Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 29/03/2024
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, en ce qui concerne la modernisation de la politique RH, notamment la retraite "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, en ce qui concerne la modernisation de la politique RH, notamment la retraite Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, wat betreft de modernisering van het hr-beleid, pensioen
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
29 MARS 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du 29 MAART 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
personnel flamand du 13 janvier 2006, en ce qui concerne la Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, wat betreft de
modernisation de la politique RH, notamment la retraite modernisering van het hr-beleid, pensioen
Fondement juridique Rechtsgronden
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
article 87, § 1er, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993, et instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16
§ 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi juli 1993, en § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988
spéciale du 6 janvier 2014 ; en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014;
- le décret spécial du 14 juillet 1998 relatif à l'enseignement - het bijzonder decreet van 14 juli 1998 betreffende het
communautaire, article 67, § 2 ; gemeenschapsonderwijs, artikel 67, § 2;
- le décret de gouvernance du 7 décembre 2018, article III.23. - het Bestuursdecreet van 7 december 2018, artikel III.23.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes ont été remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses - De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn
attributions a donné son accord le 23 mars 2023. akkoord gegeven op 23 maart 2023.
- le Comité sectoriel XVIII Communauté flamande - Région flamande a - Het Sectorcomité XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest heeft
conclu le protocole n° 423.1342 le 12 janvier 2024. protocol nr. 423.1342 gesloten op 12 januari 2024.
- le Conseil d'Etat a rendu son avis 75.503/3 le 12 mars 2024, en - De Raad van State heeft advies 75.503/3 gegeven op 12 maart 2024,
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973.
Initiateur Initiatiefnemer
Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de
l'Administration intérieure, de la Gouvernance publique, de Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Binnenlands
l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances. Bestuur, Bestuurszaken, Inburgering en Gelijke Kansen.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Article 1er.A l'article VII 109novies du statut du personnel flamand

Artikel 1.In artikel VII 109novies van het Vlaams personeelsstatuut

du 13 janvier 2006, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 van 13 januari 2006, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering
mars 2019 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 van 15 maart 2019 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering
septembre 2019, les modifications suivantes sont apportées : van 6 september 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° les alinéas 1er et 2 sont remplacés par ce qui suit : 1° het eerste en het tweede lid worden vervangen door wat volgt:
« Le membre du personnel contractuel a droit à une pension "Het contractuele personeelslid heeft recht op een aanvullend
complémentaire que l'employeur finance au moyen de contributions fixes pensioen, dat de werkgever financiert met vaste bijdragen van de
des pourcentages suivants du traitement : volgende percentages van het salaris:
1° 3 % au cours des années civiles 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023 1° 3% in kalenderjaar 2018, 2019, 2020, 2021, 2022,2023 en voor de
et pour les mois de janvier à mai de l'année civile 2024 ; maanden januari tot en met mei van het kalenderjaar 2024;
2° 5 % et 8 % à partir du mois de juin de l'année civile 2024. 2° 5% en 8% vanaf de maand juni van het kalenderjaar 2024.
Les pourcentages pour les années civiles visées à l'alinéa 1er, 2°, De percentages voor de kalenderjaren, vermeld in het eerste lid, 2°,
sont appliqués comme suit : worden op de volgende wijze toegepast:
1° pour le pourcentage de 5 %, le traitement est limité à 36 614 euros 1° voor het percentage van 5% wordt het salaris beperkt tot 36.614
(100 %) ; euro (100 %);
2° pour le pourcentage de 8 %, la partie du traitement qui dépasse 36 2° voor het percentage van 8% wordt het gedeelte van het salaris
614 euros (100 %) est prise en compte. genomen dat 36.614 euro (100%) overschrijdt.
Aux fins du calcul de la contribution mentionnée à l'alinéa 1er, on Voor de berekening van de bijdrage, vermeld in het eerste lid, wordt
entend par traitement : la moyenne du traitement mensuel brut à temps onder salaris verstaan: het gemiddelde van het voltijdse bruto
plein du premier et du dernier mois d'emploi de l'année civile, maandsalaris van de eerste en de laatste tewerkstellingsmaand van het
augmentée, le cas échéant, de l'allocation de foyer ou de résidence, kalenderjaar, in voorkomend geval verhoogd met de haard- of
mentionnée aux articles VII 18 et VII 19, et multipliée par le facteur standplaatstoelage, vermeld in artikel VII 18 en VII 19, en
13,82 » ; vermenigvuldigd met de factor 13,82";
2° dans l'alinéa 6 existant, qui devient l'alinéa 7, le nombre « 5 » 2° in het bestaande zesde lid, dat het zevende lid wordt, wordt het
est remplacé par le nombre « 6 ». woord "vijfde" vervangen door het woord "zesde".

Art. 2.L'article XI 1 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 2.Artikel XI 1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

Gouvernement flamand des 16 mars 2007, 29 avril 2011, 3 février 2012 van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, 29 april 2011, 3 februari
et 1er février 2013, est remplacé par ce qui suit : 2012 en 1 februari 2013, wordt vervangen door wat volgt:
« Art. XI 1. § 1er. Il ne peut être mis fin à la qualité de "Art. XI 1. § 1 De hoedanigheid van ambtenaar kan alleen worden
fonctionnaire que dans les cas mentionnés dans le présent arrêté et beëindigd in de gevallen, vermeld in dit besluit en in de
dans la législation sur les pensions. pensioenwetgeving.
L'autorité investie du pouvoir de nomination ou le fonctionnaire peut De benoemende overheid of de ambtenaar kan de tewerkstelling met
mettre fin à l'emploi en application du présent article au plus tôt à toepassing van dit artikel op zijn vroegst beëindigen met uitwerking
compter du premier jour du mois suivant celui au cours duquel le vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin de
fonctionnaire atteint l'âge légal de la pension. ambtenaar de wettelijke pensioenleeftijd bereikt.
Les articles XI 6 et XI 8, § 2 à § 5, s'appliquent. Artikel XI 6 en XI 8, § 2 tot en met § 5, zijn van toepassing.
Si l'autorité investie du pouvoir de nomination met fin à l'emploi en Als de benoemende overheid de tewerkstelling beëindigt met toepassing
application de l'alinéa 2, le délai de préavis est, par dérogation à van het tweede lid, bedraagt de opzeggingstermijn, in afwijking van
l'article XI 8, § 4 et § 5, alinéa 3, de vingt-six semaines au artikel XI 8, § 4 en § 5, derde lid, maximaal 26 weken. In afwijking
maximum. Par dérogation à l'article XI 8bis, l'autorité investie du van artikel XI 8bis kan de benoemende overheid geen gebruik maken van
pouvoir de nomination ne peut pas faire usage de la possibilité de de mogelijkheid om het ontslag met onmiddellijke uitwerking te laten
rendre la démission effective immédiatement moyennant le paiement ingaan mits betaling van een verbrekingsvergoeding.
d'une indemnité de rupture. Pour les fonctions de management et de chef de projet du niveau N, le Bij de management- en projectleidersfuncties van N-niveau, de algemeen
directeur général et le chef du personnel de secrétariat d'un conseil directeur en het hoofd van het secretariaatspersoneel van een
consultatif stratégique, l'emploi est terminé par l'autorité de strategische adviesraad wordt de tewerkstelling beëindigd door de in
recrutement. dienst nemende overheid.
§ 2. Par dérogation au paragraphe 1er, les fonctionnaires qui § 2. In afwijking van paragraaf 1 geldt voor de ambtenaren die tussen
atteignent l'âge de la retraite entre le 1er juin 2024 et le 30 1 juni 2024 en 30 november 2024 de pensioengerechtigde leeftijd
novembre 2024 seront soumis au régime tel qu'il était en vigueur au 31 bereiken de regeling zoals deze van kracht was op 31 mei 2024.".
mai 2024. ».

Art. 3.A l'article XI 5, alinéa 1er, 2°, du même arrêté, les mots «

Art. 3.In artikel XI 5, eerste lid, 2°, van hetzelfde besluit, worden

l'âge ou » sont abrogés. de woorden "leeftijd of" opgeheven.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2024.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2024.

Art. 5.Le ministre flamand qui a la Gouvernance publique dans ses

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 29 mars 2024. Brussel, 29 maart 2024.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La ministre flamande de l'Administration intérieure, de la Gouvernance De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken,
publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, Inburgering en Gelijke Kansen,
G. RUTTEN G. RUTTEN
^