← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « procesoperator Hout » "
| Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « procesoperator Hout » | Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie procesoperator Hout |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE 29 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « procesoperator Hout » (opérateur de transformation Bois) Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 29 MAART 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie procesoperator Hout De Vlaamse Regering, |
| Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de |
| certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er | kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 |
| juillet 2011; | juli 2011; |
| Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in | Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg |
| Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | |
| l'Enseignement et la Formation), rendu le 21 février 2013; | in Onderwijs en Vorming, gegeven op 21 februari 2013; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 19 mars 2013; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 |
| Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la | maart 2013; |
| Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke |
| flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du | Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, |
| Territoire et des Sports; | Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La qualification professionnelle de « procesoperator Hout |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van procesoperator Hout, ingeschaald |
| » (opérateur de transformation Bois), insérée au niveau 4 de la | op niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De |
| structure flamande des certifications, est agréée. La description | beschrijving, opgenomen in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd, |
| jointe en annexe 1re au présent arrêté comprend la définition et les | omvat de definitie en de bijbehorende competenties. |
| compétences y afférentes. | |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
| et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses | minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of |
| attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
| l'exécution du présent arrêté. | |
| Bruxelles, le 29 mars 2013. | Brussel, 29 maart 2013. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
| des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
| P. SMET | P. SMET |
| Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
| l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
| Annexe. - Qualification professionnelle « procesoperator Hout » | Bijlage. - Beroepskwalificatie van procesoperator Hout (m/v) (BK0013) |
| (opérateur de transformation Bois) (h/f) (QP0013) | |
| 1. AU NIVEAU GLOBAL | 1. GLOBAAL |
| a. Titre | a. Titel |
| Procesoperator Hout (h/f) | procesoperator Hout (m/v) |
| b. Définition | b. Definitie |
| Suivi et analyse des données de production, réglage, modification, | het opvolgen en analyseren van productiegegevens, het instellen, |
| commande, suivi et contrôle de la production au niveau de | omstellen, bedienen, opvolgen en het sturen van de productie aan de |
| l'installation et/ou à partir de la salle de contrôle, exécution de | installatie en/of vanuit de controlekamer, het uitvoeren van |
| contrôles de qualité à des moments réguliers, exécution de l'entretien | kwaliteitscontroles op geregelde tijdstippen, het uitvoeren van het |
| de base et prise de mesures en cas de défaillances et de divergences, | basisonderhoud en het nemen van maatregelen in geval van storingen en |
| toujours conformément aux procédures de qualité, aux consignes en | afwijkingen, steeds in navolging van kwaliteitsprocedures, hygiëne-, |
| matière d'hygiène, d'environnement, de sécurité et de production | milieu-, veiligheids- en productievoorschriften (kwaliteit, kosten, |
| (qualité, coûts, délais ...) afin de transformer les matières | termijn, ...) teneinde grondstoffen aan de procesinstallatie te |
| premières au niveau de l'installation de transformation en produits | bewerken tot (half)afgewerkte producten |
| (semi-)finis. | |
| c. Niveau | c. Niveau |
| 4 | 4 |
| d. Année | d. Jaartal |
| 2013 | 2013 |
| 2. COMPETENCES | 2. COMPETENTIES |
| 2.1 Enumération des compétences | 2.1 Opsomming competenties |
| ACTIVITES DE BASE | BASISACTIVITEITEN |
| rassemble et prend connaissance des fiches et consignes de production | verzamelt en neemt kennis van de productiefiches en -voorschriften |
| (Alimentation Id 13069, Bois Id 12902, Chimie Id 29400/29409, Médias | (Voeding Id 13069, Hout Id 12902, Chemie Id 29400/29409, Printmedia Id |
| imprimés 17516/17987/12892) : | 17516/17987/12892) |
| - reprend les activités de l'équipe précédente; | - neemt de werkzaamheden van de vorige ploeg over |
| - étudie le planning; | - neemt de planning door |
| - contrôle l'ordre de production et la fiche technique et les respecte; | - controleert en houdt zich aan productieorder en technische fiche |
| - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits. | - raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches |
| contrôle le stock de matières premières et de matériel (disponibilité, | controleert de voorraad grondstoffen en materialen (beschikbaarheid, |
| ruptures de stock, quantité, dosage, mélange, conformité, divergences | tekorten, hoeveelheid, dosering, mengeling, conformiteit, |
| de qualité ...) (Alimentation Id 21981/17707/17592, Bois Id | kwaliteitsafwijkingen) (Voeding Id 21981/17707/17592, Hout Id |
| 8103/28586/24954, Chimie Id 17865/29045/421/29850, Médias imprimés Id | 8103/28586/24954, Chemie Id 17865/29045/421/29850, Printmedia Id |
| 16707/21905/18152) : | 16707/21905/18152) |
