Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 29/11/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de coffreur-bétonneur "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de coffreur-bétonneur Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie bekister-betonneerder
AUTORITE FLAMANDE 29 NOVEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de coffreur-bétonneur Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 29 NOVEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie bekister-betonneerder De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure de Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1
juillet 2011; juli 2011;
Vu l'avis de reconnaissance de l' « Agentschap voor Kwaliteitszorg in Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans
l'Enseignement et la Formation), rendu le 4 novembre 2013; in Onderwijs en Vorming, gegeven op 4 november 2013;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 novembre 2013; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la november 2013;
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke
flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting,
Territoire et des Sports; Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La qualification professionnelle de coffreur-bétonneur,

Artikel 1.De beroepskwalificatie van bekister-betonneerder,

insérée au niveau 3 de la structure flamande des certifications, est ingeschaald op niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt
reconnue. La description reprise à l'annexe au présent arrêté comprend erkend. De beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit
la définition et les compétences y afférentes. is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties.

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 29 novembrer 2013. Brussel, 29 november 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Annexe. Description de la qualification professionnelle de Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van
coffreur-bétonneur (h/f) (QP0080) telle que mentionnée à l'article 1er bekister-betonneerder (m/v) (BK0080) als vermeld in artikel 1
1. AU NIVEAU GLOBAL 1. GLOBAAL
a. Titre a. Titel
Coffreur-bétonneur (h/f) Bekister-betonneerder (m/v)
b. Définition b. Definitie
Le coffreur-bétonneur exécute, sur le chantier de construction, des De bekister-betonneerder voert, op de bouwwerf, bekistingen uit en
coffrages et coule, compacte et protège le béton afin de construire stort, verdicht en beschermt het beton teneinde betonnen structuren
des structures en béton, avec ou sans armature, selon le plan. met of zonder wapening te construeren volgens plan.
c. Niveau c. Niveau
3 3
d. Année d. Jaartal
2013 2013
2. COMPETENCES 2. COMPETENTIES
2.1 Enumération des compétences 2.1 Opsomming competenties
ACTIVITES DE BASE BASISACTIVITEITEN
? Travaille au sein d'une équipe (co 00471) : ? Werkt in teamverband (co 00471)
- communique de manière efficace et efficiente; - Communiceert effectief en efficiënt
- échange des informations avec des collègues et responsables; - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken
- se concerte concernant la préparation, l'exécution et la finition - Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de
des tâches; opdracht
- fait rapport aux supérieurs; - Rapporteert aan leidinggevenden
- collabore efficacement avec des collègues; - Werkt efficiënt samen met collega's
- respecte les indications des responsables; - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op
- s'adapte de manière flexible (changement de collègues...). - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...)
? Travaille dans le respect de la qualité (co 00472) : ? Werkt met oog voor kwaliteit (co 00472)
- évalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et - Evalueert zijn eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en
quantitatif et rectifie la situation au besoin; stuurt desnoods bij
- utilise avec parcimonie les matériaux, outillages, le temps et évite - Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen en tijd en vermijdt
tout gaspillage; verspilling
- respecte les règles d'application à la traçabilité des produits et - Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten en
travaux exécutés en tenant à jour les étiquettes et le marquage des uitgevoerde werken door het bijhouden van de etiketten en markering
matériaux utilisés.
? Travaille dans le respect du bien-être, de la sécurité et de van de gebruikte materialen
l'environnement (co 00473) : ? Werkt met oog voor welzijn, veiligheid en milieu (co 00473)
- reconnaît et signale des situations dangereuses, prend des mesures - Herkent en signaleert gevaarlijke situaties, neemt gepaste
appropriées en cas d'accidents et signale les accidents et incidents maatregelen bij ongelukken en meldt ongevallen en incidenten volgens
conformément à des procédures internes; interne procedures
- applique les consignes relatives à la propreté et à l'hygiène; - Past de voorschriften met betrekking tot netheid en hygiëne toe
- travaille de manière ergonomique; - Werkt ergonomisch
- contrôle la présence d'EPI (équipements de protection individuelle) - Controleert de aanwezigheid van en gebruikt PBM's (persoonlijke
et d'EPC (équipements de protection collective) et les utilise beschermingsmiddelen) en CBM's (collectieve beschermingsmiddelen)
conformément aux consignes spécifiques; volgens de specifieke voorschriften
- veille à ce que les consignes en matière d'environnement et de - Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden
sécurité soient respectées; gerespecteerd
- reconnaît, prévient et protège contre des risques spécifiques, tels - Herkent, voorkomt en beschermt tegen specifieke risico's zoals
que les substances dangereuses et nocives (ciment et adjuvants, gevaarlijke en schadelijke stoffen (cement en hulpstoffen, kwarts- en
poussières de quartz et de bois, produits contenant de l'amiante...), houtstof, asbesthoudende producten, ...), lawaai, brand en explosies
le bruit, l'incendie et les explosions;
