Arrêté du Gouvernement flamand établissant les exigences d'output et l'octroi de subventions pour les coûts supplémentaires des structures pour personnes handicapées en période de résurgence du COVID-19 | Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de outputvereisten en de toekenning van subsidies voor bijkomende kosten voor voorzieningen voor personen met een handicap in periodes van opflakkering van COVID-19 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
29 AVRIL 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant les | 29 APRIL 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van |
exigences d'output et l'octroi de subventions pour les coûts | de outputvereisten en de toekenning van subsidies voor bijkomende |
supplémentaires des structures pour personnes handicapées en période | kosten voor voorzieningen voor personen met een handicap in periodes |
de résurgence du COVID-19 | van opflakkering van COVID-19 |
Fondements juridiques | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée | - het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern |
interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor | verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap |
Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes | voor Personen met een Handicap, artikel 8, 2° en 3°, gewijzigd bij het |
handicapées), l'article 8, 2° et 3°, modifié par le décret du 25 avril | decreet van 25 april 2014, en 7°, en 12°, ingevoegd bij het decreet |
2014, et 7°, et 12°, insérés par le décret du 25 avril 2014, l'article | van 25 april 2014, artikel 19, vervangen bij het decreet van 25 april |
19, remplacé par le décret du 25 avril 2014, et l'article 23, alinéa | 2014, en artikel 23, tweede lid, ingevoegd bij het decreet van 25 |
2, inséré par le décret du 25 avril 2014 et modifié par le décret du 8 juin 2018. | april 2014 en gewijzigd bij het decreet van 8 juni 2018. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes sont remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- le Ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le | - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord |
29 avril 2022. | gegeven op 29 april 2022. |
- L'avis du conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de | - Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van |
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op | |
l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | 12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat het door |
janvier 1973. L'urgence est motivée par le fait que, en raison de la | de tweede coronagolf nodig is om duidelijkheid te bieden aan |
deuxième vague du coronavirus, il est nécessaire d'offrir de la clarté | voorzieningen en aan personen met een handicap over de initiatieven |
aux structures et aux personnes handicapées sur les initiatives prises | die zijn genomen om de ondersteuning van personen met een handicap |
pour continuer au maximum le soutien aux personnes handicapées et pour | maximaal te continueren en om tegemoet te komen aan de financiële |
répondre aux conséquences financières des mesures de lutte contre le coronavirus, tant pour les structures que pour les personnes handicapées, pendant les périodes de résurgence du COVID-19 où les autorités fédérales, régionales, provinciales ou locales prennent des mesures qui ont un impact sur la capacité à fournir des soins et du soutien. Initiateur Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille et de la Lutte contre la Pauvreté. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : Article 1er.Le nombre moyen d'accompagnements visé à l'article 5, § |
gevolgen van de coronamaatregelen, zowel voor de voorzieningen als voor de personen met een handicap, tijdens periodes van opflakkering van COVID-19 waarin de federale, regionale, provinciale of lokale overheden maatregelen nemen die een impact hebben op de mogelijkheid om zorg en ondersteuning te bieden. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: Artikel 1.Het gemiddelde aantal begeleidingen, vermeld in artikel 5, |
2, alinéa 4, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 septembre 2011 | § 2, vierde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 |
portant agrément et subventionnement des services Plan de soutien et | september 2011 betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten |
d'une organisation tutrice pour le parcours préalable des personnes | Ondersteuningsplan en een mentororganisatie voor het voortraject van |
handicapées, peut être dépassé dans la période du 1 octobre 2021 au 31 | personen met een handicap, kan in de periode van 1 oktober 2021 tot en |