| - conserve un stock à niveau et prend des mesures en cas de ruptures | - houdt de voorraad op peil en onderneemt actie bij tekorten |
| de stock; - contrôle les matières premières à transformer et prend des mesures | - controleert de te verwerken grondstoffen en onderneemt actie bij |
| en cas de divergences; | afwijkingen |
| - détermine la quantité de matières premières en fonction de la tâche; | - stemt de hoeveelheid grondstoffen af op de opdracht |
| - suit les informations depuis des écrans ou panneaux de contrôle, sur | - volgt informatie op via beeldschermen en controlepanelen, ter |
| place et/ou depuis la salle de contrôle; | plaatse en/of vanuit de controlekamer |
| - utilise des instruments de contrôle et interprète les données de contrôle; | - gebruikt controle-instrumenten en interpreteert de controlegegevens |
| - tient compte du codage interne; | - houdt rekening met de interne codering |
| - applique des techniques de levage et de hissage; | - past hef- en tiltechnieken toe |
| - utilise un logiciel pour la gestion des stocks; | - gebruikt software voor voorraadbeheer |
| - utilise des appareils pour le transport des marchandises. | - gebruikt toestellen voor goederentransport |
| règle l'installation de transformation en réglant et sélectionnant un | stelt de procesinstallatie in door het instellen, selecteren van een |
| programme (Alimentation Id 17471/16543, Bois Id 4770/25622, Chimie Id | programma (Voeding Id 17471/16543, Hout Id 4770/25622, Chemie Id |
| 18139/29052, Médias imprimés Id 15851/17987/4759) : | 18139/29052, Printmedia Id 15851/17987/4759) |
| - respecte l'ordre de production et la fiche technique; | - houdt zich aan de productieorder en de technische fiche |
| - règle (les composants de) la machine manuellement ou à l'aide d'un programme informatique; - sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour le processus; - effectue des interventions dans le programme/la recette; - règle les paramètres et coordonnées manuellement ou à l'aide d'un programme informatique et en effectue le suivi, entre autres depuis des écrans; - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits; - utilise des applications informatiques pour le suivi de la production; | - stelt de machine(onderdelen) manueel of computergestuurd in - kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor het proces - voert interventies in het programma/receptuur uit - stelt de parameters en coördinaten manueel of computergestuurd in en volgt ze op, onder andere via beeldschermen - raadpleegt (technische) voorschriften en productiefiches - gebruikt informaticatoepassingen voor de opvolging van de productie |
| - utilise des commandes de processus. | - gebruikt processturingen |
| contrôle les dispositifs de sécurité de sa propre installation de | controleert de veiligheidsvoorzieningen van de eigen procesinstallatie |
| transformation (Alimentation Id 17940/17729/2017, Bois Id 2006, Chimie | (Voeding Id 17940/17729/2017, Hout Id 2006, Chemie Id |
| Id 2017/29044/17947/29572), Médias imprimés Id 18207/1453) : | 2017/29044/17947/29572, Printmedia Id 18027/1453) |
| - consulte les consignes de sécurité et les respecte; | - raadpleegt veiligheidsvoorschriften en leeft ze na |
| - suit les informations de sécurité depuis des écrans ou panneaux de | - volgt veiligheidsinformatie op via beeldschermen en controlepanelen, |
| contrôle, sur place et/ou depuis la salle de contrôle et réagit de | ter plaatse en/of vanuit de controlekamer, en reageert op gepaste |
| manière appropriée; | wijze |
| - procède à des contrôles/rondes de sécurité; | - doet veiligheidscontroles/controlerondes |
| - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un | - merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud aan |
| entretien préventif au niveau de l'installation de transformation; | de procesinstallatie op |
| - procède à des analyses des risques et réagit de manière appropriée; | - voert risicoanalyses uit en reageert op gepaste wijze |
| - évalue les risques de sécurité et prend des mesures appropriées; | - evalueert veiligheidsrisico's en neemt gepaste maatregelen |
| - arrête la production si nécessaire; | - legt de productie stil indien nodig |
| - signale les problèmes au responsable. | - meldt problemen aan de verantwoordelijke |
| contrôle l'installation de transformation (Alimentation Id | stuurt de procesinstallatie (Voeding Id 25644/17729, Hout Id |
| 25644/17729, Bois Id 23011/23012/28589, Chimie Id | 23011/23012/28589, Chemie Id 17746/31897/24059/29581, Printmedia Id |
| 17746/31897/24059/29581, Médias imprimés Id 15850/21905) : | 15850/21905) |
| - organise les travaux successifs des différentes étapes de production | - organiseert de opeenvolgende werkzaamheden van de productiestappen |
| et veille à une coordination mutuelle; | en zorgt voor onderlinge afstemming |
| - respecte les prescriptions (techniques) et les fiches de production; | - houdt zich aan de (technische) voorschriften en productiefiches |
| - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif; | - merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op |
| - démarre l'installation de transformation; | - start de procesinstallatie op |
| - assure l'alimentation en matières premières et produits auxiliaires; | - verzorgt de toevoer van grondstoffen en hulpproducten |
| - procède à des tests et autorise (ou non) la production; | - draait proef en geeft (al dan niet) vrij voor productie |
| - commande l'installation de transformation; | - bedient de procesinstallatie |
| - suit les informations depuis des écrans ou panneaux de contrôle, | - volgt de informatie op via beeldschermen en controlepanelen, zowel |
| tant sur place que depuis la salle de contrôle; | ter plaatse als vanuit de controlekamer |
| - interprète les données et réagit de manière appropriée; | - interpreteert gegevens en reageert passend |
| - règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme | - stelt parameters manueel of computergestuurd af |
| informatique; | |
| - veille à ce que le processus se déroule aussi efficacement que possible; | - organiseert een zo efficiënt mogelijk procesverloop |
| - règle l'évacuation des marchandises produites; | - regelt de afvoer van geproduceerde goederen |
| - procède à des contrôles/rondes de contrôle; | - doet controles/controlerondes |
| - arrête l'installation de transformation; | - stopt de procesinstallatie |
| - utilise des applications informatiques pour le suivi de la production; | - gebruikt informaticatoepassingen voor de opvolging van de productie |
| - utilise des commandes de processus. | - gebruikt processturingen |
| surveille le processus (automatisé) et rectifie la situation si | bewaakt het (geautomatiseerde) proces en stuurt bij indien nodig |
| nécessaire (Alimentation Id 17729/333/4601/17305/22345, Bois Id | (Voeding Id 17729/333/4601/17305/22345, Hout Id 17689/26134, Chemie Id |
| 17689/26134, Chimie Id 18139/29052/29574/29575/13005/29576), Médias imprimés Id 12918/16707/26134) : | 18139/29052/29574/29575/13005/29576, Printmedia Id 12918/16707/26134) |
| - procède à des contrôles/rondes de contrôle; | - doet controles en controlerondes |
| - suit les informations depuis des écrans ou panneaux de contrôle, sur | - volgt informatie op via beeldschermen en controlepanelen, ter |
| place et/ou depuis la salle de contrôle; | plaatse en/of vanuit de controlekamer |
| - rassemble, contrôle et analyse des données sur place et/ou depuis la | - verzamelt, controleert en analyseert gegevens ter plaatse en/of |
| salle de contrôle par le biais d'écrans; | vanuit de controlekamer via beeldschermen |
| - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un | - merkt afwijkingen, storingen of nood aan preventief onderhoud op en |
| entretien préventif et prend des mesures appropriées; | neemt op passende wijze actie |
| - recherche la cause d'une défaillance, d'une divergence et prend des | - gaat na wat de oorzaak is van een storing, afwijking en onderneemt |
| mesures appropriées pour éviter toute récurrence; | gepaste actie om herhaling te voorkomen |
| - règle l'installation de transformation selon l'analyse; | - regelt de procesinstallatie bij volgens de analyse |
| - règle les paramètres/coordonnées selon l'analyse; | - regelt parameters/coördinaten bij volgens de analyse |
| - arrête la production si nécessaire; | - legt de productie stil indien nodig |
| - signale les problèmes et divergences au responsable; | - meldt problemen, afwijkingen aan de verantwoordelijke |
| - tient à jour des données concernant la nature de la défaillance ou | - houdt gegevens bij over de aard van de storing of afwijking, het |
| de la divergence, l'heure et la solution; | tijdstip en de oplossing |
| - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits; | - raadpleegt (technische) voorschriften en productiefiches |
| - anticipe de façon proactive les divergences et défaillances; | - anticipeert proactief op afwijkingen en storingen |
| - formule des propositions d'amélioration; | - formuleert verbetervoorstellen |
| - utilise des commandes de processus. | - gebruikt processturingen |
| dirige l'entretien préventif ou correctif (de base) au niveau de | stuurt preventief of correctief (basis)onderhoud aan de |
| l'installation de transformation (Alimentation Id 17729/17891, Bois Id | procesinstallatie (Voeding Id 17729/17891, Hout Id 28582/18027, Chemie |
| 28582/18027, Chimie Id 17815/29043/29054/18027/29055, Médias imprimés Id 18027/7014) : | Id 17815/29043/29054/18027/29055, Printmedia Id 18027/7014) |
| - remarque la nécessité d'un entretien technique; | - merkt noodzaak aan technisch onderhoud op |
| - consulte les fiches et prescriptions techniques; | - raadpleegt technische fiches en voorschriften |
| - place l'installation de transformation en mode sécurité et la | - plaatst de procesinstallatie in veiligheidsmodus en bereidt ze voor |
| prépare pour l'exécution de l'entretien; | op het uitvoeren van onderhoud |
| - respecte le plan et les consignes d'entretien; | - houdt zich aan onderhoudsplan en -richtlijnen |
| - fait rapport des problèmes au technicien ou au responsable; | - rapporteert problemen aan de technicus of de verantwoordelijke |
| - accorde son aide et formule un avis aux techniciens d'entretien; | - verleent hulp en advies aan onderhoudstechnici |
| - formule des propositions d'amélioration en matière d'entretien préventif; | - formuleert verbetervoorstellen inzake preventief onderhoud |
| - enregistre l'entretien (de base). | - registreert (basis)onderhoud |
| enregistre et fait rapport du déroulement du processus de production | registreert en rapporteert het verloop van het productieproces |
| (Alimentation Id 17306, Bois Id 17304/36550, Chimie Id | (Voeding Id 17306, Hout Id 17304/36550, Chemie Id 17306/29048/29578, |
| 17306/29048/29578, Médias imprimés Id 17306/12918) : | Printmedia Id 17306/12918) |
| - tient des données à jour et fait rapport concernant le déroulement | - houdt gegevens bij en rapporteert over het productieverloop |
| de la production; | |
| - tient à jour des données et fait rapport concernant l'utilisation de | - houdt gegevens bij en rapporteert over het gebruik van grondstoffen |
| matières premières et de matériel; | en materiaal |
| - fait rapport verbalement et/ou par écrit à ses collègues et au | - rapporteert mondeling en/of schriftelijk aan collega's en |
| supérieur. | leidinggevende |
| procède à des contrôles de qualité (Alimentation Id 333/18088, Bois Id | voert kwaliteitscontroles uit (Voeding Id 333/18088, Hout Id |
| 16541/22569, Chimie Id 18088/29047/19013/29050, Médias imprimés Id | 16541/22569, Chemie Id 18088/29047/19013/29050, Printmedia Id |
| 17038/1880/483) : | 17038/1880/483) |
| - suit les informations depuis des écrans ou panneaux de contrôle, sur | - volgt informatie op via beeldschermen en controlepanelen ter plaatse |
| place et/ou depuis la salle de contrôle; | en/of vanuit de controlekamer |
| - utilise des instruments pour le contrôle des produits; | - gebruikt instrumenten voor de productcontrole |
| - procède à des contrôles des produits; | - voert productcontroles uit |
| - prélève et étiquette des échantillons représentatifs; | - neemt en labelt representatieve stalen |
| - compare les résultats des contrôles avec des valeurs de consigne; | - vergelijkt de resultaten van controles met richtwaarden |
| - remarque les divergences au niveau des produits; | - merkt afwijkingen aan producten op |
| - prend des mesures appropriées en cas de produits qui ne satisfont | - neemt gepaste actie bij producten die niet voldoen aan de |
| pas aux consignes; | voorschriften |
| - analyse et interprète des données de contrôle; | - analyseert en interpreteert controlegegevens |
| - recherche la cause d'une divergence au niveau du produit et prend | - gaat na wat de oorzaak is van een afwijking aan het product en |
| des mesures appropriées pour éviter toute récurrence; | onderneemt gepaste actie om herhaling te voorkomen |
| - signale les problèmes au responsable; | - rapporteert problemen aan de verantwoordelijke |
| - arrête la production si nécessaire; | - legt de productie stil indien nodig |
| - enregistre les données concernant la nature de la divergence, | - registreert de gegevens over de aard van de afwijking, het tijdstip |
| l'heure et la solution; | en de oplossing |
| - complète les documents de suivi (heure, valeurs ...). | - vult opvolgdocumenten in (tijdstip, waarden, ... ) |
| modifie l'installation de transformation (Chimie Id 18071/29051, | stelt de procesinstallatie om (Chemie Id 18071/29051, Printmedia Id |
| Médias imprimés Id 12918/15850) : | 12918/15850) |
| - respecte l'ordre de production et la fiche technique; | - houdt zich aan de productieorder en de technische fiche |
| - règle les composants de l'installation de transformation | - stelt de procesinstallatieonderdelen manueel of computergestuurd om |
| manuellement ou à l'aide d'un programme informatique; | |
| - règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme | - stelt parameters manueel of computergestuurd af |
| informatique; | |
| - sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour | - kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie |
| la production; | |
| - suit les informations depuis des écrans ou panneaux de contrôle, sur | - volgt informatie op via beeldschermen en controlepanelen, ter |
| place et/ou depuis la salle de contrôle; | plaatse en/of vanuit de controlekamer |
| - interprète les données et réagit de manière appropriée. | - interpreteert de gegevens en reageert passend |
| organise le lieu de travail de manière sûre, ordonnée et dans le | |
| respect de l'environnement (Alimentation Id 17813/29375, Bois Id | organiseert de werkplek veilig, ordelijk en milieubewust (Voeding Id |
| 18000, Chimie Id 17865/29045/29573, Médias imprimés Id | 17813/29375, Hout Id 18000, Chemie Id 17865/29045/29573, Printmedia Id |
| 7014/18027/18000) : | 7014/18027/18000) |
| - trie les déchets selon les directives; | - sorteert afval volgens de richtlijnen |
| - maintient un poste de travail propre; | - houdt de werkplek schoon |
| - range ses propres outils et accessoires; | - bergt de eigen gereedschappen en hulpmiddelen op |
| - veille à ce que les consignes en matière d'environnement et de | - ziet erop toe dat de veiligheids- en milieuvoorschriften worden |
| sécurité soient respectées. | gerespecteerd |
| travaille au sein d'une équipe (Alimentation Id 17306, Bois Id 18000, | werkt in teamverband (Voeding Id 17306, Hout Id 18000, Chemie Id |
| Chimie Id 18422/29053/29048, Médias imprimés Id 18000) : | 18422/29053/29048, Printmedia Id 18000) |
| - communique de manière efficace et efficiente; | - communiceert effectief en efficiënt |
| - échange des informations avec des collègues et responsables; | - wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken |
| - fait rapport aux supérieurs; | - rapporteert aan leidinggevenden |
| - transfère les travaux à l'équipe suivante; | - draagt de werkzaamheden over aan de volgende ploeg |
| - collabore efficacement avec des collègues; | - werkt efficiënt samen met collega's |
| - suit les indications des responsables; | - volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op |
| - donne des indications à des collègues et collaborateurs en fonction | - geeft aanwijzingen aan collega's en medewerkers in functie van het |
| du processus de production. | productieproces |
| ACTIVITES SPECIFIQUES | SPECIFIEKE ACTIVITEITEN |
| exécution d'opérations de transformation et de finition pour la | bewerkings- en afwerkingshandelingen uitvoeren voor de productie van |
| production de plaques à base de bois : | plaatmateriaal op basis van hout |
| - compose les différentes couches du panneau (Id 24956/24964/24955); | - stelt verschillende lagen van het paneel samen (Id 24956/24964/24955/24964) |
| - exécute, au besoin, le défibrage thermique et/ou chimique du bois | - voert, indien nodig, thermische en/of chemische ontvezeling uit (Id |
| (Id 17689); | 17689) |
| - colle (Id 24954); | - lijmt (Id 24954) |
| - comprime (Id 24965); | - perst (Id 24965) |
| - parachève les plaques à base de bois (Id | - werkt plaatmateriaal op basis van hout af (Id |
| 24664/24665/25389/25390/24666/24668/24667). | 24664/24665/25389/25390/24666/24668/ 24667) |
| exécution d'opérations de production, de suivi et de transformation | productie-, opvolging- en verwerkingshandelingen uitvoeren aan of met: |
| (co 00028) : | (co 00028) |
| - utilise des installations de transformation; | - gebruikt procesinstallaties |
| - utilise des installations de traitement; | - gebruikt bewerkingsinstallaties |
| - utilise des installations individuelles automatisées; | - gebruikt geautomatiseerde individuele installaties |
| - utilise une bande transporteuse et des systèmes de transport; | - gebruikt transportband, transportsystemen |
| - utilise des outils munis de plusieurs axes rotatifs; | - gebruikt werktuigen met meerdere draaiassen |
| - utilise un système de Computer-aided Manufacturing (CAM - | - gebruikt Computer-aided Manufacturing (CAM) |
| fabrication assistée par ordinateur); | |
| - utilise des instruments pour la détection d'éléments étrangers; | - gebruikt instrumenten voor detectie van vreemde elementen |
| - utilise des instruments pour le prélèvement d'échantillons (sondes, | - gebruikt instrumenten voor de staalname (sondes, reageerbuisjes, |
| éprouvettes ...). | ....) |
| 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur | 2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen |
| 2.2.1 Connaissances | 2.2.1 Kennis |
| Génériques | Generiek |
| - connaissances de base des techniques d'entreposage et d'empilage; | - basiskennis van opslag- en stapeltechnieken |
| - connaissances de base de la pneumatique; | - basiskennis pneumatica |
| - connaissances de base de l'hydraulique; | - basiskennis hydraulica |
| - connaissances de base des statistiques; | - basiskennis van statistiek |
| - connaissances de base du PLC (Programmable Logic Controller); | - basiskennis PLC (Programmable Logic Controller) |
| - connaissances de base de la gestion des stocks; | - basiskennis van voorraadbeheer |
| - connaissances de base du planning de production; | - basiskennis van productieplanning |
| - connaissances de base des systèmes de contrôle de la qualité; | - basiskennis van kwaliteitscontrolesystemen |
| - connaissances de base des systèmes de respect de l'environnement; | - basiskennis van milieuzorgsystemen |
| - connaissances de base des règles en matière de bien-être au travail; | - basiskennis van regels m.b.t. welzijn op het werk |
| - connaissance des TIC; | - kennis van ICT |
| - connaissance de l'analyse des défaillances au niveau du processus de production; | - kennis van storingsanalyse in het productieproces |
| - connaissance des systèmes d'enregistrement; | - kennis van registratiesystemen |
| - connaissance du processus de production; | - kennis van het productieproces |
| - connaissance des procédures internes de production; | - kennis van interne productieprocedures |
| - connaissances des appareils de production et outils; | - kennis van productieapparatuur en gereedschappen |
| - connaissance du fonctionnement d'une installation de transformation; | - kennis van de werking van een procesinstallatie |
| - connaissance des procédures pour le réglage de l'installation de | - kennis van procedures voor het afstellen van de procesinstallatie |
| transformation; | |
| - connaissance des commandes de machines; | - kennis van machinesturingen |
| - connaissance de processus automatisés; | - kennis van geautomatiseerde processen |
| - connaissance des matières premières; | - kennis van de grondstoffen |
| - connaissance des normes de qualité, valeurs et tolérances; | - kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties |
| - connaissance des techniques de mesure et de réglage; | - kennis van meet- en regeltechnieken |
| - connaissance des techniques de transformation; | - kennis van procestechnieken |
| - connaissance des techniques et procédures d'entretien pour | - kennis van onderhoudstechnieken/-procedures voor preventief |
| l'entretien préventif (de base); | (basis)onderhoud |
| - connaissance des mesures et consignes de sécurité; | - kennis van veiligheidsmaatregelen en -voorschriften |
| - connaissance des équipements de protection individuelle et collective; | - kennis van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen |
| - connaissance des pictogrammes (de sécurité); | - kennis van (veiligheids)pictogrammen |
| - connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage; | - kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken |
| - connaissance des règles d'hygiène personnelle; | - kennis van regels van persoonlijke hygiëne |
| - connaissance des règles relatives au tri des déchets; | - kennis van regels m.b.t. afvalsortering |
| - connaissance des consignes environnementales; | - kennis van milieuvoorschriften |
| - connaissance des procédures pour le contrôle des produits; | - kennis van procedures voor productcontrole |
| - connaissance des règles de conversion d'unités de mesure; | - kennis van regels voor conversie van meeteenheden |
| - connaissance des procédures d'urgence et d'évacuation; | - kennis van nood- en evacuatieprocedures |
| - connaissance de l'étiquetage et de l'identification des produits; | - kennis van etikettering en productidentificatie |
| - connaissance des procédures de démarrage; | - kennis van opstartprocedures |
| - connaissance des procédures d'arrêt; | - kennis van stopprocedures |
| - connaissance des procédures pour commander l'installation de | - kennis van procedures om de procesinstallatie te bedienen |
| transformation; | |
| - connaissance de l'analyse des risques. | - kennis van risicoanalyse |
| Spécifiques | Specifiek |
| - connaissances de base d'un système de CAM (Computer-aided | - basiskennis van CAM (Computer-aided manufacturing) |
| manufacturing); | |
| - connaissances de base de systèmes de gestion de la qualité; | - basiskennis kwaliteitszorgsystemen |
| - connaissances de base de la mécanique (électromécanique); | - basiskennis van (elektro)mechanica |
| - connaissances de base en chimie et physique; | - basiskennis schei- en natuurkunde |
| - connaissances de base de la conception d'une installation de | - basiskennis van de opbouw van een procesinstallatie |