- travaille compte tenu des prestations énergétiques de bâtiments; - Werkt met oog voor energieprestaties van gebouwen
- trie les déchets selon les consignes et demande des informations en - Sorteert afval volgens de richtlijnen en vraagt om informatie in
cas de doute; geval van twijfel
- utilise l'eau pour les tâches et le nettoyage de manière efficace. - Gebruikt water voor taken en schoonmaak efficiënt
? Utilise des machines et outillages (co 00474); ? Gebruikt machines en gereedschappen (co 00474)
- sélectionne les machines et outillages à utiliser; - Selecteert te gebruiken machines en gereedschappen
- contrôle les machines et outillages avant utilisation; - Controleert de machines en gereedschappen voor gebruik
- utilise les machines et outillages de manière sûre et efficace; - Gebruikt machines en gereedschappen op een veilige en efficiënte
- entretient et nettoie les machines et outillages après utilisation. manier - Onderhoudt en reinigt de machines en gereedschappen na gebruik
? Organise son poste de travail de manière sûre et ordonnée (co 00475) ? Organiseert zijn werkplek veilig en ordelijk (co 00475)
: - reçoit la tâche et la comprend; - Ontvangt en begrijpt de opdracht
- agence son propre poste de travail selon les consignes et/ou - Richt de eigen werkplek in volgens voorschriften en/of instructies
instructions et tient à cet effet compte de l'organisation générale du en houdt daarbij rekening met de algemene werforganisatie en de
chantier et de l'ordre logique des travaux. logische werkvolgorde
? Effectue des travaux en hauteur (co 00476) : ? Werkt op hoogte (co 00476)
- monte et démonte des échafaudages selon les instructions et les - Monteert en demonteert steigers volgens de instructies en
règles de sécurité; veiligheidsregels
- contrôle la classe d'échafaudage et effectue un contrôle visuel d'un - Controleert de steigerklasse en doet een visuele controle van een
échafaudage avant mise en service; steiger voor ingebruikname
- reconnaît et signale les vices de l'échafaudage et de composants de - Herkent en signaleert gebreken van de steiger en de
l'échafaudage à la personne compétente; steigeronderdelen aan de bevoegde persoon
- exécute les ancrages appropriés; - Voert de gepaste verankeringen uit
- utilise des échelles conformément aux règles de sécurité; - Gebruikt ladders volgens de veiligheidsregels
- installe des filets de sécurité et une protection appropriée contre les chutes; - Installeert vangnetten en geschikte randbeveiliging
- utilise des équipements de protection (EPI et EPC); - Gebruikt beschermingsmiddelen (PBM's en CBM's)
- construit des monte-charges et les sécurise; - Bouwt goederenliften op en zekert die
- commande le monte-charge; - Bedient de goederenlift
- utilise des plateformes élévatrices selon les consignes. - Gebruikt hefplatformen volgens voorschriften
? Tient à jour l'administration des travaux (co 00477) : ? Houdt werkadministratie bij (co 00477)
- tient à jour le planning et des documents de travail. - Houdt planning en werkdocumenten bij
? Planifie les travaux (co 00478) : ? Plant de werkzaamheden (co 00478)
- lit et comprend des plans, croquis de travail ou fiches de travail; - Leest en begrijpt plannen, werktekeningen of werkopgaveblad
- détermine les phases d'exécution et établit un planning du - Bepaalt de uitvoeringsfases en maakt een planning op van het verloop
déroulement des travaux; van de werkzaamheden
- détermine les matériaux, outillages et machines nécessaires; - Bepaalt de benodigde materialen, gereedschappen en machines
- axe ses propres travaux sur les activités d'autres intervenants - Stemt de eigen werkzaamheden af op de activiteiten van anderen (het
(l'équipe de construction); bouwteam)
- entretient des contacts avec des clients et collègues. - Onderhoudt contacten met klanten en collega's
? Gère les matériaux et le matériel (co 00479) : ? Beheert het materiaal en het materieel (co 00479)
- tient à jour des stocks et les réapprovisionne; - Houdt voorraden bij en vult aan
- détermine les voies d'accès pour les livraisons; - Bepaalt de toegangswegen voor de leveringen
- réceptionne des livraisons et en contrôle les quantités et la - Neemt leveringen in ontvangst en controleert op hoeveelheden en
qualité; kwaliteit
- stocke le matériel et les matériaux à l'endroit prévu à cet effet; - Stockeert het materieel en de materialen op de daartoe voorziene
- aménage le lieu de stockage et assure la protection des marchandises plaats - Richt de stockageplaats in en zorgt voor de bescherming van
stockées. gestockeerde goederen
? Arrime des charges (co 00480) : ? Slaat lasten aan (co 00480)
- sélectionne les moyens de levage appropriés; - Selecteert de gepaste hijshulpmiddelen
- estime le poids et le centre de gravité de la charge; - Schat gewicht en zwaartepunt van de last in
- fixe la charge aux dispositifs de levage et la sécurise; - Bevestigt de last aan de hijsvoorzieningen en zekert de last
- donne des instructions claires aux opérateurs de machines. - Geeft eenduidige instructies aan de bedieners van machines
? Participe à l'aménagement du chantier (co 00481) : ? Helpt mee aan het inrichten van de bouwplaats (co 00481)
- détermine les travaux avec précision (lignes de construction), les - Zet de werken nauwkeurig uit (bouwlijnen), bakent ze af en bepaalt
délimite et détermine les niveaux de hauteur; hoogtepeilen
- applique la signalisation de sécurité; - Brengt veiligheidssignalisatie aan
- installe des clôtures de chantier et prévoit des passages pour les - Installeert werfafsluitingen en voorziet doorgangen voor voetgangers
piétons et des accès pour les camions; en toegangen voor vrachtwagens
- place des grilles et écrans contre l'effraction et les nuisances - Plaatst hekken en schermen tegen inbraak en stofhinder
dues à la poussière;
- participe à une égalisation provisoire du terrain; - Werkt mee aan een voorlopige effening van het terrein
- prévoit l'installation de la baraque de chantier (bureau, salle à - Voorziet de plaatsing van de werfkeet (bureau, eet- en kleedruimte,
manger et vestiaires, installations sanitaires...); sanitaire voorzieningen,...)
- prévoit le raccordement de l'électricité, de l'eau et de - Voorziet aansluiting van elektriciteit, water en verlichting
l'éclairage; - prévoit des possibilités de stockage pour les matériaux et outillages; - Voorziet opslagmogelijkheden voor materiaal en gereedschappen
- conserve l'ordre et la propreté; - Bewaart de orde en de netheid
- prévoit une place pour les conteneurs ou des lieux de collecte en - Voorziet plaats voor containers of verzamelplaatsen voor het
vue du tri sélectif de déchets de construction. selectief verzamelen van bouwafval
ACTIVITES SPECIFIQUES SPECIFIEKE ACTIVITEITEN
? Utilise et place des parois de soutènement, supports et des tirants ? Gebruikt en plaatst beschoeiingen, stutten en trek- en drukschoren
et poussants (co 00482) : (co 00482)
- détermine le nombre de supports et de tirants et de poussants; - Bepaalt het aantal stutten en trek- en drukschoren en hun spreiding
- place des supports et des tirants et poussants; - Brengt stutten en trek- en drukschoren aan
- retire des supports et étaiements. - Verwijdert stutten en schoren
? Prépare les fondations « superficielles » (co 00483) : ? Bereidt de fundering `op staal' voor (co 00483)
- place un système d'abattement de la nappe et le met en service; - Plaatst een bemalingssysteem en zet dit in werking
- égalise le fond de la fosse; - Effent de bodem van de werkput
- creuse des tranchées et puits de fondation manuellement ou - Graaft funderingssleuven en -putten manueel of met de hulp van een
conjointement avec l'opérateur d'une excavatrice; bediener van een graafmachine
- prépare le fond de la tranchée avec du sable de stabilisation, une - Bereidt de sleufbodem voor met stabiliseerzand, het waterdichte
membrane étanche à l'eau et un revêtement gravillonné; membraan en een steenslagverharding
- place la boucle de mise à la terre. - Plaatst de aardingslus
? Coffre (co 000484) : ? Bekist (co 00484)
- lit et comprend des plans de coffrage; - Leest en begrijpt bekistingsplannen
- aligne les travaux de coffrage; - Lijnt de bekistingswerken uit
- détermine les forces qui se produiront; - Bepaalt welke krachten zich zullen voordoen
- charpente, étançonne, monte et rassemble des coffrages traditionnels; - Timmert, stut, monteert en voegt traditionele bekistingen samen
- rassemble des panneaux de coffrage modulés; - Voegt gemoduleerde bekistingspanelen samen
- relie des systèmes spécifiques de coffrage (systèmes de coffrage - Voegt specifieke bekistingssystemen (verloren bekistingssystemen,
perdus, coffrages isolants...); isolerende bekistingen, ..) samen
- exécute un prétraitement sur les coffrages; - Voert een voorbehandeling uit op de bekistingen
- décoffre compte tenu des délais de décoffrage; - Ontkist met inachtname van de ontkistingstermijnen
- récupère les matériaux réutilisables; - Recupereert herbruikbaar materiaal
- nettoie le coffrage; - Reinigt de bekisting
- entretient les coffrages et organise un stockage sélectif. - Onderhoudt de bekistingen en slaat deze gesorteerd op
? Bétonne (co 000485) : ? Betonneert (co 00485)
- contrôle le coffrage et l'armature; - Controleert de bekisting en de wapening
- gâche, au besoin, le béton lui-même; - Maakt, indien nodig, zelf beton aan
- prépare l'arrivée du malaxeur ou de la pompe à béton sur le - Bereidt de komst van een betonmixer of -pomp op de werf voor
chantier; - contrôle si la qualité du béton fourni correspond au bon de - Controleert of de kwaliteit van het aangeleverd beton overeenstemt
livraison; met de leveringsbon
- donne des instructions aux opérateurs de la pompe ou du malaxeur à béton; - Geeft instructies aan bedieners van betonpomp of betonmixer
- coule et étale le béton; - Stort en spreidt het beton
- évite que l'armature ne se déplace durant le coulage du béton; - Vermijdt dat de wapening gaat verschuiven tijdens het betonstorten
- compacte le béton couche par couche; - Verdicht het beton laag per laag
- assure la finition de la surface en béton; - Verzorgt de afwerking van het betonoppervlak
- contrôle la prise du béton fraîchement coulé; - Controleert de binding van het vers gestorte beton
- protège le béton; - Beschermt en beschut het beton
- coule des plaques de fondation et dalles armées ou non armées; - Giet gewapende of ongewapende funderingsplaten en vloeren
- exécute des travaux souterrains avec bétonnage. - Voert ondergrondse werken uit met betonwerk
? Exécute des travaux d'isolation et d'étanchéité à l'air et à la vapeur (co 00486) : ? Voert isolatiewerken, lucht- en dampdichtingswerken uit (co 00486)
- place des matériaux isolants, de manière uniforme et continue, dans - Plaatst isolatiematerialen op uniforme en continue wijze in de
le coffrage; bekisting
- tient compte de couches étanches à l'air et à la vapeur. - Houdt rekening met lucht- en dampdichte lagen
2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de 2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de
descripteurs descriptorelementen
2.2.1 Connaissances 2.2.1 Kennis
- connaissances de base des systèmes et consignes de respect de - Basiskennis van milieuzorgsystemen en -voorschriften in functie van
l'environnement en fonction de ses propres travaux; de eigen werkzaamheden
- connaissances de base de l'électricité; - Basiskennis van elektriciteit
- connaissances de base de l'organisation d'un chantier; - connaissances de base des types de sols et de problèmes en matière de mécanique du sol; - connaissances de base des techniques d'abattement de la nappe et de drainage; - connaissances de base des types et propriétés des matériaux isolants, des écrans d'étanchéité à l'air et pare-vapeur, des types de fixations et du raccordement de l'écran d'étanchéité à l'air; - connaissance des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et de bien-être; - connaissance des risques spécifiques liés à l'amiante, aux poussières de quartz et de bois et à d'autres produits dangereux; - connaissance des risques spécifiques liés à l'électricité, au bruit, aux vibrations, aux incendies et aux explosions; - connaissance des techniques ergonomiques de levage, de hissage et de travail; - connaissance des consignes pour des travaux sûrs en hauteur; - connaissance des EPI et EPC (équipements de protection individuelle et collective); - Basiskennis van de werforganisatie - Basiskennis van bodemsoorten en grondmechanische problemen - Basiskennis van bemalings- en drainagetechnieken - Basiskennis van soorten en eigenschappen van isolatiematerialen, lucht- en dampschermen, de soorten bevestigingen en de aansluiting van het luchtscherm - Kennis van veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en welzijnsvoorschriften - Kennis van specifieke risico's van asbest, kwarts- en houtstof en andere gevaarlijke producten - Kennis van specifieke risico's van elektriciteit, lawaai, trillingen, brand en explosies - Kennis van ergonomische hef-, til- en werktechnieken - Kennis van de voorschriften voor het veilig werken op hoogte - Kennis van PBM's en CBM's (Persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen)
- connaissance des mesures de prévention des chutes de personnes et - Kennis van de maatregelen ter preventie van het vallen van personen
d'objets d'un échafaudage, des mesures de sécurité en cas de condition en voorwerpen van een steiger, de veiligheidsmaatregelen bij
climatiques changeantes, de la charge admissible, des classes veranderende weersomstandigheden, de toelaatbare belasting, de
d'échafaudages, des composants d'échafaudages, du (dé)montage et de la steigerklassen, de steigeronderdelen, de veilige (de)montage en ombouw
transformation sûrs d'échafaudages; van de steiger
- connaissance des conditions pour avoir accès à un échafaudage (un - Kennis van de voorwaarden om een steiger te betreden (een stevige
appui robuste de l'échafaudage sur le support, le caractère complet du
montage, une structure ancrée de manière stable, une plateforme steun van de steiger op de ondergrond, de volledigheid van de montage,
résistante, une charge bien déterminée, des garde-corps conformes et een stabiel verankerde structuur, een stevige werkvloer, een goed
un accès sûr à la plateforme de travail); bepaalde belasting, conforme leuningen en een veilige toegang tot de
- connaissance des pictogrammes (de sécurité); werkvloer) - Kennis van (veiligheids)pictogrammen
- connaissance des prescriptions relatives à la gestion des déchets; - Kennis van de voorschriften rond afvalbeheer
- connaissance d'une consommation optimisée de l'eau, des matériaux et - Kennis van een geoptimaliseerd verbruik van water, materialen en
de l'énergie; energie
- connaissance de la terminologie professionnelle; - Kennis van vakterminologie
- connaissance des documents de travail, croquis et plans; - Kennis van werkdocumenten, tekeningen en plannen
- connaissance des matériaux, outillages et machines; - Kennis van materialen, gereedschappen en machines
- connaissance des consignes techniques et recommandations en fonction - Kennis van technische voorschriften en aanbevelingen in functie van
de ses propres travaux; de eigen werkzaamheden
- connaissance des méthodes et instruments de contrôle et de mesure; - Kennis van controle- en meetmethoden en -instrumenten
- connaissance de la mathématique élémentaire; - Kennis van elementaire wiskunde
- connaissance des normes de qualité, valeurs et tolérances; - Kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties
- connaissance de l'aménagement du lieu de travail : signalisation, - Kennis van de inrichting van de werkplek: signalisatie, afsluiting,
clôture, ordre et propreté; orde en netheid
- connaissance des techniques de stockage; - Kennis van opslagtechnieken
- connaissance des techniques d'entretien d'outillages et de - Kennis van onderhoudstechnieken van gereedschappen en materieel
matériels; - connaissance des techniques pour la fixation, le hissage et - Kennis van de technieken voor bevestigen, heffen en het aanslaan van
l'arrimage de charges; lasten
- connaissance des prescriptions de contrôle du matériel de hissage; - Kennis van de keuringsvoorschriften van hijsmaterieel
- connaissance des signes et signaux pour la communication avec les - Kennis van de tekens en seinen voor communicatie met de bestuurders
conducteurs de machines de levage, de hissage et d'excavatrices; van hef-, hijs- en graafmachines
- connaissance des techniques de soutien et d'étaiement; - Kennis van stut- en schoortechnieken
- connaissance des techniques de soutènement; - Kennis van beschoeiingstechnieken
- connaissance de techniques pour la pose d'une couche de - Kennis van technieken voor het aanbrengen van een stabilisatielaag
stabilisation avec installation d'une membrane étanche à l'eau; met plaatsing van een waterdicht membraan
- connaissance de l'importance de la compacité, de la rigidité, de - Kennis van het belang van de dichtheid, stijfheid, verankering en
l'ancrage et de l'indéformabilité d'un coffrage; onvervormbaarheid van een bekisting
- connaissance de systèmes spécifiques de coffrage, par exemple le - Kennis van specifieke bekistingssystemen zoals glijbekisting,
coffrage glissant, le coffrage grimpant, le coffrage en tunnel, le klimbekisting, tunnelbekisting, rondbekisting, trapbekisting, ...
coffrage rond, le coffrage d'escalier...;
- connaissance des plans d'armature; - Kennis van wapeningsplannen
- connaissance de systèmes d'armature d'attente et d'étanchéité à - Kennis van wachtwapenings- en waterdichtingssystemen,
l'eau, de gaines de traversée et de systèmes d'ancrage; doorvoerkokers, rails- en verankeringssystemen
- connaissance du bon de livraison du béton avec la composition du béton; - Kennis van de leveringsbon van het beton met de betonsamenstelling
- connaissance des composants du béton (types et classes de béton, - Kennis van de bestanddelen van beton (cementsoorten en -klassen,
granulats, matières auxiliaires et adjuvants et eau pure); granulaten, hulp- en toeslagstoffen en zuiver water)
- connaissance de l'importance de la granulométrie et du facteur - Kennis van het belang van korrelverdeling en water/cement factor
eau/ciment; - connaissance des classes de consistance et d'environnement en - Kennis van de consistentie- en omgevingsklassen in functie van het
fonction du domaine d'utilisation du béton; gebruiksdomein van beton
- connaissance du processus de durcissement; - Kennis van het uithardingsproces
- connaissance de la couverture minimale de béton et des classes - Kennis van de minimum betondekking en omgevingsklassen
d'environnement; - connaissance des techniques de compactage, de protection, de - Kennis technieken voor verdichting, bescherming, nabehandeling en
traitement postérieur et de contrôle de la qualité du béton; kwaliteitscontrole van beton
- connaissance des hauteurs de coulage admissibles en cas - Kennis van toegelaten storthoogtes bij het gebruik van de kubel
d'utilisation de la benne (prévention de ségrégation); (voorkomen van segregatie)
- connaissance de l'effet de la vitesse de coulage sur la pression - Kennis van het effect van de stortsnelheid op de druk op de
exercée sur le coffrage; bekisting
- connaissance de l'utilisation de l'aiguille vibrante (influence de - Kennis van het gebruik van de trilnaald (invloed van frequentie en
la fréquence et de la granulométrie : diamètre des granulats); granulometrie: diameter van de granulaten)
- connaissance de l'impact des conditions climatiques sur le coffrage - Kennis van de invloed van de weersomstandigheden op de bekisting en
et sur le béton frais; op het vers beton
- connaissance des produits garants de la durabilité du béton; - Kennis van de producten om duurzaamheid van het beton te waarborgen
- connaissance des produits de décoffrage, des délais de décoffrage et - Kennis over ontkistingsproducten, ontkistingstermijnen en onderhoud
de l'entretien des matériaux coffrage; van het bekistingsmateriaal
- connaissance approfondie des plans de coffrage; - Grondige kennis van bekistingsplannen
- connaissance approfondie des techniques de coffrage, de décoffrage - Grondige kennis van bekistings-, ontkistings- en
et de bétonnage; betonneringstechnieken
- connaissance approfondie des coffrages traditionnels, des différents - Grondige kennis van traditionele bekistingen, de verschillende
types de coffrages (coffrage mural, coffrage de dalle, coffrage de soorten systeembekistingen (wandbekisting, vloerplaatbekisting,
colonne, coffrage de poutre), des systèmes de coffrages perdus et des kolombekisting, balkbekisting), de verloren bekistingssystemen en
coffrages isolants. isolerende bekistingen
2.2.2 Compétences 2.2.2 Vaardigheden
Compétences cognitives Cognitieve vaardigheden
- pouvoir adresser un rapport verbal et/ou écrit au supérieur; - Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren aan de
leidinggevende
- pouvoir communiquer efficacement avec des collègues et tiers : - Het efficiënt kunnen communiceren met collega's en derden: kunnen
pouvoir se concerter concernant la préparation, l'exécution et la
finition de la tâche et coordonner ses propres travaux en fonction des overleggen over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de
activités d'autres intervenants (équipe de construction); opdracht en afstemmen van de eigen werkzaamheden op de activiteiten
van anderen (bouwteam)
- pouvoir contrôler la présence d'EPI et d'EPC et pouvoir les utiliser - Het kunnen controleren van de aanwezigheid van en kunnen gebruiken
conformément aux consignes spécifiques; van PBM's en CBM's volgens de specifieke voorschriften
- pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre les risques - Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke
spécifiques de substances dangereuses (ciment et adjuvants, poussières risico's van gevaarlijke stoffen (cement en hulpstoffen, kwarts- en
de quartz et de bois, produits contenant de l'amiante...); houtstof, asbesthoudende producten, ...)
- pouvoir reconnaître, prévenir et protéger de risques spécifiques - Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke
tels que le bruit, les vibrations, les incendies et explosions; risico's zoals lawaai, trillingen, brand en explosies
- pouvoir reconnaître et signaler des situations dangereuses, prendre - Het kunnen herkennen en signaleren van gevaarlijke situaties, nemen
des mesures appropriées en cas d'accidents et signaler les accidents van gepaste maatregelen bij ongelukken en melden van ongevallen en
et incidents; incidenten
- pouvoir lire, comprendre et contrôler des plans, croquis de travail, - Het kunnen lezen, begrijpen en controleren van plannen,
la fiche de travail, des consignes et fiches de produits; werktekeningen, werkopgaveblad voorschriften en productfiches
- pouvoir rechercher et consulter des sources d'information - Het kunnen opzoeken en raadplegen van beschikbare en betrouwbare
disponibles et fiables; informatiebronnen
- pouvoir établir un planning efficace pour le déroulement des - Het kunnen opmaken van een efficiënte planning voor het verloop van
travaux, c'est-à-dire déterminer les phases d'exécution; de werkzaamheden, d.w.z. de uitvoeringsfases bepalen
- pouvoir exécuter l'ordre de travail conformément au planning et au - Het kunnen uitvoeren van de werkopdracht volgens de planning en
timing; timing
- pouvoir déterminer les matériaux, outillages et machines - Het kunnen bepalen van de benodigde materialen, gereedschappen en
nécessaires; machines
- pouvoir aménager le chantier de manière ordonnée (prévoir la - Het ordelijk kunnen inrichten van de bouwplaats (voorzien van
signalisation, les passages pour piétons, les voies d'accès pour le signalisatie, doorgangen voor voetgangers, toegangswegen voor
trafic de chantier, des locaux de stockage, la baraque de chantier, werfverkeer, stockageruimtes, de werfkeet, elektriciteit, water en
l'électricité, l'eau et l'éclairage, des protections contre la verlichting, afschermingen tegen stof en lawaai, afvalcontainers, ...)
poussière et le bruit, des conteneurs à déchets...);
- pouvoir agencer son propre poste de travail selon les consignes - Het kunnen inrichten van de eigen werkplek volgens voorschriften
et/ou instructions et tenir compte de l'organisation générale du en/of instructies en rekening houdend met de algemene werforganisatie
chantier et de l'ordre logique des travaux; en de logische werkvolgorde
- pouvoir gérer avec soin, efficacement et de manière sûre les - Het zorgzaam, efficiënt en veilig kunnen omgaan met materialen,
matériaux, outillages et machines; gereedschappen en machines
- pouvoir réceptionner des livraisons, contrôler la qualité et les - Het in ontvangst kunnen nemen van leveringen, controleren op
quantités et les stocker de manière protégée à l'endroit prévu; kwaliteit en hoeveelheden en beschermd stockeren op de voorziene
- pouvoir trier les déchets conformément aux directives; plaats - Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen
- pouvoir travailler compte tenu des prestations énergétiques de bâtiments; - Het kunnen werken met oog voor energieprestaties van gebouwen
- pouvoir déterminer le nombre de supports et d'étaiement et leur - Het kunnen bepalen van het aantal stutten en schoren en hun
distribution; spreiding
- pouvoir lire et comprendre des plans de coffrage; - Het kunnen lezen en begrijpen van bekistingsplannen
- pouvoir déterminer les forces qui se produiront dans un coffrage; - Het kunnen bepalen welke krachten zich zullen voordoen in een bekisting
- pouvoir déterminer l'ordre chronologique des travaux de montage et - Het kunnen bepalen van de chronologische volgorde van de montage- en
de démontage dans le cas d'un coffrage modulaire; demontagewerken bij een systeembekisting
- pouvoir contrôler avec précision les marques de hauteur et profilés - Het nauwkeurig kunnen controleren van de hoogtemerken en
de guidage, la propreté, la stabilité, l'étanchéité à l'eau du geleidingsprofielen, de netheid, stabiliteit en waterdichtheid van de
coffrage, la pose correcte des joints de construction et de l'armature; bekisting, de juiste plaatsing van de constructievoegen en de
- pouvoir lire et comprendre le bon de livraison; plaatsing van de wapening
- pouvoir établir que la composition exacte de béton a été livrée; - Het kunnen lezen en begrijpen van de leveringsbon
- pouvoir donner des signaux et instructions radiographiques univoques - Het kunnen vaststellen dat de juiste betonsamenstelling werd
à l'opérateur d'une grue, d'un malaxeur à béton, d'une pompe à
béton...; geleverd
- pouvoir contrôler la prise du béton fraîchement coulé; - Het kunnen geven van eenduidige seinen en radiografische instructies
- pouvoir respecter les délais de décoffrage; aan de bediener van kraan, betonmixer, pomp, ...
- pouvoir contrôler des panneaux fabriqués sur place; - Het kunnen controleren van de binding van het vers gestorte beton
- pouvoir identifier des écrans d'étanchéité à l'air et pare-vapeur - Het kunnen in acht nemen van ontkistingstermijnen
sur le chantier. Aptitudes à résoudre des problèmes - Het kunnen controleren van ter plaatse gefabriceerde panelen
- pouvoir évaluer de manière qualitative et quantitative ses propres - Het kunnen identificeren van lucht- en dampschermen op de werf
travaux et les rectifier au besoin; Probleemoplossende vaardigheden
- pouvoir réagir de manière appropriée face aux problèmes constatés concernant la qualité, la sécurité, l'environnement, le processus et la technique, compte tenu des consignes/procédures. Aptitudes en matière de motricité - pouvoir appliquer des techniques ergonomiques de hissage et de levage; - pouvoir monter et démonter des échafaudages conformément aux instructions; - pouvoir utiliser des échelles et échafaudages conformément aux règles de sécurité; - Het kwalitatief en kwantitatief kunnen evalueren en desnoods bijsturen van zijn eigen werkzaamheden - Het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met betrekking tot kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek rekening houdend met de voorschriften/procedures Motorische vaardigheden - Het kunnen toepassen van ergonomische hef- en tiltechnieken - Het kunnen monteren en demonteren van steigers volgens instructies - Het kunnen gebruiken van ladders en steigers volgens de veiligheidsregels
- pouvoir arrimer des charges; - Het kunnen aanslaan van lasten
- pouvoir participer à une égalisation provisoire du terrain; - Het kunnen meewerken aan een voorlopige effening van het terrein
- pouvoir égaliser le fond de la fosse; - Het kunnen effenen van de bodem van de werkput
- pouvoir installer et mettre en service un système de drainage; - Het kunnen plaatsen en in werking zetten van een bemalingssysteem
- pouvoir creuser des tranchées de fondation et préparer le fond; - Het kunnen graven van funderingssleuven en voorbereiden van de bodem
- pouvoir installer des murs de soutènement; - Het kunnen plaatsen van beschoeiingen
- pouvoir installer la boucle de mise à la terre; - Het kunnen plaatsen van de aardingslus
- pouvoir poser et compacter une couche de stabilisation avec - Het kunnen plaatsen en verdichten van een stabilisatielaag met
installation d'une membrane étanche à l'eau; plaatsing van een waterdicht membraan
- pouvoir installer des supports et étaiements; - Het kunnen aanbrengen van stutten en schoren
- pouvoir tracer des morceaux de bois, les scier, les clouer, les - Het kunnen aftekenen van stukken hout, zagen, spijkeren, aanpassen,
adapter, les assembler, les fixer et les stabiliser pour un coffrage samenvoegen, bevestigen en stabiliseren voor een traditionele
traditionnel; bekisting
- pouvoir installer et stabiliser des passerelles en planches; - Het kunnen plaatsen en stabiliseren van loopplanken
- pouvoir mettre en oeuvre des joints de dilatation et autres joints dans le coffrage; - pouvoir réaliser et/ou placer des joints d'étanchéité et de remplissage; - pouvoir rectifier des panneaux fabriqués sur place d'un système de coffrage; - pouvoir ajouter des éléments complémentaires au coffrage modulaire; - pouvoir installer des gaines de traversée; - pouvoir assembler des coffrages pour formes de moulage ou de structures; - Het kunnen verwerken van uitzettings- en andere voegen in de bekisting - Het kunnen maken en/of plaatsen van dichtings- en stortvoegen - Het kunnen bijstellen van ter plaatse gefabriceerde panelen van een systeembekisting - Het kunnen toevoegen van aanvullende elementen aan de systeembekisting - Het kunnen plaatsen van doorvoerkokers - Het kunnen samenvoegen van gietvorm- of structuurbekistingen
- pouvoir installer des coffrages isolants; - Het kunnen toepassen van isolerende bekistingen
- pouvoir garantir une couverture minimale de béton et veiller à ce - Het kunnen garanderen van een minimale betondekking en het ter
que l'armature reste en place durant le coulage du béton en plaçant plekke blijven van de wapening tijdens het betonstorten door
des écarteurs dans le coffrage; afstandshouders in de bekisting te plaatsen
- pouvoir prétraiter le coffrage avec de l'huile de décoffrage; - Het kunnen voorbehandelen van de bekisting met ontkistingsolie
- pouvoir gâcher du béton; - Het kunnen aanmaken van beton
- pouvoir prélever des échantillons de béton pour analyse; - Het kunnen nemen van betonmonsters voor analyse
- pouvoir ajouter des produits au béton; - Het kunnen toevoegen van producten aan het beton
- pouvoir utiliser une benne, un flexible ou une goulotte; - Het kunnen bedienen van kubel, slang of stortkoker
- pouvoir couler et étaler le béton à l'aide d'une bêche et d'une - Het kunnen storten en verdelen van het beton met behulp van spade en
benne : kubel
- pouvoir compacter le béton couche par couche à l'aide d'une aiguille vibrante; - Het laag per laag kunnen verdichten van het beton met een trilnaald
- pouvoir exécuter correctement des joints de remplissage; - Het correct kunnen uitvoeren van de stortnaden
- pouvoir soumettre le béton à un post-traitement; - Het kunnen nabehandelen van beton
- pouvoir protéger le béton des conditions climatiques; - Het kunnen beschermen van het beton tegen klimaatomstandigheden
- pouvoir couler des plaques de fondations et dalles; - Het kunnen gieten van funderingsplaten en vloeren
- pouvoir exécuter des travaux souterrains avec du bétonnage; - Het kunnen uitvoeren van ondergrondse werken met betonwerk
- pouvoir décoffrer et récupérer par la suite les matériaux - Het kunnen ontkisten en recupereren van herbruikbare materialen
réutilisables; achteraf
- pouvoir poser une couche isolante continue, en égalisant la surface - Het kunnen aanbrengen van een continue isolatielaag, door het te
à isoler, en traçant les matériaux isolants, en les coupant, en les isoleren oppervlak te effenen, de isolatiematerialen af te tekenen, te
assemblant et en les fixant, selon le type et la position; snijden, samen te voegen en te bevestigen volgens type en positie
- pouvoir installer et parachever des écrans d'étanchéité à l'air et - Het kunnen plaatsen en afwerken van lucht- en dampschermen, met
pare-vapeur, moyennant des percées de l'écran réalisées de manière luchtdicht uitgevoerde doorbrekingen van het scherm
étanche à l'air. 2.2.3 Contexte Contexte d'environnement - cette profession est exercée sur un site à l'air libre, sur des chantiers (construction neuve), dans des bâtiments habités ou utilisés (travaux de rénovation et de démolition) et requiert la mobilité nécessaire; - cette profession s'exerce généralement au sein d'une équipe, le plus souvent dans une entreprise où la flexibilité nécessaire est importante pour s'adapter aux modifications du planning, aux collègues, à l'environnement, aux conditions climatiques, aux matières premières et aux machines; - l'ordre de travail et le résultat final sont strictement délimités et, dans de nombreux cas, des délais stricts s'appliquent, ce qui requiert une orientation sur le résultat, une résistance au stress, de la concentration, de la flexibilité et de la persévérance; - le secteur de la construction connaît de nombreuses réglementations, normes, recommandations, codes de bonne pratique et fiches d'information techniques en matière de qualité, de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être, d'environnement et de construction durable. Les gaspillages et la montagne de déchets qui se créent contraignent à une gestion économique et écologique et à une réutilisation des matières premières et matériaux; - la situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de charges, des travaux en hauteur et des travaux dans des positions et conditions difficiles; - sur le chantier, le titulaire de la fonction utilise des outillages électriques et pneumatiques. Cela peut impliquer des nuisances sonores et dues à la poussière, le risque d'encourir des coupures, de se heurter à des objets, un risque d'électrocution.... Contexte d'action 2.2.3 Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend op locatie in de buitenlucht, op bouwplaatsen (nieuwbouw), in bewoonde of in gebruik zijnde gebouwen (renovatie) en vergt de nodige mobiliteit. - Dit beroep wordt meestal in teamverband uitgeoefend, meestal in een onderneming waar de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan wijzigingen van planning, collega's, omgeving, weersomstandigheden, grondstoffen en machines. - De werkopdracht en het eindresultaat worden strikt afgebakend en er heersen in veel gevallen strikte deadlines, wat resultaatgerichtheid, stressbestendigheid, concentratie, flexibiliteit en doorzettingsvermogen vraagt. - De bouwsector kent veel reglementeringen, normen, aanbevelingen, codes van goede praktijk en technische voorlichtingsfiches inzake kwaliteit, veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu en duurzaam bouwen. Verspilling en de rijzende afvalberg dwingen tot een economische en ecologische omgang met en hergebruik van grondstoffen en materialen. - De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten, het werken op hoogte en werken in moeilijke houdingen en omstandigheden impliceren. - Op de bouwplaats maakt men gebruik van elektrisch en pneumatisch gereedschap. Dit kan gevaar inhouden voor lawaaihinder en stof, het oplopen van snijwonden, het stoten tegen voorwerpen, gevaar voor elektrocutie,... . Handelingscontext
- se soucier de la qualité et de la satisfaction du client en - Oog hebben voor kwaliteit en de tevredenheid van de klant door met
travaillant avec soin, précision, dévouement et sens de l'esthétique; zorg, precisie, toewijding en zin voor esthetiek te werken.
- échanger des informations de manière constructive et conviviale avec - Op constructieve en gebruiksvriendelijke wijze uitwisselen van
les clients, collègues et tiers; informatie met klanten, collega's en derden.
- s'attacher à des situations dangereuses, respecter la signalisation - Aandacht hebben voor gevaarlijke situaties, veiligheidssignalisatie
de sécurité sur le lieu de travail/chantier et placer, utiliser et op de werkplek/werf respecteren en PBM's en CBM's met zorg plaatsen,
entretenir les EPI et EPC avec soin; gebruiken en onderhouden.
- gérer avec prudence les matières premières et produits, compte tenu - Omzichtig omgaan met grondstoffen en producten, rekening houdend met
des consignes de sécurité, de pose et environnementales; veiligheids-, plaatsings- en milieuvoorschriften.
- utiliser les machines, outillages et matériaux avec soin et - Zorgvuldig en nauwkeurig gebruiken van machines, gereedschappen en
précision; materialen.
- pendant tout le processus de construction, échanger des informations - Gedurende het volledige bouwproces duidelijk informatie en
et instructions claires; instructies uitwisselen.
- suivre de près les développements (technologiques) dans le secteur - Het bijblijven met de (technologische) ontwikkelingen binnen de
nécessite une soif d'apprendre et la participation à des formations sector vergt leergierigheid en het volgen van (verplichte)
(obligatoires). opleidingen.
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
- Fait preuve d'autonomie pour : - Is zelfstandig in:
- l'exécution des plans et la préparation de ses propres travaux;
- l'organisation de son propre lieu de travail de manière sûre et - het uitvoeren van de plannen en voorbereiden van de eigen
ordonnée; werkzaamheden
- le déchargement et le stockage sûrs des matériaux et du matériel; - het veilig en ordelijk organiseren van zijn eigen werkplek
- l'arrimage et le déplacement sûrs de charges; - het veilig lossen en stockeren van het materiaal en materieel
- la manipulation et le levage sûrs et ergonomiques de charges; - het veilig aanslaan en verplaatsen van lasten
- le nettoyage et l'entretien du matériel; - het veilig en ergonomisch hanteren en tillen van lasten
- l'utilisation et l'installation de supports et d'étaiements - het reinigen en onderhouden van het materieel
- la réalisation de coffrages traditionnels; - het gebruiken en plaatsen van stutten en schoren
- l'exécution de coffrages modulaires; - het uitvoeren van traditionele bekistingen
- le prétraitement du coffrage; - het uitvoeren van systeembekistingen
- la préparation des travaux de bétonnage; - het voorbehandelen van de bekisting
- le coulage et le compactage du béton; - het voorbereiden van betonneringswerken
- het storten en verdichten van beton
- le traitement postérieur du béton frais; - het nabehandelen van vers beton
- le décoffrage et la récupération des matériaux de coffrage - het ontkisten en recupereren van de herbruikbare
réutilisables; bekistingsmaterialen
- la tenue à jour de l'administration du travail; - het bijhouden van de werkadministratie
- l'élimination des déchets et un travail sûr et respectueux de - het verwijderen van afval en het veilig en milieubewust werken
l'environnement;
- le contrôle de la qualité, de l'esthétique et de la quantité de son - het controleren van de kwaliteit, esthetiek en de kwantiteit van
travail. zijn werk
- Est lié(e) par : - Is gebonden aan:
- un ordre de travail et un planning qui lui ont été communiqués; - een ontvangen werkopdracht en tijdsplanning
- des consignes de sécurité, de santé, de qualité et - veiligheids-, gezondheids-, kwaliteits- en milieuvoorschriften,
environnementales, des codes de bonne pratique, prescriptions codes van goede praktijk, technische voorschriften, productfiches,
techniques, fiches de produit, croquis de travail et plans; werktekeningen en plannen
- des accords relatifs à ses propres travaux pris avec des collègues - afspraken met betrekking tot zijn eigen werkzaamheden met collega's
et tiers; en derden
- des instructions du supérieur. - instructies van de leidinggevende
- Fait appel : - Doet beroep op:
- au supérieur pour l'ordre de travail, les données, la planification, - de leidinggevende voor de werkopdracht, gegevens, planning,
les livraisons, la signalisation de problèmes et de situations leveringen, melden van problemen en gevaarlijke situaties en
dangereuses et des instructions complémentaires; bijkomende instructies.
- à une personne plus compétente s'il ne parvient pas à résoudre un - een meer bevoegd persoon indien hij een probleem niet opgelost
problème ou est confronté à des travaux qui ne relèvent pas de ses krijgt of te maken krijgt met werkzaamheden die buiten zijn
compétences; bevoegdheid vallen.
- au technicien (d'entretien) et/ou à des tiers en cas de pannes, - (onderhouds)technieker en/of derden bij storingen, technische
d'interventions techniques et/ou d'entretien du parc de machines. interventies en/of onderhoud aan het machinepark.
2.2.5 Responsabilité 2.2.5 Verantwoordelijkheid
- fonctionner efficacement au sein d'une entreprise de construction; - Het efficiënt functioneren in een onderneming
- travailler dans le respect de l'environnement, de manière - Het milieubewust, kwalitatief, esthetisch en veilig uitvoeren van de
qualitative, esthétique et sûre; werken
- travailler dans le respect du bien-être, de la sécurité et de - Het werken met oog voor welzijn, veiligheid en milieu
l'environnement;
- utiliser des machines et outillages de manière sûre et efficace; - Het veilig en efficiënt gebruiken van machines en gereedschappen
- organiser son propre lieu de travail de manière sûre, ergonomique et - Het veilig, ergonomisch en ordelijk organiseren van de eigen
ordonnée; werkplek
- effectuer des travaux en hauteur de manière sûre; - Het veilig werken op hoogte
- tenir à jour l'administration du travail; - Het bijhouden van de werkadministratie
- préparer et planifier ses propres travaux; - Het voorbereiden en plannen van de eigen werkzaamheden
- décharger et stocker les matériaux et le matériel de manière sûre; - Het veilig lossen en stockeren van het materiaal en materieel
- arrimer et déplacer des charges de manière sûre; - Het veilig aanslaan en verplaatsen van lasten
- collaborer à l'aménagement du chantier; - Het mee helpen inrichten van de bouwplaats
- utiliser et poser des supports et étaiements; - Het gebruiken en plaatsen van stutten en schoren
- préparer les fondations « superficielles »; - Het voorbereiden van de fundering `op staal'
- coffrer; - Het bekisten
- bétonner; - Het betonneren
- exécuter des travaux d'isolation et d'étanchéité à l'air et à la vapeur. 2.3 Attestations requises Des attestations ne sont pas obligatoires. Néanmoins, pour l'exécution de certains travaux et/ou de tâches à risques, certains certificats et/ou attestations sont requis, par exemple le certificat VCA, l'attestation pour des travaux sûrs en hauteur... Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre 2013 relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de coffreur-bétonneur. - Het uitvoeren van isolatiewerken, lucht- en dampdichtingswerken 2.3 Vereiste attesten Er zijn geen verplichte attesten, maar voor het uitoefenen van bepaalde werkzaamheden en/of risicovolle taken zijn bepaalde attesten en/of certificaten vereist, zoals VCA, attest veilig werken op hoogte, ... Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 november 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie bekister-betonneerder.
Bruxelles, le 29 novembre 2013. Brussel, 29 november 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^