← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « productieoperator Hout » "
Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « productieoperator Hout » | Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieoperator Hout |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 29 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « productieoperator Hout » (opérateur de production Bois) Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 29 MAART 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieoperator Hout De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de |
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er | kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 |
juillet 2011; | juli 2011; |
Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in | Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg |
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | |
l'Enseignement et la Formation), rendu le 21 février 2013; | in Onderwijs en Vorming, gegeven op 21 februari 2013; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 19 mars 2013; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la | maart 2013; |
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke |
flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du | Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, |
Territoire et des Sports; | Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La qualification professionnelle de « productieoperator |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van productieoperator Hout, |
Hout » (opérateur de production Bois), insérée au niveau 4 de la | ingeschaald op niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt |
structure flamande des certifications, est agréée. La description | erkend. De beschrijving, opgenomen in bijlage 1, die bij dit besluit |
jointe en annexe 1re au présent arrêté comprend la définition et les | is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties. |
compétences y afférentes. | |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses | minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of |
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 29 mars 2013. | Brussel, 29 maart 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Annexe. - Qualification professionnelle « productieoperator Hout » | Bijlage. - Beroepskwalificatie van productieoperator Hout (m/v) |
(opérateur de production Bois) (h/f) (QP0010) | (BK0010) |
1. AU NIVEAU GLOBAL | 1. GLOBAAL |
a. Titre | a. Titel |
productieoperator Hout (h/f) | productieoperator Hout (m/v) |
b. Définition | b. Definitie |
suivi et analyse des données de production, réglage, modification, | het opvolgen en analyseren van productiegegevens, het instellen, |
commande et suivi de la production au niveau de la machine, exécution | omstellen, bedienen en opvolgen van de productie aan de machine, het |
de contrôles de qualité à des moments réguliers, exécution de | uitvoeren van kwaliteitscontroles op geregelde tijdstippen, het |
l'entretien de base et prise de mesures en cas de défaillances et de | uitvoeren van het basisonderhoud en het nemen van maatregelen in geval |
divergences, toujours conformément aux procédures de qualité, aux | van storingen en afwijkingen, steeds in navolging van |
consignes en matière d'hygiène, d'environnement, de sécurité et de | kwaliteitsprocedures, hygiëne-, milieu-, veiligheids- en |
production (qualité, coûts, délais ...) afin de transformer les | productievoorschriften (kwaliteit, kosten, termijn, ...) teneinde |
matières premières au niveau de la machine (ligne) en produits | grondstoffen aan de machine-(straat), -lijn te bewerken tot |
(semi-)finis. | (half)afgewerkte producten |
c. Niveau | c. Niveau |
4 | 4 |
d. Année | d. Jaartal |
2013 | 2013 |
2. COMPETENCES | 2. COMPETENTIES |
2.1 Enumération des compétences | 2.1 Opsomming competenties |
ACTIVITES DE BASE | BASISACTIVITEITEN |
rassemble et prend connaissance des fiches et consignes de production | verzamelt en neemt kennis van de productiefiches en -voorschriften |
(Alimentation Id 13069, Bois Id 12902, Chimie Id 29400/29409, Textile | (Voeding Id 13069, Hout Id 12902, Chemie Id 29400/29409, Textiel Id |
Id 12827) : | 12827) |
- reprend les activités de l'équipe précédente; | - neemt de werkzaamheden van de vorige ploeg over |
- étudie le planning; | - neemt de planning door |
- contrôle l'ordre de production et la fiche technique et les respecte; | - controleert en houdt zich aan productieorder en technische fiche |
- consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits. | - raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches |
contrôle le stock de matières premières et de matériel (disponibilité, | controleert de voorraad grondstoffen en materialen (beschikbaarheid, |
ruptures de stock, quantité, dosage, mélange, conformité, divergences | tekorten, hoeveelheid, dosering, mengeling, conformiteit, |
de qualité ...) (Alimentation Id 21981/17701, Bois Id 21894/18152, | kwaliteitsafwijkingen, ...) (Voeding Id 21981/17701, Hout Id |
Chimie Id 19090/29427/29428, Textile Id 12827/21960/23247) : | 21894/18152, Chemie Id 19090/29427/29428, Textiel Id |
- conserve un stock à niveau et prend des mesures en cas de ruptures | |
de stock; | 12827/21960/23247) |
- utilise des appareils pour le transport de marchandises; | - houdt de voorraad op peil en onderneemt actie bij tekorten |
- contrôle les matières premières à transformer et prend des mesures | - gebruikt toestellen voor goederentransport |