| transformation; | |
| - connaissance des cycles de séchage du bois (des copeaux); | - kennis van droogcyclussen van houts(paanders) |
| - connaissance de traitements mécaniques et chimiques/physiques | - kennis van sectorspecifieke mechanisch- en chemisch-fysische |
| spécifiques au secteur durant un processus de production; | bewerkingen tijdens een productieproces |
| - connaissance des techniques et outils d'enlèvement de copeaux; | - kennis van verspaningstechnieken en -gereedschappen |
| - connaissance des techniques de collage; | - kennis van verlijmingstechnieken |
| - connaissance du système SMED (Single-Minute Exchange of Die). | - kennis van SMED (Single-Minute Exchange of Die) |
| 2.2.2 Compétences | 2.2.2 Vaardigheden |
| Compétences cognitives | Cognitieve vaardigheden |
| Génériques | Generiek |
| - pouvoir reprendre les travaux de l'équipe précédente et les | - het kunnen overnemen van de werkzaamheden van de vorige ploeg en het |
| transférer à l'équipe suivante; | overdragen van de werkzaamheden aan de volgende ploeg |
| - pouvoir contrôler, évaluer, établir l'ordre des opérations et | - het kunnen controleren, evalueren, werkvolgorde opstellen en het |
| exécuter l'ordre de production selon le planning, les prescriptions | uitvoeren van de productieorder volgens de planning, de (technische) |
| (techniques) et les fiches des produits; | voorschriften en productfiches |
| - pouvoir assurer l'alimentation des matières premières et le réglage | - het kunnen verzorgen van de toevoer van grondstoffen en het regelen |
| de l'évacuation des produits fabriqués conformément à l'ordre de production; - pouvoir tenir à jour des informations concernant la consommation de matériel, le déroulement du processus, l'entretien (de base), les défaillances ou divergences (nature, heure, solution); - pouvoir régler, manuellement ou à l'aide d'un programme informatique, (les composants de) la machine et suivre les paramètres/coordonnées; - pouvoir rassembler, contrôler, analyser et interpréter des données à l'aide d'instruments de contrôle, de panneaux de contrôle et d'écrans; - pouvoir démarrer, tester et commander l'installation afin que le processus se déroule aussi efficacement que possible; - pouvoir placer l'installation en mode sécurité; | van de afvoer van geproduceerde goederen in overeenstemming met de productieorder - het kunnen bijhouden van gegevens over het verbruik van materiaal, het procesverloop, (basis)onderhoud, storingen of afwijkingen (aard, tijdstip, oplossing) - het kunnen manueel of computergestuurd instellen en bijstellen van de installatie(onderdelen) en opvolgen van parameters/coördinaten - het kunnen verzamelen, controleren, analyseren en interpreteren van gegevens via controle-instrumenten, controlepanelen en beeldschermen - het kunnen opstarten, proefdraaien en sturen van de installatie om een zo efficiënt mogelijk procesverloop te realiseren - het in de veiligheidsmodus kunnen plaatsen van de installatie |
| - pouvoir préparer l'installation en vue de l'entretien; | - het kunnen voorbereiden van de installatie op het onderhoud |
| - pouvoir procéder à des contrôles de sécurité et des rondes de contrôle; | - het kunnen uitvoeren van veiligheidscontroles en controlerondes |
| - pouvoir interpréter des données de mesure et de réglage; | - het kunnen interpreteren van meet- en regelgegevens |
| - pouvoir interpréter des données statistiques; | - het kunnen interpreteren van statistische gegevens |
| - pouvoir respecter les consignes en matière d'environnement et de | - het kunnen naleven van veiligheids- en milieuvoorschriften |
| sécurité; - pouvoir exécuter un entretien préventif et correctif (de base); | - het kunnen uitvoeren van preventief en correctief (basis)onderhoud |
| - pouvoir faire en sorte que le lieu de travail reste propre conformément aux consignes; | - het kunnen schoonhouden van de werkplek volgens de richtlijnen |
| - pouvoir utiliser des instruments pour le contrôle des produits sur | - het kunnen gebruiken van instrumenten voor de productcontrole op |
| la base des consignes; | basis van de voorschriften |
| - pouvoir communiquer verbalement et par écrit avec les membres de | - het kunnen mondeling en schriftelijk communiceren met teamleden, |
| l'équipe, le supérieur et des tiers; | leidinggevende en derden |
| - pouvoir établir une analyse des risques pour sa propre installation | - het kunnen opstellen van een risicoanalyse voor de eigen |
| de transformation; | procesinstallatie |
| - faire preuve d'une grande capacité d'abstraction et d'analyse. | - het kunnen sterk abstraherend analytische denken |
| Spécifiques - pouvoir consulter des sources techniques et déduire des données de production (coordonnées, paramètres), entre autres de croquis de pièces à usiner; - pouvoir comprendre et (re)connaître des composants pneumatiques, hydrauliques et PLC; - pouvoir terminer et exécuter des traitements mécaniques et chimiques/physiques sur du bois ou des dérivés de bois. Aptitudes en termes de résolution des problèmes Génériques - pouvoir réagir de manière appropriée en cas de problèmes sur le plan | Specifiek - het kunnen raadplegen van technische bronnen en het afleiden van productiegegevens (coördinaten, parameters) uit o.a. werkstuktekeningen - het kunnen begrijpen en (her)kennen van pneumatische, hydraulische en PLC-componenten - het kunnen afwerken en uitvoeren van mechanisch- en chemisch-fysische bewerkingen aan hout of houtderivaten Probleemoplossende vaardigheden Generiek - het kunnen gepast reageren bij problemen op vlak van kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek |
| de la qualité, de la sécurité, de l'environnement, du processus et de | - het kunnen bijregelen van de machineonderdelen volgens de analyse |
| la technique; - pouvoir ajuster les composants de la machine en fonction de | - het kunnen bijstellen van de parameters/coördinaten volgens de |
| l'analyse; | analyse |
| - pouvoir ajuster les paramètres/coordonnées en fonction de l'analyse; | - het kunnen stoppen van de procesinstallatie indien nodig |
| - pouvoir arrêter l'installation de transformation si nécessaire; | - het kunnen aanpassen van de eigen planning aan wijzigende |
| - pouvoir adapter son propre planning en fonction des circonstances; | omstandigheden |
| - pouvoir prendre des mesures appropriées de manière proactive en cas | - het kunnen proactief nemen van gepaste maatregelen bij |
| de risques liés à la sécurité, compte tenu des consignes/procédures; | veiligheidsrisico's rekening houdend met de voorschriften/procedures |
| - pouvoir apporter son aide aux techniciens d'entretien et aux | - het kunnen verlenen van hulp en advies aan onderhoudstechnici en |
| responsables et formuler un avis. | verantwoordelijken |
| Aptitudes en termes de motricité | Motorische vaardigheden |
| Génériques | Generiek |
| - pouvoir commander l'installation de transformation et utiliser | - het kunnen sturen van de procesinstallatie en hanteren van diverse |
| différents appareils de mesure; | meettoestellen |
| - pouvoir commander l'installation de transformation compte tenu du | - het kunnen bedienen van de procesinstallatie rekening houdend met de |
| planning propre au processus de production; | tijdsplanning eigen aan het productieproces |
| - pouvoir utiliser des appareils destinés au transport de marchandises | - het kunnen op gepaste wijze gebruiken van toestellen voor |
| de manière appropriée; | goederentransport |
| - pouvoir appliquer les techniques ergonomiques appropriées de levage | - het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en |
| et de hissage. | tiltechnieken |
| 2.2.3 Contexte | 2.2.3 Context |
| Contexte d'environnement | Omgevingscontext |
| Générique | Generiek |
| - cette profession est exercée dans des entreprises de production; | - dit beroep wordt uitgeoefend in productiebedrijven. |
| - elle peut également être exercée au sein d'équipes, durant le | - het kan ook uitgeoefend worden in ploegen, tijdens het weekend, op |
| week-end, pendant des jours fériés ou durant la nuit; | feestdagen of 's nachts. |
| - l'activité varie en fonction de la taille et du degré | - de activiteit varieert naar gelang de grootte en de |
| d'automatisation de l'entreprise; | automatiseringsgraad van de onderneming. |
| - le travail a lieu dans une zone de production et les propriétés des | - het werk vindt plaats in een productieruimte, waarbij de |
| matières premières et le processus de production peuvent être | eigenschappen van de grondstoffen en het productieproces bepalend |
| déterminants pour l'environnement de la zone de production; | kunnen zijn voor de omgevingscondities van de productieruimte. |
| - le travail a lieu sur une installation de transformation et/ou | - het werk vindt plaats aan een procesinstallatie en/of vanuit een |
| depuis une salle de contrôle, à l'aide d'écrans et/ou de panneaux de | controlekamer met beeldschermen en/of controlepanelen. |
| contrôle; - le port d'équipements de protection individuelle est requis et peut | - het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is vereist en kan |
| différer en fonction des produits traités et de la nature des | verschillen naar gelang de producten die behandeld worden en de aard |
| opérations exécutées; | van de uitgevoerde operaties. |
| - il faut constamment tenir compte des consignes en matière d'hygiène, | - er moet voortdurend rekening gehouden worden met hygiëne-, milieu- |
| d'environnement et de sécurité; | en veiligheidsvoorschriften. |
| - une collaboration en équipe s'impose. | - samenwerking in team is noodzakelijk. |
| Spécifique - le travail s'effectue dans un environnement soumis à des nuisances sonores et de la poussière (de bois). Contexte d'action Générique - communique efficacement avec l'équipe, entre autres pour le transfert à l'équipe suivante; - tient compte des consignes en matière d'environnement et de sécurité lors de la manipulation des matières premières et produits; - gère les matières premières et produits de manière économique et écologique; | Specifiek - er wordt gewerkt in een werkomgeving die niet vrij is van lawaaihinder en (hout)stof. Handelingscontext Generiek - communiceert efficiënt met het team o.a. voor de overdracht naar de volgende shift - houdt rekening met veiligheids- en milieuvoorschriften in omgang met grondstoffen en producten - gaat economische en ecologische om met grondstoffen en producten |
| - respecte les consignes et procédures; | - houdt zich aan voorschriften en procedures |
| - tient compte de la signalisation de sécurité sur le lieu de travail; | - houdt rekening met veiligheidssignalisatie op de werkplek |
| - attache une attention permanente à la qualité du produit; - suit en permanence toutes les informations relatives au processus de production; - respecte les plannings pour la réalisation du processus de production; - exécute les ordres les plus divers avec différentes matières premières; - est constamment conscient de l'impact éventuel de ses actes; - est co-responsable du processus dans son intégralité. Spécifique - cette profession requiert une certaine flexibilité pour s'adapter aux modifications des matières premières et séries au niveau de | - heeft permanente aandacht voor de kwaliteit van het product - volgt alle informatiegegevens m.b.t. het productieproces permanent op - houdt zich aan tijdsschema's voor de realisatie van het productieproces - voert uiteenlopende opdrachten uit met diverse grondstoffen - is zich constant bewust van de mogelijke impact van zijn handelingen - is mee verantwoordelijk voor het volledige proces Specifiek - dit beroep vraagt de flexibiliteit om zich aan te passen aan |
| l'installation de transformation et un esprit d'ouverture face à de | wijzigingen van grondstoffen en series aan de procesinstallatie en het |
| nouvelles techniques et méthodes de travail; | openstaan voor nieuwe technieken en werkmethodes |
| - requiert une grande capacité d'abstraction et d'analyse. | - vraagt sterk abstraherend vermogen en analytisch denken |
| 2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
| Générique | Generiek |
| - fait preuve d'autonomie pour l'établissement de son propre planning, | - is zelfstandig in het opstellen van de eigen planning; zorgen voor |
| pour l'alimentation des matières premières, le démarrage, le réglage, | de toevoer van de grondstoffen; het opstarten, instellen, |
| les tests, la commande, l'ajustage, la conversion et l'arrêt de | proefdraaien, sturen, bijstellen, omstellen en stoppen van de |
| l'installation de transformation, le suivi du processus de production, | procesinstallatie; de opvolging van het productieproces; |
| le suivi et le contrôle de la qualité et l'entretien (de base); | kwaliteitsopvolging en -controle en (basis)onderhoud |
| - est tenu par un planning, des consignes et procédures en matière de | - is gebonden aan tijdschema/planning; veiligheids- en |
| milieuvoorschriften/procedures; productieorder/technische fiche; | |
| sécurité et d'environnement, l'ordre de production/la fiche technique, | hygiëneregelgeving; kenmerken van de grondstoffen; |
| la réglementation en matière d'hygiène, les caractéristiques des | richtwaarden; kwaliteitsnormen/voorschriften en |
| matières premières, des valeurs de consigne, des normes/consignes de | |
| qualité et des procédures d'établissement de rapports; | rapporteringsprocedures |
| - fait appel au supérieur pour le planning, l'ordre de production, la | - doet beroep op de leidinggevende voor de planning; productieorder; |
| communication de défaillances, les interventions techniques ou la | meldingen van storingen, technische interventies of nood aan (extern) |
| nécessité d'un entretien (externe), l'optimalisation de la production | onderhoud; productieoptimalisatie en bijkomende instructies en doet |
| ou des instructions complémentaires et fait appel au technicien | beroep op de (onderhouds)technieker voor storingen, technische |
| (d'entretien) en cas de défaillances, d'interventions techniques et | interventies en onderhoud |
| d'entretien. 2.2.5 Responsabilité | 2.2.5 Verantwoordelijkheid |
| Générique | Generiek |
| - responsabilité intégrale pour son propre processus de production; | - volledige verantwoordelijkheid voor het eigen productieproces |
| - processus de production qui fonctionne correctement conformément aux | - een correct volgens de richtlijnen lopend productieproces |
| consignes; - produit fini de qualité; | - een kwaliteitsvol gerealiseerd eindproduct |
| - paramètres correctement réglés et suivis; | - correct ingestelde en opgevolgde parameters |
| - contrôle de l'alimentation en matières premières; | - opgevolgde grondstoftoevoer |
| - contrôle des matières premières et produits finis; | - gecontroleerde grondstoffen en eindproducten |
| - utilisation correcte des installations et outillages selon les | - correcte hantering van installaties en gereedschappen volgens |
| consignes; | voorschriften |
| - données concernant le produit soigneusement notées et contrôlées; | - zorgvuldig genoteerde en opgevolgde gegevens over het product |
| - contrôle du fonctionnement des installations et suivi des | - gecontroleerde werking van de installaties en opgevolgde storingen |
| défaillances par l'échange d'informations avec le service d'entretien | door informatie-uitwisseling met de betrokken onderhoudsdienst |
| concerné; - modification efficace des installations et choix correct du | - efficiënte omstelling van de installaties en een correct keuze van |
| programme; | het programma |
| - travaux d'entretien préventif et correctif exécutés correctement; | - preventief en correctief uitgevoerde onderhoudswerken |
| - lieu de travail sûr, propre et rangé; | - een veilige, hygiënische en opgeruimde werkplek |
| - tri des déchets selon les consignes; | - gesorteerd afval volgens voorschriften |
| - bonne communication concernant le processus de production; | - een goede communicatie m.b.t. het productieproces |
| - collaboration de qualité entre les collaborateurs et équipes; | - een goede samenwerking tussen medewerkers en teams |
| - ordre de production traité de manière précise/à temps; | - een nauwkeurig/tijdig afgehandeld productieorder |
| - rondes de contrôle effectuées à temps; | - tijdig uitgevoerde controlerondes |
| - reconnaissance des divergences sur le plan des produits; | - herkenning van productafwijkingen |
| - réaction appropriée en cas de défaillances et de divergences. | - gepaste reactie bij storingen en afwijkingen |
| Spécifique | Specifiek |
| - opérations de traitement et de finition exécutées; | - uitgevoerde bewerkings- en afwerkingshandelingen |
| - opérations de production, de suivi et de transformation exécutées. | - uitgevoerde productie-, opvolging- en verwerkingshandelingen |
| 2.3 Attestations requises | 2.3 Vereiste attesten |
| Pas d'attestations requises. | Geen attesten vereist. |
| Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
| Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mars 2013 | van 29 maart 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie |
| portant agrément de la qualification professionnelle de « | |
| procesoperator Hout » (opérateur de transformation Bois). | procesoperator Hout. |
| Bruxelles, le 29 mars 2013. | Brussel, 29 maart 2013. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
| des chances et des Affaires bruxelloises, | |
| P. SMET | P. SMET |
| Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
| l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |