← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 1/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2003 déterminant les actes exonérés de l'intervention de l'architecte "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 1/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2003 déterminant les actes exonérés de l'intervention de l'architecte | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 1/1 van het besluit van de Vlaamse regering van 23 mei 2003 tot bepaling van de handelingen die vrijgesteld zijn van de medewerking van de architect |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
28 MAI 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 1/1 | 28 MEI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2003 déterminant les | artikel 1/1 van het besluit van de Vlaamse regering van 23 mei 2003 |
actes exonérés de l'intervention de l'architecte | tot bepaling van de handelingen die vrijgesteld zijn van de |
medewerking van de architect | |
Fondement juridique | Rechtsgrond |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- la loi du 20 février 1939 sur la protection du titre et de la | - de wet van 20 februari 1939 op de bescherming van de titel en van |
profession d' architecte, l'article 4, alinéa 3. | het beroep van de architect, artikel 4, derde lid. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes sont remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- L'Inspection des Finances a donné un avis le 31 mars 2021. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 31 maart 2021. |
- Le Conseil d'Etat a donné son avis n° 69.283/1 le 18 mai 2021, en | - De Raad van State heeft advies nr. 69.283/1 gegeven op 18 mei 2021, |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de la Justice | |
et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en |
de l'Energie et du Tourisme. | Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Dans l'article 1/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Artikel 1.In artikel 1/1 van het besluit van de Vlaamse regering van |
23 mai 2003 déterminant les actes exonérés de l'intervention de | 23 mei 2003 tot bepaling van de handelingen die vrijgesteld zijn van |
l'architecte, renuméroté par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 | de medewerking van de architect, vernummerd bij het besluit van de |
mai 2009 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 29 mai | Vlaamse Regering van 29 mei 2009 en gewijzigd bij de besluiten van de |
2009, 16 juillet 2010 et 28 septembre 2018, il est inséré un point 3° | Vlaamse Regering van 29 mei 2009, 16 juli 2010 en 28 september 2018, |
/1, rédigé comme suit : | wordt een punt 3° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« 3° /1 la pose d'une construction non empilée, mobile, prémontée ou | "3° /1 het plaatsen van een niet-gestapelde, verplaatsbare |
voorgemonteerde of modulaire constructie, met een maximale oppervlakte | |
modulaire, d'une surface maximale de 50 mètres carrés et d'une hauteur | van 50 vierkante meter en een maximale hoogte van 3,5 meter. Als aan |
maximale de 3,5 mètres. Lorsqu'une construction est ajoutée à un | een bestaand gebouw wordt aangebouwd, dan mogen de bouwwerken noch de |
bâtiment existant, ces travaux ne peuvent pas engendrer la solution | oplossing van een constructieprobleem met zich meebrengen, noch de |
d'un problème de construction, ni en modifier la stabilité ; ». | stabiliteit van de aanpalende gebouwen wijzigen;". |
Art. 2.Le ministre flamand compétent pour l'environnement, |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur, is |
l'aménagement du territoire et la nature est chargé de l'exécution du | belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Bruxelles, le 28 mai 2021. | Brussel, 28 mei 2021. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement | De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en |
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, | Toerisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |