Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 28/02/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'entrée en vigueur de l'article 29, § 1er, troisième alinéa, du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration civique "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'entrée en vigueur de l'article 29, § 1er, troisième alinéa, du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration civique Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de inwerkingtreding van artikel 29, § 1, derde lid, van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
28 FEVRIER 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'entrée 28 FEBRUARI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de
en vigueur de l'article 29, § 1er, troisième alinéa, du décret du 7 inwerkingtreding van artikel 29, § 1, derde lid, van het decreet van 7
juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration civique juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 28 février 2003 relatif à la politique flamande Gelet op het decreet van 28 februari 2003 betreffende het Vlaamse
d'intégration civique, notamment l'article 13, § 2 ; inburgeringsbeleid, artikel 13, § 2;
Vu le décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande Gelet op het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse
d'intégration et d'intégration civique, notamment l'article 29, § 1er, integratie- en inburgeringsbeleid, artikel 29, § 1, derde lid, en artikel 56;
troisième alinéa, et l'article 56 ; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 20 janvier begroting, gegeven op 20 januari 2014;
2014 ; Vu l'avis 55.175/3 du Conseil d'Etat, donné le 24 février 2014, en Gelet op advies 55.175/3 van de Raad van State, gegeven op 24 februari
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand de la Gouvernance publique, de
l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands
de la Périphérie flamande de Bruxelles ; Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 29, § 1er, troisième alinéa du décret du 7 juin

Artikel 1.Artikel 29, § 1, derde lid, van het decreet van 7 juni 2013

2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid treedt in
civique entre en vigueur. werking.

Art. 2.Pour les intégrants suivant une formation du domaine

Art. 2.Voor inburgeraars die een opleiding volgen van het leergebied

d'apprentissage « alfabetisering Nederlands tweede taal » alfabetisering Nederlands tweede taal, vermeld in artikel 6, 1°, van
(alphabétisation néerlandais - deuxième langue),visé à l'article 6,
1°, du décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes, la het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs,
formation « Nederlands als tweede taal » (néerlandais comme deuxième wordt de opleiding Nederlands als tweede taal beperkt tot de modules
langue) est limitée aux modules « Breakthrough » de la formation NT2
R1, visés aux annexes II et III à l'arrêté du Gouvernement flamand du Breakthrough van opleiding NT2 R1, vermeld in bijlagen II en III bij
19 juillet 2007 relatif à la structure modulaire des domaines het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 betreffende de
d'apprentissage de l'éducation de base. modulaire structuur van de leergebieden van de basiseducatie.

Art. 3.Les engagements en matière de « Nederlands als tweede taal »

Art. 3.De verbintenissen inzake Nederlands als tweede taal die als

onderdeel van het vormingsprogramma opgenomen zijn in
repris comme partie du programme de formation dans les contrats de inburgeringscontracten, die voor de datum van de inwerkingtreding van
citoyennisation, conclus avant l'entrée en vigueur du présent arrêté dit besluit gesloten zijn met toepassing van artikel 13 van het
en application de l'article 13 du décret du 28 février 2003 relatif à decreet van 28 februari 2003 betreffende het Vlaamse
la politique flamande d'intégration civique, restent en vigueur pour inburgeringsbeleid, blijven gelden voor de duur van die voormelde
la durée des contrats de citoyennisation précités. inburgeringscontracten.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2014.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2014.

Art. 5.Le Ministre flamand ayant la politique en matière d'accueil et

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het beleid inzake onthaal en

d'intégration des immigrés dans ses attributions, est chargé de integratie van inwijkelingen, is belast met de uitvoering van dit
l'exécution du présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 28 février 2014. Brussel, 28 februari 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, de l'Administration De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur,
intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie
flamande de Bruxelles, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^