← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle d'initiateur "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle d'initiateur | Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie initiator |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
29 NOVEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la | 29 NOVEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van |
reconnaissance de la qualification professionnelle d'initiateur | de beroepskwalificatie initiator |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure de | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de |
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er | kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 |
juillet 2011; | juli 2011; |
Vu l'avis de reconnaissance de l' « Agentschap voor Kwaliteitszorg in | Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg |
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | |
l'Enseignement et la Formation), rendu le 4 novembre 2013; | in Onderwijs en Vorming, gegeven op 4 november 2013; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 novembre 2013; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la | november 2013; |
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke |
flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du | Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, |
Territoire et des Sports; | Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La qualification professionnelle d'initiateur, insérée au |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van initiator, ingeschaald op niveau |
niveau 4 de la structure flamande des certifications, est reconnue. La | 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving, |
description reprise à l'annexe au présent arrêté comprend la | opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, omvat de |
définition et les compétences y afférentes. | definitie en de bijbehorende competenties. |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses | minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem |
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 29 novembre 2013. | Brussel, 29 november 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Annexe | Bijlage |
Description de la qualification professionnelle d'initiateur (h/f) | Beschrijving van de beroepskwalificatie van initiator (m/v) (BK0067) |
(QP0067) telle que mentionnée à l'article 1er | als vermeld in artikel 1 |
1. AU NIVEAU GLOBAL | 1. GLOBAAL |
a. Titre | a. Titel |
Initiateur (h/f) | Initiator (m/v) |
b. Définition | b. Definitie |
Assure l'initiation de sportifs débutants et/ou récréatifs (jeunes, | Staat in voor het initiëren van beginnende en/of recreatieve sporters |
adolescents et adultes) au niveau d'un club, compte tenu des | (jongeren, adolescenten en volwassenen) op clubniveau, rekening |
caractéristiques de développement du groupe-cible et de la ligne de | houdend met de ontwikkelingskenmerken van de doelgroep en de |
développement du sport afin de leur faire atteindre les objectifs | ontwikkelingslijn van de sport teneinde hen via aangepaste |
d'apprentissage par le biais de séances d'entraînement adaptées en | sporttechnische en -tactische trainingssessies leerdoelen te laten |
matière de technique et de tactique sportives. | bereiken. |
c. Niveau | c. Niveau |
4 | 4 |
d. Année | d. Jaartal |
2013 | 2013 |
2. COMPETENCES | 2. COMPETENTIES |
2.1 Enumération des compétences | 2.1. Opsomming competenties |
ACTIVITES DE BASE | BASISACTIVITEITEN |
? Informe les acteurs concernés de la discipline sportive, de | ? Informeert de betrokken actoren over de sportdiscipline, de |
l'organisation des séances et des prestations du(des) sportif(s) et de | organisatie van de sessies en de prestaties van de sporter(s) en het |
l'équipe (Id 14047-c) : | team (Id 14047-c) |
- motive à la participation à des activités sportives et motrices et à | - Motiveert tot deelname aan en volhouden van sport- en |
l'endurance jusqu'au niveau récréatif et régional. | bewegingsactiviteiten tot op recreatief en regionaal niveau |
- encadre des sportifs jusqu'au niveau récréatif et régional sur le | - Begeleidt sporters tot op recreatief en regionaal niveau op het vlak |
plan de la condition physique et de la santé; | van fitheid en gezondheid |
- fournit des informations concernant l'organisation pratique d'une | - Geeft informatie over de praktische organisatie van een sportsessie |
séance de sport; | |
- introduit des sportifs dans une organisation sportive; | - Introduceert sporters in een sportorganisatie |
- entretient des contacts avec les parents de jeunes sportifs; | - Onderhoudt contact met de ouders van jeugdige sporters |
- entretient des contacts avec tous les autres acteurs concernés | - Onderhoudt contact met alle overige betrokken actoren (trainers, |
(entraîneurs, assistants, administration). | assistenten, bestuur) |
? Suit le trajet sportif jusqu'au niveau récréatif et régional, | ? Volgt het sportproject tot op recreatief en regionaal niveau op, |
l'évalue et propose des améliorations (Id 16887-c) : | evalueert het en stelt verbeteringen voor (Id 16887-c) |
- recherche des points d'amélioration; | - Zoekt verbeterpunten |
- recherche activement de nouveaux concepts et procédures; | - Gaat actief op zoek naar nieuwe concepten en procedures |
- suit des évolutions spécifiques au sport et dépassant la discipline | - Volgt sportspecifieke en sporttakoverschrijdende evoluties op |
sportive (du point de vue technique, tactique, des lignes de | (technisch, tactisch, ontwikkelingslijnen, materiaal, enz.) |
développement, du matériel, etc.). | |
? Détermine le niveau initial du sportif et les objectifs sportifs (Id | ? Bepaalt het beginniveau van de sporter en bepaalt de sportieve |
12197-c) : | doelstellingen (Id 12197-c) |
- organise un entretien; | - Organiseert een gesprek |
- sonde les desiderata et le contexte physique personnels; | - Peilt naar de persoonlijke wensen en fysieke achtergrond |
- identifie des incitants et obstacles à la pratique du sport. | - Identificeert incentives en obstakels om te sporten |
? Développe le trajet sportif jusqu'au niveau récréatif et régional | ? Werkt het sportproject tot op recreatief en regionaal niveau uit |
selon la vision de l'organisation (Id 8660-c) : | volgens de visie van de organisatie (Id 8660-c) |
- participe à la concertation de travail; | - Neemt deel aan het werkoverleg |
- tient compte des conditions annexes (matériel, accessibilité de | - Heeft oog voor randvoorwaarden (materiaal, toegankelijkheid personen |
personnes handicapées, etc.); | met een handicap, enz.) |
- fait rapport, si besoin est, au responsable. | - Rapporteert, indien nodig, aan de verantwoordelijke |
? Axe la séance en fonction du niveau récréatif et régional du | ? Stemt de sessie af op het recreatief en regionaal niveau van de |
groupe-cible et prépare le matériel et l'équipement (Id 24946-c) : | doelgroep en maakt het materiaal of de uitrusting klaar (Id 24946-c) |
- utilise un plan de leçons, des objectifs finaux, des sources de | - Gebruikt een lessenplan, eindtermen, kennisbronnen, enz. |
connaissances, etc.; | |
- établit, de manière autonome, une préparation d'entraînement pour | - Maakt zelfstandig een trainingsvoorbereiding op voor sporters tot op |
des sportifs jusqu'au niveau récréatif et régional, avec des aspects | recreatief en regionaal niveau, met technische en tactische aspecten |
techniques et tactiques, sur la base d'objectifs d'apprentissage; | op basis van leerdoelen |
- tient compte de la diversité, des attentes, de l'expérience, etc. | - Houdt rekening met diversiteit, verwachtingen, beleving, enz. van de |
des sportifs; | sporters |
- développe les exercices progressivement; | - Bouwt oefeningen geleidelijk op |
- axe le matériel sur le niveau du(des) sportif(s). | - Stemt het materiaal af op het niveau van de sporter(s) |
? Propose des exercices aux sportifs et les assiste techniquement et | ? Stelt oefeningen aan de sporters voor en staat ze technisch en |
tactiquement jusqu'au niveau récréatif et régional (Id 16698-c) : | tactisch bij tot op recreatief en regionaal niveau (Id 16698-c) |
- adapte le langage et le niveau sportif en fonction du(des) | - Past taalgebruik en sportniveau aan de sporter(s) aan |
sportif(s); - formule des objectifs d'apprentissage concrets et en discute avec | - Formuleert concrete leerdoelen en bespreekt die met de sporter(s) |
le(s) sportif(s); | |
- explique les règles d'une discipline sportive; | - Legt de regels van een sporttak uit |
- enseigne les techniques de base d'une discipline sportive; | - Leert de basistechnieken van een sporttak aan |
- peut enseigner des actes techniques et tactiques jusqu'au niveau | - Kan technische en tactische handelingen aanleren tot op het |
récréatif et régional; | recreatief en regionaal niveau |
- démontre et enseigne des techniques de base, attitudes et | - Demonstreert en leert basistechnieken, houdingen en motorische |
comportements moteurs; | gedragingen aan |
- prévoit un warming-up et un cooling-down suffisants; | - Voorziet voldoende warming-up en cooling-down |
- accorde de l'attention à la prévention de blessures (charge-capacité de charge); | - Heeft aandacht voor blessurepreventie (belasting-belastbaarheid) |
- corrige des erreurs sur le plan de la technique de base; | - Verbetert fouten in de basistechniek |
- donne des instructions complémentaires si nécessaire; | - Geeft extra instructies indien nodig |
- demande un feed-back concernant les exercices; | - Vraagt om feedback over de oefeningen |
- suit les évolutions sportives; | - Volgt de sportieve evoluties op |
- adapte l'entraînement en fonction des besoins et progrès; | - Stelt de training bij op basis van de noden en vorderingen |
- répartit son attention entre les différents sportifs; | - Verdeelt de aandacht over de verschillende sporters |
- évite les situations dangereuses, risques et exercices | - Vermijdt gevaarlijke situaties, risico's en potentieel gevaarlijke |
potentiellement dangereux; | oefeningen |
- contrôle le respect des règles de sécurité et indications. | - Controleert het naleven van de veiligheidsregels en aanwijzingen |
? Contrôle le matériel et l'équipement sportifs (Id 6779-c) : | ? Kijkt sportmateriaal en -uitrusting na (Id 6779-c) |
- veille à ce que les sportifs rangent le matériel et le laissent | - Ziet er op toe dat sporters het materiaal opgeruimd en netjes |
propre; | achterlaten |
- conseille lors de l'achat de matériel; | - Adviseert bij de aanschaf van materiaal |
- vérifie le matériel sportif et peut l'entretenir. | - Kijkt sportmateriaal na en kan het onderhouden |
? Encadre et coache les sportifs ou équipes durant une compétition | ? Begeleidt en coacht sporters of teams tijdens een competitie tot op |
jusqu'au niveau récréatif et régional et détermine des améliorations | recreatief en regionaal niveau en bepaalt persoonlijke of collectieve |
individuelles ou collectives (Id 21225-c) : | verbeteringen (Id 21225-c) |
- établit une analyse de base de la compétition; | - Maakt een basisanalyse van de wedstrijd |
- établit une tactique, un plan de compétition et/ou la composition de l'équipe; - énumère ce qui doit être emporté lors d'une compétition et qui doit se rendre à celle-ci; - traite les formalités de la compétition et autres formalités administratives; - informe le(s) sportif(s); - accorde de l'intérêt au sentiment de groupe et le stimule; - porte une attention au bien-être à la fois physique et mental; - motive les sportifs, les encourage et leur met une structure à disposition; | - Stelt een tactiek, wedstrijdplan en/of teamopstelling op - Lijst op wat en wie mee moet naar een wedstrijd - Handelt wedstrijdformaliteiten en andere administratie af - Informeert de sporter(s) - Heeft aandacht voor en stimuleert het groepsgevoel - Heeft aandacht voor zowel het lichamelijke als het mentale welzijn - Motiveert de sportsporters, moedigt ze aan en biedt hen structuur |
- parle avec les sportifs de leur comportement sportif; | - Spreekt sporters aan op hun sportgedrag |
- intervient lorsque la sécurité des sportifs est mise en péril. | - Grijpt in wanneer de veiligheid van de sporters in het gedrang komt |
? Imagine des actions de communication concernant les activités pour | ? Denkt communicatieacties uit over de activiteiten voor een sporter |
un sportif ou une équipe jusqu'au niveau récréatif et régional (Id | of een team tot op recreatief en regionaal niveau (Id 17985-c) |
17985-c) : - utilise des médias modernes pour communiquer avec tous les acteurs concernés; | - Gebruikt moderne media om te communiceren met alle betrokken actoren |
- présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt; | - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt |
- adapte le langage et le message en fonction du(des) sportif(s). | - Past taalgebruik en boodschap aan de sporter(s) |
? Repère des sportifs individuels et/ou équipes jusqu'au niveau | ? Scout individuele sporters en/of teams tot op recreatief en |
récréatif et régional en fonction du niveau fixé (Id 32099-c) :évalue | regionaal niveau in functie van niveaubepaling (Id 32099-c) |
les prestations, la motivation et les prédispositions des sportifs; | ? Beoordeelt prestaties, motivatie en aanleg van sporters |
- évalue si des sportifs entrent en considération pour un | - Beoordeelt of sporters in aanmerking komen voor verdere ontwikkeling |
développement plus poussé dans le sport; | in de sport |
- se concerte avec les acteurs concernés (entraîneur, parents, | - Overlegt met en/of rapporteert aan de betrokkenen (trainer, ouders, |
sportif, etc.) et/ou leur fait rapport. | sporter, enz.) |
2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de | 2.2. Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de |
descripteurs | descriptorelementen |
2.2.1. Connaissances | 2.2.1. Kennis |
- connaissances de base des techniques et aptitudes de communication | - Basiskennis van communicatietechnieken en -vaardigheden en omgang |
et de la gestion de divers groupes-cibles; | met diverse doelgroepen |
- connaissances de base des aptitudes sociales; | - Basiskennis van de sociale vaardigheden |
- connaissances de base de l'analyse (d'erreurs) au moyen de l'observation directe des sportifs; | - Basiskennis van (fouten)analyse door directe observatie van sporters |
- connaissances de base d'aspects techniques et tactiques; | - Basiskennis van technische en tactische aspecten |
- connaissances de base du secourisme et de l'équilibre entre la | - Basiskennis van EHBO en het evenwicht tussen belasting en |
charge et la capacité de charge; | belastbaarheid |
- connaissances de base du matériel; | - Basiskennis van materiaal |
- connaissances de base de l'établissement d'un profil de base du | - Basiskennis van het opmaken van een basisprofiel van de sporter |
sportif; - connaissances de base des lignes de développement et de la matière | - Basiskennis van ontwikkelingslijnen en gerelateerde oefenstof |
d'exercice qui s'y rapporte; | |
- connaissances de base du changement de comportement; | - Basiskennis van gedragsverandering |
- connaissances de base de la pédagogie; | - Basiskennis van opvoedkunde |
- connaissance de la relation entre le mouvement et la santé en | - Kennis van de relatie tussen beweging en gezondheid in functie van |
fonction d'une pratique saine du sport; | een gezonde sportbeoefening |
- connaissance des règles de sécurité pour biens et personnes; | - Kennis van veiligheidsregels voor goederen en personen |
- connaissance de la didactique et de la méthodologie; | - Kennis van didactiek en methodiek |
- connaissance de la pratique d'un sport dans le respect des | - Kennis van ethisch verantwoord sporten |
impératifs d'éthique; | |
- connaissance de la vision en matière de technique du sport de la | - Kennis van de sporttechnische visie van de sportfederatie |
fédération sportive; | |
- connaissance des objectifs à court terme (série d'entraînements) | - Kennis van korte termijndoelstellingen (reeks trainingen) voor de |
pour le sportif individuel et l'équipe; | individuele sporter en het team |
- connaissance des calendriers, règlements et procédures des compétitions; | - Kennis van wedstrijdkalenders, -reglementen en -procedures |
- connaissance des canaux d'information. | - Kennis van informatiekanalen |
2.2.2. Compétences | 2.2.2. Vaardigheden |
Compétences cognitives | Cognitieve vaardigheden |
- pouvoir suivre et appliquer de nouveaux concepts, tendances et | - Het kunnen opvolgen en toepassen van nieuwe trends, concepten en |
procédures; | procedures |