mars 2021 si davantage d'accompagnements sont nécessaires à cause de | met 31 maart 2022, overschreden worden als er door COVID-19 meer |
COVID-19. | begeleidingen noodzakelijk zijn. |
Par dérogation à l'article 11, § 2, alinéa 1, de l'arrêté du 30 | In afwijking van artikel 11, § 2, eerste lid, van het voormelde |
septembre 2011 susvisé, dans la période visée à l'alinéa 1, la durée | besluit van 30 september 2011 kan in de periode, vermeld in het eerste |
maximale de l'accompagnement pour l'élaboration d'un plan d'aide pour | lid, de maximale duur van de begeleiding om een ondersteuningsplan |
le demandeur de soins peut s'élever à dix-huit mois. | voor de zorgvrager op te stellen achttien maanden bedragen. |
Pour l'application de l'article 13, alinéa 2, de l'arrêté du | Voor de toepassing van artikel 13, tweede lid, van het besluit van de |
Gouvernement flamand du 30 septembre 2011 portant agrément et | Vlaamse Regering van 30 september 2011 betreffende de erkenning en |
subventionnement des services Plan de soutien et d'une organisation | subsidiëring van diensten Ondersteuningsplan en een mentororganisatie |
tutrice pour le parcours préalable des personnes handicapées, le | voor het voortraject van personen met een handicap wordt, voor de |
nombre de points de personnel correspondant au nombre | jaren 2021 en 2022, het aantal personeelspunten dat overeenstemt met |
d'accompagnements pour lequel le service est agréé est réduit de 30 %, | het aantal begeleidingen waarvoor de dienst is erkend, verminderd met |
pour les années 2021 et 2022, dans la période allant du 1 octobre 2021 | 30 % in de periode die loopt van 1 oktober 2021 tot en met 31 maart |
au 31 mars 2022. | 2022. |
Art. 2.Pour l'application de l'article 10, § 1, alinéa 7, de l'arrêté |
Art. 2.Voor de toepassing van artikel 10, § 1, zevende lid, van het |
du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 fixant les conditions et | besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 tot vaststelling van |
modalités d'agrément et de subventionnement d'organisations | de bepalingen en voorwaarden van erkenning en subsidiëring van |
d'assistance relative aux loisirs pour personnes handicapées pour les | organisaties inzake vrijetijdszorg voor personen met een handicap voor |
années 2021 et 2022, le nombre minimum de prestations visé à l'article | de jaren 2021 en 2022 wordt het minimaal aantal prestaties, vermeld in |
10, § 1, alinéa 7, est diminué proportionnellement en fonction de la | artikel 10, § 1, zevende lid, proportioneel verminderd rekening |
période allant du 1 octobre 2021 au 31 mars 2022. | houdend met de periode die loopt van 1 oktober 2021 tot en met 31 |
Art. 3.Pour l'application de l'article 6, dernier alinéa, de l'arrêté |
maart 2022. Art. 3.Voor de toepassing van artikel 6, laatste lid, van het besluit |
du 22 février 2013 relatif aux aides directement accessibles aux | van 22 februari 2013 betreffende rechtstreeks toegankelijke hulp voor |
personnes handicapées pour les années 2021 et 2022, le nombre de | personen met een handicap voor de jaren 2021 en 2022 wordt het aantal |
points de personnel pour lesquels la structure est agréée est réduite | personeelspunten waarvoor de voorziening is erkend, verminderd met 30 |
de 30 % dans la période allant du 1 octobre 2021 au 31 mars 2022. | % in de periode die loopt van 1 oktober 2021 tot en met 31 maart 2022. |
La condition selon laquelle au maximum vingt points de personnel | De voorwaarde dat maximaal twintig personeelspunten minder gepresteerd |
peuvent être moins prestés visée à l'article 6, dernier alinéa, de | mogen worden, vermeld in artikel 6, laatste lid, van het voormelde |
l'arrêté du 22 février 2013 précité, n'est pas d'application dans | besluit van 22 februari 2013, is niet van toepassing in het jaar 2021. |
l'année 2021. Art. 4.La norme d'output visée à l'article 4 de l'arrêté du |
Art. 4.De outputnorm, vermeld in artikel 4 van het besluit van de |
Gouvernement flamand du 29 octobre 2021 portant octroi d'une | Vlaamse Regering van 29 oktober 2021 tot toekenning van een subsidie |
subvention au Bureau de Consultation de la Flandre occidentale est | aan het West-Vlaams Consultatiebureau, wordt verminderd met 15%, |
réduite de 15 %, en tenant compte de la période allant du 1 janvier | rekening houdend met de periode die loopt van 1 januari 2021 tot en |
2021 au 31 mars 2021 et de la période allant du 1 octobre 2021 au 31 | met 31 maart 2021 en de periode die loopt van 1 oktober 2021 tot en |
décembre 2021. | met 31 december2021. |
Art. 5.La norme d'output visée à l'article 4 de l'arrêté du |
Art. 5.De outputnorm, vermeld in artikel 4 van het besluit van de |
Gouvernement flamand du 29 octobre 2021 portant octroi d'une | Vlaamse Regering van 29 oktober 2021 tot toekenning van een subsidie |
subvention à Openluchtopvoeding vzw est réduite de 15 %, en tenant | aan Openluchtopvoeding vzw, wordt verminderd met 15%, rekening houdend |
compte de la période allant du 1 janvier 2021 au 31 mars 2021 et de la | met de periode die loopt van 1 januari 2021 tot en met 31 maart 2021 |
période allant du 1 octobre 2021 au 31 décembre 2021. | en de periode die loopt van 1 oktober 2021 tot en met 31 december2021. |
Art. 6.Dans le présent article, on entend par agence : l'Agence |
Art. 6.In dit artikel wordt verstaan onder agentschap: het Vlaams |
flamande pour les personnes handicapées, établie par le décret du 7 | Agentschap voor Personen met een Handicap, opgericht bij het decreet |
mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la | van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd |
personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor Personen met een | agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen |
Handicap » (Agence flamande pour les Personnes handicapées). | met een Handicap. |
Pour l'année 2021, l'Agence octroie une intervention financière de 1 | Het agentschap kent voor het jaar 2021 een financiële tegemoetkoming |
000 000 euros (1 million d'euros) aux équipes multidisciplinaires qui | van 1.000.000 euro (1 miljoen euro) toe aan de multidisciplinaire |
ont remis moins de rapports multidisciplinaires par le COVID-19 en | teams die in 2021 door COVID-19 minder multidisciplinaire verslagen |
2021. | hebben afgeleverd. |
Le montant visé à l'alinéa 2, est réparti comme suit par l'agence : | Het bedrag, vermeld in het tweede lid, wordt door het agentschap op de |
volgende wijze verdeeld: | |
1° l'agence calcule, pour chaque équipe multidisciplinaire, la | 1° het agentschap berekent per multidisciplinair team het verschil aan |
différence entre les indemnités payées pour les rapports | betaalde vergoedingen voor multidisciplinaire verslagen van het jaar |
multidisciplinaires pour l'année 2019 et les indemnités payées et | 2019 en de betaalde en nog te betalen vergoedingen voor |
impayées pour les rapports multidisciplinaires pour l'année 2021 ; | multidisciplinaire verslagen van het jaar 2021; |
2° si le montant calculé conformément au point 1° se traduit par un | 2° als het bedrag dat wordt berekend conform punt 1°, voor een |
solde négatif pour une équipe multidisciplinaire, celle-ci ne peut | multidisciplinair team een negatief saldo oplevert, komt het niet in |
bénéficier de l'intervention financière visée au deuxième alinéa ; | aanmerking voor de financiële tegemoetkoming, vermeld in het tweede |
3° si le montant calculé conformément au point 1° aboutit à un solde | lid; 3° als het bedrag dat wordt berekend conform punt 1°, voor een |
positif pour une équipe multidisciplinaire, il est multiplié par le | multidisciplinair team een positief saldo oplevert, wordt het |
facteur 0,5597. Le résultat du calcul ci-dessus est attribué par | vermenigvuldigd met de factor 0,5597. Het resultaat van de voormelde |
l'agence à l'équipe multidisciplinaire à titre de compensation | berekening kent het agentschap als financiële tegemoetkoming toe aan |
financière pour l'année 2021. | het multidisciplinaire team voor het jaar 2021. |
A l'alinéa 3, on entend par équipe multidisciplinaire : l'instance | In het derde lid wordt verstaan onder multidisciplinair team: de |
compétente pour délivrer un rapport multidisciplinaire et qui est | instantie die bevoegd is om een multidisciplinair verslag af te |
agréée conformément à l'article 24 de l'arrêté du Gouvernement flamand | leveren en die erkend is conform artikel 24 van het besluit van de |
du 24 juillet 1991 relatif à l'introduction et au traitement de la | Vlaamse regering van 24 juli 1991 betreffende de indiening en |
demande de soutien auprès de l'Agence flamande pour les Personnes | afhandeling van de aanvraag tot ondersteuning bij het Vlaams |
handicapées. | Agentschap voor Personen met een Handicap. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1 juillet |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2021. |
2021. Art. 8.Le Ministre flamand compétent pour les personnes handicapées |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor de personen met een |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | beperking, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 29 avril 2022. | Brussel, 29 april 2022. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en |
et de la Lutte contre la Pauvreté, | Armoedebestrijding, |
W. BEKE | W. BEKE |