Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 27/03/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant dérogation aux articles 13 et 19 du décret du 16 janvier 2004 sur les funérailles et sépultures "
Arrêté du Gouvernement flamand portant dérogation aux articles 13 et 19 du décret du 16 janvier 2004 sur les funérailles et sépultures Besluit van de Vlaamse Regering tot afwijking van artikel 13 en van artikel 19 van het decreet van 16 januari 2004 op de begraafplaatsen en de lijkbezorging
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
27 MARS 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand portant dérogation aux 27 MAART 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot afwijking van
articles 13 et 19 du décret du 16 janvier 2004 sur les funérailles et artikel 13 en van artikel 19 van het decreet van 16 januari 2004 op de
sépultures begraafplaatsen en de lijkbezorging
Fondement juridique Rechtsgrond
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- le décret du 16 janvier 2004 sur les funérailles et sépultures, - het decreet van 16 januari 2004 op de begraafplaatsen en de
l'article 28, deuxième alinéa. lijkbezorging, artikel 28, tweede lid.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes sont remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- L'Inspection des Finances a donné son avis le 25 mars 2020 ; - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 25 maart 2020;
- L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de - Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van
l'article 3, § 1 des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
janvier 1973. L'urgence est motivée par les considérations suivantes : 12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat:
- l'article 13, alinéa trois du décret du 16 janvier 2004 sur les - artikel 13, derde lid, van het decreet van 16 januari 2004 op de
funérailles et les sépultures dispose que les dépouilles mortelles non begraafplaatsen en de lijkbezorging bepaalt dat niet-gecremeerde
incinérées doivent être transportées individuellement au moyen d'un stoffelijke overschotten individueel met een lijkwagen of op een
corbillard ou de façon appropriée ; passende wijze vervoerd moeten worden;
- l'article 19, § 1, 3° du même décret dispose que, si la demande - artikel 19, § 1, 3°, van hetzelfde decreet bepaalt dat als de
d'autorisation d'incinération concerne la dépouille d'une personne aanvraag tot toestemming tot crematie het lijk van een in een gemeente
décédée dans une commune de la Région flamande, et que le médecin van het Vlaamse Gewest overleden persoon betreft, en de behandelende
traitant ou le médecin ayant constaté le décès a confirmé qu'il s'agit geneesheer of de geneesheer die het overlijden heeft vastgesteld,
d'un décès naturel, la demande doit inclure le rapport d'un médecin heeft bevestigd dat het om een natuurlijk overlijden gaat, het verslag
assermenté de la propre commune ou d'une autre commune de la Région moet worden bijgevoegd van een beëdigd geneesheer uit de eigen
flamande qui a été désigné par l'officier de l'état civil ou par ses gemeente of een andere gemeente van het Vlaamse Gewest die door de
fonctionnaires habilités de l'administration communale pour examiner ambtenaar van de burgerlijke stand of door zijn gemachtigde beambten
les causes de décès ; van het gemeentebestuur is aangesteld om de doodsoorzaken na te gaan;
- l'article 28, alinéa deux du même décret autorise le Gouvernement - artikel 28, tweede lid, van hetzelfde decreet de Vlaamse Regering
flamand à déroger aux dispositions de ce décret en vue de protéger la machtigt om van de bepalingen van dit decreet af te wijken met het oog
population contre les dangers de propagation des maladies infectieuses op de bescherming van de bevolking tegen de gevaren van verspreiding
ou de contamination par radiations ionisantes ; van besmettelijke ziekten of van besmetting door ioniserende
- le nombre de décès peut augmenter rapidement, dans quel cas les stralingen; - er vlug een groot aantal overlijdens kan plaatshebben, waardoor de
défunts ne peuvent plus être transportés individuellement par overledenen niet individueel met een lijkwagen vervoerd kunnen worden,
corbillard ; dès lors il est nécessaire de pouvoir déroger le plus waardoor er zo snel mogelijk moet kunnen worden afgeweken van artikel
rapidement possible à l'article 13, troisième alinéa du décret du 16 13, derde lid, van het decreet van 16 januari 2004 op de
janvier 2004 sur les funérailles et les sépultures ; begraafplaatsen en de lijkbezorging;
- l'endiguement du coronavirus (COVID-19) et la guérison des patients - het tegenhouden van de verdere verspreiding van het coronavirus
infectés par ce virus nécessitent le déploiement maximal et (COVID-19) en de genezing van de patiënten die geïnfecteerd zijn met
prioritaire des médecins ; dit virus, de maximale en prioritaire inzet van de geneesheren
- les médecins doivent donc s'occuper prioritairement des patients et, vereist; - de geneesheren dus in hoofdzaak betrokken moeten zijn bij de
en cas de problème de capacité, donner la priorité aux soins des patients ; patiënten en als zich een capaciteitsprobleem voordoet de geneesheren
- pour contribuer à cet objectif, il est nécessaire de prévoir dans voorrang moeten geven aan de verzorging van de patiënten;
- om daar toe bij te dragen, moet zo snel mogelijk kunnen worden
les meilleurs délais la possibilité de déroger à l'obligation afgeweken van de verplichting tot tussenkomst van de tweede
d'intervention du deuxième médecin, visée à l'article 19, § 1, 3 ° du geneesheer, vermeld in artikel 19, § 1, 3°, van het decreet van 16
décret du 16 janvier 2004 sur les funérailles et les sépultures. januari 2004 op de begraafplaatsen en de lijkbezorging.
Initiateur Initiatiefnemer
Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand de
l'Administration intérieure, de la Gouvernance publique, de Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Binnenlands
l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances. Bestuur, Bestuurszaken, Inburgering en Gelijke Kansen.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Article 1er.Par dérogation à l'article 13, alinéa trois du décret du

Artikel 1.In afwijking van artikel 13, derde lid, van het decreet van

16 janvier 2004 sur les funérailles et sépultures, pendant la période 16 januari 2004 op de begraafplaatsen en de lijkbezorging, kunnen
gedurende de duurtijd van de vastgestelde noodsituatie met betrekking
d'urgence fixée en matière de santé publique, visée à l'article 4, § tot de volksgezondheid, vermeld in artikel 4, § 1, 1° en 2°, van het
1, 1° et 2° du décret du 20 mars 2020 contenant des mesures en cas decreet van 20 maart 2020 over maatregelen in geval van een civiele
d'urgence civile en matière de santé publique, plusieurs dépouilles noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, meerdere
mortelles non incinérées peuvent être transportées collectivement. niet-gecremeerde stoffelijke overschotten gezamenlijk vervoerd worden.

Art. 2.Par dérogation à l'article 19, § 1, 3° du décret du 16 janvier

Art. 2.In afwijking van artikel 19, § 1, 3°, van het decreet van 16

2004 sur les funérailles et sépultures, pendant la période d'urgence januari 2004 op de begraafplaatsen en de lijkbezorging moet gedurende
de duurtijd van de vastgestelde noodsituatie met betrekking tot de
fixée en matière de santé publique, visée à l'article 4, § 1, 1° en 2° volksgezondheid, vermeld in artikel 4, § 1, 1° en 2°, van het decreet
du décret du 20 mars 2020 contenant des mesures en cas d'urgence van 20 maart 2020 over maatregelen in geval van een civiele
civile en matière de santé publique, il n'est pas obligatoire noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, het verslag van
d'inclure le rapport d'un médecin assermenté de la propre commune ou een beëdigd geneesheer uit de eigen gemeente of een andere gemeente
d'une autre commune de la Région flamande qui a été désigné par van het Vlaamse Gewest die door de ambtenaar van de burgerlijke stand
l'officier de l'état civil ou par ses fonctionnaires habilités de of door zijn gemachtigde beambten van het gemeentebestuur is
l'administration communale pour examiner les causes de décès. aangesteld om de doodsoorzaken na te gaan, niet meer worden bijgevoegd.
La dérogation visée au premier alinéa n'est possible que lorsque : De afwijking, vermeld in het eerste lid, is uitsluitend mogelijk:
1° le décès a lieu à l'hôpital ; 1° als het overlijden plaatsvindt in het ziekenhuis;
2° le décès a lieu hors de l'hôpital et le médecin traitant ou le 2° als het overlijden plaatsvindt buiten het ziekenhuis en de
behandelende geneesheer of de geneesheer die het overlijden vaststelt,
médecin constatant le décès confirme que le décès est la conséquence bevestigt dat het overlijden te wijten is aan de infectieziekte, ten
de la maladie infectieuse en raison de laquelle l'urgence civile gevolge waarvan de voormelde civiele noodsituatie met betrekking tot
précitée en matière de santé publique a été déclarée. de volksgezondheid is afgekondigd.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour suivant sa

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag die volgt op de

publication au Moniteur belge. bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Le ministre flamand ayant l'administration intérieure et la

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het binnenlands bestuur en

politique des villes dans ses attributions est chargé de l'exécution het stedenbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
du présent arrêté.
Bruxelles, le 27 mars 2020. Brussel, 27 maart 2020.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
Le ministre flamand de l'Administration intérieure, de la Gouvernance De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken,
publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, Inburgering en Gelijke Kansen,
B. SOMERS B. SOMERS
^