en cas de divergences; | - controleert de te verwerken grondstoffen en onderneemt actie bij |
- détermine la quantité de matières premières en fonction de l'ordre de production; | afwijkingen - stemt de hoeveelheid grondstoffen af op de opdracht |
- suit les informations depuis des écrans; | - volgt informatie van beeldschermen op |
- utilise des instruments de contrôle et interprète les données de contrôle; | - gebruikt controle-instrumenten en interpreteert de controlegegevens |
- tient compte du codage interne; | - houdt rekening met de interne codering |
- applique des techniques de levage et de hissage. | - past hef- en tiltechnieken toe |
règle la machine (ligne) en réglant et en sélectionnant un programme | stelt de machine-(straat), -lijn in door het instellen, selecteren van |
de base (Alimentation Id 17471/16543, Bois Id 15839, Chimie Id | een basisprogramma (Voeding Id 17471/16543, Hout Id 15839, Chemie Id |
12414/29410, Textile Id 17181/17195/17417/25654) : | 12414/29410, Textiel Id 17181/17195/17417/25654) |
- respecte l'ordre de production et la fiche technique; | - houdt zich aan productieorder en technische fiche |
- règle (les composants de) la machine manuellement ou à l'aide d'un | - stelt de machine(onderdelen) manueel of computergestuurd in |
programme informatique; | |
- sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour | - kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie |
la production; - règle les paramètres et coordonnées manuellement ou à l'aide d'un | - stelt de parameters en coördinaten manueel of computergestuurd in en |
programme informatique et en effectue le suivi, entre autres depuis | volgt ze op, onder andere via beeldschermen |
des écrans; - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits. | - raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches |
contrôle les dispositifs de sécurité de la machine (ligne) | controleert de veiligheidsvoorzieningen van de machine-(straat), -lijn |
(Alimentation Id 17940/17729/2017, Bois Id 17924, Chimie Id 1720, | (Voeding Id 17940/17729/2017, Hout Id 17924, Chemie Id 1720, Textiel |
Textile Id 12827/21960/23247) : | Id 12827/21960/23247) |
- consulte les consignes de sécurité et les respecte; | - raadpleegt veiligheidsvoorschriften en leeft ze na |
- suit les informations, tant sur place que depuis des écrans; | - volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen |
- procède à des contrôles/rondes de sécurité; | - doet veiligheidscontroles/controlerondes |
- remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un | - merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud aan |
entretien préventif au niveau de la machine (ligne); | de machine-(straat), -lijn op |
- évalue les risques de sécurité et prend des mesures appropriées; | - evalueert veiligheidsrisico's en neemt gepaste maatregelen |
- arrête la production si nécessaire; | - legt de productie stil indien nodig |
- signale les problèmes au responsable. | - meldt problemen aan de verantwoordelijke |
démarre, commande et arrête la machine (ligne) (Alimentation Id 25644, | start, bedient en stopt de machine-(straat), -lijn (Voeding Id 25644, |
Bois Id 15603, Chimie Id 1720/29410/29411/29419, Textile Id 438/17203) : | Hout Id 15603, Chemie Id 1720/29410/29411/29419, Textiel Id 438/17203) |
- respecte les prescriptions (techniques) et les fiches de production; | - houdt zich aan (technische) voorschriften en productiefiches |
- remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif; | - merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op |
- démarre la machine (ligne); | - start de machine-(straat), -lijn op |
- assure l'alimentation en matières premières et produits auxiliaires; | - verzorgt de toevoer van grondstoffen en hulpproducten |
- procède à un test de production; | - draait proef |
- commande la machine (ligne); | - bedient de machine-(straat), -lijn |
- suit les informations, tant sur place que depuis des écrans; | - volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen |
- interprète les données et réagit de manière appropriée; | - interpreteert gegevens en reageert passend |
- règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme | - stelt parameters manueel of computergestuurd af |
informatique; | |
- veille à ce que le processus se déroule de manière aussi efficace | - realiseert een zo efficiënt mogelijk procesverloop |
que possible; | |
- règle l'évacuation des marchandises produites; | - regelt de afvoer van geproduceerde goederen |
- procède à des contrôles/rondes de contrôle; | - doet controles/controlerondes |
- arrête la machine (ligne). | - stopt de machine-(straat), -lijn |
surveille le processus de production (automatisé) et rectifie la | bewaakt het (geautomatiseerde) productieproces en stuurt bij indien |
situation si nécessaire (Alimentation Id 333/4601/17305, Bois Id | nodig (Voeding Id 333/4601/17305, Hout Id 12951/7832, Chemie Id |
12951/7832, Chimie Id 17846/17937/29412/29413, Textile Id | 17846/17937/29412/29413, Textiel Id 438/17706/17736) |
438/17706/17736) : | |
- procède à des contrôles/rondes de contrôle; | - doet controles/controlerondes |
- suit les informations, tant sur place que depuis des écrans; | - volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen |
- rassemble, contrôle et analyse des données depuis des écrans, | - verzamelt, controleert en analyseert gegevens van beeldschermen, |
panneaux de contrôle ...; | controlepanelen, ... |
- remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un | - merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op |
entretien préventif et prend des mesures appropriées; | en neemt op passende wijze actie |
- recherche la cause d'une défaillance ou divergence; | - gaat na wat de oorzaak is van een storing, afwijking |
- règle les composants de la machine selon l'analyse; | - regelt machineonderdelen bij volgens de analyse |
- règle les paramètres/coordonnées selon l'analyse; | - regelt parameters/coördinaten bij volgens de analyse |
- arrête la production si nécessaire; | - legt de productie stil indien nodig |
- signale les problèmes et divergences au responsable; | - meldt problemen, afwijkingen aan de verantwoordelijke |
- tient à jour des données concernant la nature de la défaillance ou | - houdt gegevens bij over de aard van de storing of afwijking, het |
de la divergence, l'heure et la solution; | tijdstip en de oplossing |
- consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits; | - raadpleegt (technische) voorschriften en productiefiches |
- anticipe de façon proactive les divergences et défaillances. | - anticipeert proactief op afwijkingen en storingen |
effectue un entretien préventif ou correctif de base au niveau de la | voert preventief of correctief basisonderhoud uit aan de |
machine (ligne) (Alimentation Id 18027, Bois Id 18027, Chimie Id | machine-(straat), -lijn (Voeding Id 18027, Hout Id 18027, Chemie Id |
32969/29414/18027/19421, Textile Id 17999/20035/20801) : | 32969/29414/18027/19421, Textiel Id 17999/20035/20801) |
- remarque la nécessité d'un entretien technique; | - merkt de noodzaak aan technisch onderhoud op |
- place la machine (ligne) en mode sécurité pour l'exécution de | - plaatst de machine-(straat), -lijn in veiligheidsmodus voor het |
l'entretien; | uitvoeren van onderhoud |
- respecte le plan et les consignes d'entretien; | - houdt zich aan onderhoudsplan en -richtlijnen |
- exécute des travaux d'entretien simples; | - voert eenvoudige onderhoudswerkzaamheden uit |
- fait rapport des problèmes au technicien ou au responsable; | - rapporteert problemen aan de technicus of de verantwoordelijke |
- accorde son aide et formule un avis aux techniciens d'entretien; | - verleent hulp en advies aan onderhoudstechnici |
- enregistre l'entretien de base. | - registreert basisonderhoud |
enregistre et fait rapport du déroulement du processus de production | registreert en rapporteert het verloop van het productieproces |
(Alimentation Id 17306, Bois Id 17306, Chimie Id 17306/29415, Textile | (Voeding Id 17306, Hout Id 17306, Chemie Id 17306/29415, Textiel Id |
Id 17306/18139) : | 17306/18139) |
- tient à jour des données concernant le déroulement de la production; | - houdt gegevens bij over het productieverloop |
- tient à jour des données concernant l'utilisation de matériel; | - houdt gegevens bij over het gebruik van materiaal |
- fait rapport verbalement et/ou par écrit à ses collègues et au | - rapporteert mondeling en/of schriftelijk aan collega's en |
supérieur. | leidinggevende |
procède à des contrôles de qualité (Alimentation Id 472/18088, Bois Id | voert kwaliteitscontroles uit (Voeding Id 472/18088, Hout Id 483, |
483, Chimie Id 17846/29412/29413, Textile Id 381/731/1209/2214/11736/17910) : | Chemie Id 17846/29412/29413, Textiel Id 381/731/1209/2214/11736/17910) |
- suit les informations depuis des écrans; | - volgt informatie van beeldschermen op |
- utilise des instruments pour le contrôle des produits; | - gebruikt instrumenten voor de productcontrole |
- exécute des contrôles des produits sur la base des consignes; | - voert productcontroles uit op basis van de voorschriften |
- compare les résultats des contrôles avec des valeurs de consigne; | - vergelijkt resultaten van controles met richtwaarden |
- remarque les divergences au niveau des produits; | - merkt afwijkingen aan producten op |
- retire les produits qui ne satisfont pas aux consignes; | - verwijdert producten die niet voldoen aan de voorschriften |
- interprète les données de contrôle; | - interpreteert controlegegevens |
- recherche la cause d'une divergence au niveau du produit; | - gaat na wat de oorzaak is van een afwijking aan het product |
- signale les problèmes au responsable; | - rapporteert problemen aan de verantwoordelijke |
- arrête la production si nécessaire; | - legt de productie stil indien nodig |
- enregistre les données concernant la nature de la divergence, | - registreert de gegevens over de aard van de afwijking, het tijdstip |
l'heure et la solution; | en de oplossing |
- complète les documents de suivi (heure, valeurs ...). | - vult opvolgdocumenten in (tijdstip, waarden, ...) |
modifie la machine (ligne) (Chimie Id 32968/12414/29409/29410) : | stelt de machine-(straat), -lijn om (Chemie Id 32968/12414/29409/29410) |
- respecte l'ordre de production et la fiche technique; | - houdt zich aan productieorder en technische fiche |
- règle les composants de la machine manuellement ou à l'aide d'un | - stelt machineonderdelen manueel of computergestuurd om |
programme informatique; | |
- règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme | - stelt parameters manueel of computergestuurd in |
informatique; | |
- sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour | - kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie |
la production; | |
- suit les informations depuis des écrans; | - volgt informatie op beeldschermen op |
- interprète les données et réagit de manière appropriée. | - interpreteert gegevens en reageert passend |
organise son poste de travail de manière sûre, ordonnée et dans le | organiseert zijn werkplek veilig, ordelijk en milieubewust (Voeding Id |
respect de l'environnement (Alimentation Id 17813/29375, Bois Id | 17813/29375, Hout Id 18000, Chemie Id 29375/29376, Textiel Id |
18000, Chimie Id 29375/29376, Textile Id 17999/19183) : | 17999/19183) |
- trie les déchets selon les consignes; | - sorteert afval volgens de richtlijnen |
- maintient un poste de travail propre; | - houdt de werkplek schoon |
- range ses propres outils et accessoires; | - bergt de eigen gereedschappen en hulpmiddelen op |
- veille à ce que les consignes en matière d'environnement et de | - ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden |
sécurité soient respectées. | gerespecteerd |
travaille au sein d'une équipe (Bois Id 18000, Textile Id 19183) : | werkt in teamverband (Hout Id 18000, Textiel Id 19183) |
- communique de manière efficace et efficiente; | - communiceert effectief en efficiënt |
- échange des informations avec des collègues et responsables; | - wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken |
- fait rapport aux supérieurs; | - rapporteert aan leidinggevenden |
- transfère les travaux à l'équipe suivante; | - draagt de werkzaamheden over aan de volgende ploeg |
- collabore efficacement avec des collègues; | - werkt efficiënt samen met collega's |
- suit les indications des responsables. | - volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op |
ACTIVITES SPECIFIQUES | SPECIFIEKE ACTIVITEITEN |
déduit les paramètres, dimensions, etc. nécessaires d'un croquis (de | leidt uit een aangereikte (werk)tekening, de noodzakelijke parameters, |
travail) qui lui a été remis (Id 12908) : | afmetingen, ... af (Id 12908) |
- lit des croquis de travail; | - leest werktekeningen |
- effectue des calculs; | - voert berekeningen uit |
- déduit des données de production du croquis de travail. | - leidt productiegegevens af uit de werktekening |
adapte un programme préalablement déterminé (codage-décodage) ou | past een vooraf bepaald programma aan (coderen - decoderen) of werkt |
utilise un programme de base pour la production (Id 23468) : | met een basisprogramma voor productie (Id 23468) |
- respecte l'ordre de production et la fiche technique; | - houdt zich aan de productieorder en technische fiche |
- convertit les coordonnées à partir d'un croquis de travail/plan; | - zet de coördinaten uit een werktekening/plan om |
- règle les paramètres et coordonnées à l'aide d'un programme | - stelt de parameters en coördinaten computergestuurd of manueel in |
informatique ou manuellement; | |
- apporte des adaptations simples dans un programme CNC (Computer | - voert eenvoudige aanpassingen uit in een CNC-programma |
Numerical Control); | |
- sélectionne un programme dans un menu de sélection pour la | - kiest een programma uit een keuzemenu voor de productie |
production. effectue des opérations de transformation et de finition sur des | voert bewerking- en afwerkingshandelingen uit op werkstukken in hout |
pièces à usiner en bois ou en dérivés de bois : | en houtderivaten |
- enlève les copeaux (Id | - verspaant (Id |
24926/24929/24927/24938/24937/24936/24939/24940/24942/24943); | 24926/24929/24927/24938/24937/24936/24939/24940/24942/24943) |
- parachève la pièce (laquer, vernir) (Id 24932/24944/24934). | - werkt af (lakken, vernissen) (Id 24932/24944/24934) |
exécute des opérations de production, de suivi et de transformation | voert productie-, opvolging- en verwerkingshandelingen uit aan of met |
(Id 21621) : | (Id 21621) |
- utilise des installations de transformation (Id 24627); | - gebruikt bewerkingsinstallaties (Id 24627) |
- utilise des machines CNC (Computer Numerical Control) de | - gebruikt CNC1-Houtbewerkingsmachines (Id 24634) |
transformation du bois (Id 24634); | |
- utilise des installations individuelles automatisées (Id 24630); | - gebruikt geautomatiseerde individuele installaties (Id 24630) |
- utilise des machines de transformation du bois commandées (Id | - gebruikt gestuurde houtbewerkingsmachines (Id 24635) |
24635); - utilise une bande transporteuse et des systèmes de transport (Id 24629); | - gebruikt transportband, transportsystemen (Id 24629) |
- utilise des outillages munis de plusieurs axes rotatifs (Id 24633); | - gebruikt werktuigen met meerdere draaiassen (Id 24633) |
- utilise un système de Computer-aided Manufacturing (CAM - | - gebruikt Computer-aided Manufacturing (CAM Computer-aided |
fabrication assistée par ordinateur). | manufacturing) |
contrôle, monte et remplace les outillages (de découpe) sur la machine | controleert, monteert en vervangt (snij)gereedschappen op de |
(ligne) (Id 416) : | machine-(straat), -lijn (Id 416) |
- consulte des sources techniques (croquis de pièces à usiner, données | - raadpleegt technische bronnen (werkstuktekeningen, instelgegevens, |
de réglage, tables de conversion ...); | omrekeningstabellen, ...) |
- respecte les consignes et procédures; | - houdt zich aan procedures en voorschriften |
- contrôle la durée de vie de l'outillage (de découpe); | - controleert de standtijd van het (snij)gereedschap |
- rassemble le matériel et l'outillage et en évalue la conformité; | - verzamelt materiaal en gereedschap en beoordeelt de conformiteit |
- calibre des instruments de mesure et de contrôle; | ervan - kalibreert meet- en controle-instrumenten |
- fixe les outillages d'enlèvement des copeaux dans la machine ou | - bevestigt de verspanende gereedschappen in de machine of installatie |
l'installation et les ajuste; | en stelt ze af |
- enlève les copeaux d'une pièce sur la machine et la munit, si | - spant een werkstuk op de machine en voorziet indien nodig bijkomende |
nécessaire, d'un soutien complémentaire; | ondersteuning |
- règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme | - stelt parameters manueel of computergestuurd in |
informatique; | |
- range les outillages (de découpe) de manière sûre; | - bergt (snij)gereedschappen veilig op |
- remplace et entretient les outillages (de découpe); | - vervangt en onderhoudt (snij)gereedschappen |
- prend des mesures en cas d'imprévu ou de problème. | - onderneemt actie bij onvoorziene omstandigheden of problemen |
2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur | 2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen |
2.2.1 Connaissances | 2.2.1 Kennis |
Génériques | Generiek |
- connaissances de base des TIC; | - basiskennis van ICT |
- connaissances de base des techniques d'entreposage et d'empilage; | - basiskennis van opslag- en stapeltechnieken |
- connaissances de base des techniques de mesure et de réglage; | - basiskennis van meet- en regeltechnieken |
- connaissances de base des statistiques; | - basiskennis van statistiek |
- connaissances de base de l'analyse des défaillances; | - basiskennis van storingsanalyse |
- connaissances de base des systèmes d'enregistrement; | - basiskennis van registratiesystemen |
- connaissances de base du PLC (Programmable Logic Controller); | - basiskennis PLC (Programmable Logic Controller) |
- connaissances de base de la gestion des stocks; | - basiskennis van voorraadbeheer |
- connaissances de base du planning de production; | - basiskennis van productieplanning |
- connaissances de base des règles en matière de bien-être au travail; | - basiskennis van regels m.b.t. welzijn op het werk |
- connaissances de base des systèmes de respect de l'environnement; | - basiskennis van milieuzorgsystemen |
- connaissances de base des systèmes de gestion de la qualité; | - basiskennis van kwaliteitszorgsystemen |
- connaissance du processus de production; | - kennis van het productieproces |
- connaissance des procédures internes de production; | - kennis van interne productieprocedures |
- connaissance des appareils de production et outils; | - kennis van productieapparatuur en gereedschappen |
- connaissance du fonctionnement d'une machine (ligne); | - kennis van de werking van een machine-(straat), -lijn |
- connaissance des procédures pour le réglage d'une machine (ligne); | - kennis van procedures voor het afstellen van de machine-(straat), |
- connaissance des matières premières; | -lijn - kennis van de grondstoffen |
- connaissance des systèmes de contrôle de la qualité; | - kennis van kwaliteitscontrolesystemen |
- connaissance des normes de qualité, valeurs et tolérances; | - kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties |
- connaissance des techniques et procédures d'entretien pour | - kennis van onderhoudstechnieken en -procedures voor preventief |
l'entretien préventif de base; | basisonderhoud |
- connaissance des mesures et consignes de sécurité; | - kennis van veiligheidsmaatregelen en -voorschriften |
- connaissance des équipements de protection individuelle et collective; | - kennis van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen |
- connaissance des pictogrammes (de sécurité); | - kennis van (veiligheids)pictogrammen |
- connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage; | - kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken |
- connaissance des règles d'hygiène personnelle; | - kennis van regels van persoonlijke hygiëne |
- connaissance des règles relatives au tri des déchets; | - kennis van regels m.b.t. afvalsortering |
- connaissance des consignes environnementales; | - kennis van milieuvoorschriften |
- connaissance des procédures pour le contrôle des produits; | - kennis van procedures voor productcontrole |
- connaissance des règles de conversion d'unités de mesure; | - kennis van regels voor conversie van meeteenheden |
- connaissance des procédures d'urgence et d'évacuation; | - kennis van nood- en evacuatieprocedures |
- connaissance de l'étiquetage et de l'identification des produits; | - kennis van etikettering en productidentificatie |
- connaissance des procédures de démarrage; | - kennis van opstartprocedures |
- connaissance des procédures d'arrêt; | - kennis van stopprocedures |
- connaissance des procédures de commande de la machine (ligne). | - kennis van procedures om de machine-(straat), -lijn te bedienen |
Spécifiques | Specifiek |
- connaissances de base du système CAM (Computer-aided manufacturing); | - basiskennis van CAM (Computer-aided manufacturing) |
- connaissances de base de la pneumatique; | - basiskennis pneumatica |
- connaissances de base de l'hydraulique; | - basiskennis hydraulica |
- connaissances de base des systèmes de gestion de la qualité; | - basiskennis van kwaliteitszorgsystemen |
- connaissances de base du système SMED1 (Single-Minute Exchange of Die); | - basiskennis SMED (Single-Minute Exchange of Die) |
- connaissances de base de la mécanique (électromécanique); | - basiskennis van (elektro)mechanica |
- connaissances de base de la conception d'une machine (ligne); | - basiskennis van de opbouw van een machine-(straat), -lijn |
- connaissances de base de la programmation des commandes de machines; | - basiskennis van programmeren van machinesturingen |
- connaissance des traitements mécaniques et physiques spécifiques au | - kennis van sectorspecifieke mechanisch-fysische bewerkingen tijdens |
secteur durant un processus de production; | een productieproces |
- connaissance de la tension des outillages et composants (supports | - kennis van het opspannen van gereedschappen en onderdelen |
d'outillages ...); | (gereedschapshouders, ....) |
- connaissance des techniques et outils d'enlèvement de copeaux. | - kennis van verspaningstechnieken en -gereedschappen |
2.2.2 Compétences | 2.2.2 Vaardigheden |
Compétences cognitives | Cognitieve vaardigheden |
Génériques | Generiek |
- pouvoir reprendre les travaux de l'équipe précédente et les | - het kunnen overnemen van de werkzaamheden van de vorige ploeg en het |
transférer à l'équipe suivante; | overdragen van de werkzaamheden aan de volgende ploeg |
- pouvoir communiquer verbalement et par écrit avec les membres de | - het kunnen mondeling en schriftelijk communiceren met teamleden, |
l'équipe, le supérieur et des tiers; | leidinggevende en derden |
- pouvoir contrôler et exécuter l'ordre de production selon le | - het kunnen controleren en uitvoeren van de productieorder volgens de |
planning, les prescriptions (techniques) et les fiches des produits; | planning, de (technische) voorschriften en productfiches |
- pouvoir assurer l'alimentation des matières premières et le réglage | - het kunnen verzorgen van de toevoer van grondstoffen en het regelen |
de l'évacuation des produits fabriqués conformément à l'ordre de production; - pouvoir tenir à jour des données concernant la consommation de matériel, le déroulement de la production, l'entretien de base, les défaillances ou divergences (nature, heure, solution); - pouvoir régler, manuellement ou à l'aide d'un programme informatique, (les composants de) la machine et suivre les paramètres/coordonnées; - pouvoir rassembler, contrôler, analyser et interpréter des données à l'aide d'instruments de contrôle, de panneaux de contrôle et d'écrans; - pouvoir démarrer, tester et commander la machine (ligne) afin que le processus se déroule aussi efficacement que possible; - pouvoir placer la machine (ligne) en mode sécurité; - pouvoir procéder à des contrôles de sécurité et des rondes de contrôle; | van de afvoer van geproduceerde goederen overeenkomstig de productieorder - het kunnen bijhouden van gegevens over het verbruik van materiaal, het productieverloop, basisonderhoud, storingen of afwijkingen (aard, tijdstip, oplossing) - het kunnen manueel of computergestuurd instellen van machine(onderdelen) en opvolgen van parameters/coördinaten - het kunnen verzamelen, controleren, analyseren en interpreteren van gegevens via controle-instrumenten, controlepanelen en beeldschermen - het kunnen opstarten, proefdraaien en bedienen van de machine-(straat), -lijn om een zo efficiënt mogelijk procesverloop te realiseren - het kunnen in de veiligheidsmodus plaatsen van de machine-(straat), -lijn |
- pouvoir respecter les consignes en matière d'environnement et de sécurité; | - het kunnen uitvoeren van veiligheidscontroles en controlerondes |
- pouvoir exécuter un entretien préventif et correctif de base; | - het kunnen naleven van veiligheids- en milieuvoorschriften |
- pouvoir faire en sorte que le lieu de travail reste propre | - het kunnen uitvoeren van preventief en correctief basisonderhoud |
conformément aux directives; | - het kunnen schoonhouden van de werkplek volgens de richtlijnen |
- pouvoir utiliser des instruments pour le contrôle des produits sur | - het kunnen gebruiken van instrumenten voor de productcontrole op |
la base des consignes. | basis van de voorschriften |
Spécifiques | Specifiek |
- pouvoir consulter des sources techniques et déduire des données de | - het kunnen raadplegen van technische bronnen en het afleiden van |
production (coordonnées, paramètres), entre autres des croquis de | productiegegevens (coördinaten, parameters) uit o.a. |
pièces à usiner; | werkstuktekeningen |
- pouvoir comprendre et (re)connaître des composants pneumatiques, | - het kunnen begrijpen en (her)kennen van pneumatische, hydraulische |
hydrauliques et PLC; | en PLC-componenten |
- pouvoir sélectionner et exécuter des adaptations simples dans un | - het kunnen selecteren van, en uitvoeren van eenvoudige aanpassingen, |
programme (CNC); | in een (CNC) programma |
- pouvoir terminer et exécuter des traitements mécaniques et physiques | - het kunnen afwerken en uitvoeren van mechanisch fysische bewerkingen |
sur du bois ou des dérivés de bois; | aan hout of houtderivaten |
- pouvoir mesurer, fixer, ajuster et régler des outillages dans ou au | - het kunnen opmeten, bevestigen en in- en afstellen van |
niveau de la machine (ligne). | gereedschappen in en aan de machine-(straat), -lijn |
Aptitudes en termes de résolution des problèmes | Probleemoplossende vaardigheden |
Génériques | Generiek |
- pouvoir réagir de manière appropriée en cas de problèmes sur le plan | - het kunnen gepast reageren bij problemen op vlak van kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek |
de la qualité, de la sécurité, de l'environnement, du processus et de | - het kunnen bijregelen van de machineonderdelen volgens de analyse |
la technique; - pouvoir ajuster les composants de la machine en fonction de | - het kunnen bijstellen van de parameters/coördinaten volgens de |
l'analyse; | analyse |
- pouvoir ajuster les paramètres/coordonnées en fonction de l'analyse; | - het kunnen stoppen van de productie indien nodig |
- pouvoir arrêter la production si nécessaire; | |
- pouvoir adapter son propre planning en fonction des circonstances; | - het kunnen aanpassen van de eigen planning aan wijzigende |
- pouvoir prendre des mesures appropriées de manière proactive en cas | omstandigheden - het kunnen proactief nemen van gepaste maatregelen bij |
de risques liés à la sécurité, compte tenu des consignes/procédures; | veiligheidsrisico's rekening houdend met de voorschriften/procedures |
- pouvoir apporter son aide aux techniciens d'entretien et aux | - het kunnen verlenen van hulp en advies aan onderhoudstechnici en |
responsables et formuler un avis. | verantwoordelijken |
Aptitudes en termes de motricité | Motorische vaardigheden |
Génériques | Generiek |
- pouvoir commander la machine (ligne) et utiliser divers appareils de | - het kunnen bedienen van de machine-(straat), -lijn en hanteren van |
mesure; | diverse meettoestellen |
- pouvoir commander la machine (ligne) compte tenu du planning propre | - het kunnen bedienen van de machine-(straat), -lijn rekening houdend |
au processus de production; | met de tijdsplanning eigen aan het productieproces |
- pouvoir utiliser des appareils destinés au transport de marchandises | - het kunnen op gepaste wijze gebruiken van toestellen voor |
de manière appropriée; | goederentransport |
- pouvoir appliquer les techniques ergonomiques appropriées de levage | - het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en |
et de hissage. | tiltechnieken |
2.2.3 Contexte | 2.2.3 Context |
Contexte d'environnement | Omgevingscontext |
Générique | Generiek |
- cette profession est exercée dans des entreprises de production; | - Dit beroep wordt uitgeoefend in productiebedrijven. |
- elle peut également être exercée au sein d'équipes, durant le | - Het kan ook uitgeoefend worden in ploegen, tijdens het weekend, op |
week-end, pendant des jours fériés ou durant la nuit; | feestdagen of 's nachts. |
- l'activité varie en fonction de la taille et du degré | - De activiteit varieert naargelang de grootte en de |
d'automatisation de l'entreprise; | automatiseringsgraad van de onderneming. |
- le travail a lieu dans une zone de production et les propriétés des | - Het werk vindt plaats in een productieruimte, waarbij de |
matières premières, de même que le processus de production, peuvent | eigenschappen van de grondstoffen en het productieproces bepalend |
être déterminants pour l'environnement de la zone de production; | kunnen zijn voor de omgevingscondities van de productieruimte. |
- le travail a lieu au niveau d'une machine (ligne), éventuellement | - Het werk vindt plaats aan een machine(straat), -lijn, eventueel met |
avec des écrans et/ou panneaux de contrôle; | beeldschermen en/of controlepanelen. |
- le port d'équipements de protection individuelle est requis et peut | - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is vereist en kan |
différer en fonction des produits traités et de la nature des | verschillen naar gelang de producten die behandeld worden en de aard |
opérations exécutées; | van de uitgevoerde handelingen. |
- dans ce secteur, des consignes en matière d'hygiène, d'environnement | - In deze sector bestaan hygiëne-, milieu- en |
et de sécurité s'appliquent; | veiligheidsvoorschriften. |
- cette profession est exercée au sein d'équipes. | - Dit beroep wordt in teamverband uitgeoefend. |
Spécifique | Specifiek |
- les travaux ont essentiellement lieu dans un environnement de production mécanique et physique; - il est possible d'y être confronté à des nuisances sonores et de la poussière (de bois). Contexte d'action Générique - communique efficacement avec l'équipe, entre autres pour le transfert à l'équipe suivante; - tient compte des consignes en matière d'environnement et de sécurité lors de la manipulation des matières premières et produits; - gère les matières premières et produits de manière économique et écologique; - respecte les consignes et procédures; | - De werkzaamheden vinden hoofdzakelijk plaats in een mechanisch fysische productieomgeving. - Er kan lawaaihinder en (hout)stof voorkomen. Handelingscontext Generiek - communiceert efficiënt met het team o.a. voor de overdracht naar de volgende shift - houdt rekening met veiligheids- en milieuvoorschriften in omgang met grondstoffen en producten - gaat economische en ecologische om met grondstoffen en producten - houdt zich aan voorschriften en procedures |
- tient compte de la signalisation de sécurité sur le lieu de travail; | - houdt rekening met veiligheidssignalisatie op de werkplek |
- attache une attention permanente à la qualité du produit; | - heeft permanente aandacht voor de kwaliteit van het product |
- suit en permanence toutes les informations relatives au processus de | - volgt alle informatiegegevens m.b.t. het productieproces permanent |
production; | op |
- respecte les plannings pour la réalisation du processus de | - houdt zich aan tijdsschema's voor de realisatie van het |
production; | productieproces |
- exécute les tâches les plus diverses avec différentes matières | - voert uiteenlopende opdrachten uit met diverse grondstoffen |
premières; - est constamment conscient de l'impact éventuel de ses actes. | - is zich constant bewust van de mogelijke impact van zijn handelingen |
Spécifique | Specifiek |
- cette profession requiert une certaine flexibilité pour s'adapter | - dit beroep vraagt de flexibiliteit om zich aan te passen aan de |
aux modifications des matières premières et séries au niveau de la | wijzigingen van grondstoffen en series aan de machine(straat), -lijn |
