontvangt, merkt (Id 24967), identificeert (soort artikels, |
client...) (Id 25567) et trie le linge selon le type et la couleur des | klant,...) (Id 25567) en sorteert het wasgoed volgens soort en kleur |
articles et la nature du textile (Id 17800-c) : | van de artikels en de aard van het textiel (Id 17800-c) |
- lit des codes et symboles; | - Leest codes en symbolen |
- utilise au besoin des appareils de lecture optiques; | - Gebruikt indien nodig optische leestoestellen |
- lit des documents techniques; | - Leest technische documenten |
- trie et compte; | - Sorteert en telt |
- retire des objets indésirables du linge; | - Haalt ongewenste voorwerpen uit het wasgoed |
- calcule la quantité; | - Berekent kwantiteit |
- identifie des taches et saletés; | - Identificeert vlekken en vuil |
- dépose le linge à l'endroit prévu; | - Legt wasgoed op de voorziene plaats |
- remarque des divergences; | - Merkt afwijkingen op |
- complète des formulaires. | - Vult formulieren in |
? Distribue le linge selon la nécessité et les besoins des différents | ? Verdeelt het wasgoed volgens noodzaak of behoeften van de |
postes de travail (Id 20486-c, Id 17790-c, Id 5567-c) : | verschillende werkposten (Id 20486-c, Id 17790-c, Id 25567-c) |
- commande le système de tri à bande suspendue ou utilise des bacs et | - Bedient het hangbaansorteersysteem of hanteert bakken en karretjes |
chariots avec linge; - suit l'avancement des travaux à l'aide de | met wasgoed - Volgt de voortgang van de werkzaamheden op aan de hand van |
schémas de travail; | werkschema's |
- tient compte de la durée et de l'ordre des tâches. | - Houdt rekening met de tijdsduur en volgorde van de opdrachten |
? Remplit les lave-linge, sèche-linge et machines à plier le linge en | ? Vult de was-, droog- en plooimachines met wasgoed volgens hun |
fonction de leur capacité (Id 21883) : | capaciteit (Id 21883) |
- calcule la quantité de linge. | - Berekent de hoeveelheid wasgoed |
? Prépare les produits de lavage et/ou de traitement et les doses en | ? Bereidt de was- en/of behandelingsproducten voor en doseert ze |
fonction du type de linge et du degré d'encrassement (Id 20469) : | naargelang het soort wasgoed en de mate van vervuiling (Id 20469) |
- utilise des produits chimiques; | - Hanteert chemische producten |
- utilise une quantité de produit en fonction de la tâche. | - Gebruikt een hoeveelheid product volgens de opdracht |
? Démarre le cycle de lavage, de séchage et de pliage des machines et | ? Start de was-, droog- en plooicyclus van de machines op en laadt ze |
les vide à la fin du cycle (Id 9253) : | op het einde van de cyclus uit (Id 9253) |
- lit des documents techniques; règle le programme des machines pour la tâche; | - Leest technische documenten - Stelt het programma van machines in voor de opdracht |
- suit le déroulement du programme; | - Volgt het verloop van het programma op |
- vérifie si les machines sont entièrement vides; | - Gaat na of de machines volledig leeg zijn |
- demande de l'aide en cas de problèmes. | - Roept hulp in bij problemen |
? Contrôle l'aspect du linge traité, identifie les articles endommagés | ? Controleert het uitzicht van het behandelde wasgoed, identificeert |
et les retire (Id 1187) : | beschadigde artikels identificeren en haalt ze eruit (Id 1187) |
- identifie des taches et saletés; remarque des divergences; tient les | - Identificeert vlekken en vuil - Merkt afwijkingen op |
articles endommagés à part; | - Houdt beschadigde artikels apart |
- signale les divergences au responsable. | - Meldt afwijkingen aan de verantwoordelijke |
? Prépare le linge traité et l'emballe (Id 25294) : | ? Maakt het behandelde wasgoed klaar en pakt het in (Id 25294) |
- respecte les fiches de travail; | - Houdt zich aan de werkfiches |
- contrôle la qualité du repassage, la méthode de pliage et la finition; | - Controleert de strijkkwaliteit, vouwwijze en afwerking |
- compte et trie; | - Telt en sorteert |
- emballe manuellement ou à l'aide d'une machine; | - Pakt manueel of machinaal in |
- joint le bon de livraison correct ou d'autres documents. | - Voegt juiste leveringsbon of andere documenten toe |
? Entretient les machines (nettoyage des filtres, des grilles...) et | ? Onderhoudt machines (reinigen van de filters, schoonmaken van de |
désinfecte les chariots et bacs (Id 7695) : | roosters,...) en desinfecteert karretjes en bakken (Id 7695) |
- détermine la technique et le matériel en fonction de la tâche. | - Stemt de techniek en het materieel af op de opdracht |
? Traite le linge : pliage manuel (Id 24968-c), repassage manuel (Id | ? Behandelt het wasgoed: manueel plooien (Id 24968-c), manueel |
24969-c), calandrage (Id 24970-c) : | strijken (Id 24969-c), persen (Id 24970-c) |
- utilise une table à repasser avec aspiration; | - Gebruikt strijktafel met afzuiging |
- utilise la calandreuse; | - Gebruikt de strijkpers |
- utilise une presse et/ou un mannequin à vapeur; | - Gebruikt een stoompers en/of -pop |
- effectue un contrôle final ou intermédiaire. | - Voert een eindcontrole of tussencontrole uit |
? Dispose le linge sur des penderies et des étagères et le range (Id | ? Ordent het wasgoed op klerenstandaards en rekken en bergt het op (Id |
24184-c) : | 24184-c) |
- évite des plis dans le linge. | - Voorkomt kreuken in het wasgoed |
? Répare des vêtements et linges (Id 14258-c) : | ? Herstelt kleding en linnen (Id 14258-c) |
- détermine la technique et le matériel en fonction de la tâche; | - Stemt de techniek en het materiaal af op de opdracht |
- règle la machine à coudre ou à ravauder; | - Stelt de stik- of patchmachine af |
- répare les vêtements ou le linge selon la technique choisie en | - Herstelt de kledij of het linnen volgens de gekozen techniek in |
fonction de l'optimisation de la fonctionnalité de l'article; | functie van het optimaliseren van de functionaliteit van het artikel |
- place les pièces réparées dans le processus de finition. | - Plaatst de herstelde stukken in het afwerkingsproces |
ACTIVITES SPECIFIQUES | SPECIFIEKE ACTIVITEITEN |
? Réceptionne, marque (Id 24967), identifie (types d'articles, | ? Ontvangt, merkt (Id 24967), identificeert (soort artikels, |
client...) (Id 25567) et trie le linge selon le type et la couleur des | klant,...) (Id 25567) en sorteert het wasgoed volgens soort en kleur |
articles et la nature du textile (Id 17800) : | van de artikels en de aard van het textiel (Id 17800) |
- signale les divergences au responsable. | - Meldt afwijkingen aan de verantwoordelijke |
2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de | 2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de |
descripteurs | descriptorelementen |
2.2.1 Connaissances | 2.2.1 Kennis |
- connaissances de base des caractéristiques des tissus et matières textiles | - Basiskennis van kenmerken van weefsels en textielmaterialen |
- connaissances de base des procédures de désinfection | - Basiskennis van ontsmettingsprocedures |
- connaissances de base des caractéristiques des produits de nettoyage pour textiles | - Basiskennis van de kenmerken van reinigingsproducten voor textiel |
- connaissances de base de la commande élémentaire de machines pour | - Basiskennis van de elementaire bediening van machines voor |
l'entretien du textile | textielverzorging |
- connaissances de base de l'entretien élémentaire de machines pour | - Basiskennis van het elementaire onderhoud van machines voor |
l'entretien du textile | textielverzorging |
- connaissances de base des techniques de réparation du textile | - Basiskennis van hersteltechnieken van textiel |
- connaissance des règles d'hygiène et de sécurité | - Kennis van hygiëne- en veiligheidsregels |
- connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage. | - Kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken |
2.2.2 Compétences | 2.2.2 Vaardigheden |
Compétences cognitives | Cognitieve vaardigheden |
Génériques | Generiek |
- pouvoir lire des codes et symboles | - Het kunnen lezen van codes en symbolen |
- pouvoir lire des documents techniques | - Het kunnen lezen van technische documenten |
- pouvoir trier et compter | - Het kunnen sorteren en tellen |
- pouvoir calculer la quantité | - Het kunnen berekenen van de kwantiteit |
- pouvoir identifier des taches et saletés | - Het kunnen identificeren van vlekken en vuil |
- pouvoir remarquer des divergences | - Het kunnen opmerken van afwijkingen |
- pouvoir compléter des formulaires | - Het kunnen invullen van formulieren |
- pouvoir suivre l'avancement des travaux à l'aide de schémas de | - Het kunnen opvolgen van de voortgang van de werkzaamheden aan de |
travail | hand van werkschema's |
- pouvoir tenir compte de la durée et de l'ordre des tâches | - Het kunnen rekening houden met de tijdsduur en volgorde van de opdrachten |
- pouvoir calculer la quantité de linge | - Het kunnen berekenen van de hoeveelheid wasgoed |
- pouvoir utiliser des produits chimiques | - Het kunnen hanteren van chemische producten |
- pouvoir utiliser une quantité de produit selon la tâche | - Het kunnen gebruiken van een hoeveelheid product volgens de opdracht |
- pouvoir régler le programme de machines pour la tâche | - Het kunnen instellen van het programma van machines voor de opdracht |
- pouvoir suivre le déroulement du programme | - Het kunnen opvolgen van het verloop van het programma |
- pouvoir respecter les fiches de travail | - Het zich kunnen houden aan de werkfiches |
- pouvoir emballer manuellement ou à l'aide d'une machine | - Het kunnen manueel of machinaal inpakken |
- pouvoir adapter la technique et le matériel en fonction de la tâche | - Het kunnen afstemmen van de techniek en het materieel op de opdracht |
- pouvoir utiliser la calandreuse | - Het kunnen gebruiken van de strijkpers |
- pouvoir utiliser une presse et/ou un mannequin à vapeur | - Het kunnen gebruiken van een stoompers en/of -pop |
- pouvoir exécuter un contrôle final ou un contrôle intermédiaire | - Het kunnen uitvoeren van een eindcontrole of tussencontrole |
- pouvoir utiliser une table à repasser avec aspiration | - Het kunnen gebruiken van een strijktafel met afzuiging |
- pouvoir éviter des plis dans le linge | - Het kunnen voorkomen van kreuken in het wasgoed |
- pouvoir régler la machine à coudre ou à ravauder | - Het kunnen afstellen van de stik- of patchmachine |
- pouvoir réparer les vêtements ou le linge selon la technique choisie | - Het kunnen herstellen van de kledij of het linnen volgens de gekozen |
en fonction de l'optimisation de la fonctionnalité de l'article | techniek in functie van het optimaliseren van de functionaliteit van |
- pouvoir placer les pièces réparées dans le processus de finition. | het artikel - Het kunnen plaatsen van de herstelde stukken in het afwerkingsproces |
Aptitudes à résoudre des problèmes | Probleemoplossende vaardigheden |
Génériques | Generiek |
- pouvoir demander de l'aide en cas de problèmes. | - Het kunnen inroepen van hulp bij problemen |
Spécifiques | Specifiek |
- pouvoir signaler des divergences au responsable. | - Het kunnen melden van afwijkingen aan de verantwoordelijke |
Aptitudes en matière de motricité | Motorische vaardigheden |
Génériques | Generiek |
- pouvoir commander le système de tri à bande suspendue ou utiliser | - Het kunnen bedienen van het hangbaansorteersysteem of hanteren van |
des bacs et chariots avec linge | bakken en karretjes met wasgoed |
- Si nécessaire, pouvoir utiliser des appareils de lecture optiques | - Het indien nodig kunnen gebruiken van optische leestoestellen |
- pouvoir déposer du linge à l'endroit prévu | - Het kunnen leggen van wasgoed op de voorziene plaats |
- pouvoir vérifier si les machines sont complètement vides | - Het kunnen nagaan of de machines volledig leeg zijn |
- pouvoir tenir les articles endommagés à part. | - Het kunnen apart houden van beschadigde artikels |
2.2.3 Contexte | 2.2.3 Context |
Contexte d'environnement | Omgevingscontext |
- cette profession est exercée tant dans des PME que des entreprises | - Dit beroep wordt uitgeoefend zowel in KMO's als in industriële |
industrielles où du textile est entretenu | ondernemingen waar textiel verzorgd wordt. |
- elle est exercée dans un environnement bruyant et plus ou moins | - Het wordt uitgeoefend in een lawaaierige en min of meer warme en |
chaud et humide | vochtige omgeving. |
- l'exercice de cette profession requiert un travail physique (lourd) | - Het uitoefenen van dit beroep vereist (zware) fysieke arbeid |
- elle est essentiellement exercée dans un régime de jour ou en équipes | - Het wordt overwegend uitgeoefend in een dag- of ploegenstelsel. |
- l'activité varie en fonction de la taille et du degré | - De activiteit varieert naargelang de grootte en de |
d'automatisation de l'entreprise | automatiseringsgraad van de onderneming. |
- cette profession est toujours exercée dans un même local de travail | - Dit beroep wordt steeds in eenzelfde werkruimte uitgevoerd (zelfde |
(même machines, mêmes manipulations) mais où, en fonction de l'ordre | machines, zelfde handelingen) maar waarin, op basis van het |
de production, des éléments peuvent changer (par exemple, les matières premières...) | productieorder, elementen kunnen veranderen (bv. grondstoffen,...) |
- le contexte de travail est structuré par la pression temporelle | - De werkcontext is gestructureerd met tijdsdruk. |
- dans ce secteur, des consignes en matière d'hygiène, d'environnement | - In deze sector bestaan hygiëne-, milieu- en veiligheidsvoorschriften |
et de sécurité s'appliquent | |
Contexte d'action | Handelingscontext |
- cette profession requiert une forme permanente de concentration | - Dit beroep vereist een permanente vorm van concentratie rond de |
concernant la qualité du produit | kwaliteit van het product. |
- le collaborateur en entretien du textile tient compte de la sécurité | - De medewerker textielverzorging houdt rekening met de veiligheid op |
sur et autour du lieu de travail et des instructions relatives à la | en rond de werkplek en met de machineveiligheidsinstructies. |
sécurité de la machine | |
- le titulaire de la profession doit toujours conserver un poste de | - De beroepsbeoefenaar moet zijn werkplek steeds schoonhouden en |
travail propre et toujours ranger ses propres outillages et | steeds zijn eigen gereedschappen en hulpmiddelen opbergen. |
accessoires - le port d'équipements de protection individuelle peut être requis en | - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen kan worden vereist |
fonction du traitement de l'article textile. | naargelang de behandeling van het textielartikel. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Le collaborateur en entretien du textile | De medewerker textielverzorging: |
- fait preuve d'autonomie dans l'exécution des tâches qui lui sont | - is zelfstandig in het uitvoeren van opgestelde taken en in het |
confiées et pour la résolution de pannes simples de machines | oplossen van eenvoudige machinestoringen |
- est lié(e) par des instructions tant verbales qu'écrites du supérieur et doit signaler la fin de la tâche au supérieur - fait appel au supérieur si des problèmes et/ou irrégularités se posent lors de l'exécution de ses travaux. 2.2.5 Responsabilité Le collaborateur en entretien du textile est responsable - d'une exécution correcte, précise et à temps du travail et ce, selon les instructions verbales et écrites du supérieur | - is gebonden aan zowel mondelinge als schriftelijke instructies van de leidinggevende, het melden van het einde van de opdracht aan de leidinggevende - doet beroep op de leidinggevende indien er zich problemen en/of onregelmatigheden stellen bij het uitvoeren van zijn/haar werkzaamheden. 2.2.5 Verantwoordelijkheid De medewerker textielverzorging is verantwoordelijk voor: - een correcte, nauwkeurige en tijdige uitvoering van het werk en dit volgens de mondelinge en schriftelijke instructies van de leidinggevende. |
- de la notification d'imprécisions répétitives au responsable | - het melden van repetitieve onnauwkeurigheden aan de verantwoordelijke. |
- de la fourniture à un poste de travail des articles textiles à | - een werkpost voorzien van de te verzorgen textielartikelen |
entretenir - d'une machine réglée ou d'un programme sélectionné | - een ingestelde machine of een geselecteerd programma |
- d'articles textiles parachevés conformément aux descriptions techniques | - afgewerkte textielartikelen volgens de technische beschrijvingen |
- de l'enregistrement des données des activités | - de registratie van de gegevens van de activiteiten |
- de l'exécution de l'entretien préventif ou curatif de base de machines. | - de uitvoering van preventief of curatief basisonderhoud van machines |
2.3 Attestations requises | 2.3 Vereiste attesten |
Pas d'attestations requises. | Geen attesten vereist. |
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre | Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering |
2013 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de | van 29 november 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie |
collaborateur en entretien du textile. | medewerker textielverzorging. |
Bruxelles, le 29 novembre 2013. | Brussel, 29 november 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
des chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |