← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 23ter de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité"
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 23ter de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 23ter van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen |
---|---|
28 FEVRIER 2025. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article | 28 FEBRUARI 2025. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
23ter de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur | artikel 23ter van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende |
les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules | algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun |
automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les | aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten |
accessoires de sécurité | voldoen |
Fondement juridique | Rechtsgrond |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles | - de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk |
doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments | voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het |
ainsi que les accessoires de sécurité, article 1er, § 1er, modifié par | veiligheidstoebehoren moeten voldoen, artikel 1, § 1, gewijzigd bij de |
les lois des 18 juillet 1990 et 27 novembre 1996, et les décrets des 8 | wetten van 18 juli 1990 en 27 november 1996, en de decreten van 8 juli |
juillet 2016 et 9 octobre 2020. | 2016 en 9 oktober 2020. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- L'Inspection des Finances a rendu un avis le 23 août 2024. | - De inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 23 augustus 2024. |
- La commission consultative administration-industrie a rendu un avis | - De raadgevende commissie administratie-nijverheid heeft advies |
le 23 septembre 2024. | gegeven op 23 september 2024. |
- Le Conseil d'Etat a rendu l'avis n° 77.315/3 le 10 janvier 2025, en | - De Raad van State heeft advies 77.315/3 gegeven op 10 januari 2025, |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Cadre juridique | Juridisch kader |
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : | Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: |
- la directive 2014/45/UE du Parlement européen et du Conseil du 3 | - richtlijn 2014/45/EU van het Europees Parlement en de Raad van 3 |
avril 2014 relative au contrôle technique périodique des véhicules à | april 2014 betreffende de periodieke technische controle van |
moteur et de leurs remorques, et abrogeant la directive 2009/40/CE. | motorvoertuigen en aanhangwagens en tot intrekking van Richtlijn |
Initiateur | 2009/40/EG. |
Initiatiefnemer | |
Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Mobilité, | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit, |
des Travaux publics, des Ports et des Sports. | Openbare Werken, Havens en Sport. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Dans l'article 23ter, § 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal |
Artikel 1.In artikel 23ter, § 2, eerste lid, van het koninklijk |
du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions | besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische |
techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et | eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun |
leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité, | veiligheidstoebehoren moeten voldoen, ingevoegd bij het koninklijk |
inséré par l'arrêté royal du 15 décembre 1998 et modifié en dernier | besluit van 15 december 1998 en het laatst gewijzigd bij het besluit |
lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juin 2024, les points | van de Vlaamse Regering van 7 juni 2024, worden punt 1° en 1° bis |
1° et 1° bis sont rétablis dans la lecture suivante : | opnieuw opgenomen in de volgende lezing: |
« 1° avec une périodicité de deux ans, avant le jour ou le jour même | "1° met een periodiciteit van twee jaar, voor de dag of op de dag dat |
où les véhicules ont atteint quatre ans d'âge, à compter de la date de | ze vier jaar oud zijn, te rekenen vanaf de datum van de eerste |
la première mise en circulation, pour ce qui concerne les véhicules | inverkeerstelling, wat betreft de voertuigen, vermeld in § 1, 1°, die |
visés au § 1er, 1°, qui ont été présentés au contrôle pour le dernier | voor de laatste periodieke keuring overeenkomstig artikel 23quater, § |
contrôle périodique conformément à l'article 23quater, § 1er ou § 3, pour lesquels, lors du dernier contrôle périodique, le certificat de visite délivré était conforme à l'article 23decies, § 1er, et qui satisfaisaient aux conditions visées ci-après concernant l'ancienneté et le kilométrage, au moment du dernier contrôle périodique : a) concernant l'ancienneté du véhicule : le véhicule a maximum six ans, à compter de la date de la première mise en circulation ; b) concernant le kilométrage du véhicule : le kilométrage du véhicule n'a pas dépassé 100 000 kilomètres ; 1° bis avec une périodicité de deux ans, dès que le véhicule a atteint quatre ans d'âge, pour ce qui concerne le dispositif d'accouplement visé au § 1er, 3°, b), pour autant que le véhicule qui en est équipé satisfasse aux conditions visées au point 1° ; ». | 1 of § 3, voor keuring werden aangeboden, waarvoor bij de laatste periodieke keuring het afgeleverde keuringsbewijs datgene was zoals bepaald in artikel 23decies, § 1, en die, op het ogenblik van de laatste periodieke keuring, voldeden aan de hierna bepaalde voorwaarden inzake ouderdom en kilometerstand: a) met betrekking tot de ouderdom van het voertuig: het voertuig heeft een ouderdom van ten hoogste zes jaar, te rekenen vanaf de datum van eerste inverkeerstelling; b) met betrekking tot de kilometerstand van het voertuig: de kilometerstand van het voertuig heeft 100.000 kilometer niet overschreden; 1° bis met een periodiciteit van twee jaar, vanaf het ogenblik dat het voertuig vier jaar oud is geworden, wat betreft de koppelingsinrichting, vermeld in § 1, 3°, b), zolang het voertuig dat ermee is uitgerust voldoet aan de voorwaarden, vermeld in punt 1° ;". Art. 2.Artikel 23ter, § 2, 1° en 1° bis van het koninklijk besluit |
Art. 2.L'article 23ter, § 2, 1° et 1° bis de l'arrêté royal du 15 |
van 15 maart 1968, zoals opnieuw ingevoegd bij artikel 1, wordt |
mars 1968, tel que rétabli par l'article 1er, est abrogé. | opgeheven. |
Art. 3.L'article 1er produit ses effets le 1er juillet 2024 et |
Art. 3.Artikel 1 heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2024 en |
l'article 2 produit ses effets le 1er septembre 2024. | artikel 2 heeft uitwerking met ingang van 1 september 2024. |
Art. 4.Le ministre flamand qui a la mobilité et le transport routiers |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de weggebonden mobiliteit en |
dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | het weggebonden transport, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 28 février 2025. | Brussel, 28 februari 2025. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
M. DIEPENDAELE | M. DIEPENDAELE |
La ministre flamande de la Mobilité, des Travaux publics, des Ports et des Sports, | De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Havens en Sport, |
A. DE RIDDER. | A. DE RIDDER |