Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 29/05/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant des économies dans différentes formes de soins du secteur des personnes handicapées "
Arrêté du Gouvernement flamand portant des économies dans différentes formes de soins du secteur des personnes handicapées Besluit van de Vlaamse Regering houdende besparingen in verschillende zorgvormen van de sector personen met een handicap
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
29 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant des économies 29 MEI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende besparingen in
dans différentes formes de soins du secteur des personnes handicapées verschillende zorgvormen van de sector personen met een handicap
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern
interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap
Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes voor Personen met een Handicap, artikel 8, 2°, gewijzigd bij het
handicapées), notamment l'article 8, 2°, modifié par le décret du 25 decreet van 25 april 2014, en artikel 8, 6°, ingevoegd bij het decreet
avril 2014, et l'article 8, 6°, inséré par le décret du 21 juin 2013 ; van 21 juni 2013;
Vu l'arrêté royal du 30 mars 1973 déterminant les règles communes à Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1973 tot bepaling van de
suivre pour fixer les subventions journalières allouées pour te volgen gemeenschappelijke regels voor de vaststelling van de
l'entretien, l'éducation et le traitement des mineurs d'âge et des toelagen per dag toegekend voor onderhoud, opvoeding en behandeling
handicapés, placés à charge des pouvoirs publics ; van minderjarigen en van gehandicapten, geplaatst ten laste van de
openbare besturen;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1996 relatif à Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 1996
l'agrément et au subventionnement des services d'aide à domicile pour betreffende de erkenning en subsidiëring van thuisbegeleidingsdiensten
personnes handicapées ; voor personen met een handicap;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 relatif à Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1998
l'agrément et au subventionnement de services d'habitations protégées betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten voor beschermd
pour handicapés ; wonen voor personen met een handicap;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 relatif à Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001
l'agrément et au subventionnement des services de logement assisté de betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten voor begeleid
personnes handicapées ; wonen voor personen met een handicap;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2002 relatif à Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2002
l'agrément et au subventionnement d'un point d'appui pour la gestion betreffende de erkenning en subsidiëring van een steunpunt voor
des connaissances et le réseautage en matière d'aide et de services en kennisbeheer en netwerkvorming met betrekking tot de hulp- en
faveur des sous-groupes cibles de personnes handicapées ; dienstverlening aan specifieke subdoelgroepen van personen met een
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 2006 relatif à handicap; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2006
l'approbation et au subventionnement de projets de logement intégrés betreffende de goedkeuring en subsidiëring van geïntegreerde
pour des personnes handicapées ; woonprojecten voor personen met een handicap;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 2010 relatif à Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 mei 2010
l'autorisation, à l'agrément et au subventionnement d'un projet pilote betreffende de vergunning, erkenning en subsidiëring van een
« Diensten Inclusieve Ondersteuning » (Services d'Accompagnement pilootproject diensten Inclusieve Ondersteuning door het Vlaams
inclusif) par la « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » Agentschap voor Personen met een Handicap;
; Vu l'arrêté ministériel du 24 avril 1973 déterminant, en ce qui Gelet op het ministerieel besluit van 24 april 1973 tot bepaling, wat
concerne le Ministère de la Santé publique et de la Famille, les betreft het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin, van de te
règles particulières à suivre pour fixer les subventions journalières volgen bijzondere regels voor de vaststelling van de toelagen per dag,
allouées pour l'entretien et le traitement des handicapés placés à toegekend voor het onderhoud en de behandeling van de gehandicapten,
charge des pouvoirs publics ; geplaatst ten laste van de openbare besturen;
Vu l'arrêté ministériel du 18 juin 1975 déterminant les règles à Gelet op het ministerieel besluit van 18 juni 1975 tot bepaling van de
suivre pour fixer le montant de l'intervention du Fonds de soins te volgen regels voor de vaststelling van het bedrag van de
tegemoetkoming uit het Fonds voor medische, sociale en pedagogische
médico-socio-pédagogiques pour handicapés dans les frais de zorg voor gehandicapten in de kosten voor onderhoud, opvoeding en
l'entretien, du traitement et de l'éducation des handicapés placés behandeling van gehandicapten die geplaatst zijn in inrichtingen die
onder het stelsel van het semi-internaat werken;
dans des institutions fonctionnant sous le régime du semi-internat ; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 12 mars begroting, gegeven op 12 maart 2015;
2015 ; Vu l'avis 57.384/1 du Conseil d'Etat, donné le 5 mai 2015, en Gelet op advies 57.384/1 van de Raad van State, gegeven op 5 mei 2015,
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en
publique et de la Famille ; Gezin;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 30 mars 1973 déterminant les

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 30 maart 1973 tot bepaling

règles communes à suivre pour fixer les subventions journalières van de te volgen gemeenschappelijke regels voor de vaststelling van de
allouées pour l'entretien, l'éducation et le traitement des mineurs toelagen per dag toegekend voor onderhoud, opvoeding en behandeling
van minderjarigen en van gehandicapten, geplaatst ten laste van de
d'âge et des handicapés placés à charge des pouvoirs publics, modifié openbare besturen, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse
en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 février Regering van 28 februari 2014, wordt een artikel 27bis ingevoegd dat
2014, il est inséré un article 27bis rédigé comme suit : luidt als volgt :
«

Art. 27bis.Les subventions de fonctionnement, obtenues par

"

Art. 27bis.De werkingssubsidies, verkregen met toepassing van

application des articles 3, 8, 9, 10 et 23, et par application de artikel 3, 8, 9, 10, en 23, en met toepassing van de indexatie,
l'indexation, visée à l'article 27 sont réduites de 9 %. ». vermeld in artikel 27, worden verminderd met 9 %.".

Art. 2.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1996

Art. 2.In het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 1996

relatif à l'agrément et au subventionnement des services d'aide à betreffende de erkenning en subsidiëring van thuisbegeleidingsdiensten
domicile pour handicapés, modifié en dernier lieu par l'arrêté du voor personen met een handicap, het laatst gewijzigd bij het besluit
Gouvernement flamand du 21 février 2014, il est inséré un article van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014, wordt een artikel 17bis
17bis, rédigé comme suit : ingevoegd, dat luidt als volgt :
«

Art. 17bis.Les points de personnel, obtenus par application de

"

Art. 17bis.De personeelspunten, verkregen met toepassing van artikel

l'article 15 et les subventions de fonctionnement, obtenues par 15, en de werkingssubsidies, verkregen met toepassing van artikel 17,
application de l'article 17 sont réduites de 1,07 %. ». worden verminderd met 1,07 %.".

Art. 3.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998

Art. 3.In het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1998

relatif à l'agrément et au subventionnement de services d'habitations betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten voor beschermd
protégées pour handicapés, modifié en dernier lieu par l'arrêté du wonen voor personen met een handicap, het laatst gewijzigd bij het
Gouvernement flamand du 21 mars 2014, il est inséré un article 14/2, besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2014, wordt een artikel
rédigé comme suit : 14/2 ingevoegd, dat luidt als volgt :
«

Art. 14/2.Les points de personnel, obtenus par application de

"

Art. 14/2.De personeelspunten, verkregen met toepassing van artikel

l'article 12 et les subventions de fonctionnement, obtenues par 12, en de werkingssubsidies, verkregen met toepassing van artikel 13,
application de l'article 13 sont réduites de 1,07 %. ». worden verminderd met 1,07 %.".

Art. 4.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001

Art. 4.In het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001

relatif à l'agrément et au subventionnement des services de logement betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten voor begeleid
assisté de personnes handicapées, modifié en dernier lieu par l'arrêté wonen voor personen met een handicap, het laatst gewijzigd bij het
du Gouvernement flamand du 23 mai 2014, il est inséré un article 14/2, besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2014, wordt een artikel
rédigé comme suit : 14/2 ingevoegd, dat luidt als volgt :
«

Art. 14/2.Les points de personnel, obtenus par application de

"

Art. 14/2.De personeelspunten, verkregen met toepassing van artikel

l'article 12 et les allocations de fonctionnement, obtenues par 12, en de werkingssubsidies, verkregen met toepassing van artikel 14,
application de l'article 14 sont réduites de 1,07 %. ». worden verminderd met 1,07 %.".

Art. 5.L'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre

Art. 5.Aan artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13

2002 relatif à l'agrément et au subventionnement d'un point d'appui december 2002 betreffende de erkenning en subsidiëring van een
pour la gestion des connaissances et le réseautage en matière d'aide steunpunt voor kennisbeheer en netwerkvorming met betrekking tot de
et de services en faveur des sous-groupes cibles de personnes hulp- en dienstverlening aan specifieke subdoelgroepen van personen
handicapées, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 met een handicap, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering
décembre 2007 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 van 14 december 2007 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse
octobre 2011, est complété par un paragraphe 4, rédigé comme suit : Regering van 7 oktober 2011, wordt een paragraaf 4 toegevoegd, die
« § 4. Les montants de subvention, visés aux paragraphes 1 et 1/1, par luidt als volgt : " § 4. De subsidiebedragen, vermeld in paragraaf 1 en 1/1, met
application de l'indexation, visée aux paragraphes 3 et 3/1, sont toepassing van de indexatie, vermeld in paragraaf 3 en 3/1, worden
réduits de cinq pour cent. ». verminderd met vijf procent.".

Art. 6.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 2006

Art. 6.In het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2006

relatif à l'approbation et au subventionnement de projets de logement betreffende de goedkeuring en subsidiëring van geïntegreerde
intégrés pour des personnes handicapées, modifié en dernier lieu par woonprojecten voor personen met een handicap, het laatst gewijzigd bij
l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2014, il est inséré un het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2014, wordt een
article 12/2, rédigé comme suit : artikel 12/2 ingevoegd, dat luidt als volgt :
«

Art. 12/2.Les points de personnel, obtenus par application de

"

Art. 12/2.De personeelspunten, verkregen met toepassing van artikel

l'article 10 et les subventions de fonctionnement, obtenues par 10, en de werkingssubsidies, verkregen met toepassing van artikel 12,
application de l'article 12 sont réduites de 1,07 %. ». worden verminderd met 1,07 %.".

Art. 7.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 2010 relatif à

Art. 7.In het besluit van de Vlaamse Regering van 21 mei 2010

l'autorisation, à l'agrément et au subventionnement d'un projet pilote betreffende de vergunning, erkenning en subsidiëring van een
« Diensten Inclusieve Ondersteuning » (Services d'Accompagnement pilootproject diensten Inclusieve Ondersteuning door het Vlaams
inclusif) par la « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap », Agentschap voor Personen met een Handicap, het laatst gewijzigd bij
modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2014, wordt een
mars 2014, il est inséré un article 23/2, rédigé comme suit : artikel 23/2 ingevoegd, dat luidt als volgt :
«

Art. 23/2.Les points de personnel, obtenus par application de

"

Art. 23/2.De personeelssubsidies, verkregen met de toepassing van

l'article 17 et les subventions de fonctionnement, obtenues par artikel 17, en de werkingssubsidies, verkregen met toepassing van
application des articles 20, 21 et 22 sont réduites de 1.07 %. ». artikel 20, 21 en 22, worden verminderd met 1.07 %.".

Art. 8.Dans l'arrêté ministériel du 24 avril 1973 déterminant, en ce

Art. 8.In het ministerieel besluit van 24 april 1973 tot bepaling,

qui concerne le Ministère de la Santé publique et de la Famille, les wat betreft het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin, van
règles particulières à suivre pour fixer les subventions journalières de te volgen bijzondere regels voor de vaststelling van de toelagen
allouées pour l'entretien et le traitement des handicapés placés à per dag, toegekend voor het onderhoud en de behandeling van de
charge des pouvoirs publics, modifié en dernier lieu par l'arrêté du gehandicapten, geplaatst ten laste van de openbare besturen, het
Gouvernement flamand du 20 juin 2014, il est inséré un article 14bis laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni
ainsi rédigé : 2014, wordt een artikel 14bis ingevoegd dat luidt als volgt :
«

