Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 27/10/2023
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand reconnaissant comme calamité les pluies abondantes survenues les 5 et 6 juin 2022 et délimitant l'étendue géographique de cette calamité "
Arrêté du Gouvernement flamand reconnaissant comme calamité les pluies abondantes survenues les 5 et 6 juin 2022 et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Besluit van de Vlaamse Regering waarbij de hevige regenval die heeft plaatsgevonden op 5 en 6 juni 2022 als een ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van die ramp wordt afgebakend
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
27 OCTOBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand reconnaissant comme 27 OKTOBER 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering waarbij de hevige
calamité les pluies abondantes survenues les 5 et 6 juin 2022 et regenval die heeft plaatsgevonden op 5 en 6 juni 2022 als een ramp
délimitant l'étendue géographique de cette calamité wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van die
ramp wordt afgebakend
Fondement juridique Rechtsgrond
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- le décret du 5 avril 2019 relatif à l'indemnisation des dommages - het decreet van 5 april 2019 houdende de tegemoetkoming in de schade
causés par les calamités en Région flamande, article 4, alinéa 2. die aangericht is door rampen in het Vlaamse Gewest, artikel 4, tweede lid.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes ont été remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- les IRM (Institut royal météorologique) et la VVM (Société flamande
de l'Environnement) ont rendu un avis le 31 mars 2023 et le 20 juin - Het KMI en de VMM hebben advies gegeven op 31 maart 2023 en op 20
2023. juni 2023.
- le ministre flamand qui a le budget dans ses attributions a donné - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord
son accord le 25 octobre 2023. gegeven op 25 oktober 2023.
Motivation Motivering
Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven:
- les 5 au 6 juin 2022, des pluies abondantes sont survenues sur le - Op 5 en 6 juni 2022 deed zich hevige regenval voor op het
territoire de la Région flamande. grondgebied van het Vlaamse Gewest.
- les parties intéressées ont fourni des informations sur l'étendue - De belanghebbenden hebben informatie gegeven over de omvang van de
des dommages causés par ce phénomène naturel. schade die is veroorzaakt door dit natuurverschijnsel.
- l'IRM et la VMM confirment dans leur avis que le critère de - Het KMI en de VMM bevestigen in hun advies dat aan het
reconnaissance scientifique d'une période de retour d'au moins 30 ans a été rempli. wetenschappelijke erkenningscriterium van een terugkeerperiode van minstens 30 jaar is voldaan.
- l'étendue géographique de cette calamité a été délimitée. - De geografische uitgestrektheid van deze ramp is afgebakend.
Cadre juridique Juridisch kader
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving:
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 octobre 2020 portant - het besluit van de Vlaamse Regering van 30 oktober 2020 tot
exécution du décret du 5 avril 2019 relatif à l'indemnisation des uitvoering van het decreet van 5 april 2019 houdende de tegemoetkoming
dommages causés par les calamités en Région flamande. in de schade die aangericht is door rampen in het Vlaamse Gewest.
Initiateur Initiatiefnemer
Le présent arrêté est proposé par le ministre-président du Dit besluit wordt voorgesteld door de minister-president van de
Gouvernement flamand, ministre flamand des Affaires étrangères, de la Vlaamse Regering, Vlaams minister van Buitenlandse Zaken, Cultuur,
Culture, de la Numérisation et de la Gestion facilitaire. Digitalisering en Facilitair Management.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Article 1er.Les pluies abondantes survenues les 5 et 6 juin 2022 sur

Artikel 1.De hevige regenval die heeft plaatsgevonden op 5 en 6 juni

le territoire de la Région flamande sont reconnues comme calamité 2022 op het grondgebied van het Vlaamse Gewest wordt erkend als een
conformément au décret du 5 avril 2019 relatif à l'indemnisation des ramp conform het decreet van 5 april 2019 houdende de tegemoetkoming
dommages causés par les calamités en Région flamande. in de schade die aangericht is door rampen in het Vlaamse Gewest.

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux 6 villes et communes suivantes :

Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de volgende 6 steden en gemeenten:

1° Gingelom 1° Gingelom
2° Heusden-Zolder 2° Heusden-Zolder
3° Houthalen-Helchteren 3° Houthalen-Helchteren
4° Landen 4° Landen
5° Lievegem 5° Lievegem
6° Léau 6° Zoutleeuw

Art. 3.Pour les dommages occasionnés à la production agricole une

Art. 3.Voor schade aan de landbouwproductie kan alleen een

intervention ne peut être accordée que si la perte de production par tegemoetkoming worden verleend als het productieverlies per landbouwer
agriculteur et par culture dépasse 30 %. La perte de production par en per teelt meer dan 30% bedraagt. Het productieverlies per teelt
culture est calculée sur la base de la superficie totale de la wordt berekend op basis van de totale oppervlakte van de teelt.
culture.

Art. 4.L'intervention est accordée et calculée conformément à

Art. 4.De tegemoetkoming wordt toegekend en berekend conform artikel

l'article 25 du Règlement (UE) n° 2022/2472 de la Commission du 14 25 van Verordening (EU) nr. 2022/2472 van de Commissie van 14 december
décembre 2022 déclarant certaines catégories d'aides, dans les 2022 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de
secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales, compatibles bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107
avec le marché intérieur, en application des articles 107 et 108 du en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met
traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (texte pertinent de interne markt verenigbaar worden verklaard (Voor de EER relevante
pour l'EEE), publié au Journal officiel de l'Union européenne L327/1 tekst), gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie L327/1
du 21 décembre 2022. van 21 december 2022.
La mesure d'aide remplit toutes les conditions énoncées aux chapitres De steunmaatregel voldoet aan alle voorwaarden, vermeld in hoofdstuk I
I et II du règlement précité, et notamment les conditions suivantes : en hoofdstuk II van de voormelde verordening, inzonderheid aan de
volgende voorwaarden:
1° conformément à l'article 1er, paragraphe 1er, du règlement précité, 1° overeenkomstig artikel 1, eerste lid, van de voormelde verordening
l'aide est accordée aux micro-entreprises et aux petites et moyennes wordt de steun verstrekt aan kleine, middelgrote en
entreprises (SME) ; micro-ondernemingen (kmo's);
2° conformément à l'article 1er, paragraphe 4, du règlement précité, 2° overeenkomstig artikel 1, vierde lid, van de voormelde verordening
les entreprises faisant l'objet d'une injonction de récupération à la komen bedrijven waartegen een bevel tot terugvordering uitstaat
suite d'une décision antérieure de la Commission déclarant les aides ingevolge een eerder besluit van de Commissie waarbij toegekende steun
illégales et incompatibles avec le marché intérieur ne sont pas onrechtmatig en onverenigbaar met de interne markt is verklaard, niet
éligibles à l'aide ; in aanmerking voor steun;
3° conformément à l'article 1er, paragraphe 5, du règlement précité, 3° overeenkomstig artikel 1, vijfde lid, van de voormelde verordening
les entreprises en difficulté ne sont pas éligibles à l'aide, sauf si komen ondernemingen in moeilijkheden niet in aanmerking voor de steun,
l'entreprise est devenue une entreprise en difficulté à la suite des tenzij de onderneming een onderneming in moeilijkheden is geworden
pertes ou des dommages causés par la calamité reconnue par le présent door verliezen of schade als gevolg van de ramp die bij dit besluit
arrêté ; wordt erkend;
4° l'aide est transparente conformément à l'article 5, paragraphe 3, 4° de steun is transparant overeenkomstig artikel 5, derde lid, a),
a), du règlement précité. van de voormelde verordening.

Art. 5.Le ministre flamand ayant les calamités dans ses attributions

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de rampenschade, is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 27 octobre 2023. Brussel, 27 oktober 2023.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, ministre flamand des De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van
Affaires étrangères, de la Culture, de la Numérisation et de la Gestion facilitaire, Buitenlandse Zaken, Cultuur, Digitalisering en Facilitair Management
J. JAMBON J. JAMBON
^