← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert des membres du personnel de l'agence autonomisée externe de droit public "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding" à l'agence autonomisée interne "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" "
Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert des membres du personnel de l'agence autonomisée externe de droit public "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding" à l'agence autonomisée interne "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" | Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van de personeelsleden van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding aan het intern verzelfstandigd Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
29 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert des | 29 MEI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht |
membres du personnel de l'agence autonomisée externe de droit public | van de personeelsleden van het publiekrechtelijk vormgegeven extern |
"Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding" à | verzelfstandigd agentschap Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en |
l'agence autonomisée interne "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" | Beroepsopleiding aan het intern verzelfstandigd Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 28 novembre 2008 réglant le transfert de membres du | Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regeling van de |
personnel au sein des services de l'Autorité flamande en cas de | overdracht van personeelsleden binnen diensten van de Vlaamse overheid |
glissement de tâches ou de compétences, notamment l'article 3, 2°; | in geval van verschuiving van taken of bevoegdheden, artikel 3, 2°; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 2 avril 2009; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 2 april 2009; |
Vu le protocole n° 273.897 du 20 avril 2009 du Comité sectoriel XVIII | Gelet op protocol nr. 273.897 van 20 april 2009 van het Sectorcomité |
- Communauté flamande - Région flamande; | XVIII Vlaamse Gemeenschap-Vlaams Gewest; |
Vu l'avis 46.474/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 mai 2009, en | Gelet op het advies 46.474/1 van de Raad van State, gegeven op 7 mei |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que la demande de permis de travail et de cartes de | Overwegende dat de aanvraag van arbeidsvergunningen en arbeidskaarten |
travail pour l'emploi de travailleurs étrangers est introduite auprès | voor de tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten wordt |
du "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding"; que | ingediend bij de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en |
le "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding" | Beroepsopleiding; dat de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en |
transmet les dossiers de demande au "Dienst Migratie" auprès de la | Beroepsopleiding de aanvraagdossiers bezorgt aan de Dienst Migratie |
"Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie", qui délivre | bij het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie, die |
les permis de travail et les cartes de travail; qu'à partir du début | de arbeidsvergunningen en arbeidskaarten aflevert; dat vanaf begin |
de 2009, toutes les demandes de permis de travail et de cartes de | 2009 alle aanvragen van arbeidsvergunningen en arbeidskaarten |
travail sont introduites directement auprès du "Dienst Migratie"; | rechtstreeks bij de Dienst Migratie worden ingediend; |
Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles, | Op voorstel van de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, |
des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Médias, | Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media, Toerisme, Havens, Landbouw, |
du Tourisme, des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche en mer, et de la | Zeevisserij en Plattelandsbeleid en de Vlaamse minister van Werk, |
Ruralité, ainsi que du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement | |
et de la Formation; | Onderwijs en Vorming; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les membres du personnel statutaires de l'agence |
Artikel 1.De statutaire personeelsleden van het publiekrechtelijk |
autonomisée externe de droit public "Vlaamse Dienst voor | vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse Dienst voor |
Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", visés en annexe 1re au | Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding, vermeld in bijlage 1 bij dit |
présent arrêté, sont transférés à la "Vlaams Subsidieagentschap voor | besluit, worden overgedragen aan het Vlaams Subsidieagentschap voor |
Werk en Economie", tout en conservant : | Werk en Sociale Economie, met behoud van : |
1° leur qualité; | 1° hun hoedanigheid; |
2° leur grade; | 2° hun graad; |
3° leur carrière fonctionnelle et pécuniaire; | 3° hun functionele en geldelijke loopbaan; |
4° leur ancienneté administrative et pécuniaire; | 4° hun administratieve en geldelijke anciënniteit; |
5° leurs droits en matière de promotion et de droits à la promotion; | 5° hun rechten inzake bevordering en hun aanspraken op bevordering; |
6° le traitement et l'échelle de traitement auxquels ils ont droit | 6° het salaris en de salarisschaal waarop ze recht hebben volgens de |
selon la réglementation existant au 30 avril 2009; | bestaande regelgeving op 30 april 2009; |
7° les allocations, indemnités et avantages sociaux auxquels ils ont | 7° de toelagen, vergoedingen en sociale voordelen waarop ze op 30 |
droit le 30 avril 2009 sur base réglementaire, si les conditions | april 2009 op reglementaire basis recht hebben, als de |
d'octroi sont maintenues et si les membres du personnel remplissent | toekenningsvoorwaarden blijven bestaan en als de personeelsleden nog |
encore lesdites conditions; | aan die voorwaarden blijven voldoen; |
8° les avantages accordés par le service sociale d'origine jusqu'à ce | 8° de voordelen verleend door de sociale dienst van herkomst tot ze in |
qu'ils puissent bénéficier des avantages du service social dans leur | hun nieuwe entiteit van de voordelen van een sociale dienst kunnen |
nouvelle entité. | genieten. |
L'affectation sur la base du présent arrêté ne peut pas être | De toewijzing op grond van dit besluit wordt niet beschouwd als een |
considérée comme une nouvelle nomination et ne porte pas atteinte aux | nieuwe benoeming en doet evenmin afbreuk aan de statutaire rechten. |
droits statutaires. | |
Art. 2.Aux membres du personnel contractuels de l'agence autonomisée |
Art. 2.Aan de contractuele personeelsleden van het publiekrechtelijk |
externe de droit public "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en | vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse Dienst voor |
Beroepsopleiding", visés en annexe 2 au présent arrêté, l'autorité de | Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding, vermeld in bijlage 2 bij dit |
besluit, biedt de indienstnemende overheid bij het Vlaams | |
recrutement auprès de la "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en | Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie een |
Economie" offre un contrat de travail. Sur la base de ce contrat, ils | arbeidsovereenkomst aan. Op grond van dat contract worden ze met |
sont employés, à partir du 1er mai 2009, dans cette entité pour une | ingang van 1 mei 2009 bij die entiteit tewerkgesteld voor een duur die |
durée correspondant à la partie de leur contrat auprès de l'agence | overeenstemt met dat gedeelte van hun contract bij het |
autonomisée externe de droit public "Vlaamse Dienst voor | publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap |
Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding" non encore expirée le 30 avril | Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding dat op 30 |
2009. Le nouveau contrat garantit qu'ils peuvent maintenir les droits | april 2009 nog niet is verstreken. Het nieuwe contract garandeert dat |
contractuels existants dont ils bénéficiaient le 30 avril 2009 auprès | ze de bestaande contractuele rechten kunnen behouden die ze op 30 |
de l'agence autonomisée externe de droit public "Vlaamse Dienst voor | april 2009 bij het publiekrechtelijk vormgegeven extern |
Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding". En ce qui concerne les | verzelfstandigd agentschap Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en |
allocations, indemnités et avantages sociaux, ces membres du personnel | Beroepsopleiding genoten. Wat de toelagen, vergoedingen en sociale |
maintiennent leurs droits uniquement si les conditions d'octroi sont | voordelen betreft, behouden die personeelsleden hun rechten alleen als |
maintenues et s'ils continuent à remplir ces conditions. | de toekenningsvoorwaarden blijven bestaan en als ze nog aan die |
Les membres du personnel contractuels entrés en service auprès de | voorwaarden blijven voldoen. |
l'agence autonomisée interne "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en | De bij het intern verzelfstandigd Vlaams Subsidieagentschap voor Werk |
Sociale Economie" maintiennent les avantages du service social. | en Sociale Economie in dienst getreden contractuele personeelsleden |
behouden de voordelen van de sociale dienst. | |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2009. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2009. |
Art. 4.Le Ministre flamand qui a la politique générale en matière de |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen beleid inzake |
personnel et de développement de l'organisation dans ses attributions, | personeel en organisatieontwikkeling, en de Vlaamse minister, bevoegd |
et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses | voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem of haar betreft, |
attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de | belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 29 mai 2009. | Brussel, 29 mei 2009. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des | |
Réformes institutionnelles, des Affaires administratives, de la | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
Politique extérieure, des Médias, du Tourisme, des Ports, de | Institutionele Hervormingen, Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media, |
l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, | Toerisme, Havens, Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Annexe 1re : Les membres du personnel statutaires, visés à l'article 1er | Bijlage 1 : De statutaire personeelsleden, vermeld in artikel 1 |
Rein Liesse, collaborateur, C111 | Rein Liesse, medewerker, C111 |
Marianne Dusoir, collaborateur, C111 | Marianne Dusoir, medewerker, C111 |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 | van 29 mei 2009 houdende de overdracht van de personeelsleden van het |
portant transfert des membres du personnel de l'agence autonomisée | publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap |
externe de droit public "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en | Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding aan het |
Beroepsopleiding" à l'agence autonomisée interne "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie". | intern verzelfstandigd Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des | Economie. |
Réformes institutionnelles, des Affaires administratives, de la | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
Politique extérieure, des Médias, du Tourisme, des Ports, de | Institutionele Hervormingen, Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media, |
l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, | Toerisme, Havens, Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Annexe 2 : Les membres du personnel contractuels, visés à l'article 2 | Bijlage 2 : De contractuele personeelsleden, vermeld in artikel 2 |
Line Forssman, collaborateur, C111 | Line Forssman, medewerker, C111 |
Kim Verhoeven, collaborateur, C111 | Kim Verhoeven, medewerker, C111 |
Natasja Van Reeth, assistant, D111 | Natasja Van Reeth, assistent, D111 |
Nurhan Demir, collaborateur, C111 | Nurhan Demir, medewerker, C111 |
Selma Kizilmese, collaborateur, C111 | Selma Kizilmese, medewerker, C111 |
Saïda Siraj, assistant, D111 | Saïda Siraj, assistent, D111 |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 | van 29 mei 2009 houdende de overdracht van de personeelsleden van het |
portant transfert des membres du personnel de l'agence autonomisée | publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap |
externe de droit public "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en | Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding aan het |
Beroepsopleiding" à l'agence autonomisée interne "Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie". | intern verzelfstandigd Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des | Economie. |
Réformes institutionnelles, des Affaires administratives, de la | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
Politique extérieure, des Médias, du Tourisme, des Ports, de | Institutionele Hervormingen, Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media, |
l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, | Toerisme, Havens, Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |