← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, en ce qui concerne la détermination des cas dans lesquels il n'y a aucune prise en charge d'une partie rentable des frais par le gestionnaire de réseau de distribution de gaz naturel, visé à l'article 4.1.16 du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, en ce qui concerne la détermination des cas dans lesquels il n'y a aucune prise en charge d'une partie rentable des frais par le gestionnaire de réseau de distribution de gaz naturel, visé à l'article 4.1.16 du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft de bepaling van de gevallen waarin er geen tenlasteneming is van een rendabel deel van de kosten door de aardgasdistributienetbeheerder, vermeld in artikel 4.1.16 van het Energiedecreet van 8 mei 2009 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
28 AVRIL 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 28 APRIL 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, en ce qui concerne la | Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft de bepaling van de |
détermination des cas dans lesquels il n'y a aucune prise en charge | |
d'une partie rentable des frais par le gestionnaire de réseau de | gevallen waarin er geen tenlasteneming is van een rendabel deel van de |
distribution de gaz naturel, visé à l'article 4.1.16 du Décret sur | kosten door de aardgasdistributienetbeheerder, vermeld in artikel |
l'Energie du 8 mai 2009 | 4.1.16 van het Energiedecreet van 8 mei 2009 |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, l'article 4.1.16, alinéas | Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 4.1.16, eerste en |
tweede lid, vervangen bij het decreet van 10 maart 2017; | |
premier et deux, remplacé par le décret du 10 mars 2017 ; | Gelet op het decreet van 10 maart 2017 tot wijziging van het |
Vu le décret du 10 mars 2017 modifiant le décret sur l'Energie du 8 | |
mai 2009, en ce qui concerne le raccordement à un réseau de | |
distribution de gaz naturel et portant confirmation de la continuité | |
de la prise de sanctions de la réglementation de la performance énergétique, l'article 8 ; | Energiedecreet van 8 mei 2009, wat betreft de aansluitbaarheid op het aardgasdistributienet en tot bevestiging van de continuïteit van de |
sanctionering van de energieprestatieregelgeving, artikel 8; | |
Vu l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010 ; | Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 3 novembre 2015 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 november 2015; |
Vu l'avis 61.156/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 avril 2017, en | Gelet op advies 61.156/3 van de Raad van State, gegeven op 12 april |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur | 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand du Budget, des Finances et de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Begroting, Financiën en |
l'Energie ; | Energie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit: |
Article 1er.Le titre III, chapitre Ier, de l'arrêté relatif à |
|
l'Energie du 19 novembre 2010, modifié en dernier lieu par l'arrêté du | Artikel 1.Aan titel III, hoofdstuk I, van het Energiebesluit van 19 |
november 2010, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse | |
Gouvernement flamand du 10 juillet 2015, est complété par un article | Regering van 10 juli 2015, wordt een afdeling VIII, die bestaat uit |
3.1.44, rédigé comme suit : | artikel 3.1.44, toegevoegd, die luidt als volgt: |
« Section VIII. Exceptions à la prise en charge d'une partie rentable | "Afdeling VIII. Uitzonderingen op de tenlasteneming van een rendabel |
des frais par le gestionnaire de réseau de distribution | deel van de kosten door de distributienetbeheerder |
Art. 3.1.44. Dans les cas suivants, il n'y a aucune prise en charge | Art. 3.1.44. Er is geen tenlasteneming van een rendabel deel van de |
d'une partie rentable des frais par le gestionnaire de réseau de | kosten door de aardgasdistributienetbeheerder als vermeld in artikel |
distribution de gaz naturel tel que visé à l'article 4.1.16, alinéa | 4.1.16, eerste lid, van het Energiedecreet van 8 mei 2009, in de |
premier, du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 : | volgende gevallen: |
1° un réseau de biogaz est présent le long de la voie publique ; | 1° langs de openbare weg is een biogasnet aanwezig; |
2° un réseau de chaleur, alimenté sur la base de chaleur résiduelle, | 2° langs de openbare weg is een warmtenet aanwezig dat gevoed wordt op |
de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération de qualité, est | basis van restwarmte, hernieuwbare energiebronnen of kwalitatieve |
présent le long de la voie publique ; | warmte-krachtkoppeling; |
3° l'unité de logement ou le bâtiment se situe dans un lotissement tel | 3° de wooneenheid of het gebouw ligt in een verkaveling als vermeld in |
que visé à l'alinéa deux, 3°. | het tweede lid, 3°. |
Il n'y a aucune prise en charge d'une partie rentable des frais par le | Er is geen tenlasteneming van een rendabel deel van de kosten door de |
gestionnaire de distribution de réseau de gaz naturel tel que visé à | aardgasdistributienetbeheerder als vermeld in artikel 4.1.16, tweede |
l'article 4.1.16, alinéa deux, du décret sur l'Energie du 8 mai 2009, dans les cas suivants : 1° un réseau de biogaz est présent ou envisagé dans le lotissement ; 2° un réseau de chaleur, alimenté sur la base de chaleur résiduelle, de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération de qualité est présent ou envisagé dans le lotissement ; 3° le lotissement se compose entièrement d'unités de logement ou de bâtiments soit ayant un niveau de performance énergétique inférieur à E20, soit répondant aux besoins entiers en chauffage à l'aide de sources d'énergie renouvelables ou à l'aide d'une pompe à chaleur électrique. ». | lid, van het Energiedecreet van 8 mei 2009, in de volgende gevallen: 1° in de verkaveling is een biogasnet aanwezig of gepland; 2° in de verkaveling is een warmtenet aanwezig of gepland dat gevoed wordt op basis van restwarmte, hernieuwbare energiebronnen of kwalitatieve warmte-krachtkoppeling; 3° de verkaveling bestaat volledig uit wooneenheden of gebouwen die ofwel een energieprestatiepeil lager dan E20 hebben, ofwel in hun volledige verwarmingsbehoefte voorzien met hernieuwbare energiebronnen of met een elektrische warmtepomp.". |
Art. 2.Les articles 2 à 5 inclus du décret du 10 mars 2017 modifiant |
Art. 2.Artikel 2 tot en met 5 van het decreet van 10 maart 2017 tot |
le décret sur l'Energie du 8 mai 2009, en ce qui concerne le | wijziging van het Energiedecreet van 8 mei 2009, wat betreft de |
raccordement à un réseau de distribution de gaz naturel et portant | aansluitbaarheid op het aardgasdistributienet en tot bevestiging van |
confirmation de la continuité de la prise de sanctions de la | de continuïteit van de sanctionering van de |
réglementation de la performance énergétique, entrent en vigueur. | energieprestatieregelgeving treden in werking. |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a la politique de l'énergie dans ses |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 28 avril 2017. | Brussel, 28 april 2017. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie, | De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, |
B. TOMMELEIN | B. TOMMELEIN |