Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 27/03/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles relatives à la politique générale du personnel au sein des services de l'Autorité flamande, des organismes publics flamands et du conseil consultatif stratégique SERV et relatives à la politique spécifique du personnel au sein des services de l'Autorité flamande "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles relatives à la politique générale du personnel au sein des services de l'Autorité flamande, des organismes publics flamands et du conseil consultatif stratégique SERV et relatives à la politique spécifique du personnel au sein des services de l'Autorité flamande Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de regels voor het algemene personeelsbeleid in de diensten van de Vlaamse overheid, de Vlaamse openbare instellingen en de strategische adviesraad SERV en voor het specifieke personeelsbeleid in de diensten van de Vlaamse overheid
AUTORITE FLAMANDE 27 MARS 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles relatives à la politique générale du personnel au sein des services de l'Autorité flamande, des organismes publics flamands et du conseil consultatif stratégique SERV et relatives à la politique spécifique du personnel au sein des services de l'Autorité flamande Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : VLAAMSE OVERHEID 27 MAART 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de regels voor het algemene personeelsbeleid in de diensten van de Vlaamse overheid, de Vlaamse openbare instellingen en de strategische adviesraad SERV en voor het specifieke personeelsbeleid in de diensten van de Vlaamse overheid Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op:
- la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 87, § 1er, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16
- le décret spécial du 7 juillet 2006 relatif aux institutions juli 1993; - het bijzonder decreet van 7 juli 2006 over de Vlaamse instellingen,
flamandes, l'article 21. artikel 21.
Formalité Vormvereiste
La formalité suivante est remplie : De volgende vormvereiste is vervuld:
- L'Inspection des Finances a donné son avis le 6 février 2020 - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 06.02.2020
Cadre juridique Juridisch kader
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving:
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 octobre 2019 fixant les - het besluit van de Vlaamse Regering van 2 oktober 2019 tot bepaling
attributions des membres du Gouvernement flamand van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering
Initiateurs Initiatiefnemers
Le présent arrêté est proposé par tous les membres du Gouvernement flamand. Dit besluit wordt voorgesteld door alle leden van de Vlaamse Regering.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

1° agences dotées de la personnalité juridique : une agence 1° agentschappen met rechtspersoonlijkheid: een intern verzelfstandigd
autonomisée interne dotée de la personnalité juridique, telle que agentschap met rechtspersoonlijkheid, als vermeld in artikel III.4 van
visée à l'article III.4 du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018, het Bestuursdecreet van 7 december 2018, en de publiekrechtelijk
et les agences autonomisées externes de droit public, visées à vormgegeven extern verzelfstandigde agentschappen, vermeld in artikel
l'article III.7 du décret précité, à l'exception de la Société III.7 van het voormelde decreet, met uitzondering van de Vlaamse
flamande des Transports - De Lijn ; Vervoermaatschappij - De Lijn;
2° politique générale du personnel : tout ce qui concerne : 2° algemene personeelsbeleid: alles wat betrekking heeft op:
a) le statut administratif et pécuniaire du personnel ; a) het administratieve en geldelijke statuut van het personeel;
b) le cadre organique du conseil consultatif stratégique SERV ; b) de personeelsformatie van de strategische adviesraad SERV;
c) les relations entre les autorités publiques et les syndicats de ses agents ; d) l'élaboration et la fixation de dispositions, directives, accords, critères, normes et procédures complémentaires pour le personnel, applicables aux services de l'Autorité flamande ou des organismes publics flamands, ainsi que le contrôle de leur application ; e) l'organisation et le fonctionnement relatifs aux matières du personnel ; f) la mise en oeuvre d'une politique de gestion des ressources humaines ; c) de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; d) het ontwerpen en vaststellen van aanvullende bepalingen, richtlijnen, afspraken, standaarden, normen en procedures voor personeel, die gelden voor de diensten van de Vlaamse overheid of de Vlaamse openbare instellingen alsook het toezicht op de toepassing ervan; e) de organisatie van en het functioneren met betrekking tot de personeelsaangelegenheden; f) het voeren van een beleid inzake humanresourcesmanagement;
g) la coordination des mesures d'exécution relatives à la politique g) de coördinatie van de uitvoeringsmaatregelen over het specifieke
spécifique du personnel ; personeelsbeleid;
h) le recrutement, la sélection et la formation du personnel ; h) de rekrutering en selectie en de vorming van het personeel;
i) le service social ; i) de sociale dienst;
3° services de l'Autorité flamande : 3° diensten van de Vlaamse overheid:
a) les Ministères flamands et les agences dotées de la personnalité a) de Vlaamse ministeries en de agentschappen met
juridique ; rechtspersoonlijkheid;
b) les conseils consultatifs stratégiques visés à l'article III.93 du b) de strategische adviesraden, vermeld in artikel III.93 van het
Décret de gouvernance du 7 décembre 2018 ; Bestuursdecreet van 7 december 2018;
c) les services administratifs du Conseil de l'Enseignement c) de administratieve diensten van de Raad van het
communautaire ; Gemeenschapsonderwijs;
4° le Ministre fonctionnellement compétent : le Ministre flamand ayant 4° de functioneel bevoegde minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor
les matières et le personnel d'un domaine politique, d'un conseil de materies en het personeel van een beleidsdomein, strategische
adviesraad of instelling.
consultatif stratégique ou d'un organisme dans ses attributions. 5° intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid: een
5° agence autonomisée interne sans personnalité juridique : une agence intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid als
autonomisée interne sans personnalité juridique telle que visée à vermeld in artikel 1quater van het besluit van de Vlaamse Regering van
l'article 1quater de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse
relatif à l'organisation de l'Administration flamande ; administratie;
6° politique spécifique du personnel: l'application de la politique 6° specifieke personeelsbeleid: de toepassing van het algemene
générale du personnel et de ses dispositions au membre du personnel personeelsbeleid en van de bepalingen ervan op het individuele
individuel ; personeelslid;
7° Ministre flamand ayant la gouvernance publique dans ses 7° Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken: de Vlaamse
attributions : le Ministre flamand ayant la politique générale en minister, bevoegd voor het algemeen beleid inzake personeel en
matière de personnel et de développement de l'organisation dans l'administration flamande dans ses attributions ; 8° organisme public flamand: un organisme public qui ne relève pas des services de l'Autorité flamande et pour lequel le Gouvernement flamand est compétent pour fixer le statut du personnel ;

Art. 2.Le Ministre flamand ayant la gouvernance publique dans ses attributions règle la politique générale du personnel des services de l'Autorité flamande et des organismes publics flamands conformément aux dispositions du présent arrêté et sans préjudice de l'application des dispositions réglementaires déterminées à cet effet.

organisatieontwikkeling in de Vlaamse administratie; 8° Vlaamse openbare instelling: een openbare instelling, die niet ressorteert onder de diensten van de Vlaamse overheid en waarvoor de Vlaamse Regering bevoegd is om de rechtspositie van het personeel vast te stellen;

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken, regelt het algemene personeelsbeleid van de diensten van de Vlaamse overheid en de Vlaamse openbare instellingen conform de bepalingen van dit besluit en met behoud van de toepassing van de reglementaire bepalingen die daarvoor gelden.

Art. 3.Pour les services de l'Autorité flamande, le Ministre flamand

Art. 3.Voor de diensten van de Vlaamse overheid, neemt de Vlaamse

ayant la Gouvernance publique dans ses attributions prend l'initiative minister, bevoegd voor de bestuurszaken, het initiatief voor alle
pour toutes les matières de la politique générale du personnel. aangelegenheden van het algemene personeelsbeleid.
Chaque Ministre flamand peut, dans les limites de sa compétence, faire Elke Vlaamse minister kan, binnen de grenzen van zijn bevoegdheid,
connaître ses propositions au Ministre flamand ayant la Gouvernance zijn voorstellen te kennen geven aan de Vlaamse minister, bevoegd voor
publique dans ses attributions. de bestuurszaken.

