Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 10 juin 2016 relatif à l'agrément et au subventionnement du secteur du sport organisé en ce qui concerne la fixation des conditions d'obtention d'une subvention pour la mise en oeuvre de l'accent stratégique « sport de haut niveau » | Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de uitvoering van het decreet van 10 juni 2016 houdende de erkenning en subsidiëring van de georganiseerde sportsector inzake de vaststelling van de voorwaarden om een subsidie te verkrijgen voor de uitvoering van de beleidsfocus topsport |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
27 JANVIER 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du | 27 JANUARI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de |
décret du 10 juin 2016 relatif à l'agrément et au subventionnement du | uitvoering van het decreet van 10 juni 2016 houdende de erkenning en |
secteur du sport organisé en ce qui concerne la fixation des | subsidiëring van de georganiseerde sportsector inzake de vaststelling |
conditions d'obtention d'une subvention pour la mise en oeuvre de | van de voorwaarden om een subsidie te verkrijgen voor de uitvoering |
l'accent stratégique « sport de haut niveau » | van de beleidsfocus topsport |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | DE VLAAMSE REGERING, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
article 20 ; | instellingen, artikel 20; |
Vu le décret du 7 mai 2004 relatif à l'agence autonomisée interne | Gelet op het decreet van 7 mei 2004 betreffende het intern |
dotée de la personnalité juridique « Sport Vlaanderen » (Sport | verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Sport |
Flandre), article 5, § 1er, alinéa 1er, 1°, et § 2, inséré par le | Vlaanderen", artikel 5, § 1, eerste lid, 1°, en § 2, ingevoegd bij het |
décret du 4 décembre 2015 ; | decreet van 4 december 2015; |
Vu le décret du 10 juin 2016 relatif à l'agrément et au | Gelet op het decreet van 10 juni 2016 houdende de erkenning en |
subventionnement du secteur du sport organisé, article 10, 19, § 1er, | subsidiëring van de georganiseerde sportsector, artikel 10, 19, § 1, |
alinéa 2, et § 2, article 23, alinéa3, article 24, article 25, alinéas | tweede lid, en § 2, artikel 23, derde lid, artikel 24, 25, tweede, |
2, 3 et 4, article 73, alinéas 1er et 3, articles 79, 80, 83 et 86 ; | derde en vierde lid, artikel 73, eerste lid en derde lid, 79, 80, 83 |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008 fixant les | en 86; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008 tot |
conditions d'obtention de subventions pour le sport de haut niveau ; | vaststelling van de voorwaarden tot het verkrijgen van de subsidies |
inzake topsport; | |
Vu l'accord du ministre flamand chargé du budget, donné le 16 novembre 2016 ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 16 november 2016; |
Vu l'avis du groupe de pilotage Sport de haut niveau au sujet de la | Gelet op het advies van de stuurgroep Topsport over de |
liste des disciplines sportives de haut niveau, donné le 16 novembre 2016 ; | topsporttakkenlijst, gegeven op 16 november 2016; |
Vu l'avis du Conseil sectoriel des Sports du Conseil de la Culture, de | Gelet op het advies van de Sectorraad voor Sport van de Raad voor |
la Jeunesse, des Sports et des Médias, donné le 9 décembre 2016 ; | Cultuur, Jeugd, Sport en Media, gegeven op 9 december 2016; |
Vu l'avis 60.676/3 du Conseil d'Etat, donné le 17 janvier 2017, en | Gelet op advies 60.676/3 van de Raad van State, gegeven op 17 januari |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en |
l'Innovation et des Sports ; | Sport; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder: |
1° accent stratégique « sport de haut niveau » : l'accent stratégique | 1° beleidsfocus topsport: de beleidsfocus, vermeld in artikel 9, derde |
visé à l'article 9, alinéa 3, 2° , e), du décret du 10 juin 2016 ; | lid, 2°, e) van het decreet van 10 juni 2016; |
2° COIB : le Comité olympique et interfédéral belge qui sélectionne | 2° BOIC: het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité, dat de |
les sportifs et talents sportifs de haut niveau qui participent aux | topsporters en topsporttalenten selecteert die deelnemen aan de |
Jeux olympiques, aux Jeux olympiques de la jeunesse, aux Jeux | Olympische Spelen, de Youth Olympic Games, de European Games, het EYOF |
européens, au Festival olympique de la jeunesse européenne et aux Jeux | en de Wereldspelen; |
mondiaux ; 3° décret du 10 juin 2016 : le décret du 10 juin 2016 relatif à | 3° decreet van 10 juni 2016: het decreet van 10 juni 2016 houdende de |
l'agrément et au subventionnement du secteur du sport organisé ; | erkenning en subsidiëring van de georganiseerde sportsector; |
4° ministre : le ministre flamand chargé de l'éducation physique, du | 4° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor de lichamelijke |