- pouvoir établir la préparation d'un entraînement sur le plan | - Het kunnen opstellen van een trainingsvoorbereiding op technisch en |
technique et tactique, en fonction d'une ligne de développement; | tactisch vlak, in functie van een ontwikkelingslijn |
- pouvoir formuler des objectifs d'apprentissage concrets (techniques | - Het kunnen formuleren van concrete leerdoelen (technisch en |
et tactiques); | tactisch) |
- pouvoir favoriser et surveiller le sentiment de groupe de sportifs; | - Het kunnen bevorderen en bewaken van het groepsgevoel van sporters |
- pouvoir présenter des informations d'une manière qui suscite | - Het kunnen presenteren van informatie op een manier die |
l'intérêt; | belangstelling wekt |
- pouvoir évaluer le résultat d'apprentissage, la motivation et les | - Het kunnen beoordelen van het leerresultaat, de motivatie en de |
prédispositions du(des) sportif(s); | aanleg van sporter(s) |
- pouvoir se concerter avec les acteurs concernés (entraîneur, parents...) et/ou leur fait rapport; - pouvoir communiquer verbalement et non-verbalement, tant avec le sportif individuel que l'équipe et les autres acteurs concernés (entraîneurs, administration, parents...); - pouvoir suivre des évolutions spécifiques au sport et dépassant la discipline sportive (d'un point de vue technique, tactique, des lignes de développement, du matériel...); - pouvoir donner et demander un feed-back individuel et collectif; - pouvoir motiver, encourager un sportif et lui offrir une structure; - pouvoir observer, analyser, détecter, évaluer et remédier; - pouvoir gérer les sportifs de façon pédagogique et éthiquement responsable; - pouvoir enseigner des actes techniques et tactiques jusqu'au niveau récréatif et régional; - pouvoir établir et évaluer des objectifs d'apprentissage et d'entraînement à court terme (techniques et tactiques); - pouvoir donner, encadrer et coacher une leçon ou un entraînement | - Het kunnen overleggen met en/of rapporteren aan de betrokkenen (trainer, ouders, ...) - Het kunnen verbaal en non-verbaal communiceren, zowel met de individuele sporter, het team als de overige betrokken actoren (trainers, bestuur, ouders, ...) - Het kunnen opvolgen van sportspecifieke en sporttakoverschrijdende evoluties (technisch, tactisch, ontwikkelingslijnen, materiaal, ...) - Het kunnen individuele en collectieve feedback geven en vragen - Het kunnen motiveren, aanmoedigen en structuur bieden aan een sporter - Het kunnen observeren, analyseren, detecteren, evalueren en remediëren - Het kunnen gepast pedagogisch en ethisch verantwoord omgaan met sporters - Het kunnen aanleren van technische en tactische handelingen tot op het recreatieve en regionale niveau - Het kunnen opstellen en evalueren op korte termijn van leer- en trainingsdoelen (technisch en tactisch) - Het kunnen les of training geven, begeleiden en coachen conform de |
conformément à la vision de la fédération sportive. | visie van de sportfederatie |
Aptitudes à résoudre des problèmes | Probleemoplossende vaardigheden |
- pouvoir identifier des obstacles à la pratique du sport (entre | - Het kunnen identificeren van obstakels om te sporten (o.a. |
autres la démotivation); | demotivatie) |
- pouvoir inciter à faire du sport; | - Het kunnen aanzetten tot sporten |
- pouvoir adapter l'offre, compte tenu des conditions annexes | - Het kunnen aanpassen van het aanbod, rekening houdend met |
(matériel, accessibilité de personnes handicapées...) et pouvoir tenir | randvoorwaarden (materiaal, toegankelijkheid personen met handicap, |
compte de l'hétérogénéité, de la diversité, des attentes, de | ...) en het kunnen rekening houden met heterogeniteit, diversiteit, |
l'expérience... du(des) sportif(s); | verwachtingen, beleving, ... van de sporter(s) |
- pouvoir développer progressivement des exercices et pouvoir | - Het geleidelijk kunnen opbouwen van oefeningen en het kunnen |
rectifier la matière d'exercice en fonction des besoins et progrès; | bijstellen van de oefenstof op basis van noden en vorderingen |
- pouvoir axer le matériel sur le niveau du(des) sportif(s); | - Het kunnen afstemmen van het materiaal op het niveau van de sporter(s) |
- pouvoir adapter la matière d'exercice en ce qui concerne les aspects | - Het kunnen aanpassen van oefenstof met betrekking tot technische en |
techniques et tactiques et leur amélioration; | tactische aspecten en de verbetering hiervan |
- pouvoir estimer, reconnaître et, le cas échéant, éviter des | - Het kunnen inschatten, herkennen en desgevallend vermijden van |
situations, risques et exercices dangereux; | gevaarlijke situaties, risico's en oefeningen |
- pouvoir établir une tactique, un plan de compétition et/ou la | - Het kunnen opstellen van een tactiek, wedstrijdplan en/of |
composition de l'équipe en fonction des qualités de son(ses) propre(s) sportif(s); | teamopstelling in functie van de kwaliteiten van de eigen sporter(s) |
- pouvoir rectifier un entraînement, à la mesure du(des) sportif(s) | - Het kunnen bijstellen van een training, op maat van de sporter(s) |
et/ou de l'équipe, en fonction des circonstances qui changent; | en/of het team in functie van gewijzigde omstandigheden |
- pouvoir adapter le langage en fonction du message et du | - Het kunnen aanpassen van het taalgebruik in functie van de boodschap |
groupe-cible; | én de doelgroep |
- pouvoir estimer, reconnaître et, le cas échéant, éviter un | - Het kunnen inschatten, herkennen en desgevallend vermijden van |
comportement erroné des sportifs. | verkeerd gedrag van sporters |
Aptitudes en matière de motricité | Motorische vaardigheden |
- pouvoir vérifier et entretenir un matériel sportif technique | - Het kunnen nakijken en onderhouden van specifiek technisch |
spécifique; | sportmateriaal |
- pouvoir démontrer et enseigner des techniques, attitudes et | - Het kunnen demonstreren en aanleren van technieken, houdingen en |
comportements moteurs à des groupes de sportifs différenciés; | motorische gedragingen aan gedifferentieerde groepen sporters |
- pouvoir assister lors de l'exécution de mouvements et corriger des | - Het kunnen assisteren bij het uitvoeren van bewegingen en verbeteren |
erreurs pendant l'activité; | van fouten al doende |
- pouvoir appliquer des techniques de secourisme : soins de blessures, | - Het kunnen toepassen van EHBO-technieken : wondverzorging, |
techniques de transport, réanimation et respiration bouche-à-bouche; | transporttechnieken, reanimatie en mond- op mondbeademing |
- pouvoir contrôler le langage corporel. | - Het kunnen onder controle houden van lichaamstaal |
2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - travaille avec différents sportifs individuels et/ou groupes de sportifs qui pratiquent un sport au niveau récréatif et régional et avec d'autres entraîneurs, membres de l'administration, membres de jurys, adversaires, parents et membres de la famille; - l'Initiateur doit, durant l'entraînement, régulièrement s'adapter à des facteurs de l'environnement et liés aux personnes qui changent, et coacher (temps, équipement, humeur du sportif...) pour atteindre ses objectifs; - généralement, l'Initiateur exécute ses tâches outre des activités professionnelles journalières, c'est-à-dire durant les soirées en semaine, les mercredis après-midi et les week-ends et/ou les vacances et jours fériés; - travaille généralement dans un environnement sous pression : - cette profession implique des déplacements (essentiellement pour les compétitions régionales); - l'Initiateur doit tenir compte d'un ensemble complexe de différents paramètres qui varient (propriétés/qualités techniques et tactiques de son(ses) propre(s) sportif(s)) à la fois durant l'entraînement et le coaching; - généralement, le calendrier fixe des compétitions donne une certaine structure et une stabilité à la saison sportive. Elle peut cependant être perturbée sous l'influence de circonstances imprévues (conditions climatiques, blessures, autres priorités...); - généralement, les saisons sportives sont interrompues par une période de repos (relative) où les activités sont fortement diminuées, voire inexistantes. Contexte d'action - pouvoir faire preuve d'une concentration accrue durant des situations de compétition (conserver l'accent sur les objectifs d'apprentissage et leur évaluation); - pouvoir faire preuve d'une bonne concentration durant les séances d'entraînement (rechercher