Art. 14bis.Les subventions de fonctionnement, obtenues par

"

Art. 14bis.De werkingssubsidies, verkregen met toepassing van

application des articles 6bis, 8, 9, § 2, 10, 11ter et 11quater, § 3, artikel 6bis, 8, 9, § 2, artikel 10, 11ter en 11quater, § 3, met
par application de l'indexation, visée à l'article 14 sont réduites de toepassing van de indexatie, vermeld in artikel 14, worden verminderd
9 %. ». met 9 %.".

Art. 9.L'article 11bis de l'arrêté ministériel du 18 juin 1975

Art. 9.Artikel 11bis van het ministerieel besluit van 18 juni 1975

déterminant les règles à suivre pour fixer le montant de tot bepaling van de te volgen regels voor de vaststelling van het
l'intervention du Fonds de soins médico-socio-pédagogiques pour bedrag van de tegemoetkoming uit het Fonds voor medische, sociale en
handicapés dans les frais de l'entretien, du traitement et de pedagogische zorg voor gehandicapten in de kosten voor onderhoud,
l'éducation des handicapés placés dans des institutions fonctionnant opvoeding en behandeling van gehandicapten die geplaatst zijn in
sous le régime du semi-internat, abrogé par l'arrêté du Gouvernement inrichtingen die onder het stelsel van het semi-internaat werken,
flamand du 23 décembre 1987, est rétabli dans la rédaction suivante : opgeheven door besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 1987,
wordt opnieuw opgenomen in de volgende lezing :
«

Art. 11bis.Les subventions de fonctionnement, obtenues par

"

Art. 11bis.De werkingssubsidies, verkregen met toepassing van

application des articles 2, 3, 3bis, § § 1er, 2 et 3, 3ter, § 2, 8, 9, artikel 2, 3, 3bis, § 1, § 2 en § 3, artikel 3ter, § 2, artikel 8, 9,
10 et 11, et par application de l'indexation, visée à l'article 15 10 en 11, met toepassing van de indexatie, vermeld in artikel 15,
sont réduites de 9 %. ». worden verminderd met 9 %.".

Art. 10.Les points de personnel et les subventions de fonctionnement

Art. 10.De personeelspunten en werkingssubsidies die binnen het

octroyés au sein du cadre modérément réglementé aux projets centres regelluwe kader toegekend worden aan de projecten multifunctionele
multifonctionnels et les projets structures proposant une offre centra en de projecten voorzieningen met een flexibel aanbod voor
flexible pour majeurs par application de l'article 7/1 de l'arrêté du meerderjarigen, met toepassing van artikel 7/1 van het besluit van de
Gouvernement flamand du 26 avril 1995 fixant les conditions et les Vlaamse Regering van 26 april 1995 tot vaststelling van de voorwaarden
mesures selon lesquelles le « Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van en maatregelen volgens welke het Vlaams Agentschap voor Personen met
Personen met een Handicap » peut octroyer des subventions spéciales een Handicap bijzondere subsidies aan voorzieningen kan toekennen,
aux établissements, sont tous les deux réduits de 1,07 %. worden beide verminderd met 1,07 %.

Art. 11.Les subventions octroyées dans une convention sur le suivi de

Art. 11.De subsidies toegekend in een persoonsvolgend convenant met

la personne telle que visée à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement toepassing van artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van
flamand du 19 juillet 2002 portant des mesures visant à rencontrer les 19 juli 2002 houdende maatregelen om tegemoet te komen aan de noodzaak
besoins urgents des personnes handicapées sont réduites de 1,07 %. tot leniging van dringende behoeften van personen met een handicap, worden verminderd met 1,07 %.

Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2015.

Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015.

Art. 13.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses

Art. 13.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen,

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 29 mai 2015. Brussel, 29 mei 2015.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^