machine (ligne), ainsi qu'une ouverture d'esprit envers de nouvelles | en het openstaan voor nieuwe technieken en werkmethodes |
techniques et méthodes de travail | |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Générique | Generiek |
- fait preuve d'autonomie pour l'alimentation des matières premières, | - is zelfstandig in het zorgen voor de toevoer van de grondstoffen; |
le démarrage, le réglage, les tests, la commande, l'ajustage, la | het opstarten, instellen, proefdraaien, bedienen, bijstellen, |
modification et l'arrêt de la machine (ligne), le suivi du processus | omstellen en stilleggen van de machine(straat), -lijn; de opvolging |
de production, le suivi et le contrôle de la qualité et l'entretien de | van het productieproces; kwaliteitsopvolging en -controle en |
base; | basisonderhoud |
- est tenu par un planning, des consignes et procédures en matière | - is gebonden aan tijdschema/planning; veiligheids- en |
d'environnement et de sécurité, l'ordre de production/la fiche technique, la réglementation en matière d'hygiène, les caractéristiques des matières premières, des valeurs de consigne, des normes/consignes de qualité et des procédures d'établissement de rapports; - fait appel au supérieur pour le planning, l'ordre de production, la communication de défaillances, les interventions techniques ou la nécessité d'un entretien (externe), l'optimalisation de la production ou des instructions complémentaires et fait appel au technicien (d'entretien) en cas de défaillances, d'interventions techniques et d'entretien. 2.2.5 Responsabilité | milieuvoorschriften/procedures productieorder/technische fiche; hygiëne regelgeving; kenmerken van de grondstoffen richtwaarden; kwaliteitsnormen/voorschriften en rapporteringsprocedures - doet beroep op de leidinggevende voor de planning, productieorder, meldingen van storingen, technische interventies of nood aan (extern) onderhoud, productieoptimalisatie en bijkomende instructies en doet beroep op de (onderhouds-)technieker voor storingen, technische interventies en onderhoud 2.2.5 Verantwoordelijkheid |
Générique | Generiek |
- processus de production qui fonctionne correctement conformément aux | - een correct volgens de richtlijnen lopend productieproces |
consignes; - produit fini de qualité; | - een kwaliteitsvol gerealiseerd eindproduct |
- paramètres correctement réglés et suivis; | - correct ingestelde en opgevolgde parameters |
- contrôle de l'alimentation en matières premières; | - opgevolgde grondstoftoevoer |
- matières premières et produits finis contrôlés; | - gecontroleerde grondstoffen en eindproducten |
- utilisation correcte des machines et outillages selon les consignes; | - correcte hantering van machines en gereedschappen volgens voorschriften |
- données concernant le produit soigneusement notées et contrôlées; | - zorgvuldig genoteerde en opgevolgde gegevens over het product |
- contrôle du fonctionnement des installations et suivi des | - gecontroleerde werking van de installaties en opgevolgde storingen |
défaillances par l'échange d'informations avec le service d'entretien concerné; | door informatie-uitwisseling met de betrokken onderhoudsdienst |
- modification efficace des machines et choix correct du programme; | - efficiënte omstelling van de machines en een correct keuze van het |
- travaux d'entretien exécutés à titre préventif; | programma - preventief uitgevoerde onderhoudswerken |
- lieu de travail sûr, propre et rangé; | - een veilige, hygiënische en opgeruimde werkplek |
- tri des déchets selon les consignes; | - gesorteerd afval volgens voorschriften |
- bonne communication concernant le processus de production; | - een goede communicatie m.b.t. het productieproces |
- collaboration de qualité entre les collaborateurs et équipes; | - een goede samenwerking tussen medewerkers en teams |
- ordre de production traité de manière précise/à temps; | - een nauwkeurig/tijdig afgehandeld productieorder |
- rondes de contrôle effectuées à temps; | - tijdig uitgevoerde controlerondes |
- reconnaissance des divergences sur le plan des produits; | - herkenning van productafwijkingen |
- réaction appropriée en cas de défaillances et de divergences. | - gepaste reactie bij storingen en afwijkingen |
Spécifique | Specifiek |
- données dérivées de croquis de travail; | - afgeleide gegevens uit werktekeningen |
- programme de production adapté; | - aangepaste productieprogramma |
- opérations de transformation et de finition exécutées sur des pièces à usiner; | - uitgevoerde bewerkings- en afwerkingshandelingen op werkstukken |
- opérations de production, de suivi et de transformation exécutées; | - uitgevoerde productie-, opvolging- en verwerkingshandelingen |
- outillage de découpe contrôlé et monté. | - gecontroleerde, gemonteerde snijgereedschappen |
2.3 Attestations requises | 2.3 Vereiste attesten |
Pas d'attestations requises. | Geen attesten vereist |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mars 2013 | van 29 maart 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie |
portant agrément de la qualification professionnelle de « | |
productieoperator Hout » (opérateur de production Bois). | productieoperator Hout. |
Bruxelles, le 29 mars 2013. | Brussel, 29 maart 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
des chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
1 NdT : changement d'autil de presse en un nombre de minutes à un seul | 1 CNC : Computer Numerical Control |
chiffre |