Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 29/11/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de conducteur de machines à bois "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de conducteur de machines à bois Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie machinaal houtbewerker
AUTORITE FLAMANDE 29 NOVEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de conducteur de machines à bois Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 29 NOVEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie machinaal houtbewerker De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure de Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1
juillet 2011; juli 2011;
Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans
l'Enseignement et la Formation), rendu le 4 novembre 2013; in Onderwijs en Vorming, gegeven op 4 november 2013;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 novembre 2013; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la november 2013;
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke
flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting,
Territoire et des Sports; Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La qualification professionnelle de conducteur de

Artikel 1.De beroepskwalificatie van machinaal houtbewerker,

machines à bois, inséré au niveau 3 de la structure flamande des ingeschaald op niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt
certifications, est reconnue. La description reprise à l'annexe au erkend. De beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit
présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties.

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 29 novembre 2013. Brussel, 29 november 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Annexe Bijlage
Description de la qualification professionnelle de conducteur de Beschrijving van de beroepskwalificatie van machinaal houtbewerker
machines à bois (h/f) (QP0073) telle que mentionnée à l'article 1er (m/v) (BK0073) als vermeld in artikel 1
1. AU NIVEAU GLOBAL 1. GLOBAAL
a. Titre a. Titel
Conducteur de machines à bois (h/f) Machinaal houtbewerker (m/v)
b. Définition b. Definitie
Préparation de ses propres travaux et matières premières, réglage et Het voorbereiden van de eigen werkzaamheden en grondstoffen, in- en
modification des machines et usinage de pièces afin de fabriquer des omstellen van machines en bewerken van werkstukken teneinde onderdelen
composants pour des éléments de menuiserie, des meubles, éléments voor schrijnwerkelementen, meubels, interieur-elementen, .... in hout
intérieurs ... en bois ou en plaques, sur la base d'un ordre de travail. en plaatmateriaal aan de hand van een werkopdracht te vervaardigen.
c. Niveau c. Niveau
3 3
d. Année d. Jaartal
2013 2013
2. COMPETENCES 2. COMPETENTIES
2.1. Enumération des compétences 2.1. Opsomming competenties
ACTIVITES DE BASE BASISACTIVITEITEN
* Travaille au sein d'une équipe (co 00435) : * Werkt in teamverband (co 00435)
- communique de manière efficace et efficiente; - Communiceert effectief en efficiënt
- échange des informations avec des collègues et responsables; - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken
- fait rapport aux supérieurs; - Rapporteert aan leidinggevenden
- collabore efficacement avec des collègues; - Werkt efficiënt samen met collega's
- respecte les indications des responsables; - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op
- s'adapte de manière flexible (changement de collègues ...). - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...)
* Travaille compte tenu de la sécurité, de l'environnement, de la * Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co
qualité et du bien-être (co 00436) : 00436)
- établit une distinction entre les produits et déchets dangereux et - Maakt onderscheid tussen gevaarlijke en niet gevaarlijke producten
non dangereux; en afvalstoffen
- demande des informations en cas de doute concernant des déchets; - Vraagt om informatie in geval van twijfel over afvalstoffen
- trie les déchets selon les consignes; - Sorteert afval volgens de richtlijnen
- respecte les règles en matière de traçabilité de produits; - Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten
- travaille de manière ergonomique; - Werkt ergonomisch
- utilise des équipements de protection individuelle et collective - Gebruikt persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen (PBM's en
(EPI et EPC); CBM's)
- veille à ce que les consignes en matière d'environnement et de - Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden
sécurité soient respectées; gerespecteerd
- signale les problèmes au responsable. - Meldt problemen aan de verantwoordelijke
* Organise son poste de travail de manière sûre et ordonnée (co 00437) * Organiseert zijn werkplek veilig en ordelijk (co 00437)
: - organise son lieu de travail compte tenu d'un ordre logique des - Organiseert zijn werkplaats rekening houdend met een logische
travaux; werkvolgorde
- aménage le lieu de travail (de manière ergonomique); - Richt de werkplaats (ergonomisch) in
- limite l'émission de poussières; - Beperkt stofemissie
- trie les déchets selon les consignes; - Sorteert afval volgens de richtlijnen
- maintient un poste de travail propre; - Houdt de werkplek schoon
- range ses propres outils et accessoires; - Bergt de eigen gereedschappen en hulpmiddelen op
- veille à ce que les consignes en matière d'environnement et de - Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden
sécurité soient respectées; gerespecteerd
- utilise des appareils/installations d'aspiration (des poussières); - Gebruikt (stof)afzuigapparatuur/installaties
- utilise des équipements de protection individuelle et collective - Gebruikt persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen (PBM's en
(EPI et EPC). CBM's)
* Utilise les flux d'énergie de manière durable et limite les nuisances sonores (co 00438) : * Gebruikt stromen duurzaam en beperkt geluidshinder (co 00438)
- utilise l'eau pour les tâches et le nettoyage de manière efficace. - Gebruikt water voor taken en schoonmaak efficiënt
- utilise les machines et outils de manière efficace; - Gebruikt machines en gereedschappen efficiënt
- limite le bruit : utilise des équipements de protection - Beperkt het lawaai : gebruikt persoonlijke beschermingsmiddelen,
individuelle, met en oeuvre des mesures de prévention pour implementeert preventiemaatregelen voor omgeving
l'entourage. * Planifie et prépare ses propres travaux en vue de la production (co * Plant en bereidt de eigen werkzaamheden voor de productie voor (co
00439) : 00439)
- prend connaissance de son propre ordre de travail; - Neemt kennis van de eigen werkopdracht
- lit et comprend des croquis (de travail); - Leest en begrijpt (werk)tekeningen
- contrôle les données (de production) remises (quantité, - Controleert de aangeleverde (productie)gegevens (aantal,
exhaustivité, exactitude ...); compleetheid, juistheid, ...)
- étudie le planning; - Neemt de planning door
- utilise des appareils de mesure et de contrôle; - Gebruikt meet- en controlegereedschap
- détermine les opérations à exécuter; - Bepaalt de uit te voeren bewerkingen
- détermine un ordre optimal des travaux; - Bepaalt een optimale werkvolgorde
- signale les problèmes au supérieur/responsable; - Meldt problemen aan leidinggevende/verantwoordelijke
- gère l'administration : tient à jour le planning et les éventuels - Beheert administratie : houdt planning en eventuele documenten die
documents que le chef d'équipe a transmis. de ploegbaas overgemaakt heeft bij
* Contrôle les matières premières (le stock) et les matériaux * Controleert (de voorraad) grondstoffen en materialen
(disponibilité, ruptures de stocks, quantité, divergences de qualité (beschikbaarheid, tekorten, hoeveelheid, kwaliteitsafwijkingen, ...)
...) (co 00440) : (co 00440)
- maintient le stock à niveau; - Houdt de voorraad op peil
- contrôle les matières premières et matériaux à transformer et prend
des mesures en cas de divergences (vices, humidité ...); - Controleert de te verwerken grondstoffen en materialen en onderneemt
- détermine la quantité de matières premières et de matériaux en actie bij afwijkingen (gebreken, vochtigheid, ...)
fonction de l'ordre de production; - Stemt de hoeveelheid af op de opdracht
- utilise des instruments de contrôle et interprète les données de contrôle; - Gebruikt controle-instrumenten en interpreteert de controlegegevens
- tient compte du codage interne; - Houdt rekening met de interne codering
- sélectionne, contrôle et utilise des matériaux/outils. - Selecteert, controleert en hanteert materialen/gereedschappen
* Prépare les matières premières pour l'ordre de travail * Bereidt de grondstoffen voor op de werkopdracht (uitsmetten,
(décontaminer, répartir, marquer, apparier ...) (co 00441) : opdelen, aftekenen, paren, ...) (co 00441)
- lit et comprend des croquis (de travail); - Leest en begrijpt (werk)tekeningen
- chanfreine le bois droit et/ou le scie grossièrement; - répartit les matériaux en plaques de manière optimale (sens, dégradation ...); - trace les composants à scier sur le bois ou les matériaux en plaques; - scie les composants en fonction des dimensions exactes, selon le bordereau ou le plan de sciage; - utilise des scieuses; - empile soigneusement selon un ordre de transformation logique; - applique des marques sur les pièces à usiner (signes d'appariement ...); - annule des composants du stock selon une méthode d'amortissement et - Kant recht en/of kort ruw hout af - Deelt plaatmateriaal optimaal in (richting, beschadiging, ...) - Tekent uit te zagen onderdelen uit op hout of plaatmateriaal - Zaagt de onderdelen op de juiste afmeting uit volgens borderel of zaagplan - Gebruikt zaagmachines - Stapelt zorgvuldig volgens een logische verwerkingsvolgorde - Brengt merktekens aan op de werkstukken (paringstekens, ...) - Schrijft onderdelen volgens een éénvormige afschrijvingsmethode en
des indications de mesures uniformes; maataanduiding af
- utilise des outils de marquage. - Gebruikt aftekengereedschap
* Sélectionne, contrôle, monte et remplace les outillages (de découpe) * Selecteert, controleert, monteert en vervangt (snij)gereedschappen
sur les machines (de transformation de bois) (co 00442) : op de (houtbewerkings)machines (co 00442)
- respecte les consignes et procédures; - Houdt zich aan procedures en voorschriften
- sélectionne les outillages (de découpe) en fonction de l'opération à - Selecteert (snij)gereedschappen i.f.v. de uit te voeren bewerking
exécuter; - contrôle les outillages (de découpe) (temps d'arrêt, - Controleert (snij)gereedschappen (standtijd, mec/man, ...)
mécanique/manuel ...);
- rassemble le matériel et l'outillage et en évalue la conformité; - Verzamelt materiaal en gereedschap en beoordeelt de conformiteit
- (dé)monte les outillages (de découpe) dans ou sur la machine et les
ajuste; ervan
- range les outillages (de découpe) de manière sûre; - (De)monteert (snij)gereedschappen in/op de machine en stelt ze af
- remplace et entretient les outillages (de découpe); - Bergt (snij)gereedschappen veilig op
- prend des mesures en cas d'imprévus ou de problèmes. - Vervangt en onderhoudt (snij)gereedschappen
- Onderneemt actie bij onvoorziene omstandigheden of problemen
* Règle et modifie les machines (de transformation du bois) (co 00443) : * Stelt (houtbewerkings)machines in en om (co 00443)
- consulte les prescriptions (techniques) et fiches de production; - Raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches
- règle le débit et le nombre de tours exacts; - Stelt de juiste aanvoersnelheid en toerental in
- règle les paramètres et coordonnées manuellement ou à l'aide d'un - Stelt de parameters en coördinaten manueel of (semi)computergestuurd
programme (semi-) informatique; in
- (dé)monte et ajuste les accessoires et protections; - (De)monteert en stelt hulpstukken en beveiligingen in
- réalise un échantillon; - Maakt een proefstuk
- prend des mesures en cas d'imprévus ou de problèmes. - Onderneemt actie bij onvoorziene omstandigheden of problemen
* Contrôle les dispositifs de sécurité des machines (de transformation * Controleert de veiligheidsvoorzieningen van de
de bois) (co 00444) : (houtbewerkings)machines (co 00444)
- consulte les consignes de sécurité et les respecte; - Raadpleegt veiligheidsvoorschriften en leeft ze na
- effectue des contrôles de sécurité des machines (de transformation - Doet veiligheidscontroles aan de (houtbewerkings)machines
de bois); - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un - Merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud aan
entretien préventif au niveau de la machine (de transformation de bois); de (houtbewerkings)machine op
- évalue les risques de sécurité et prend des mesures appropriées; - Evalueert veiligheidsrisico's en neemt gepaste maatregelen
- signale les problèmes au responsable. - Meldt problemen aan de verantwoordelijke
- arrête les travaux si nécessaire. - Legt de werkzaamheden stil indien nodig
* Transforme des composants à l'aide de machines (de transformation de bois) (co 00445) : * Bewerkt onderdelen met (houtbewerkings)machines (co 00445)
- respecte les prescriptions (techniques) et les fiches de production; - Houdt zich aan (technische) voorschriften en productiefiches
- contrôle la protection avant le démarrage des opérations; - Controleert de beveiliging voor het opstarten
- démarre, arrête et commande les machines en vue de la transformation du bois; - Start, stopt en bedient de machines om hout te bewerken
- rabote jusqu'à obtention de faces dégrossies; - Schaaft tot ontruwde vlakken
- fore des trous; - Boort gaten
- applique des marques sur les pièces à usiner (signes d'appariement, - Brengt merktekens aan op de werkstukken (paringstekens, ...)
...); - place des profilés; - Brengt profileringen aan
- ponce des pièces à usiner jusqu'au degré de finition souhaité; - Schuurt werkstukken tot de gewenste afwerkingsgraad op
- utilise, si besoin est, des moules; - Maakt, indien nodig, gebruik van mallen
- empile soigneusement selon un ordre de transformation logique; - Stapelt zorgvuldig volgens een logische verwerkingsvolgorde
- utilise des machines (de transformation de bois) (NC); - Gebruikt (NC) (houtbewerkings)machines
- contrôle la qualité et les caractéristiques dimensionnelles; - Controleert kwaliteit en maatvoering
- utilise des appareils de mesure et de contrôle; - Gebruikt meet- en controlegereedschap
- prend des mesures en cas d'imprévus ou de problèmes. - Onderneemt actie bij onvoorziene omstandigheden of problemen
* Effectue un entretien de base préventif des machines (de * Voert preventief basisonderhoud uit van de (houtbewerkings)machines
transformation de bois) (co 00446) : (co 00446)
- remarque la nécessité d'un entretien technique; - Merkt noodzaak aan technisch onderhoud op
- place les machines (de transformation de bois) en mode sécurité pour - Plaatst de (houtbewerkings)machines in veiligheidsmodus voor het
l'exécution de l'entretien; uitvoeren van onderhoud
- respecte le plan et les consignes d'entretien; - Houdt zich aan het onderhoudsplan en -richtlijnen
- exécute des travaux d'entretien simples; - Voert eenvoudige onderhoudswerkzaamheden uit
- fait rapport des problèmes au technicien ou au responsable; - Rapporteert problemen aan de technicus of de verantwoordelijke
- enregistre l'entretien de base. - Registreert basisonderhoud
* Transporte des matières premières, éléments de construction et * Transporteert grondstoffen, constructieonderdelen en materialen
matériaux (en interne) (co 00447) : (intern) (co 00447)
- respecte les consignes et procédures; - Houdt zich aan procedures en voorschriften
- déplace les éléments de manière sûre et judicieuse du point de vue - Verplaatst veilig en op ergonomisch verantwoorde wijze
ergonomique;
- empile soigneusement selon un ordre de transformation logique; - Stapelt zorgvuldig volgens een logische verwerkingsvolgorde
- emballe et protège pour le transport (humidité, température, lumière - Verpakt, beschermt voor transport (vochtigheid, temperatuur,
incidente ...); lichtinval, ...)
- utilise des moyens de transport (internes) pour lesquels il est compétent; - Gebruikt interne transportmiddelen, waarvoor hij bevoegd is
- applique des techniques de levage et de hissage; - Past hef- en tiltechnieken toe
- prend des mesures en cas d'imprévus ou de problèmes. - Onderneemt actie bij onvoorziene omstandigheden of problemen
2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de 2.2. Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de
descripteurs descriptorelementen
2.2.1. Connaissances 2.2.1. Kennis
- connaissances de base des techniques d'entreposage et d'empilage; - Basiskennis van opslag- en stapeltechnieken
- connaissances de base des systèmes et consignes de respect de - Basiskennis van milieuzorgsystemen en -voorschriften in functie van
l'environnement en fonction de ses propres travaux; de eigen werkzaamheden
- connaissance de base de croquis; - Basiskennis van tekeningen
- connaissance des prescriptions relatives aux déchets et produits dangereux; - Kennis van voorschriften rond afval en gevaarlijke producten
- connaissance des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et de - Kennis van veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en
bien-être; welzijnsvoorschriften
- connaissance de sources d'information; - Kennis van informatiebronnen
- connaissance de la terminologie professionnelle; - Kennis van vakterminologie
- connaissance de documents de travail; - Kennis van werkdocumenten
- connaissance du bois et des matériaux en plaques; - Kennis van hout en plaatmaterialen
- connaissance des matériaux et outils; - Kennis van materialen en gereedschappen
- connaissance des consignes techniques et recommandations en fonction - Kennis van technische voorschriften en aanbevelingen in functie van
de ses propres travaux; de eigen werkzaamheden
- connaissance des appareils auxiliaires; - Kennis van randapparatuur
- connaissance des méthodes d'amortissement; - Kennis van afschrijfmethodes
- connaissance des outils de découpe; - Kennis van snijgereedschappen
- connaissance des machines (de transformation du bois); - Kennis van (houtbewerkings)machines
- connaissance de la technologie et des techniques de dégagement de copeaux; - Kennis van verspaningstechnologie en -technieken
- connaissance des méthodes de transformation; - Kennis van bewerkingsmethodes
- connaissance des moyens de transport internes; - Kennis van interne transportmiddelen
- connaissance des techniques d'emballage; - Kennis van verpakkingstechnieken
- connaissance des méthodes et moyens de contrôle et de mesure; - Kennis van controle- en meetmethoden en -middelen
- connaissance de la mathématique élémentaire; - Kennis van elementaire wiskunde
- connaissance des normes de qualité, valeurs et tolérances; - Kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties
- connaissance des équipements de protection individuelle et collective; - Kennis van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen
- connaissance des pictogrammes (de sécurité); - Kennis van (veiligheids)pictogrammen
- connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage; - Kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken
- connaissance de l'étiquetage et de l'identification des produits. - Kennis van etikettering en productidentificatie
2.2.2. Compétences 2.2.2. Vaardigheden
Compétences cognitives Cognitieve vaardigheden
- pouvoir lire et interpréter des documents de travail et des croquis - Het kunnen lezen en interpreteren van werkdocumenten en eenvoudige
simples et traduire ces données en fonction de ses propres travaux; werktekeningen en deze gegevens vertalen naar zijn eigen werkzaamheden
- pouvoir faire rapport verbalement et/ou par écrit aux supérieurs et - Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren aan de
communiquer efficacement avec des collègues et tiers; leidinggevende en efficiënt communiceren met collega's en derden
- pouvoir identifier différentes variétés de bois et divers matériaux - Het kunnen identificeren van verschillende houtsoorten en
en plaques; plaatmaterialen
- pouvoir contrôler et exécuter l'ordre de travail selon le planning, - Het kunnen controleren en uitvoeren van de werkopdracht volgens de
les croquis de travail, les prescriptions et fiches des produits; planning en werktekeningen, de voorschriften en productfiches
- pouvoir consulter des sources techniques et déduire des données (de - Het kunnen raadplegen van technische bronnen en het afleiden van
production), entre autres, de croquis de travail; (productie) gegevens uit o.a. werktekeningen
- pouvoir calculer des dimensions pour la transformation de bois et de - Het kunnen berekenen van afmetingen voor het bewerken van hout en
matériaux en plaques; plaatmateriaal
- pouvoir identifier (visuellement) des divergences et vices en ce qui concerne les matières premières et les produits intermédiaires; - pouvoir tenir à jour des données relatives à la consommation de matériaux et au déroulement de la production; - pouvoir régler des machines conventionnelles et simples (de transformation de bois), manuellement ou à l'aide d'un ordinateur; - pouvoir démarrer, commander et arrêter des machines conventionnelles simples (de transformation de bois) afin de réaliser une production aussi efficace que possible; - pouvoir exécuter des opérations standardisées et répétitives à l'aide de machines conventionnelles simples (de transformation du bois); - Het (visueel) kunnen identificeren van afwijkingen en gebreken aan de grondstoffen en tussenproducten - Het kunnen bijhouden van gegevens over het verbruik van materiaal en het productieverloop - Het manueel of gestuurd kunnen instellen van enkelvoudige conventionele (houtbewerkings)machines - Het kunnen starten, bedienen en stoppen van de enkelvoudige conventionele (houtbewerkings)machines om een zo efficiënt mogelijke productie te realiseren - Het kunnen uitvoeren van gestandaardiseerde en repetitieve bewerkingen met enkelvoudige conventionele (houtbewerkings)machines
- pouvoir exécuter des contrôles de sécurité; - Het kunnen uitvoeren van veiligheidscontroles
- pouvoir respecter des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et - Het kunnen naleven van veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en
de bien-être; welzijnsvoorschriften
- pouvoir exécuter un entretien préventif de base; - Het kunnen uitvoeren van preventief basisonderhoud
- pouvoir appliquer des contrôles de qualité avec les instruments - Het kunnen toepassen van kwaliteitscontroles met de geschikte
appropriés. instrumenten
Aptitudes à résoudre des problèmes Probleemoplossende vaardigheden
- pouvoir réagir de manière appropriée face aux problèmes constatés - Het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met betrekking
concernant le planning, la qualité, la sécurité, l'environnement, le tot wijzigende planning, kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en
processus et la technique, compte tenu des consignes/procédures; techniek rekening houdend met de voorschriften/procedures
- pouvoir rectifier l'ordre de travail en cas d'imprévus; - Het kunnen bijsturen van de werkopdracht bij onvoorziene
- pouvoir ajuster les machines conventionnelles simples (de omstandigheden - Het kunnen bijstellen van de enkelvoudige conventionele
transformation de bois) en cas de divergences sur le plan des pièces à usiner transformées; (houtbewerkings)machines bij afwijkingen aan de bewerkte werkstukken
- pouvoir prendre des mesures appropriées de manière proactive en cas - Het proactief kunnen nemen van gepaste maatregelen bij
de risques liés à la sécurité, compte tenu des consignes/procédures. veiligheidsrisico's rekening houdend met de voorschriften/procedures
Aptitudes en matière de motricité Motorische vaardigheden
- pouvoir utiliser un appareillage manuel; - Het kunnen hanteren van handgereedschap
- pouvoir régler ou modifier des machines conventionnelles simples (de - Het kunnen in- en omstellen van enkelvoudige conventionele
transformation de bois); (houtbewerkings)machines
- pouvoir commander des machines conventionnelles simples (de - Het kunnen bedienen van de enkelvoudige conventionele
transformation de bois); (houtbewerkings)machines
- pouvoir utiliser des appareils pour le transport de marchandises; - Het kunnen gebruiken van toestellen voor goederentransport
- pouvoir utiliser des appareils de mesure et de réglage; - Het kunnen gebruiken van meet- en controletoestellen
- pouvoir appliquer les techniques ergonomiques appropriées de levage - Het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en
et de hissage. tiltechnieken
2.2.3. Contexte 2.2.3. Context
Contexte d'environnement Omgevingscontext
- cette profession est exercée dans des ateliers au sein d'entreprises; - Dit beroep wordt uitgeoefend in de werkplaats binnen ondernemingen.
- cette profession est généralement exercée au sein d'une équipe; - le point de départ est un ordre de travail clairement délimité et non un croquis de travail; - les ordres de travail sont souvent délimités dans le temps; - le secteur du bois connaît de nombreuses réglementations, normes, recommandations et fiches d'information techniques en matière de qualité, de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être, d'environnement et d'utilisation durable du bois. Les gaspillages et la montagne de déchets qui se créent contraignent à une gestion économique et écologique et à une réutilisation des matières premières et matériaux; - les travaux avec des machines peuvent provoquer des nuisances sonores et la formation de poussières (de bois); - dans cette profession, le titulaire utilise des outillages électriques et pneumatiques. Cela peut impliquer des risques de coupures, de coincement dans la machine, de retour de la pièce à - Dit beroep wordt meestal in teamverband uitgeoefend. - Het vertrekpunt is een duidelijk afgebakende werkopdracht, geen werktekening. - De werkopdrachten worden vaak afgebakend in de tijd. - De houtsector kent veel reglementeringen, normen, aanbevelingen en technische voorlichtingsfiches inzake kwaliteit, veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu en duurzaam houtgebruik. Verspilling en de rijzende afvalberg dwingen tot een economische en ecologische omgang met en hergebruik van grondstoffen en materialen. - Bij het werken met machines kan er lawaaihinder en (hout)stof voorkomen. - Binnen dit beroep maakt men gebruik van elektrisch en pneumatisch gereedschap. Dit kan gevaar inhouden voor het oplopen van snijwonden, het klem raken van de machine, de terugslag van het werkstuk en/of van
usiner et/ou de la machine, des risques de chocs contre des objets, d'électrocution ...; de machine, het stoten tegen voorwerpen, gevaar voor elektrocutie, ...
- la situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de - De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten en werken in
charges et des travaux dans des positions et conditions difficiles. moeilijke houdingen en omstandigheden impliceren.
Contexte d'action Handelingscontext
- se soucier de la qualité et de la satisfaction du client en - Oog hebben voor kwaliteit en de tevredenheid van de klant door met
travaillant avec soin, dévouement et sens de l'esthétique; zorg, toewijding en zin voor esthetiek te werken.
- échanger des informations de manière constructive et conviviale avec - Op constructieve en gebruiksvriendelijke wijze uitwisselen van
des collègues et tiers; informatie met collega's en derden.
- s'attacher à des situations dangereuses, respecter la signalisation - Aandacht hebben voor gevaarlijke situaties, veiligheidssignalisatie
de sécurité sur le lieu de travail et utiliser et entretenir les EPI op de werkplek respecteren en PBM's en CBM's met zorg gebruiken en
et EPC avec soin; onderhouden.
- gérer avec prudence les matières premières et produits, compte tenu - Omzichtig omgaan met grondstoffen en producten, rekening houdend met
des consignes de sécurité; veiligheidsvoorschriften.
- utiliser des machines conventionnelles simples (de transformation de - Zorgvuldig en nauwkeurig omgaan met enkelvoudige conventionele
bois), outillages et matériaux avec soin et précision; (houtbewerkings)machines, gereedschappen en materialen.
- il s'agit d'un travail standardisé et d'opérations répétitives - Het gaat om gestandaardiseerd werk en repetitieve handelingen.
2.2.4. Autonomie 2.2.4. Autonomie
- fait preuve d'autonomie pour les ordres de travail qui lui sont - Is zelfstandig in het uitvoeren van opgelegde werkopdrachten en het
confiés et la préparation de ses propres travaux, l'exécution de ses voorbereiden van de eigen werkzaamheden, het uitvoeren van zijn
travaux, la préparation, la transformation et le contrôle des pièces à werkzaamheden, voorbereiden, het bewerken, en controleren van
usiner, l'utilisation d'outillages et de machines; werkstukken, het gebruiken van gereedschappen en machines
- est lié par des instructions, l'ordre de travail reçu et le - Is gebonden aan instructies en een ontvangen werkopdracht en
planning, des consignes de sécurité et environnementales, des tijdsplanning, veiligheids- en milieuvoorschriften, technische
prescriptions techniques, fiches de produits et croquis de travail; voorschriften, productfiches, en werktekeningen
- fait appel au supérieur pour l'ordre de travail, les données (de - Doet beroep op de leidinggevende voor de werkopdracht,
production) (bois, métré et relevé du matériel), le planning, la (productie)gegevens (hout-, meet- en materiaalstaat), planning, melden
notification de problèmes/pannes et des instructions complémentaires van problemen/storingen en bijkomende instructies en de
et au technicien (d'entretien) et/ou à des tiers en cas de pannes, (onderhouds)technieker en/of derden voor storingen, technische
d'interventions techniques et/ou d'entretien du parc de machines. interventies en/of onderhoud aan het machinepark
2.2.5. Responsabilité 2.2.5. Verantwoordelijkheid
- fonctionner efficacement au sein d'une entreprise de construction; - Het efficiënt functioneren in een onderneming
- travailler dans le souci de l'environnement, de manière qualitative et sûre; - Het milieubewust, kwalitatief en veilig uitvoeren van de werken
- organiser le lieu de travail de manière sûre et ordonnée; - Het veilig en ordelijk organiseren van de werkplek
- préparer et planifier ses propres travaux en vue de la production; - Het voorbereiden en plannen van de eigen werkzaamheden voor de productie
- contrôler le stock de matières premières et de matériaux; - Het controleren van de voorraad grondstoffen en materialen
- préparer les matières premières en fonction de l'ordre de travail; - Het voorbereiden van de grondstoffen op de werkopdracht
- sélectionner, contrôler les outillages (de découpe) et les monter - Het selecteren, controleren (snij)gereedschappen en monteren op de
sur les machines (de transformation de bois); (houtbewerkings)machines
- régler et modifier les machines de transformation (de bois); - Het om- en instellen van de (houtbewerkings)machines
- contrôler les dispositifs de sécurité des machines (de - Het controleren van de veiligheidsvoorzieningen van de
transformation de bois); (houtbewerkings)machines
- transformer des composants à l'aide de machines (de transformation de bois); - Het bewerken van onderdelen met (houtbewerkings)machines
- exécuter l'entretien préventif de base des machines (de - Het uitvoeren van preventief basisonderhoud van de
transformation de bois); (houtbewerkings)machines
- transporter des matières premières, éléments de construction et - Het transporteren van grondstoffen, constructie-onderdelen en
matériaux; materialen
- appliquer des revêtements/chants sur des matériaux en plaques. - Het aanbrengen van bekleding/kanten op plaatmateriaal
2.3. Attestations requises 2.3. Vereiste attesten
Des attestations ne sont pas requises. Er zijn geen attesten vereist
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2013 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de van 29 november 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie
conducteur de machines à bois. machinaal houtbewerker.
Bruxelles, le 29 novembre 2013. Brussel, 29 november 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^