Art. 4.Par dérogation à l'article 3, pour les matières spécifiques à

Art. 4.In afwijking van artikel 3 wordt voor de agentschapsspecifieke

l'agence ou spécifiques à l'organisme, visées au statut du personnel of instellingsspecifieke aangelegenheden, vermeld in het Vlaams
flamand du 13 janvier 2006, des agences dotées de la personnalité personeelsstatuut van 13 januari 2006, van de agentschappen met
juridique, des services administratifs du Conseil de l'Enseignement rechtspersoonlijkheid, de administratieve diensten van de Raad van het
communautaire et du conseil consultatif stratégique VLOR, l'initiative
est prise par le Ministre flamand chargé de l'administration ou du Gemeenschapsonderwijs en de strategische adviesraad VLOR het
contrôle de l'agence dotée de la personnalité juridique, de initiatief genomen door de Vlaamse minister die belast is met het
l'organisme ou du conseil consultatif stratégique. bestuur van of het toezicht op het agentschap met
Pour les matières visées à l'alinéa 1er, le Ministre flamand chargé de rechtspersoonlijkheid, de instelling of de strategische adviesraad.
l'administration ou de la supervision de l'agence dotée de la Voor de aangelegenheden, vermeld in het eerste lid, vraagt de Vlaamse
minister die belast is met het bestuur van of het toezicht op het
personnalité juridique, de l'organisme ou du conseil consultatif agentschap met rechtspersoonlijkheid, de instelling of de strategische
stratégique, demande l'accord du Ministre flamand ayant la gouvernance adviesraad het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
publique dans ses attributions. bestuurszaken.

Art. 5.Pour la politique générale du personnel d'un organisme public

Art. 5.Voor het algemene personeelsbeleid van een Vlaamse openbare

flamand et du conseil consultatif stratégique SERV, l'initiative est instelling en van de strategische adviesraad SERV wordt het initiatief
prise par le Ministre flamand chargé de l'administration ou du genomen door de Vlaamse minister die belast is met het bestuur van of
contrôle de l'organisme ou du conseil consultatif stratégique. het toezicht op de instelling of de strategische adviesraad.
Pour les matières visées à l'alinéa 1er, le Ministre flamand chargé de Voor de aangelegenheden, vermeld in het eerste lid, vraagt de Vlaamse
l'administration ou du contrôle de l'organisme ou du conseil minister die belast is met het bestuur van of het toezicht op de
consultatif stratégique, demande l'accord du Ministre flamand ayant la instelling of de strategische adviesraad het akkoord van de Vlaamse
gouvernance publique dans ses attributions. minister, bevoegd voor de bestuurszaken.
Par dérogation à l'alinéa 2, l'accord du Ministre flamand ayant la In afwijking van het tweede lid is het akkoord van de Vlaamse
gouvernance publique dans ses attributions n'est pas requis pour les minister, bevoegd voor de bestuurszaken, niet vereist voor de
matières visées à l'article 1er, 2°, b). aangelegenheden, vermeld in artikel 1, 2°, b).

Art. 6.Lorsqu'une proposition de décision, reprise dans une note au

Art. 6.Als een voorstel van beslissing, dat opgenomen is in een nota

Gouvernement flamand, implique une augmentation du nombre de membres aan de Vlaamse Regering, een verhoging van het personeelsaantal
du personnel, le Ministre fonctionnellement compétent demande l'accord inhoudt, vraagt de functioneel bevoegde minister het akkoord van de
du Ministre flamand ayant la gouvernance publique dans ses Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken.
attributions.

Art. 7.§ 1er. Pour les matières, visées aux articles 4, 5 et 6, la

Art. 7.§ 1. Voor de aangelegenheden, vermeld in artikel 4, 5 en 6,

demande d'accord est transmise simultanément au Ministre flamand ayant wordt de aanvraag van akkoord tegelijkertijd bezorgd aan de Vlaamse
la gouvernance publique dans ses attributions et à l'Agence de la minister, bevoegd voor de bestuurszaken, en aan het Agentschap
Fonction publique. L'Agence de la Fonction publique rédige un projet Overheidspersoneel. Het Agentschap Overheidspersoneel stelt een
d'accord pour le Ministre flamand ayant la Gouvernance publique dans ontwerp van akkoord op voor de Vlaamse minister, bevoegd voor de
ses attributions. bestuurszaken.
Le Ministre flamand ayant la gouvernance publique dans ses De Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken, beslist over het
attributions décide de l'accord demandé dans un délai de douze jours gevraagde akkoord binnen een termijn van twaalf werkdagen na de dag
ouvrables après avoir reçu la demande d'accord. waarop hij de aanvraag van het akkoord heeft ontvangen.
§ 2. Si le Ministre flamand ayant la Gouvernance publique dans ses § 2. Als de Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken, het
attributions refuse l'accord, ou s'il n'a pas notifié de décision dans akkoord weigert, of als hij geen beslissing heeft meegedeeld binnen de
le délai visé au paragraphe 1er, 2ème alinéa, le Ministre termijn, vermeld in paragraaf 1, tweede lid, kan de functioneel
fonctionnellement compétent pour les matières visées à l'article 6, ou bevoegde minister voor de aangelegenheden vermeld in artikel 6, of de
le Ministre flamand chargé de l'administration ou du contrôle de Vlaamse minister die belast is met het bestuur van of het toezicht op
l'organisme doté de la personnalité juridique, de l'organisme ou du het agentschap met rechtspersoonlijkheid, de instelling of de
conseil consultatif stratégique pour les matières visées aux articles
4 et 5, peut soumettre sa proposition au Gouvernement flamand pour strategische adviesraad voor de aangelegenheden, vermeld in artikel 4
décision, si une décision du Gouvernement flamand est requise. en 5, zijn voorstel ter beslissing voorleggen aan de Vlaamse Regering,
als een beslissing van de Vlaamse Regering vereist is.

Art. 8.Lorsque les matières de la politique générale du personnel

Art. 8.Als de aangelegenheden van het algemene personeelsbeleid van

d'un organisme public flamand, d'une agence dotée de la personnalité een Vlaamse openbare instelling, een agentschap met
juridique ou d'un conseil consultatif stratégique ont une incidence rechtspersoonlijkheid of een strategische adviesraad een financiële
financière, elles doivent être soumises, conjointement avec l'avis de weerslag hebben, moeten ze, samen met het advies van de Inspectie van
l'Inspection des Finances ou du fonctionnaire habilité des Finances, à Financiën of van de gemachtigde van Financiën, voor akkoord worden
l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions. voorgelegd aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting.

Art. 9.Pour les départements, visés à l'article 1er, 7° de l'arrêté

Art. 9.Voor de departementen, vermeld in artikel 1, 7° van het

du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de
l'administration flamande, la politique spécifique du personnel est organisatie van de Vlaamse administratie, wordt het specifieke
assurée par le Ministre flamand chargé de la politique spécifique du personeelsbeleid behartigd door de Vlaamse minister, bevoegd voor het
personnel, conformément à la répartition reprise à l'annexe jointe au specifieke personeelsbeleid, conform de indeling die opgenomen is in
présent arrêté. de bijlage die bij dit besluit is gevoegd.
Pour les agences autonomisées internes sans personnalité juridique et Voor de intern verzelfstandigde agentschappen zonder
les agences dotées de la personnalité juridique, la politique rechtspersoonlijkheid en de agentschappen met rechtspersoonlijkheid
spécifique du personnel est assurée par le Ministre flamand chargé de wordt het specifieke personeelsbeleid behartigd door de Vlaamse
l'administration ou du contrôle de l'agence. minister, die belast is met het bestuur van of het toezicht op het

Art. 10.L'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 fixant

agentschap.

Art. 10.Het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot

les règles relatives à la politique générale du personnel et la vaststelling van de regels voor het algemene personeelsbeleid en het
politique spécifique du personnel dans les services des autorités specifieke personeelsbeleid in de diensten van de Vlaamse overheid en
flamandes et des organismes publics flamands, modifié en dernier lieu in de Vlaamse openbare instellingen, het laatst gewijzigd bij het
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mai 2019, est abrogé. besluit van de Vlaamse Regering van 10 mei 2019, wordt opgeheven.

Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 2 octobre 2019.

Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 2 oktober 2019.

Art. 12.Les membres du Gouvernement flamand sont chargés, chacun en

Art. 12.De leden van de Vlaamse Regering zijn, ieder wat hem of haar

ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 27 mars 2020. Brussel, 27 maart 2020.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van
Affaires étrangères, Buitenlandse Zaken,
de la Culture, des TIC et de la Gestion facilitaire, Cultuur, ICT en Facilitair Management,
J. JAMBON J. JAMBON
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en
l'Economie sociale et de l'Agriculture, Landbouw,
H. CREVITS H. CREVITS
Le Ministre flamand de l'Administration intérieure, de la Gouvernance publique, De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken,
de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, Inburgering en Gelijke Kansen,
B. SOMERS B. SOMERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse
Animaux et du Vlaamse Rand, Rand,
B. WEYTS B. WEYTS
La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, Toerisme,
Z. DEMIR Z. DEMIR
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en
et de la Lutte contre la Pauvreté, Armoedebestrijding,
W. BEKE W. BEKE
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend
Patrimoine immobilier, Erfgoed,
M. DIEPENDAELE M. DIEPENDAELE
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken,
L. PEETERS L. PEETERS
Le Ministre flamand des Affaires bruxelloises, de la Jeunesse et des Médias, De Vlaamse minister van Brussel, Jeugd en Media,
B. DALLE B. DALLE
^