activement des points d'amélioration ...); - éviter des situations dangereuses, risques et exercices potentiellement dangereux et garder le contrôle du respect des mesures de sécurité; - intervenir quand la sécurité des sportifs est mise en péril; - gérer des sportifs dans une relation impliquant un individu par rapport à de nombreuses autres personnes : stimuler le groupe dans son intégralité et, entre-temps, suivre chaque individu du groupe | 2.2.3. Context Omgevingscontext - Werkt met verschillende individuele en/of groepen sporters, die sport beoefenen op recreatief en regionaal niveau en met andere trainers, bestuursleden, juryleden, tegenstanders, ouders en familieleden - De Initiator moet zich regelmatig aanpassen aan wisselende omgevings- en persoonsgebonden factoren tijdens het training geven en het coachen (weer, accommodatie, gemoedstoestand sporter, ...) voor het bereiken van zijn doelstellingen - De Initiator voert deze taken doorgaans uit naast dagdagelijkse professionele activiteiten, d.w.z. tijdens de avonden in de week, de woensdagnamiddagen en de weekends en/of vakantie- en feestdagen - Werkt meestal in een drukke omgeving - Het houdt verplaatsingen in (voornamelijk voor de regionale wedstrijdmomenten) - De Initiator dient rekening te houden met een complex geheel van verschillende en variërende parameters (technische en tactische eigenschappen/kwaliteiten van eigen sporter(s)) tijdens zowel training geven als coachen - Doorgaans geeft de vastliggende wedstrijdkalender een bepaalde structuur en stabiliteit aan het sportseizoen. Deze kan echter doorbroken worden onder invloed van onvoorziene omstandigheden (weersomstandigheden, blessures, andere prioriteiten, ...) - Doorgaans worden sportseizoenen onderbroken door een (relatieve) rustperiode waarin sterk afgebouwde tot geen activiteiten voorkomen Handelingscontext - Het kunnen aan boord leggen van verhoogde concentratie tijdens wedstrijdsituaties (focus behouden op de leerdoelen en de evaluatie ervan) - Het aan boord leggen van een goede concentratie tijdens de trainingssessies (actief zoeken naar verbeterpunten, ...) - Het vermijden van gevaarlijke situaties, risico's en potentieel gevaarlijke oefeningen en controle houden op naleven van veiligheidsmaatregelen - Het ingrijpen wanneer de veiligheid van sporters in het gedrang komt - Het omgaan met sporters in een één op veel relatie : de volledige groep stimuleren en ondertussen elk individu uit de groep afzonderlijk |
séparément; | opvolgen |
- jouer soi-même un rôle d'exemple (entre autres, agir de manière | - Het zelf opnemen van een voorbeeldrol (o.a. handelen op een ethisch |
éthiquement responsable); | verantwoorde manier) |
- gérer les données médicales et privées du sportif de manière | - Het vertrouwelijk omgaan en rekening houden met de medische en |
confidentielle et en tenir compte; | privégegevens van de sporter |
- répondre rapidement aux caractéristiques de l'environnement et des | - Het snel inspelen op wisselende omgevings- en persoonskenmerken |
personnes qui changent; | |
la vision du club sportif ou de la fédération sportive, l'entraînement | - De visie van de sportclub of sportfederatie, de training en de |
et les possibilités du(des) sportif(s) déterminent le cadre d'action. | mogelijkheden van de sporter(s) bepalen het handelingskader |
2.2.4. Autonomie - fait preuve d'autonomie pour exécuter les tâches ci-dessous dans le cadre de travail qui lui est proposé, dans lequel des aspects tant techniques que tactiques sont intégrés, pour des sportifs débutants et récréatifs jusqu'au niveau récréatif et régional. Les tâches de l'Initiateur résident entre autres dans la communication, le suivi des évolutions, le fait d'adresser un feed-back, l'individualisation, l'action pédagogique et didactique, la planification, la collaboration au sein d'une équipe, et l'action tactique et stratégique, durant la leçon ou l'entraînement, l'encadrement et le coaching et le rassemblement d'informations; - le titulaire de la fonction est lié au cadre de travail incluant des aspects techniques et tactiques, établi par un entraîneur d'un niveau de qualification supérieur et/ou le « Jeugdsportcoördinator » (coordinateur du sport pour la jeunesse), par l'équipement, les possibilités du(des) sportif(s), le calendrier des compétitions, le règlement des compétitions, les règles et usages spécifiques à la discipline sportive, la vision du club sportif et de la fédération sportive flamande agréée, l'autorisation des parents dans le cas de sportifs mineurs, les buts postulés...; | 2.2.4. Autonomie - Is zelfstandig in het uitvoeren van onderstaande taken binnen het hem/haar aangereikte werkkader waarin zowel technische als tactische aspecten worden geïntegreerd voor beginnende en recreatieve sporters tot op recreatief en regionaal niveau. De taken van de Initiator zijn o.a. het communiceren, opvolgen van evoluties, geven van feedback, individualiseren, pedagogisch en didactisch handelen, plannen, samenwerken in team en tactisch en strategisch handelen, tijdens het les of training geven, het begeleiden en het coachen en het verzamelen van informatie. - Is gebonden aan het werkkader met technische en tactische aspecten, geschapen door een hoger gekwalificeerde trainer en/of de Jeugdsportcoördinator, de accommodatie, de mogelijkheden van de sporter(s), de wedstrijdkalender, het wedstrijdreglement, de sporttakspecifieke regels en gebruiken, de visie van de sportclub en de erkende Vlaamse sportfederatie, de goedkeuring van de ouders voor minderjarige sporters, de vooropgestelde doelen,... |
- fait appel à et est dirigé par l'Instructeur B, l'Entraîneur B, | - Doet beroep op en wordt aangestuurd door de Instructeur B, Trainer |
l'Entraîneur A et/ou le « Jeugdsportcoördinator », d'une part, pour | B, Trainer A en/of de Jeugdsportcoördinator enerzijds voor |
des aspects liés au contenu et des décisions au sein du cadre de | inhoudelijke aspecten en beslissingen binnen het geschetste werkkader |
travail esquissé et, d'autre part, en fonction d'accords | en anderzijds in functie van organisatorische afspraken binnen de |
organisationnels au sein de sa propre organisation. | eigen organisatie. |
2.2.5. Responsabilité | 2.2.5. Verantwoordelijkheid |
- un climat d'apprentissage optimal : sécurité, feed-back, | - Een optimaal leerklimaat : veiligheid, geven van feedback, |
individualisation, temps d'apprentissage hautement actif, le fait de | individualiseren, hoge actieve leertijd, maken van de juiste keuzes, |
poser les bons choix, d'utiliser du matériel sportif adéquat, | gebruiken van de adequate sportmaterialen, succesbeleving, uitdaging, enz. |
expérience du succès, défi, etc.; | - Een klimaat waarin de sporter gemotiveerd wordt en gemotiveerd |
- un climat où le sportif est motivé à pratiquer un sport et le reste; | blijft om aan sport te doen |
- une politique de sécurité bien pesée et contrôlée; | - Een weloverwogen en gecontroleerd veiligheidsbeleid |
- une communication ouverte avec tous les acteurs concernés; | - Een open communicatie met alle betrokken actoren |
- le fait de se recycler en permanence; | - Het permanent bijscholen van zichzelf |
- des objectifs d'apprentissage réalistes et empreints de défis pour | - Realistische en uitdagende leerdoelen voor de sporter(s) |
le(s) sportif(s); | |
- la réalisation d'objectifs d'apprentissage individuels et collectifs postulés; | - Behaalde vooropgestelde individuele en collectieve leerdoelen |
- des actions didactiques et pédagogiques responsables; | - Verantwoorde didactische en pedagogische handelingen |
- l'intégrité physique et psychique du sportif; | - De fysieke en psychische integriteit van de sporter |
- le processus de croissance du(des) sportif(s), avec une attention | - Het groeiproces van de sporter(s), met bijzondere aandacht voor |
particulière pour les mineurs. | minderjarigen |
2.3. Attestations requises | 2.3. Vereiste attesten |
Néant | Geen |
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre | Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering |
2013 relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle | van 29 november 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie |
d'initiateur. | initiator. |
Bruxelles, le 29 novembre 2013. | Brussel, 29 november 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |