Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions relatives à la politique de l'emploi | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen inzake het tewerkstellingsbeleid |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 27 MARS 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions relatives à la politique de l'emploi Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : | VLAAMSE OVERHEID 27 MAART 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen inzake het tewerkstellingsbeleid Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence | -het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk |
autonomisée externe de droit public « Vlaamse Dienst voor | vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaamse Dienst voor |
Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding » (Office flamand de l'Emploi | |
et de la Formation professionnelle), l'article 5, § 1er, 5°, a) et b), | Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", artikel 5, § 1, 5°, a) en b), |
remplacé par le décret du 12 juillet 2013, et § 2 ; | |
- le décret du 4 mars 2016 relatif à la politique flamande des | |
groupes-cibles, l'article 12 ; | vervangen bij het decreet van 12 juli 2013, en § 2; |
-het decreet van 4 maart 2016 houdende het Vlaamse doelgroepenbeleid, | |
- le décret du 7 juillet 2017 portant diverses dispositions relatives | artikel 12; - het decreet van 7 juli 2017 houdende diverse bepalingen met |
au domaine politique Emploi et Economie sociale, l'article 14 ; | betrekking tot het beleidsdomein Werk en Sociale Economie, artikel 14; |
- le décret du 22 décembre 2017 portant une prime pour stimuler la | -decreet van 22 december 2017 houdende een premie om de transitie van |
transition de demandeurs d'emploi à l'entrepreneuriat, l'article 4 ; | werkzoekenden naar ondernemerschap te stimuleren, artikel 4; |
- la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs | -wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse |
étrangers. | werknemers. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes sont remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- Le Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a donné | - De Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, heeft zijn akkoord |
son accord le 27 mars 2020. | gegeven op 27 maart 2020. |
- Le Conseil d'Etat n'a pas rendu d'avis, en application de l'article | - De Raad van State heeft geen advies gegeven, met toepassing van |
3, § 1er, parce que des mesures urgentes doivent être adoptées pour | artikel 3, § 1, om reden dat dringende maatregelen moeten worden |
atténuer les conséquences d'une crise ayant un impact social et | uitgevaardigd die de gevolgen van een crisis met een ernstige sociale |
économique grave. | en economische impact temperen. |
Motivation | Motivering |
L'arrêté établit un certain nombre de mesures de crise urgentes au | Het besluit stelt een aantal dringende crisismaatregelen vast op het |
niveau de la « Vlaamse Ondersteuningspremie » (prime de soutien | vlak van de Vlaamse Ondersteuningspremie voor zelfstandigen, de |
flamande) pour les indépendants, la prime à l'embauche de demandeurs | |
d'emploi de longue durée, la prime pour stimuler la transition de | aanwervingsincentive voor langdurige werkzoekenden, de premie om de |
demandeurs d'emploi à l'entrepreneuriat, et les cartes de travail pour | transitie van werkzoekenden naar ondernemerschap te stimuleren, en de |
les migrants économiques. | arbeidskaarten voor economische migranten. |
Cadre juridique | Juridisch kader |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à | - het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de |
l'intégration professionnelle des personnes atteintes d'un handicap à | professionele integratie van personen met een arbeidshandicap, artikel |
l'emploi, l'article 36, § 3 ; | 36, § 3; |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2017 portant octroi | -besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2017 tot toekenning |
de primes à l'embauche de demandeurs d'emploi de longue durée, l'article 9, § 3 ; | van aanwervingsincentives voor langdurig werkzoekenden, artikel 9, § 3; |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2018 portant | -besluit van de Vlaamse Regering van 23 februari tot uitvoering van |
exécution du décret du 22 décembre 2017 portant une prime destinée à | het decreet van 22 december 2017 houdende een premie om de transitie |
favoriser la transition des demandeurs d'emploi à l'entrepreneuriat, l'article 2, et l'article 7, § 1er ; | van werkzoekenden naar ondernemerschap te stimuleren, artikel 2, en 7, § 1; |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 portant | -besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 houdende |
exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des | uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling |
travailleurs étrangers, l'article 75. | van buitenlandse werknemers, artikel 75. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie, | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, |
de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de | Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw. |
l'Agriculture. | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.L'article 36, § 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Artikel 1.Aan artikel 36, § 3, van het besluit van de Vlaamse |
18 juillet 2008 relatif à l'intégration professionnelle des personnes | Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele integratie van |
atteintes d'un handicap à l'emploi, modifié par l'arrêté du | personen met een arbeidshandicap, gewijzigd bij het besluit van de |
Gouvernement flamand du 10 juin 2016, est complété par un alinéa 3, | Vlaamse Regering van 10 juni 2016, wordt een derde lid toegevoegd, dat |
rédigé comme suit : | luidt als volgt: |
« Si l'indépendant ne réussit pas à réaliser des résultats | "Als de zelfstandige er niet in slaagt om voldoende bedrijfsresultaten |
d'exploitation suffisants pendant une crise ayant un impact social et | te realiseren tijdens een crisis met een ernstige sociale en |
économique grave, reconnue comme telle par le Ministre, l'activité | economische impact die de minister als dusdanig erkent, wordt met |
professionnelle est calculée au prorata, sans préjudice de | behoud van de toepassing van het eerste en tweede lid, de |
l'application des alinéas 1er et 2. ». | bedrijfsactiviteit pro rata berekend.". |
Art. 2.L'article 9, § 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 |
Art. 2.Aan artikel 9, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering |
février 2017 portant octroi de primes à l'embauche de demandeurs | van 17 februari 2017 tot toekenning van aanwervingsincentives voor |
d'emploi de longue durée, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand | langdurig werkzoekenden, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse |
du 22 décembre 2017, est complété par un alinéa 3, rédigé comme suit : | Regering van 22 december 2017, wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Sans préjudice de l'application des alinéas 1er et 2, en cas de | "Met behoud van de toepassing van het eerste en tweede lid, kan het |
crise ayant un impact social et économique grave, reconnue comme telle | departement in geval van een crisis met een ernstige sociale en |
par le Ministre, le département peut arrêter le paiement de la | economische impact die als dusdanig door de minister is erkend, de |
deuxième tranche de la subvention via la fraction d'occupation | uitbetaling van de tweede schijf van de subsidie vaststellen via de |
contractuelle dans les déclarations précédant cette crise. Le Ministre | contractuele tewerkstellingsbreuk van de aangiftes voorafgaand aan die |
arrête les conditions et la procédure de la demande. ». | crisis. De minister bepaalt de voorwaarden en de procedure van de |
Art. 3.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février |
aanvraag.". Art. 3.Aan artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 |
2018 portant exécution du décret du 22 décembre 2017 portant une prime destinée à favoriser la transition des demandeurs d'emploi à l'entrepreneuriat, est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit : « En cas de crise ayant un impact social et économique grave, reconnue comme telle par le Ministre, le délai de six mois visé à l'alinéa 1er, 2°, est prolongé automatiquement de chaque fois trois mois, jusqu'à ce que le Ministre ne l'estime plus nécessaire. ». Art. 4.L'article 7, § 1er, du même arrêté, est complété par un alinéa 5, rédigé comme suit : « En cas de crise ayant un impact social et économique grave, reconnue comme telle par le Ministre, le délai de trois mois visé à l'alinéa 1er, est prolongé automatiquement de chaque fois trois mois, jusqu'à ce que le Ministre ne l'estime plus nécessaire. ». |
februari 2018 tot uitvoering van het decreet van 22 december 2017 houdende een premie om de transitie van werkzoekenden naar ondernemerschap te stimuleren, wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "In geval van een crisis met een ernstige sociale en economische impact die als dusdanig door de minister is erkend, wordt de termijn van zes maanden, vermeld in het eerste lid, 2°, automatisch verlengd met telkens 3 maanden tot zolang de minister dit niet meer noodzakelijk acht.". Art. 4.Aan artikel 7, § 1, van hetzelfde besluit wordt een vijfde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "In geval van een crisis met een ernstige sociale en economische impact die als dusdanig door de minister is erkend, wordt de termijn van drie maanden, vermeld in het eerste lid, automatisch verlengd met telkens 3 maanden tot zolang de minister dit niet meer noodzakelijk acht.". |
Art. 5.L'article 75 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre |
Art. 5.Aan artikel 75 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 |
2018 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à | december 2018 houdende uitvoering van de wet van 30 april 1999 |
l'occupation des travailleurs étrangers, est complété par un alinéa 2, | betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, wordt een |
rédigé comme suit : | tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« L'alinéa 1er ne s'applique pas si le ressortissant d'un pays tiers | "Het eerste lid is niet van toepassing indien de onderdaan van een |
ne peut pas quitter le pays pour une raison exceptionnelle | derde land om uitzonderlijke reden onafhankelijk van zijn wil het land |
indépendante de sa volonté. ». | niet kan verlaten.". |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 27 mars 2020. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 27 maart 2020. |
Art. 7.Le Ministre flamand ayant l'emploi dans ses attributions est |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor werk, is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 27 mars 2020. | Brussel, 27 maart 2020. |
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en |
l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
H. CREVITS | H. CREVITS |