Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 29/11/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance d'opérateur de processus de prototypes de vêtements et d'articles de confection et de garnissage de meubles "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance d'opérateur de processus de prototypes de vêtements et d'articles de confection et de garnissage de meubles Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie procesoperator kleding, confectie en meubelstoffering prototypes
AUTORITE FLAMANDE 29 NOVEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance d'opérateur de processus de prototypes de vêtements et d'articles de confection et de garnissage de meubles Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 29 NOVEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie procesoperator kleding, confectie en meubelstoffering prototypes De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure de Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1
juillet 2011; juli 2011;
Vu l'avis de reconnaissance de l' « Agentschap voor Kwaliteitszorg in Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans
l'Enseignement et la Formation), rendu le 4 novembre 2013; in Onderwijs en Vorming, gegeven op 4 november 2013;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 novembre 2013; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la november 2013;
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke
flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting,
Territoire et des Sports; Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La qualification professionnelle d'opérateur de processus

de prototypes de vêtements et d'articles de confection et de

Artikel 1.De beroepskwalificatie van procesoperator kleding,

garnissage de meubles, insérée au niveau 4 de la structure flamande confectie en meubelstoffering prototypes, ingeschaald op niveau 4 van
des certifications, est reconnue. La description reprise à l'annexe au de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving,
présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, omvat de
definitie en de bijbehorende competenties.

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 29 novembre 2013. Brussel, 29 november 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Annexe. Description de la qualification professionnelle d'opérateur de Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van procesoperator
processus de prototypes de vêtements, d'articles de confection et de kleding, confectie en meubelstoffering prototypes (m/v) (BK0089) als
garnissage de meubles (h/f) (QP0089) telle que mentionnée à l'article 1er. vermeld in artikel 1.
1. AU NIVEAU GLOBAL 1. GLOBAAL
a. Titre a. Titel
Opérateur de processus de prototypes de vêtements, d'articles de Procesoperator kleding, confectie en meubelstoffering prototypes (m/v)
confection et de garnissage de meubles (h/f)
b. Définition b. Definitie
L'exécution de toutes les opérations de production au niveau de tous Het uitvoeren van alle productiehandelingen op alle werkposten voor
les postes de travail pour la composition complète d'un vêtement, d'un het volledig samenstellen van een kleding, confectieartikel en/of
article de confection et/ou de garnissage de meubles, à l'aide de
toutes les machines industrielles possibles et compte tenu des règles meubelstoffering met behulp van alle mogelijke industriële machines en
de sécurité et des exigences de production afin de réaliser un rekening houdend met veiligheidsregels en productievereisten teneinde
prototype et/ou un échantillon représentatifs pour la vente et/ou la een representatief prototype en/of staal voor verkoop en/of productie
production. te bekomen.
c. Niveau c. Niveau
4 4
d. Année d. Jaartal
2013 2013
2. COMPETENCES 2. COMPETENTIES
2.1 Enumération des compétences 2.1 Opsomming competenties
ACTIVITES DE BASE BASISACTIVITEITEN
* Fournit au poste de travail des produits à transformer/traiter, * Voorziet de werkpost van te verwerken/bewerken producten, het
l'outillage et les matières auxiliaires (Id 23274) : gereedschap en de hulpgoederen (Id 23274)
- lit l'ordre de production et/ou la fiche technique; - Leest de productieorder en/of technische fiche
- lit des codes et symboles; - Leest codes en symbolen
- évalue les produits à transformer/traiter; - Beoordeelt de te verwerken/bewerken producten
- évalue la propreté du poste de travail. - Beoordeelt de netheid van de werkpost
* Monte l'outillage, règle la machine/l'appareillage ou sélectionne le * Monteert gereedschap, stelt de machine/apparatuur in of selecteert
programme (Id 15927 - Id 17189 - Id 19695) : het programma (Id 15927 - Id 17189 - Id 19695)
- allume et éteint la machine/l'appareil; - Aan- en uitzetten van de machine/apparatuur
- place, si nécessaire, des accessoires sur la machine/l'appareil; - Plaatst indien nodig hulpstukken op de machine/apparatuur
- contrôle le fonctionnement de la machine/l'appareil; - Controleert de werking van de machine/apparatuur
- règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme - Stelt parameters manueel of computergestuurd in
informatique. * Place les produits à transformer/traiter selon les spécifications de * Plaatst de te verwerken/bewerken producten volgens de specificaties
la fiche technique ou les instructions (Id 16526) : van de technische fiche of instructies (Id 16526)
* Transforme/traite les produits selon les spécifications de la fiche * Verwerkt/bewerkt de producten volgens de specificaties van de
technique ou les instructions (Id 23590) : technische fiche of instructies (Id 23590)
- utilise la machine la plus appropriée pour la transformation/le traitement; - Gebruikt de meest geschikte machine bij de verwerking/bewerking
- contrôle ses propres opérations. - Controleert de eigen bewerkingen
* Enregistre les données des activités (nombre de pièces, ...) (Id * Registreert de gegevens van de activiteiten (aantal stukken, ...)
25922 - Id 25900) : (Id 25922 - Id 25900)
- tient à jour des données relatives au déroulement de la production - Houdt gegevens bij over het verloop van de productie (tijdstip,
(moment, nombre de pièces...); aantal stukken,...)
- tient à jour des données concernant l'utilisation de matières. - Houdt gegevens bij over het gebruik van materiaal
* Exécute un entretien préventif ou curatif de base des * Voert preventief of curatief basisonderhoud van machines/apparaten
machines/appareils (Id 18027) : uit (Id 18027)
- respecte le plan et les consignes d'entretien; - Houdt zich aan het onderhoudsplan en -richtlijnen
- remplace des composants. - Vervangt onderdelen
* Organise son poste de travail de manière sûre et ordonnée et dans le * Organiseert zijn werkplek veilig, ordelijk en milieubewust
respect de l'environnement (profil de compétences professionnelles) (co 00541) : (beroepscompetentieprofiel) (co 00541)
- trie les déchets selon les consignes; - Sorteert afval volgens de richtlijnen
- maintient un poste de travail propre; - Houdt de werkplek schoon
- range ses propres outils et accessoires; - Bergt de eigen gereedschappen en hulpmiddelen op
- respecte les consignes de sécurité et environnementales; - Respecteert de veiligheids- en milieuvoorschriften
- adopte une bonne position ergonomique; - Neemt een goede ergonomische houding aan
- respecte les normes de sécurité lors du réglage et de la commande - Leeft de veiligheidsnormen na bij het instellen en bedienen van de
des machines/outillages. machines/gereedschappen
ACTIVITES SPECIFIQUES SPECIFIEKE ACTIVITEITEN
* Contrôle la possibilité d'exécution du modèle sur la base des * Controleert de uitvoerbaarheid van het model op basis van de
dispositions du patron et du cahier des charges, de descriptions bepalingen in het patroon en de lastenboeken, technische
techniques... (Id 17859) : beschrijvingen, ... (Id 17859)
- propose un projet tridimensionnel; - Stelt een ontwerp driedimensioneel voor
- place les composants du patron ou du croquis sur le tissu; - Legt onderdelen van het patroon of de uittekening op de stof
- contrôle le modèle en fonction des propriétés spécifiques de - Toetst het model af aan de specifieke verwerkingseigenschappen van
transformation du tissu et du sens du fil; de stof en de draadrichting
- tient à jour les données concernant l'utilisation de matières. - Houdt de gegevens over het gebruik van materiaal bij
* Détermine les accessoires ou matières nécessaires pour la * Bepaalt welke benodigdheden of materialen nodig zijn voor de
réalisation du modèle (vêtement, article en cuir...) sur la base du realisatie van het model (kledingstuk, lederwaren, ...) op basis van
cahier des charges et des descriptions techniques (Id 13032) : het lastenboek en technische beschrijvingen (Id 13032)
- lit le cahier des charges et les descriptions techniques; - Leest het lastenboek en technische beschrijvingen
- mesure les dimensions. - Neemt afmetingen
* Découpe occasionnellement les pièces d'un modèle sur la base d'un * Snijdt occasioneel de stukken van een model op basis van een patroon
patron ou les assemble et les regroupe en fonction de la gamme (Id of voegt ze samen en hergroepeert ze op basis van het gamma (Id 19258)
19258) : - réalise un tracé ou un plan de coupe en perdant un minimum de - Maakt een intekening of een snijplan met een minimum verlies aan
matières premières; grondstoffen
- contrôle le bon fonctionnement de l'outillage de coupe; - Controleert de goede werking van het snijgereedschap
- coupe manuellement à l'aide de ciseaux et avec tous les appareils de - Knipt manueel met een schaar en alle mogelijke handsnijapparatuur
coupe manuels possibles.
* Conditionne la machine en vue du démarrage de la production (Id 15927 - Id 17189) : * Maakt de machine startklaar (Id 15927 - Id 17189)
- enfile la machine; - Bedraadt de machine
- règle la tension du fil; - Stelt de draadspanning af
- mesure le nombre de points au cm; - Meet het aantal steken per cm
- contrôle le coupe-fil; - Controleert de draadafsnijder
- contrôle la présence d'une bobine sur la machine; - Controleert de aanwezigheid van een spoel op de machine
- sélectionne un type de point dans un menu de choix sur la machine de production. - Kiest een stikbewerking uit een keuzemenu op de productiemachine
- règle la pression du pied presseur. - Regelt de persvoetdruk
* Prépare les composants à transformer de vêtements et d'articles de * Maakt de te verwerken onderdelen van kleding, confectie en
confection et de garnissage de meubles pour transformation (Id 16526 - Id 16638): meubelstoffering klaar voor verwerking (Id 16526 - Id16638)
- reconnaît les composants coupés dans le tissu; - Herkent de geknipte onderdelen in stof
- applique, si nécessaire, une doublure adhésive; - Brengt indien nodig kleefvoering aan
- indique les placements internes; - Duidt de interne plaatsingen aan
- positionne les composants l'un par rapport à l'autre (avec ou sans - Positioneert de onderdelen ten opzichte van elkaar (met en zonder
les spécifications de la fiche); specificaties van de fiche)
- utilise les techniques de confection appropriées. - Gebruikt de gepaste confectietechnieken
* Transforme les pièces et composants des vêtements et d'articles de * Verwerkt de stukken en onderdelen van de kleding, confectie en
confection et de garnissage de meubles (Id 23590 - Id 15790) : meubelstoffering (Id 23590 - Id 15790)
- pique dans toutes les opérations; - Stikt in alle bewerkingen
- effectue un repassage intermédiaire occasionnel; - Voert occasionele tussenstrijk uit
- commande toutes les machines industrielles pour vêtements et - Bedient alle industriële machines voor kleding, confectie en
articles de confection et de garnissage de meubles; meubelstoffering
- commande des machines à coudre automatiques; - Bedient stikautomaten
- effectue toutes les réparations; - Voert alle herstellingen uit
- contrôle la qualité de ses propres opérations. - Controleert de kwaliteit van eigen bewerkingen
* Détermine les étapes et les techniques pour le montage d'un nouveau * Bepaalt de stappen en technieken voor de montage van een nieuw model
modèle (Id 19707) : (Id 19707)
- recherche l'ordre des travaux le plus qualitatif et économique; - Zoekt naar de meest kwalitatieve en economische werkvolgorde
- recherche les techniques de finition les plus qualitatives et économiques; - Zoekt naar de meest kwalitatieve en economische afwerkingstechnieken
- essaie des ordres des travaux et techniques de finition alternatifs. - Probeert alternatieve werkvolgordes en afwerkingstechnieken uit
* Parachève les pièces et composants de vêtements et d'articles de * Werkt de stukken en onderdelen van kleding, confectie en
confection et de garnissage de meubles (Id 24749 - Id 16969) : meubelstoffering af (Id 24749 - Id 16969)
- place des anneaux, crochets, boucles, tirettes, boutons et pressions; - Zet ringen, haken, gespen, trenzen, knopen en drukknopen,... aan
- coupe les petits fils; - Knipt draadjes af
- repasse occasionnellement le produit fini. - Strijkt occasioneel het afgewerkte product
* Exécute un contrôle des pièces et composants transformés de * Voert een controle uit op de verwerkte stukken en onderdelen van
vêtements, d'articles de confection et de garnissage de meubles (Id 28795 - Id 4519) : kleding, confectie en meubelstoffering (Id 28795 - Id 4519)
- contrôle le modèle piqué en termes de qualité et de mesures. - Controleert het gestikte model op kwaliteit en maten
* Contrôle le modèle au moyen d'essayages ou de tests (Id 17998) : * Controleert het model door te passen of testen (Id 17998)
- évalue l'aspect esthétique (comment le vêtement tombe...); - Beoordeelt esthetisch (hoe de kleding valt, ...)
- contrôle la possibilité d'utilisation d'un modèle en guise d'exemple - Controleert de bruikbaarheid van een model als voorbeeld voor de
pour les couturières; stiksters
- contrôle le modèle par rapport aux attentes du client. - Toetst het model af aan de verwachtingen van de klant
* Etablit ou met à jour la note technique, le manuel ou la fiche de * Werkt de technische nota, handleiding, terminologiefiche uit of bij
terminologie (Id 21175) : (Id 21175)
- compose un dossier technique. - Stelt een technisch dossier samen
* Entretient la machine (Id 18027) : * Onderhoudt de machine (Id 18027)
- remplace des aiguilles et des bobines; - Vervangt naalden en spoelen
- rétablit la tension du fil et les ruptures de fils; - Herstelt de draadspanning en draadbreuken
- rétablit la pression du pied presseur; - Herstelt de druk van de persvoet
- retire les résidus de tissu sous la plaque à aiguille; - Verwijdert stofrestjes onder de naaldplaat
- contrôle régulièrement le niveau d'huile de la machine. - Controleert op regelmatige basis het oliepeil van de machine
* Apporte un soutien technique à la demande du responsable * Geeft op vraag van de verantwoordelijke technische ondersteuning
(explication du schéma de montage, problèmes techniques...) (Id 18411) (uitleg van montageschema, technische problemen ...) (Id 18411)
: - discute de l'exécution des tâches avec les responsables; - Bespreekt de uitvoering van de opdrachten met de verantwoordelijken
- apporte son aide et donne un avis en cas de problèmes techniques. - Verleent hulp en advies bij technische problemen
* Apporte un soutien technique aux membres de l'équipe durant la * De teamleden technische ondersteuning geven tijdens de productie
production (explication du schéma de montage, problèmes techniques...) (Id 18411) : (uitleg van montageschema, technische problemen ...) (Id 18411)
- discute de l'exécution des tâches avec les responsables; - Bespreekt de uitvoering van de opdrachten met de verantwoordelijken
- apporte son aide et donne un avis en cas de problèmes techniques; - Verleent hulp en advies bij technische problemen
- intervient en cas de travail ou de comportement erroné de - Grijpt in bij verkeerd werk of gedrag van de medewerkers
collaborateurs;
- effectue le suivi de la production tant d'un point de vue qualitatif - Volgt de productie op zowel kwalitatief als kwantitatief
que quantitatif. 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de 2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de
descripteurs descriptorelementen
2.2.1 Connaissances 2.2.1 Kennis
Génériques Generiek
- connaissances de base des consignes d'hygiène, de sécurité et environnementales; - Basiskennis van hygiëne-, veiligheids- en milieuvoorschriften
- connaissances de base des normes de qualité; - Basiskennis van kwaliteitsnormen
- connaissances de base des possibilités d'établissement de rapports; - Basiskennis van rapporteringsmogelijkheden
- connaissances de base de l'organisation du poste de travail; - Basiskennis van werkpostorganisatie
- connaissances de base du fonctionnement et de la commande de la - Basiskennis van werking en bediening van de machine
machine; - connaissance des caractéristiques des tissus et matières textiles - Kennis van kenmerken van weefsels en textielmaterialen
- connaissance des techniques de production de vêtements et d'articles de confection; - Kennis van productietechnieken kleding en confectie
- connaissance des possibilités de transformation de matières textiles; - Kennis van verwerkingsmogelijkheden van textielmaterialen
- connaissance du processus de production. - Kennis van het productieproces
Spécifiques Specifiek
- connaissances de base de l'entretien de la machine à coudre; - Basiskennis van onderhoud van de stikmachine
- connaissances des caractéristiques de fils; - Kennis van kenmerken van garen
- connaissance des techniques de couture à la machine; - Kennis van machinale stiktechnieken
- connaissance du fonctionnement et de la commande de la machine; - Kennis van werking en bediening van de machine
- connaissance des différents modèles d'articles textiles et de - Kennis van verschillende modellen voor textiel- en
confection; confectieartikelen
- connaissance des techniques d'assemblage et de montage pour vêtements et articles de confection; - Kennis van assemblage- en montagetechnieken voor kledij en confectie
- connaissance d'outillage de couture et de coupe; - Kennis van stik- en snijgereedschap
- connaissance des normes de qualité; - Kennis van kwaliteitsnormen
- connaissance des possibilités d'établissement de rapports; - Kennis van rapporteringsmogelijkheden
- connaissance de l'organisation du poste de travail; - Kennis van werkpostorganisatie
- connaissance du fonctionnement et de la commande de la machine; - Kennis van de werking en bediening van de machine
- connaissance des possibilités d'établissement de rapports; - Kennis van rapporteringsmogelijkheden
2.2.2 Compétences 2.2.2 Vaardigheden
Compétences cognitives Cognitieve vaardigheden
Génériques Generiek
- pouvoir lire l'ordre de production et/ou la fiche technique; - Het kunnen lezen van de productieorder en/of technische fiche
- pouvoir lire des codes et symboles; - Het kunnen lezen van codes en symbolen
- pouvoir évaluer les composants et accessoires à transformer/traiter; - Het kunnen beoordelen van de te verwerken/bewerken onderdelen en hulpgoederen
- pouvoir régler les paramètres de la machine manuellement ou à l'aide - Het kunnen manueel of computergestuurd instellen van parameters
d'un ordinateur; - pouvoir respecter les normes de sécurité pour le réglage et la - Het kunnen naleven van de veiligheidsnormen bij het instellen en
commande des machines/outillages; bedienen van de machines/gereedschappen
- pouvoir utiliser la machine la plus appropriée pour la - Het kunnen gebruiken van meest geschikte machine bij de
transformation/le traitement; verwerking/bewerking
- pouvoir à tenir à jour des données relatives au déroulement de la - Het kunnen bijhouden van gegevens over het verloop van de productie
production (moment, nombre de pièces...); (tijdstip, aantal stukken,...)
- pouvoir tenir à jour des données relatives à la consommation de - Het kunnen bijhouden van gegevens over het gebruik van materiaal
matières; - pouvoir respecter le plan et les consignes d'entretien; - Het zich kunnen houden aan het onderhoudsplan en -richtlijnen
- pouvoir évaluer la propreté du poste de travail; - Het kunnen beoordelen van de netheid van de werkpost
- pouvoir contrôler le fonctionnement de la machine/l'appareil; - Het kunnen controleren van de werking van de machine/apparatuur
- pouvoir remplacer des composants; - Het kunnen vervangen van onderdelen
- pouvoir trier les déchets conformément aux directives; - Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen
- pouvoir contrôler ses propres opérations; - Het kunnen controleren van eigen bewerkingen
- pouvoir respecter les consignes de sécurité et environnementales. - Het kunnen respecteren van de veiligheids- en milieuvoorschriften
Spécifiques Specifiek
- pouvoir régler la pression du pied presseur; - Het kunnen regelen van de persvoetdruk
- pouvoir contrôler un bon fonctionnement de l'outil de découpe; - Het kunnen controleren van een goede werking van het snijgereedschap
- pouvoir couper manuellement à l'aide de ciseaux et avec tous les - Het kunnen manueel knippen met een schaar en alle mogelijke
appareils de coupe manuels possibles; handsnijapparatuur
- pouvoir contrôler le coupe-fil; - Het kunnen controleren van de draadafsnijder
- pouvoir sélectionner un type de point dans un menu de choix sur la - Het kunnen kiezen van een stikbewerking uit een keuzemenu op de
machine de production; productiemachine
- pouvoir reconnaître les composants coupés dans le tissu; - Het kunnen herkennen van de geknipte onderdelen in stof
- pouvoir tenir à jour des données relatives à la consommation de matières; - Het kunnen bijhouden van gegevens over het gebruik van materiaal
- pouvoir positionner les composants l'un par rapport à l'autre (avec - Het kunnen positioneren van de onderdelen ten opzichte van elkaar
ou sans les spécifications de la fiche); (met en zonder specificaties van de fiche)
- pouvoir contrôler les opérations précédentes; - Het kunnen controleren van de vorige bewerkingen
- pouvoir contrôler la qualité et les mesures du modèle cousu; - Het kunnen controleren van het gestikte model op kwaliteit en maten
- pouvoir régler la tension du fil; - Het kunnen afstellen van de draadspanning
- pouvoir restaurer la tension du fil et les ruptures de fils; - Het kunnen herstellen van de draadspanning en draadbreuken
- pouvoir contrôler régulièrement le niveau d'huile de la machine; - Het op regelmatige basis kunnen controleren van het oliepeil van de machine
- pouvoir mesurer le nombre de points par cm; - Het kunnen meten van het aantal steken per cm
- pouvoir rétablir la pression du pied presseur; - Het kunnen herstellen van de druk van de persvoet
- pouvoir présenter le projet tridimensionnel; - Het kunnen voorstellen van het driedimensioneel ontwerp
- pouvoir contrôler le modèle par rapport aux propriétés spécifiques - Het kunnen aftoetsen van het model aan de specifieke
de traitement du tissu et au sens du fil; verwerkingseigenschappen van de stof en de draadrichting
- pouvoir lire le cahier des charges et les descriptions techniques; - Het kunnen lezen van het lastenboek en technische beschrijvingen
- pouvoir réaliser un tracé ou un plan de coupe en perdant un minimum - Het kunnen maken van een intekening of een snijplanning met een
de matières premières; minimum verlies aan grondstoffen
- pouvoir utiliser les techniques de confection appropriées; - Het kunnen gebruiken van de gepaste confectietechnieken
- pouvoir rechercher l'ordre des travaux le plus qualitatif et - Het kunnen zoeken naar de meest kwalitatieve en economische
économique; werkvolgorde
- pouvoir rechercher les techniques de finition les plus qualitatives - Het kunnen zoeken naar de meest kwalitatieve en economische
et économiques; afwerkingstechnieken
- pouvoir essayer des ordres des travaux et techniques de finition - Het kunnen uitproberen van alternatieve werkvolgordes en
alternatifs; afwerkingstechnieken
- pouvoir repasser occasionnellement le produit fini; - Het kunnen occasioneel strijken van het afgewerkte product
- pouvoir discuter de l'exécution des tâches avec les responsables; - Het kunnen bespreken van de uitvoering van de opdrachten met de
- pouvoir apporter son aide en cas de problèmes techniques et formuler un avis; verantwoordelijken - Het kunnen verlenen van hulp en advies bij technische problemen
- pouvoir évaluer l'aspect esthétique (comment le vêtement tombe...); - Het kunnen esthetisch (hoe de kleding valt, ...) beoordelen
- pouvoir contrôler la possibilité d'utilisation d'un modèle en guise - Het kunnen controleren van de bruikbaarheid van een model als
d'exemple pour les couturières; voorbeeld voor de stiksters
- pouvoir contrôler la qualité de ses propres opérations; - Het kunnen controleren van de kwaliteit van eigen bewerkingen
- pouvoir comparer le modèle aux attentes du client; - Het kunnen aftoetsen van het model aan de verwachtingen van de klant
- pouvoir composer un dossier technique; - Het kunnen samenstellen van een technisch dossier
- pouvoir discuter de l'exécution des tâches avec les responsables; - Het kunnen bespreken van de uitvoering van de opdrachten met de
- pouvoir apporter son aide en cas de problèmes techniques et formuler un avis; - pouvoir intervenir en cas de travail ou de comportement erroné des collaborateurs; - pouvoir effectuer le suivi de la production tant d'un point de vue qualitatif que quantitatif. Aptitudes à résoudre des problèmes Génériques - pouvoir reconnaître des pannes simples et erreurs de la machine; - pouvoir éviter des interruptions de production et bourrages; - pouvoir soutenir des collaborateurs en cas de situations problématiques. Aptitudes en matière de motricité Génériques verantwoordelijken - Het kunnen verlenen van hulp en advies bij technische problemen - Het kunnen ingrijpen bij verkeerd werk of gedrag van de medewerkers - Het kunnen volgen van de productie op zowel kwalitatief als kwantitatief Probleemoplossende vaardigheden Generiek - Het kunnen onderkennen van eenvoudige stoornissen en fouten van de machine - Het kunnen voorkomen van productieonderbrekingen en opstoppingen - Het kunnen ondersteunen van medewerkers in probleemsituaties Motorische vaardigheden Generiek
- pouvoir, si nécessaire, placer des accessoires sur la machine; - Het indien nodig kunnen plaatsen van hulpstukken op de machine
- pouvoir faire en sorte que le lieu de travail reste propre; - Het kunnen schoonhouden van de werkplek
- pouvoir ranger ses propres outils et accessoires; - Het kunnen opbergen van de eigen gereedschappen en hulpmiddelen
- pouvoir allumer et éteindre la machine/l'appareil; - Het kunnen aan- en uitzetten van de machine/apparatuur
- pouvoir adopter une bonne position ergonomique. - Het kunnen aannemen van een goede ergonomische houding
Spécifiques Specifiek
- pouvoir piquer dans toutes les opérations; - Het kunnen stikken in alle bewerkingen
- pouvoir exécuter toutes les réparations; - Het kunnen uitvoeren van alle herstellingen
- pouvoir enfiler la machine; - Het kunnen bedraden van de machine
- pouvoir exécuter un repassage intermédiaire occasionnel; - Het kunnen uitvoeren van een occasionele tussenstrijk
- pouvoir commander toutes les machines industrielles pour les - Het kunnen bedienen van alle industriële machines voor kleding,
vêtements et articles de confection et de garnissage de meubles; confectie en meubelstoffering
- pouvoir commander des machines à coudre automatiques; - Het kunnen bedienen van stikautomaten
- pouvoir éliminer des résidus de tissu sous la plaque à aiguille; - Het kunnen verwijderen van stofrestjes onder de naaldplaat
- pouvoir placer des anneaux, crochets, boucles, boutons et pressions; - Het kunnen aanzetten van ringen, haken, gespen, knopen en drukknopen...
- pouvoir découper de petits fils; - Het kunnen afknippen van draadjes
- pouvoir remplacer des aiguilles et bobines; - Het kunnen vervangen van naalden en spoelen
- pouvoir contrôler la présence d'une bobine sur la machine; - Het kunnen controleren van de aanwezigheid van een spoel op de
- pouvoir placer les composants du patron ou du croquis sur le tissu; machine - Het kunnen leggen van onderdelen van het patroon of de uittekening op de stof
- pouvoir mesurer des dimensions; - Het kunnen nemen van afmetingen
- pouvoir indiquer des placements internes; - Het kunnen aanduiden van de interne plaatsingen
- pouvoir appliquer une doublure adhésive. - Het kunnen aanbrengen van kleefvoering
2.2.3 Contexte 2.2.3 Context
Contexte d'environnement Omgevingscontext
- cette profession est exercée dans des usines pour la production de - Dit beroep wordt uitgeoefend in fabrieken voor het produceren van
vêtements et d'articles de confection et de garnissage de meubles; artikelen in kleding, confectie en meubelstoffering
- elle est essentiellement exercée dans un régime de jour; - Het wordt overwegend uitgeoefend in een dag-systeem
- l'activité varie en fonction de la taille et du degré - De activiteit varieert naargelang de grootte en de
d'automatisation de l'entreprise; automatiseringsgraad van de onderneming
- cette profession est plutôt exercée dans un contexte très variable, - Dit beroep wordt eerder in een zeer afwisselende, vertrouwde en
familier et présentant de multiples aspects; meervoudige context uitgeoefend
- le contexte de travail est structuré dans une certaine mesure par la - De werkcontext is in zekere mate gestructureerd met enige tijdsdruk
pression temporelle.
Contexte d'action Handelingscontext
- cette profession requiert une forme permanente de concentration - Dit beroep vereist een permanente vorm van concentratie rond de
concernant la qualité du produit ainsi que la flexibilité et la kwaliteit van het product en de nodige flexibiliteit en polyvalentie
polyvalence nécessaires pour l'exécution des travaux; bij het uitvoeren van zijn werkzaamheden
- l'opérateur de processus de prototypes de vêtements et d'articles de - De procesoperator kleding, confectie en meubelstoffering prototypes
confection et de garnissage de meubles tient compte de la sécurité sur houdt rekening met de veiligheid op en rond de werkplek en de
et autour du poste de travail et des instructions de sécurité de la machineveiligheidsinstructie
machine; - le titulaire de la profession doit toujours conserver un poste de - De beroepsbeoefenaar moet zijn werkplek steeds schoonhouden en
travail propre et toujours ranger ses propres outillages et steeds zijn eigen gereedschappen en hulpmiddelen opbergen
accessoires.
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
L'opérateur de processus de prototypes de vêtements et d'articles de De procesoperator kleding, confectie en meubelstoffering prototypes
confection et de garnissage de meubles : - is zelfstandig in het zoeken naar de meest optimale
- fait preuve d'autonomie pour recherche les modalités d'exécution les uitvoeringsmodaliteiten van het artikel om dit finaal in een
plus optimales de l'article afin, au final, de pouvoir le fabriquer productieketen te kunnen produceren, lost problemen en/of
dans une chaîne de production, résout lui-même des problèmes et/ou onregelmatigheden die zich voordoen bij het uitvoeren van zijn
irrégularités qui se produisent lors de l'exécution de ses travaux, werkzaamheden zelf op, werkt in nauw overleg met de verantwoordelijken
travaille en étroite collaboration avec les responsables style et/ou
production et/ou le département patrons; van de styling en/of productie en/of patroonafdeling
- est lié par des instructions à la fois verbales et écrites du - is gebonden aan zowel mondelinge als schriftelijke instructies van
supérieur et respecte le planning du supérieur. de leidinggevende en volgt de planning van de leidinggevende
2.2.5 Responsabilité 2.2.5 Verantwoordelijkheid
L'opérateur de processus de prototypes de vêtements et d'articles de De procesoperator kleding, confectie en meubelstoffering prototypes
confection et de garnissage de meubles argumente sa méthode de travail beargumenteert zijn werkmethode aan de verantwoordelijke van de
vis-à-vis du responsable style et/ou production et/ou du département patrons. styling en/of productie en/of patroonafdeling.
Outre les responsables de l'opérateur, l'opérateur de processus est Naast de verantwoordelijkheden van de operator is de procesoperator
également responsable de la qualité d'exécution des articles produits verantwoordelijk voor de uitvoeringskwaliteit van de gemaakte
et tient compte du processus de production pour l'établissement de la artikelen en houdt rekening met het productieproces bij het uitzetten
méthode de travail. van de methodiek.
L'opérateur de processus est responsable : De procesoperator is verantwoordelijk voor:
- de la fourniture à un poste de travail des vêtements et des articles - een werkpost voorzien van te assembleren artikelen van kleding,
de confection et de garnissage de meubles à assembler de même que des confectie en meubelstoffering, gereedschap en hulpgoederen
outils et accessoires; - d'un outillage monté et d'une machine réglée ou d'un programme - gemonteerd gereedschap en een ingestelde machine of een geselecteerd
sélectionné; programma
- de pièces placées selon les marquages pour assemblage de l'article; - geplaatste stukken volgens de markeringen voor assemblage van het
- de pièces et de composants assemblés de vêtements et d'articles de artikel - aaneengezette stukken en onderdelen van kleding, confectie en
confection et de garnissage de meubles, conformément aux descriptions techniques; meubelstoffering volgens de technische beschrijvingen
- de pièces et de composants finis de vêtements et d'articles de - afgewerkte stukken en onderdelen van kleding, confectie en
confection et de garnissage de meubles, conformément aux descriptions meubelstoffering volgens de technische beschrijvingen
techniques; - de l'enregistrement des données des activités; - de registratie van de gegevens van de activiteiten
- de l'exécution d'un entretien préventif ou curatif de base de - de uitvoering van preventief of curatief basisonderhoud van machines
machines ou d'équipements; of uitrustingen
- d'un processus de production continu; - een continue productieproces
- du soutien de collaborateurs de la ligne de production de vêtements - het ondersteunen van medewerkers productielijn kleding, confectie en
et d'articles de confection et de garnissage de meubles lors du meubelstoffering bij de start op de werkvloer
démarrage sur le poste de travail;
- il doit apporter un soutien technique aux membres de l'équipe durant - het geven van technische ondersteuning aan teamleden tijdens de
la production; productie
- de la qualité d'exécution des articles fabriqués, compte tenu du - de uitvoeringskwaliteit van de gemaakte artikelen rekening houdend
processus de production pour l'établissement de la méthode de travail; met het productieproces bij het uitzetten van de methodiek
- il doit détecter et résoudre des irrégularités dans l'article; - het opsporen en het oplossen van onregelmatigheden in het artikel
- formuler des propositions vis-à-vis du responsable style et/ou - het formuleren van voorstellen naar de verantwoordelijke van de
production et/ou du département patrons afin d'éviter des styling en/of productie en/of patroonafdeling toe, om
irrégularités. onregelmatigheden te voorkomen
2.3 Attestations requises 2.3 Vereiste attesten
Des attestations ne sont pas requises. Er zijn geen attesten vereist.
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2013 portant reconnaissance de la qualification professionnelle van 29 november 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie
d'opérateur de processus de prototypes de vêtements et d'articles de procesoperator kleding, confectie en meubelstoffering prototypes.
confection et de garnissage de meubles.
Bruxelles, le 29 novembre 2013. Brussel, 29 november 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^