← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « productieoperator Textielproductielijn » "
| Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « productieoperator Textielproductielijn » | Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieoperator Textielproductielijn |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE 29 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « productieoperator Textielproductielijn » (opérateur de production Ligne de production textile) Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 29 MAART 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieoperator Textielproductielijn De Vlaamse Regering, |
| Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de |
| certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er | kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 |
| juillet 2011; | juli 2011; |
| Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in | Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg |
| Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | |
| l'Enseignement et la Formation), rendu le jeudi 21 février 2013; | in Onderwijs en Vorming, gegeven op 21 februari 2013; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le mardi 19 mars 2013; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 |
| Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la | maart 2013; |
| Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke |
| flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du | Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, |
| Territoire et des Sports; | Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La qualification professionnelle de « productieoperator |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van productieoperator |
| Textielproductielijn » (opérateur de production Ligne de production | |
| textile), insérée au niveau 4 de la structure flamande des | Textielproductielijn, ingeschaald op niveau 4 van de Vlaamse |
| certifications, est agréée. La description jointe en annexe 1re au | kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving, opgenomen in |
| présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. | bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties. |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
| et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses | minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of |
| attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
| l'exécution du présent arrêté. | |
| Bruxelles, le 29 mars 2013. | Brussel, 29 maart 2013. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
| des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
| P. SMET | P. SMET |
| Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
| l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
| Annexe. - Qualification professionnelle « productieoperator | Bijlage. - Beroepskwalificatie van Productieoperator |
| Textielproductielijn » (opérateur de production Ligne de production | Textielproductielijn (m/v) (BK0017) |
| textile) (h/f) (QP0017) | |
| 1. AU NIVEAU GLOBAL | 1. GLOBAAL |
| a. Titre | a. Titel |
| Productieoperator Textielproductielijn (h/f) | productieoperator Textielproductielijn (m/v) |
| b. Définition | b. Definitie |
| suivi et analyse des données de production, réglage, modification, | het opvolgen en analyseren van productiegegevens, het instellen, |
| commande et suivi de la production au niveau de la machine, exécution | omstellen, bedienen en opvolgen van de productie aan de machine, het |
| de contrôles de qualité à des moments réguliers, exécution de | uitvoeren van kwaliteitscontroles op geregelde tijdstippen, het |
| l'entretien de base et prise de mesures en cas de défaillances et de | uitvoeren van het basisonderhoud en het nemen van maatregelen in geval |
| divergences, toujours conformément aux procédures de qualité, aux | van storingen en afwijkingen, steeds in navolging van |
| consignes en matière d'hygiène, d'environnement, de sécurité et de | kwaliteitsprocedures, hygiëne-, milieu-, veiligheids- en |
| production (qualité, coûts, délais, ...) afin de transformer les | productievoorschriften (kwaliteit, kosten, termijn, ...) teneinde |
| matières premières au niveau de la (ligne) machine en produits | grondstoffen aan de machine-(straat), -lijn te bewerken tot |
| (semi-)finis. | (half)afgewerkte producten |
| c. Niveau | c. Niveau |
| 4 | 4 |
| d. Année | d. Jaartal |
| 2013 | 2013 |
| 2. COMPETENCES | 2. COMPETENTIES |
| 2.1 Enumération des compétences | 2.1 Opsomming competenties |
| ACTIVITES DE BASE | BASISACTIVITEITEN |
| Rassemble et prend connaissance des fiches et consignes de production | verzamelt en neemt kennis van de productiefiches en -voorschriften |
| (Alimentation Id 13069, Bois Id 12902, Chimie Id 29400/29409, Textile | (Voeding Id 13069, Hout Id 12902, Chemie Id 29400/29409, Textiel Id |
| Id 12827) : | 12827) |
| - reprend les activités de l'équipe précédente; | - neemt de werkzaamheden van de vorige ploeg over |
| - étudie le planning; | - neemt de planning door |
| - contrôle l'ordre de production et la fiche technique et les respecte; | - controleert en houdt zich aan productieorder en technische fiche |
| - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits. | - raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches |
| contrôle le stock de matières premières et de matériels | controleert de voorraad grondstoffen en materialen (beschikbaarheid, |
| (disponibilité, ruptures de stock, quantité, dosage, mélange, | tekorten, hoeveelheid, dosering, mengeling, conformiteit, |
| conformité, divergences de qualité ...) (Alimentation Id 21981/17701, | kwaliteitsafwijkingen,...) (Voeding Id 21981/17701, Hout Id |
| Bois Id 21894/18152, Chimie Id 19090/29427/29428, Textile Id | 21894/18152, Chemie Id 19090/29427/29428, Textiel Id |
| 12827/21960/23247) : | 12827/21960/23247) |
| - conserve un stock à niveau et prend des mesures en cas de ruptures de stock; | - houdt de voorraad op peil en onderneemt actie bij tekorten |
| - utilise des appareils pour le transport de marchandises; | - gebruikt toestellen voor goederentransport |
| - contrôle les matières premières à transformer et prend des mesures | - controleert de te verwerken grondstoffen en onderneemt actie bij |
| en cas de divergences; | afwijkingen |
| - détermine la quantité de matières premières en fonction de la tâche; | - stemt de hoeveelheid grondstoffen af op de opdracht |
| - suit les informations depuis des écrans; | - volgt informatie van beeldschermen op |
| - utilise des instruments de contrôle et interprète les données de contrôle; | - gebruikt controle-instrumenten en interpreteert de controlegegevens |
| - tient compte du codage interne; | - houdt rekening met de interne codering |
| - applique des techniques de levage et de hissage. | - past hef- en tiltechnieken toe |
| règle la machine (ligne) en réglant et en sélectionnant un programme | stelt de machine-(straat), -lijn in door het instellen, selecteren van |
| de base (Alimentation Id 17471/16543, Bois Id 15839, Chimie Id | een basisprogramma (Voeding Id 17471/16543, Hout Id 15839, Chemie Id |
| 12414/29410, Textile Id 17181/17195/17417/25654) : | 12414/29410, Textiel Id 17181/17195/17417/25654) |
| - respecte l'ordre de production et la fiche technique; | - houdt zich aan productieorder en technische fiche |
| - règle (les composants de) la machine manuellement ou à l'aide d'un | - stelt de machine(onderdelen) manueel of computergestuurd in |
| programme informatique; | |
| - sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour | - kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie |
| la production; - règle les paramètres et coordonnées manuellement ou à l'aide d'un | - stelt de parameters en coördinaten manueel of computergestuurd in en |
| programme informatique et en effectue le suivi, entre autres depuis | volgt ze op, onder andere via beeldschermen |
| des écrans; - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits. | - raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches |
| contrôle les dispositifs de sécurité de la machine (ligne) | controleert de veiligheidsvoorzieningen van de machine-(straat), -lijn |
| (Alimentation Id 17940/17729/2017, Bois Id 17924, Chimie Id 1720, | (Voeding Id 17940/17729/2017, Hout Id 17924, Chemie Id 1720, Textiel |
| Textile Id 12827/21960/23247) : | Id 12827/21960/23247) |
| - consulte les consignes de sécurité et les respecte; | - raadpleegt veiligheidsvoorschriften en leeft ze na |
| - suit les informations, tant sur place que depuis des écrans; | - volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen |
| - procède à des contrôles/rondes de sécurité; | - doet veiligheidscontroles/controlerondes |
| - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un | - merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud aan |
| entretien préventif au niveau de la machine (ligne); | de machine-(straat), -lijn op |
| - évalue les risques de sécurité et prend des mesures appropriées; | - evalueert veiligheidsrisico's en neemt gepaste maatregelen |
| - arrête la production si nécessaire; | - legt de productie stil indien nodig |
| - signale les problèmes au responsable. | - meldt problemen aan de verantwoordelijke |
| démarre, commande et arrête la machine (ligne) (Alimentation Id 25644, | start, bedient en stopt de machine-(straat), -lijn (Voeding Id 25644, |
| Bois Id 15603, Chimie Id 1720/29410/29411/29419, Textile Id 438/17203) : | Hout Id 15603, Chemie Id 1720/29410/29411/29419, Textiel Id 438/17203) |
| - respecte les prescriptions (techniques) et les fiches de production; | - houdt zich aan (technische) voorschriften en productiefiches |
| - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif; | - merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op |
| - démarre la machine (ligne); | - start de machine-(straat), -lijn op |
| - assure l'alimentation en matières premières et produits auxiliaires; | - verzorgt de toevoer van grondstoffen en hulpproducten |
| - procède à un test de production; | - draait proef |
| - commande la machine (ligne); | - bedient de machine-(straat), -lijn |
| - suit les informations, tant sur place que depuis des écrans; | - volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen |
| - interprète les données et réagit de manière appropriée; | - interpreteert gegevens en reageert passend |
| - règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme | - stelt parameters manueel of computergestuurd af |
| informatique; | |
| - veille à ce que le processus se déroule de manière aussi efficace | - realiseert een zo efficiënt mogelijk procesverloop |
| que possible; | |
| - règle l'évacuation des marchandises produites; | - regelt de afvoer van geproduceerde goederen |
| - procède à des contrôles/rondes de contrôle; | - doet controles/controlerondes |
| - arrête la machine (ligne). | - stopt de machine-(straat), -lijn |
| surveille le processus de production (automatisé) et rectifie la | bewaakt het (geautomatiseerde) productieproces en stuurt bij indien |
| situation si nécessaire (Alimentation Id 333/4601/17305, Bois Id | nodig (Voeding Id 333/4601/17305, Hout Id 12951/7832, Chemie Id |
| 12951/7832, Chimie Id 17846/17937/29412/29413, Textile Id | 17846/17937/29412/29413, Textiel Id 438/17706/17736) |
| 438/17706/17736) : | |
| - procède à des contrôles/rondes de contrôle; | - doet controles/controlerondes |
| - suit les informations, tant sur place que depuis des écrans; | - volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen |
| - rassemble, contrôle et analyse des données depuis des écrans, | - verzamelt, controleert en analyseert gegevens van beeldschermen, |
| panneaux de contrôle ...; | controlepanelen, ... |
| - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un | - merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op |
| entretien préventif et prend des mesures appropriées; | en neemt op passende wijze actie |
| - recherche la cause d'une défaillance ou divergence; | - gaat na wat de oorzaak is van een storing, afwijking |
| - règle les composants de la machine selon l'analyse; | - regelt machineonderdelen bij volgens de analyse |
| - règle les paramètres/coordonnées selon l'analyse; | - regelt parameters/coördinaten bij volgens de analyse |
| - arrête la production si nécessaire; | - legt de productie stil indien nodig |
| - signale les problèmes et divergences au responsable; | - meldt problemen, afwijkingen aan de verantwoordelijke |
| - tient à jour des données concernant la nature de la défaillance ou | - houdt gegevens bij over de aard van de storing of afwijking, het |
| de la divergence, l'heure et la solution; | tijdstip en de oplossing |
| - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches de production; | - raadpleegt (technische) voorschriften en productiefiches |
| - anticipe de façon proactive les divergences et défaillances. | - anticipeert proactief op afwijkingen en storingen |
| effectue un entretien préventif ou correctif de base au niveau de la | voert preventief of correctief basisonderhoud uit aan de |
| machine (ligne) (Alimentation Id 18027, Bois Id 18027, Chimie Id | machine-(straat), -lijn (Voeding Id 18027, Hout Id 18027, Chemie Id |
| 32969/29414/18027/19421, Textile Id 17999/20035/20801) : | 32969/29414/18027/19421, Textiel Id 17999/20035/20801) |
| - remarque la nécessité d'un entretien technique; | - merkt de noodzaak aan technisch onderhoud op |
| - place la machine (ligne) en mode sécurité pour l'exécution de | - plaatst de machine-(straat), -lijn in veiligheidsmodus voor het |
| l'entretien; | uitvoeren van onderhoud |
| - respecte le plan et les consignes d'entretien; | - houdt zich aan onderhoudsplan en -richtlijnen |
| - exécute des travaux d'entretien simples; | - voert eenvoudige onderhoudswerkzaamheden uit |
| - fait rapport des problèmes au technicien ou au responsable; | - rapporteert problemen aan de technicus of de verantwoordelijke |
| - accorde son aide et formule un avis aux techniciens d'entretien; | - verleent hulp en advies aan onderhoudstechnici |
| - enregistre l'entretien de base. | - registreert basisonderhoud |
| enregistre et fait rapport du déroulement du processus de production | registreert en rapporteert het verloop van het productieproces |
| (Alimentation Id 17306, Bois Id 17306, Chimie Id 17306/29415, Textile | (Voeding Id 17306, Hout Id 17306, Chemie Id 17306/29415, Textiel Id |
| Id 17306/18139) : | 17306/18139) |
| - tient à jour des données concernant le déroulement de la production; | - houdt gegevens bij over het productieverloop |
| - tient à jour des données concernant l'utilisation de matériel; | - houdt gegevens bij over het gebruik van materiaal |
| - fait rapport verbalement et/ou par écrit à ses collègues et au | - rapporteert mondeling en/of schriftelijk aan collega's en |
| supérieur. | leidinggevende |
| procède à des contrôles de qualité (Alimentation Id 472/18088, Bois Id | voert kwaliteitscontroles uit (Voeding Id 472/18088, Hout Id 483, |
| 483, Chimie Id 17846/29412/29413, Textile Id 381/731/1209/2214/11736/17910) : | Chemie Id 17846/29412/29413, Textiel Id 381/731/1209/2214/11736/17910) |
| - suit les informations depuis des écrans; | - volgt informatie van beeldschermen op |
| - utilise des instruments pour le contrôle des produits; | - gebruikt instrumenten voor de productcontrole |
| - exécute des contrôles des produits sur la base des consignes; | - voert productcontroles uit op basis van de voorschriften |
| - compare les résultats des contrôles avec des valeurs de consigne; | - vergelijkt resultaten van controles met richtwaarden |
| - remarque les divergences au niveau des produits; | - merkt afwijkingen aan producten op |
| - retire les produits qui ne satisfont pas aux consignes; | - verwijdert producten die niet voldoen aan de voorschriften |
| - interprète les données de contrôle; | - interpreteert controlegegevens |
| - recherche la cause d'une divergence au niveau du produit; | - gaat na wat de oorzaak is van een afwijking aan het product |
| - signale les problèmes au responsable; | - rapporteert problemen aan de verantwoordelijke |
| - arrête la production si nécessaire; | - legt de productie stil indien nodig |
| - enregistre les données concernant la nature de la divergence, | - registreert de gegevens over de aard van de afwijking, het tijdstip |
| l'heure et la solution; | en de oplossing |
| - complète les documents de suivi (heure, valeurs ...). | - vult opvolgdocumenten in (tijdstip, waarden, ...) |
| modifie la machine (ligne) (Chimie Id 32968/12414/29409/29410) : | stelt de machine-(straat), -lijn om (Chemie Id 32968/12414/29409/29410) |
| - respecte l'ordre de production et la fiche technique; | - houdt zich aan productieorder en technische fiche |
| - règle les composants de la machine manuellement ou à l'aide d'un | - stelt machineonderdelen manueel of computergestuurd om |
| programme informatique; | |
| - règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme | - stelt parameters manueel of computergestuurd in |
| informatique; | |
| - sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour | - kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie |
| la production; | |
| - suit les informations depuis des écrans; | - volgt informatie op beeldschermen op |
| - interprète les données et réagit de manière appropriée. | - interpreteert gegevens en reageert passend |
| organise son poste de travail de manière sûre, ordonnée et dans le | organiseert zijn werkplek veilig, ordelijk en milieubewust (Voeding Id |
| respect de l'environnement (Alimentation Id 17813/29375, Bois Id | 17813/29375, Hout Id 18000, Chemie Id 29375/29376, Textiel Id |
| 18000, Chimie Id 29375/29376, Textile Id 17999/19183) : | 17999/19183) |
| - trie les déchets selon les consignes; | - sorteert afval volgens de richtlijnen |
| - maintient un poste de travail propre; | - houdt de werkplek schoon |
| - range ses propres outils et accessoires; | - bergt de eigen gereedschappen en hulpmiddelen op |
| - veille à ce que les consignes en matière d'environnement et de | - ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden |
| sécurité soient respectées. | gerespecteerd |
| travaille au sein d'une équipe (Bois Id 18000, Textile Id 19183) : | werkt in teamverband (Hout Id 18000, Textiel Id 19183) |
| - communique de manière efficace et efficiente; | - communiceert effectief en efficiënt |
| - échange des informations avec des collègues et responsables; | - wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken |
| - fait rapport aux supérieurs; | - rapporteert aan leidinggevenden |
| - transfère les travaux à l'équipe suivante; | - draagt de werkzaamheden over aan de volgende ploeg |
| - collabore efficacement avec des collègues; | - werkt efficiënt samen met collega's |
| - suit les indications des responsables. | - volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op |
| ACTIVITES SPECIFIQUES | SPECIFIEKE ACTIVITEITEN |
| emballe les produits finis (Id 1606/21832/20187) | pakt afgewerkte producten in (Id 1606/21832/20187) |
| - contrôle l'emballage des produits finis; | - controleert de verpakking van de afgewerkte producten |
| - contrôle l'identification des produits. | - controleert de identificatie van de producten |
| 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur | 2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen |
| 2.2.1 Connaissances | 2.2.1 Kennis |
| Génériques | Generiek |
| - connaissances de base des TIC; | - basiskennis van ICT |
| - connaissances de base des techniques d'entreposage et d'empilage; | - basiskennis van opslag- en stapeltechnieken |
| - connaissances de base des techniques de mesure et de réglage; | - basiskennis van meet- en regeltechnieken |
| - connaissances de base des statistiques; | - basiskennis van statistiek |
| - connaissances de base de l'analyse des défaillances; | - basiskennis van storingsanalyse |
| - connaissances de base des systèmes d'enregistrement et | - basiskennis van registratie- en informatiesystemen |
| d'information; | |
| - connaissances de base du PLC (programmable logic controller - unité | - basiskennis PLC (programmable logic controller - programmeerbare |
| logique programmable); | logische eenheid) |
| - connaissances de base de la gestion des stocks; | - basiskennis van voorraadbeheer |
| - connaissances de base du planning de production; | - basiskennis van productieplanning |
| - connaissances de base des règles en matière de bien-être au travail; | - basiskennis van regels m.b.t. welzijn op het werk |
| - connaissances de base des systèmes de respect de l'environnement; | - basiskennis van milieuzorgsystemen |
| - connaissances de base des systèmes de gestion de la qualité; | - basiskennis van kwaliteitszorgsystemen |
| - connaissance du processus de production; | - kennis van het productieproces |
| - connaissance des procédures internes de production; | - kennis van interne productieprocedures |
| - connaissance des appareils de production et outils; | - kennis van productieapparatuur en gereedschappen |
| - connaissance du fonctionnement d'une machine (ligne); | - kennis van de werking van een machine-(straat), -lijn |
| - connaissance des procédures pour le réglage d'une machine (ligne); | - kennis van procedures voor het afstellen van de machine-(straat), |
| - connaissance des matières premières; | -lijn - kennis van de grondstoffen |
| - connaissance des systèmes de contrôle de la qualité; | - kennis van kwaliteitscontrolesystemen |
| - connaissance des normes de qualité, valeurs et tolérances; | - kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties |
| - connaissance des techniques et procédures d'entretien pour | - kennis van onderhoudstechnieken en -procedures voor preventief |
| l'entretien préventif de base; | basisonderhoud |
| - connaissance des mesures et consignes de sécurité; | - kennis van veiligheidsmaatregelen en -voorschriften |
| - connaissance des équipements de protection individuelle et collective; | - kennis van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen |
| - connaissance des pictogrammes (de sécurité); | - kennis van (veiligheids)pictogrammen |
| - connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage; | - kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken |
| - connaissance des règles d'hygiène personnelle; | - kennis van regels van persoonlijke hygiëne |
| - connaissance des règles relatives au tri des déchets; | - kennis van regels m.b.t. afvalsortering |
| - connaissance des consignes environnementales; | - kennis van milieuvoorschriften |
| - connaissance des procédures pour le contrôle des produits; | - kennis van procedures voor productcontrole |
| - connaissance des règles de conversion d'unités de mesure; | - kennis van regels voor conversie van meeteenheden |
| - connaissance des procédures d'urgence et d'évacuation; | - kennis van nood- en evacuatieprocedures |
| - connaissance de l'étiquetage et de l'identification des produits; | - kennis van etikettering en productidentificatie |
| - connaissance des procédures de démarrage; | - kennis van opstartprocedures |
| - connaissance des procédures d'arrêt; | - kennis van stopprocedures |
| - connaissance des procédures de commande de la machine (ligne). | - kennis van procedures om machine-(straat), -lijn te bedienen |
| Spécifiques | Specifiek |
| - connaissances de base de la chimie; | - basiskennis chemie |
| - connaissances de base du processus de production de textiles; | - basiskennis van het textielproductieproces |
| - connaissances de base de la mécanique (électromécanique); | - basiskennis van (elektro)mechanica |
| - connaissance des techniques de nettoyage de la machine; | - kennis van de technieken van het reinigen van de machine |
| - connaissance du matériel d'emballage. | - kennis van verpakkingsmateriaal |
| 2.2.2 Compétences | 2.2.2 Vaardigheden |
| Compétences cognitives | Cognitieve vaardigheden |
| Génériques | Generiek |
| - pouvoir reprendre les travaux de l'équipe précédente et les | - het kunnen overnemen van de werkzaamheden van de vorige ploeg en het |
| transférer à l'équipe suivante; | overdragen van de werkzaamheden aan de volgende ploeg |
| - pouvoir communiquer verbalement et par écrit avec les membres de | - het mondeling en schriftelijk kunnen communiceren met teamleden, |
| l'équipe, les supérieurs et des tiers; | leidinggevenden en derden |
| - pouvoir contrôler et exécuter l'ordre de production selon le | - het kunnen controleren en uitvoeren van de productieorder volgens de |
| planning, les prescriptions (techniques) et les fiches des produits; | planning, de (technische) voorschriften en productfiches |
| - pouvoir assurer l'alimentation des matières premières et le réglage | - het kunnen verzorgen van de toevoer van grondstoffen en het regelen |
| de l'évacuation des produits fabriqués conformément à l'ordre de production; - pouvoir tenir à jour des données concernant la consommation de matériel, le déroulement de la production, l'entretien de base, les défaillances ou divergences (nature, heure, solution); - pouvoir régler, manuellement ou à l'aide d'un programme informatique, (les composants de) la machine et suivre les paramètres/coordonnées; - pouvoir rassembler, contrôler, analyser et interpréter des données à l'aide d'instruments de contrôle, de panneaux de contrôle et d'écrans; - pouvoir démarrer, tester et commander la machine (ligne) afin que le processus se déroule aussi efficacement que possible; - pouvoir placer la machine (ligne) en mode sécurité - pouvoir procéder à des contrôles de sécurité et des rondes de contrôle; | van de afvoer van geproduceerde goederen overeenkomstig de productieorder - het kunnen bijhouden van gegevens over het verbruik van materiaal, het productieverloop, basisonderhoud, storingen of afwijkingen (aard, tijdstip, oplossing) - het manueel of computergestuurd kunnen instellen van machine(onderdelen) en opvolgen van parameters/coördinaten - het kunnen verzamelen, controleren, analyseren en interpreteren van gegevens via controle-instrumenten, controlepanelen en beeldschermen - het kunnen opstarten, proefdraaien en bedienen van de machine-(straat), -lijn om een zo efficiënt mogelijk procesverloop te realiseren - het in de veiligheidsmodus kunnen plaatsen van de machine-(straat), -lijn |
| - pouvoir respecter les consignes en matière d'environnement et de sécurité; | - het kunnen uitvoeren van veiligheidscontroles en controlerondes |
| - pouvoir exécuter un entretien préventif et correctif de base; | - het kunnen naleven van veiligheids- en milieuvoorschriften |
| - pouvoir faire en sorte que le lieu de travail reste propre | - het kunnen uitvoeren van preventief en correctief basisonderhoud |
| conformément aux consignes; | - het kunnen schoonhouden van de werkplek volgens de richtlijnen |
| - pouvoir utiliser des instruments pour le contrôle des produits sur | - het kunnen gebruiken van instrumenten voor de productcontrole op |
| la base des consignes. | basis van de voorschriften |
| Spécifiques | Specifiek |
| - pouvoir reconnaître les différentes matières premières. | - het kunnen herkennen van de verschillende grondstoffen |
| Aptitudes en termes de résolution des problèmes | Probleemoplossende vaardigheden |
| Génériques | Generiek |
| - pouvoir réagir de manière appropriée en cas de problèmes sur le plan | - het kunnen gepast reageren bij problemen op vlak van kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek |
| de la qualité, de la sécurité, de l'environnement, du processus et de | - het kunnen bijregelen van de machineonderdelen volgens de analyse |
| la technique; - pouvoir ajuster les composants de la machine en fonction de | - het kunnen bijstellen van de parameters/coördinaten volgens de |
| l'analyse; | analyse |
| - pouvoir ajuster les paramètres/coordonnées en fonction de l'analyse; | - het kunnen stoppen van de productie indien nodig |
| - pouvoir arrêter la production si nécessaire; | |
| - pouvoir adapter son propre planning en fonction des circonstances; | - het kunnen aanpassen van de eigen planning aan wijzigende |
| - pouvoir prendre des mesures appropriées de manière proactive en cas | omstandigheden - het kunnen proactief nemen van gepaste maatregelen bij |
| de risques liés à la sécurité, compte tenu des consignes/procédures; | veiligheidsrisico's rekening houdend met de voorschriften/procedures |
| - pouvoir apporter son aide aux techniciens d'entretien et aux | - het kunnen verlenen van hulp en advies aan onderhoudstechnici en |
| responsables et formuler un avis. | verantwoordelijken |
| Aptitudes en termes de motricité | Motorische vaardigheden |
| Génériques | Generiek |
| - pouvoir commander la machine (ligne) et utiliser divers appareils de | - het kunnen bedienen van de machine-(straat), -lijn en hanteren van |
| mesure; pouvoir commander la machine (ligne) compte tenu du planning | diverse meettoestellen. Het kunnen bedienen van de machine-(straat), |
| propre au processus de production; | -lijn rekening houdend met de tijdsplanning eigen aan het |
| - pouvoir utiliser des appareils destinés au transport de marchandises | productieproces - het kunnen op gepaste wijze gebruiken van toestellen voor |
| de manière appropriée; | goederentransport |
| - pouvoir appliquer les techniques ergonomiques appropriées de levage | - het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en |
| et de hissage. | tiltechnieken |
| Spécifiques | Specifiek |
| - pouvoir distinguer les couleurs; | - het kunnen onderscheiden van kleuren |
| - pouvoir exécuter un contrôle du produit; | - het kunnen uitvoeren van controle op het product |
| - pouvoir réagir rapidement et de manière appropriée en cas d'erreurs | - het kunnen snel en gepast reageren op fouten en storingen |
| et de défaillances. | |
| 2.2.3 Contexte | 2.2.3 Context |
| Contexte d'environnement | Omgevingscontext |
| Générique | Generiek |
| - cette profession est exercée dans des entreprises de production; | - Dit beroep wordt uitgeoefend in productiebedrijven. |
| - elle peut également être exercée au sein d'équipes, durant le | - Het kan ook uitgeoefend worden in ploegen, tijdens het weekend, op |
| week-end, pendant des jours fériés ou durant la nuit; | feestdagen of 's nachts. |
| - l'activité varie en fonction de la taille et du degré | - De activiteit varieert naargelang de grootte en de |
| d'automatisation de l'entreprise; | automatiseringsgraad van de onderneming. |
| - le travail a lieu dans une zone de production et les propriétés des | - Het werk vindt plaats in een productieruimte, waarbij de |
| matières premières, de même que le processus de production, peuvent | eigenschappen van de grondstoffen en het productieproces bepalend |
| être déterminants pour l'environnement de la zone de production; | kunnen zijn voor de omgevingscondities van de productieruimte. |
| - le travail a lieu au niveau d'une machine (ligne), éventuellement | - Het werk vindt plaats aan een machine(straat), -lijn, eventueel met |
| avec des écrans et/ou panneaux de contrôle; | beeldschermen en/of controlepanelen. |
| - le port d'équipements de protection individuelle est requis et peut | - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is vereist en kan |
| différer en fonction des produits traités et de la nature des | verschillen naar gelang de producten die behandeld worden en de aard |
| opérations exécutées; | van de uitgevoerde handelingen. |
| - dans ce secteur, des consignes en matière d'hygiène, d'environnement | - In deze sector bestaan hygiëne-, milieu- en |
| et de sécurité s'appliquent; | veiligheidsvoorschriften. |
| - cette profession est exercée au sein d'équipes. | - Dit beroep wordt in teamverband uitgeoefend. |
| Spécifique | Specifiek |
| - le travail est exécuté en position debout; | - Het werk wordt rechtstaand uitgevoerd. |
| - à certains endroits de la ligne de production, il règne une | - Op bepaalde plaatsen aan de productielijn heerst een hoge |
| température ambiante élevée; | omgevingstemperatuur. |
| - à certains endroits de la ligne de production, l'opérateur travaille à proximité de composants de la machine qui tournent rapidement. Contexte d'action Générique - communique efficacement avec l'équipe, entre autres pour le transfert à l'équipe suivante; - tient compte des consignes de sécurité et d'environnement lors de la manipulation des matières premières et produits; - gère les matières premières et produits de manière économique et écologique; - respecte les consignes et procédures; | - Op sommige plaatsen aan de productielijn wordt in de nabijheid van snel draaiende machineonderdelen gewerkt. Handelingscontext Generiek - communiceert efficiënt met het team voor de overdracht naar de volgende shift - houdt rekening met veiligheids- en milieuvoorschriften bij omgang met grondstoffen en producten - gaat economisch en ecologisch om met grondstoffen en producten - houdt zich aan voorschriften en procedures en |
| - tient compte de la signalisation de sécurité sur le lieu de travail; | - houdt rekening met de veiligheidssignalisatie op de werkplek |
| - attache une attention permanente à la qualité du produit; | - heeft permanente aandacht voor de kwaliteit van het product |
| - suit en permanence toutes les informations relatives au processus de | - volgt alle informatiegegevens m.b.t. het productieproces permanent |
| production; | op |
| - respecte les plannings pour la réalisation du processus de | - houdt zich aan tijdsschema's voor de realisatie van het |
| production; | productieproces |
| - exécute les tâches les plus diverses avec différentes matières | - voert uiteenlopende opdrachten uit met diverse grondstoffen |
| premières; - est constamment conscient de l'impact éventuel de ses actes. | - is zich constant bewust van de mogelijke impact van zijn handelingen |
| 2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
| Générique | Generiek |
| - fait preuve d'autonomie pour l'alimentation des matières premières, | - is zelfstandig in het zorgen voor de toevoer van de grondstoffen; |
| le démarrage, le réglage, les tests, la commande, l'ajustage, la | het opstarten, instellen, proefdraaien, bedienen, bijstellen, |
| modification et l'arrêt de la machine (ligne), le suivi du processus | omstellen en stilleggen van de machine(straat), -lijn; de opvolging |
| de production, le suivi et le contrôle de la qualité et l'entretien de base; - est tenu par un planning, des consignes et procédures de sécurité et d'environnement, l'ordre de production/la fiche technique, les consignes d'hygiène, les caractéristiques des matières premières, des valeurs de consigne, des normes/consignes de qualité et des procédures d'établissement de rapports; - fait appel au supérieur pour le planning, l'ordre de production, des messages d'erreurs, des interventions techniques ou un besoin d'entretien (externe), l'optimalisation de la production et des instructions complémentaires; - fait appel au technicien (d'entretien) pour des défaillances, des interventions techniques et un entretien. | van het productieproces; kwaliteitsopvolging en -controle en basisonderhoud - is gebonden aan tijdschema/planning; veiligheids- en milieuvoorschriften/procedures; productieorder/technische fiche; hygiënische voorschriften; kenmerken van de grondstoffen; richtwaarden; kwaliteitsnormen/voorschriften en rapporteringsprocedures - doet beroep op de leidinggevende voor de planning; productieorder; meldingen van storingen, technische interventies of nood aan (extern) onderhoud, productieoptimalisatie en bijkomende instructies - doet beroep op de (onderhouds)technieker voor storingen, technische interventies en onderhoud |
| 2.2.5 Responsabilité | 2.2.5 Verantwoordelijkheid |
| Générique | Generiek |
| - processus de production qui fonctionne correctement conformément aux | - een correct volgens de richtlijnen lopend productieproces |
| consignes; - produit fini de qualité; | - een kwaliteitsvol gerealiseerd eindproduct |
| - paramètres correctement réglés et suivis; | - correct ingestelde en opgevolgde parameters |
| - contrôle de l'alimentation en matières premières; | - opgevolgde grondstoftoevoer |
| - matières premières et produits finis contrôlés; | - gecontroleerde grondstoffen en eindproducten |
| - utilisation correcte des machines et outillages selon les consignes; | - correcte hantering van machines en gereedschappen volgens voorschriften |
| - données concernant le produit soigneusement notées et contrôlées; | - zorgvuldig genoteerde en opgevolgde gegevens over het product |
| - contrôle du fonctionnement des installations et suivi des | - gecontroleerde werking van de installaties en opgevolgde storingen |
| défaillances par l'échange d'informations avec le service d'entretien concerné; | door informatie-uitwisseling met de betrokken onderhoudsdienst |
| - modification efficace des machines et choix correct du programme; | - efficiënte omstelling van de machines en een correct keuze van het |
| - travaux d'entretien exécutés à titre préventif; | programma - preventief uitgevoerde onderhoudswerken |
| - lieu de travail sûr, propre et rangé; | - een veilige, hygiënische en opgeruimde werkplek |
| - déchets triés selon les consignes; | - gesorteerd afval volgens voorschriften |
| - bonne communication concernant le processus de production; | - een goede communicatie m.b.t. het productieproces |
| - collaboration entre les collaborateurs et l'équipe; | - een samenwerking tussen medewerkers en team |
| - ordre de production traité de manière précise/à temps; | - een nauwkeurig/tijdig afgehandeld productieorder |
| - rondes de contrôle effectuées à temps; | - tijdig uitgevoerde controlerondes |
| - reconnaissance des divergences sur le plan des produits; | - herkenning van productafwijkingen |
| - réaction appropriée en cas de défaillances et de divergences. | - gepaste reactie bij storingen en afwijkingen |
| 2.3 Attestations requises | 2.3 Vereiste attesten |
| Pas d'attestations requises. | Geen attesten vereist. |
| Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
| Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mars 2013 | van 29 maart 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie |
| portant agrément de la qualification professionnelle de « | |
| productieoperator Textielproductielijn » (opérateur de production | productieoperator Textielproductielijn. |
| Ligne de production textile). | |
| Bruxelles, le 29 mars 2013. | Brussel, 29 maart 2013. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
| des chances et des Affaires bruxelloises, | |
| P. SMET | P. SMET |
| Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
| l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |