Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 27/05/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi de dispenses de service aux membres du personnel assistant aux réunions d'organes locaux de participation dans l'enseignement, et à l'adaptation du nombre minimum et maximum d'heures pour une fonction à prestations complètes dans l'enseignement secondaire ordinaire "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi de dispenses de service aux membres du personnel assistant aux réunions d'organes locaux de participation dans l'enseignement, et à l'adaptation du nombre minimum et maximum d'heures pour une fonction à prestations complètes dans l'enseignement secondaire ordinaire Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de toekenning van dienstvrijstelling aan personeelsleden die deelnemen aan vergaderingen van lokale inspraakorganen in het onderwijs, en de aanpassing van het minimum- en maximumaantal uren voor een ambt met volledige prestaties in het gewoon secundair onderwijs
AUTORITE FLAMANDE 27 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi de dispenses de service aux membres du personnel assistant aux réunions d'organes locaux de participation dans l'enseignement, et à l'adaptation du nombre minimum et maximum d'heures pour une fonction à prestations complètes dans l'enseignement secondaire ordinaire Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 27 MEI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de toekenning van dienstvrijstelling aan personeelsleden die deelnemen aan vergaderingen van lokale inspraakorganen in het onderwijs, en de aanpassing van het minimum- en maximumaantal uren voor een ambt met volledige prestaties in het gewoon secundair onderwijs De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie
personnel de l'enseignement communautaire, notamment l'article 3, 12°, van bepaalde personeelsleden van het Gemeenschapsonderwijs, artikel 3,
modifié par les décrets des 15 juin 2007 et 30 avril 2009, et 12°, gewijzigd bij de decreten van 15 juni 2007 en 30 april 2009, en
l'article 77, modifié par le décret du 22 juin 2007; artikel 77, gewijzigd bij het decreet van 22 juni 2007;
Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie
personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de
d'encadrement des élèves, notamment l'article 5, 13°, modifié par les gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding, artikel 5, 13°,
décrets des 15 juin 2007, 30 avril 2009 et 8 mai 2009, et l'article gewijzigd bij de decreten van 15 juni 2007, 30 april 2009 en 8 mei
51, modifié par le décret du 22 juin 2007; 2009, en artikel 51, gewijzigd bij het decreet van 22 juni 2007;
Vu le décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes, Gelet op het decreet van 15 juni 2007 betreffende het
notamment l'article 130; volwassenenonderwijs, artikel 130;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 juin 1989 relatif aux Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 juni 1989
titres, aux échelles de traitement, au régime de prestations et au betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het
statut pécuniaire dans l'enseignement secondaire; prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling in het secundair
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux onderwijs; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990
titres, aux traitements, au régime de prestations et au statut betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het
pécuniaire des membres du personnel directeur et enseignant et du prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het
personnel auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel
artistique à temps partiel, orientations 'Musique', 'Arts de la van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs,
parole' et 'Danse'; studierichtingen "Muziek", "Woordkunst" en "Dans";
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990
titres, aux traitements, au régime de prestations et au statut betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het
pécuniaire des membres du personnel directeur et enseignant et du prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het
personnel auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel
artistique à temps partiel, orientation 'Arts plastiques'; van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs,
studierichting "Beeldende kunst";
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997
organique dans l'enseignement fondamental ordinaire; betreffende de opdracht van het personeel in het basisonderwijs;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 octobre 2002 portant des Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 oktober 2002
mesures relatives au régime de prestations, au congé annuel de houdende maatregelen betreffende het prestatiestelsel, het jaarlijks
vacances, à certaines positions administratives et au statut vakantieverlof, sommige administratieve standen en de
pécuniaire des personnels d'appui engagés dans l'enseignement bezoldigingsregeling van het ondersteunend personeel tewerkgesteld in
secondaire ordinaire; het gewoon en buitengewoon secundair onderwijs;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mars 2003 relatif au calcul Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 maart 2003
de l'enveloppe de points destinée au personnel d'appui dans betreffende de vastlegging van de prestaties van een ambt in het
l'enseignement secondaire spécial; buitengewoon secundair onderwijs;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2010 relatif au Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari 2010
régime des prestations et à la fixation du droit au traitement dans betreffende de prestatieregeling en de vaststelling van het recht op
une fonction dans les centres d'éducation des adultes; een salaris in een ambt in de centra voor volwassenenonderwijs;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 15 mars 2011; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 15 maart 2011;
Vu le protocole n° 744 du 8 avril 2011 portant les conclusions des Gelet op protocol nr. 744 van 8 april 2011 houdende de conclusies van
de onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling Vlaamse
sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en
services publics provinciaux et locaux; plaatselijke overheidsdiensten;
Vu le protocole n° 511 du 8 avril 2011 portant les conclusions des Gelet op protocol nr. 511 van 8 april 2011 houdende de conclusies van
négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation visé de onderhandelingen die werden gevoerd in het overkoepelend
au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot
dans l'enseignement libre subventionné; oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd onderwijs;
Vu l'avis 49.506/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 avril 2011, en Gelet op advies 49.506/1 van de Raad van State, gegeven op 28 april
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; Kansen en Brussel;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
juin 1989 relatif aux titres, aux échelles de traitement, au régime de 14 juni 1989 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen,
prestations et au statut pécuniaire dans l'enseignement secondaire het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling in het secundair onderwijs

Article 1er.A l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14

Artikel 1.Aan artikel 12 van het besluit van de Vlaamse Regering van

juin 1989 relatif aux titres, aux échelles de traitement, au régime de 14 juni 1989 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen,
prestations et au statut pécuniaire dans l'enseignement secondaire, het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling in het secundair
modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 31 août 1999, 14 onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 31
mars 2003, 23 septembre 2005, 9 novembre 2007 et 4 septembre 2009, il augustus 1999, 14 maart 2003, 23 september 2005, 9 november 2007 en 4
est ajouté un § 4 rédigé comme suit : september 2009, wordt een paragraaf 4 toegevoegd, die luidt als volgt
"§ 4. Le membre du personnel siégeant dans un organe local de : "§ 4. Het personeelslid dat zitting heeft in een lokaal inspraakorgaan
participation créé par ou en vertu d'une loi ou d'un décret, obtient dat opgericht is door of krachtens een wet of een decreet, krijgt
une dispense de service pour assister aux réunions de cet organe de dienstvrijstelling om de vergaderingen van dat inspraakorgaan bij te
participation. Cette dispense est assimilée à une période d'activité wonen. De dienstvrijstelling wordt gelijkgesteld met een periode van
de service.". dienstactiviteit.".

Art. 2.A l'article 14 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 2.In artikel 14 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Gouvernement flamand des 12 juin 1991, 19 décembre 1991, 9 juillet besluiten van de Vlaamse Regering van 12 juni 1991, 19 december 1991,
1996 et 23 septembre 2005, sont apportées les modifications suivantes 9 juli 1996 en 23 september 2005, worden de volgende wijzigingen
: aangebracht :
1° au § 1er, le nombre "26" est remplacé par le nombre "25"; 1° in paragraaf 1 wordt het getal "26" vervangen door het getal "25";
2° il est ajouté un paragraphe 5, rédigé comme suit : 2° er wordt een paragraaf 5 toegevoegd, die luidt als volgt :
"§ 5. Le membre du personnel siégeant dans un organe local de "§ 5. Het personeelslid dat zitting heeft in een lokaal inspraakorgaan
participation créé par ou en vertu d'une loi ou d'un décret, obtient dat opgericht is door of krachtens een wet of een decreet, krijgt
une dispense de service pour assister aux réunions de cet organe de dienstvrijstelling om de vergaderingen van dat inspraakorgaan bij te
participation. Cette dispense est assimilée à une période d'activité wonen. De dienstvrijstelling wordt gelijkgesteld met een periode van
de service.". dienstactiviteit.".
CHAPITRE 2. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
juillet 1990 relatif aux titres, aux traitements, au régime de 31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen,
prestations et au statut pécuniaire des membres du personnel directeur het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het
et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel
établissements d'enseignement artistique à temps partiel, orientations van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs,
'Musique', 'Arts de la parole' et 'Danse' studierichtingen "Muziek", "Woordkunst" en "Dans"

Art. 3.A l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31

Art. 3.Aan artikel 12 van het besluit van de Vlaamse Regering van 31

juillet 1990 relatif aux titres, aux traitements, au régime de juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het
prestations et au statut pécuniaire des membres du personnel directeur prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het
et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel
établissements d'enseignement artistique à temps partiel, orientations van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs,
'Musique', 'Arts de la parole' et 'Danse', dont le texte actuel studierichtingen "Muziek", "Woordkunst" en "Dans", waarvan de
devient le § 1er, il est ajouté un § 2, ainsi rédigé : bestaande tekst paragraaf 1 wordt, wordt een paragraaf 2 toegevoegd, die luidt als volgt :
"§ 2. Le membre du personnel siégeant dans un organe local de "§ 2. Het personeelslid dat zitting heeft in een lokaal inspraakorgaan
participation créé par ou en vertu d'une loi ou d'un décret, obtient dat opgericht is door of krachtens een wet of een decreet, krijgt
une dispense de service pour assister aux réunions de cet organe de dienstvrijstelling om de vergaderingen van dat inspraakorgaan bij te
participation. Cette dispense est assimilée à une période d'activité wonen. De dienstvrijstelling wordt gelijkgesteld met een periode van
de service.". dienstactiviteit.".
CHAPITRE 3. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
juillet 1990 relatif aux titres, aux traitements, au régime de 31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen,
prestations et au statut pécuniaire des membres du personnel directeur het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het
et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel
établissements d'enseignement artistique à temps partiel, orientation van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs,
'Arts plastiques' studierichting "Beeldende kunst"

Art. 4.A l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31

Art. 4.Aan artikel 12 van het besluit van de Vlaamse Regering van 31

juillet 1990 relatif aux titres, aux traitements, au régime de juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het
prestations et au statut pécuniaire des membres du personnel directeur prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het
et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel
établissements d'enseignement artistique à temps partiel, orientation van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs,
'Arts plastiques', dont le texte actuel devient le § 1er, il est studierichting "Beeldende kunst", waarvan de bestaande tekst paragraaf
ajouté un § 2, ainsi rédigé : 1 wordt, wordt een paragraaf 2 toegevoegd, die luidt als volgt :
"§ 2. Le membre du personnel siégeant dans un organe local de "§ 2. Het personeelslid dat zitting heeft in een lokaal inspraakorgaan
participation créé par ou en vertu d'une loi ou d'un décret, obtient dat opgericht is door of krachtens een wet of een decreet, krijgt
une dispense de service pour assister aux réunions de cet organe de dienstvrijstelling om de vergaderingen van dat inspraakorgaan bij te
participation. Cette dispense est assimilée à une période d'activité wonen. De dienstvrijstelling wordt gelijkgesteld met een periode van
de service.". dienstactiviteit.".
CHAPITRE 4. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
juin 1997 relatif à la charge du personnel dans l'enseignement 17 juni 1997 betreffende de opdracht van het personeel in het
fondamental basisonderwijs

Art. 5.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif

Art. 5.In het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997

à la charge du personnel dans l'enseignement fondamental, modifié en betreffende de opdracht van het personeel in het basisonderwijs, het
dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008, laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli
il est inséré un chapitre VIIter, comprenant l'article 26quinquies, 2008, wordt een hoofdstuk VIIter, dat bestaat uit artikel 26quinquies,
rédigé comme suit : ingevoegd, dat luidt als volgt :
"CHAPITRE VIIter. - Dispense de service pour siéger dans un organe "HOOFDSTUK VIIter. - Dienstvrijstelling voor zitting in een lokaal
local de concertation inspraakorgaan

Art. 26quinquies.Le membre du personnel siégeant dans un organe local

Art. 26quinquies.Het personeelslid dat zitting heeft in een lokaal

de participation créé par ou en vertu d'une loi ou d'un décret, inspraakorgaan dat opgericht is door of krachtens een wet of een
obtient une dispense de service pour assister aux réunions de cet decreet, krijgt dienstvrijstelling om de vergaderingen van dat
organe de participation. Cette dispense est assimilée à une période inspraakorgaan bij te wonen. De dienstvrijstelling wordt gelijkgesteld
d'activité de service.". met een periode van dienstactiviteit.".
CHAPITRE 5. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
octobre 2002 portant des mesures relatives au régime de prestations, 25 oktober 2002 houdende maatregelen betreffende het prestatiestelsel,
au congé annuel de vacances, à certaines positions administratives et het jaarlijks vakantieverlof, sommige administratieve standen en de
au statut pécuniaire des personnels d'appui engagés dans bezoldigingsregeling van het ondersteunend personeel tewerkgesteld in
l'enseignement secondaire ordinaire et spécial het gewoon en buitengewoon secundair onderwijs

Art. 6.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 octobre

Art. 6.Aan artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 25

2002 portant des mesures relatives au régime de prestations, au congé oktober 2002 houdende maatregelen betreffende het prestatiestelsel,
annuel de vacances, à certaines positions administratives et au statut het jaarlijks vakantieverlof, sommige administratieve standen en de
bezoldigingsregeling van het ondersteunend personeel tewerkgesteld in
pécuniaire des personnels d'appui engagés dans l'enseignement het gewoon en buitengewoon secundair onderwijs, waarvan de bestaande
secondaire ordinaire et spécial, dont le texte existant devient le § 1er, tekst paragraaf 1 wordt, wordt een paragraaf 2 toegevoegd, die luidt
est complété par un § 2, rédigé comme suit : als volgt :
"§ 2. Le membre du personnel siégeant dans un organe local de "§ 2. Het personeelslid dat zitting heeft in een lokaal inspraakorgaan
participation créé par ou en vertu d'une loi ou d'un décret, obtient dat opgericht is door of krachtens een wet of een decreet, krijgt
une dispense de service pour assister aux réunions de cet organe de dienstvrijstelling om de vergaderingen van dat inspraakorgaan bij te
participation. Cette dispense est assimilée à une période d'activité wonen. De dienstvrijstelling wordt gelijkgesteld met een periode van
de service.". dienstactiviteit.".
CHAPITRE 6. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 HOOFDSTUK 6. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
mars 2003 relatif à la fixation des prestations d'une fonction dans 14 maart 2003 betreffende de vastlegging van de prestaties van een
l'enseignement secondaire spécial ambt in het buitengewoon secundair onderwijs

Art. 7.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mars 2003 relatif

Art. 7.In het besluit van de Vlaamse Regering van 14 maart 2003

à la fixation des prestations d'une fonction dans l'enseignement betreffende de vastlegging van de prestaties van een ambt in het
secondaire spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand buitengewoon secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de
des 8 septembre 2006 et 21 septembre 2007, il est inséré un chapitre Vlaamse Regering van 8 september 2006 en 21 september 2007, wordt een
IXbis, comprenant l'article 18bis, rédigé comme suit : hoofdstuk IXbis, dat bestaat uit artikel 18bis, ingevoegd, dat luidt als volgt :
"CHAPITRE IXbis. - Dispense de service pour siéger dans un organe "HOOFDSTUK IXbis. - Dienstvrijstelling voor zitting in een lokaal
local de concertation inspraakorgaan

Art. 18bis.Le membre du personnel siégeant dans un organe local de

Art. 18bis.Het personeelslid dat zitting heeft in een lokaal

participation créé par ou en vertu d'une loi ou d'un décret, obtient inspraakorgaan dat opgericht is door of krachtens een wet of een
une dispense de service pour assister aux réunions de cet organe de decreet, krijgt dienstvrijstelling om de vergaderingen van dat
participation. Cette dispense est assimilée à une période d'activité inspraakorgaan bij te wonen. De dienstvrijstelling wordt gelijkgesteld
de service.". met een periode van dienstactiviteit.".
CHAPITRE 7. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 HOOFDSTUK 7. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
février 2010 relatif au régime des prestations et à la fixation du 26 februari 2010 betreffende de prestatieregeling en de vaststelling
droit au traitement dans une fonction dans les centres d'éducation des van het recht op een salaris in een ambt in de centra voor
adultes volwassenenonderwijs

Art. 8.Au chapitre 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26

Art. 8.Aan hoofdstuk 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26

février 2010 relatif au régime des prestations et à la fixation du februari 2010 betreffende de prestatieregeling en de vaststelling van
droit au traitement dans une fonction dans les centres d'éducation des het recht op een salaris in een ambt in de centra voor
adultes, il est ajouté un article 5/1, rédigé comme suit : volwassenenonderwijs wordt een artikel 5/1 toegevoegd, dat luidt als
"

Art. 5/1.Le membre du personnel siégeant dans un organe local de

volgt : "

Art. 5/1.Het personeelslid dat zitting heeft in een lokaal

participation créé par ou en vertu d'une loi ou d'un décret, obtient inspraakorgaan dat opgericht is door of krachtens een wet of een
une dispense de service pour assister aux réunions de cet organe de decreet, krijgt dienstvrijstelling om de vergaderingen van dat
participation. Cette dispense est assimilée à une période d'activité inspraakorgaan bij te wonen. De dienstvrijstelling wordt gelijkgesteld
de service.". met een periode van dienstactiviteit.".
CHAPITRE 8. - Dispositions finales HOOFDSTUK 8. - Slotbepalingen

Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2011, à

Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2011,

l'exception de l'article 2, 1°, qui entre en vigueur le 1er septembre met uitzondering van artikel 2, 1°, dat in werking treedt op 1
2011. september 2011.

Art. 10.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses

Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 27 mai 2011. Brussel, 27 mei 2011.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
^