sport et de la vie en plein air ; | opvoeding, de sport en het openluchtleven; |
5° programme de développement : un programme de sport de haut niveau | 5° ontwikkelingsprogramma: een topsportprogramma, waarvan de |
dont la finalité se situe après l'olympiade à laquelle s'applique le | finaliteit na de olympiade ligt waarop het beleidsplan van toepassing |
plan d'orientation et qui concerne exclusivement des disciplines | is, en dat uitsluitend betrekking heeft op olympische of paralympische |
olympiques ou paralympiques avec, comme compétitions cibles, les Jeux | disciplines, met als doelcompetities de Olympische of Paralympische |
olympiques ou paralympiques, le Championnat du monde, le Championnat | Spelen, het Wereldkampioenschap, het Europees Kampioenschap of als |
d'Europe ou des compétitions jugées équivalentes sur la base du niveau | equivalent beoordeelde competities op basis van het internationale |
de performance international ; | prestatieniveau; |
6° programme de performance : un programme de sport de haut niveau | 6° prestatieprogramma: een topsportprogramma, waarvan de finaliteit in |
dont la finalité se situe durant l'olympiade à laquelle s'applique le | de olympiade ligt waarop het beleidsplan van toepassing is, en dat |
plan d'orientation et qui concerne exclusivement des disciplines | uitsluitend betrekking heeft op olympische of paralympische |
olympiques ou paralympiques avec, comme compétitions cibles, les | disciplines, met als doelcompetities de eerstvolgende Olympische of |
prochains Jeux olympiques ou paralympiques, le Championnat du monde, | Paralympische Spelen, het Wereldkampioenschap, het Europees |
le Championnat d'Europe ou des compétitions jugées équivalentes sur la | Kampioenschap of als equivalent beoordeelde competities op basis van |
base du niveau de performance international ; | het internationale prestatieniveau; |
7° fédération de sport de haut niveau : la fédération unisport | 7° topsportfederatie: de unisportfederatie die een sporttak aanbiedt |
proposant une discipline sportive figurant dans la catégorie 1, 2 ou 3 | als vermeld in categorie 1, 2 of 3 van de topsporttakkenlijst, vermeld |
de la liste des disciplines sportives de haut niveau visée à l'article | |
6, alinéa 2, et qui introduit une demande de subventionnement pour la | in artikel 6, tweede lid, en die een aanvraag tot subsidiëring indient |
mise en oeuvre de l'accent stratégique « sport de haut niveau » ; | voor de uitvoering van de beleidsfocus topsport; |
8° liste des disciplines sportives de haut niveau : la liste visée à | 8° topsporttakkenlijst: de lijst, vermeld in artikel 25, tweede lid, |
l'article 25, alinéa 2, du décret du 10 juin 2016, jointe en annexe au | van het decreet van 10 juni 2016, die als bijlage gevoegd is bij dit |
présent arrêté. | besluit. |
Art. 2.La fédération unisport mentionne dans toute communication sur |
Art. 2.De unisportfederatie vermeldt op alle communicatie over de |
les projets subventionnés dans le cadre de l'accent stratégique « | projecten die gesubsidieerd worden in het kader van de beleidsfocus |
sport de haut niveau » visé dans le présent arrêté le soutien du | |
l'autorité flamande comme suit : le logo « sport de haut niveau » de | topsport, vermeld in dit besluit, de steun van de Vlaamse overheid als |
l'agence « Sport Vlaanderen » ainsi que le texte et les signatures y | volgt: het topsportlogo van het agentschap Sport Vlaanderen en de |
afférents éventuels sont mentionnés sur chaque communication, | eventuele bijbehorende tekst en baselines worden op elke mededeling, |
déclaration, publication et présentation et lors des événements | verklaring, publicatie en presentatie en bij publieksmomenten vermeld. |
publics. Cette mention apparaît sur tout support et selon les accords | Dat gebeurt op elke drager en volgens de afspraken die met het |
conclus avec l'agence « Sport Vlaanderen » concernant les proportions | agentschap Sport Vlaanderen gemaakt zijn over verhoudingen en groottes |
et la dimension du logo en question. | van het desbetreffende logo. |
Pour les événements publics visés à l'alinéa 1er, des accords | Voor de publieksmomenten, vermeld in het eerste lid, worden |
complémentaires en matière de communication sont conclus concernant | aanvullende communicatieve afspraken gemaakt over het gebruik van |
l'utilisation de bannières, banderoles et drapeaux de l'agence « Sport Vlaanderen ». | banners, spandoeken en vlaggen van het agentschap Sport Vlaanderen. |
Dans sa demande de subvention, le demandeur accorde une attention | De indiener besteedt in zijn aanvraag tot subsidiëring op een |
proactive aux possibilités de mentionner le soutien de l'autorité | proactieve wijze aandacht aan de mogelijkheden om de steun van de |
flamande. | Vlaamse overheid te vermelden. |
Art. 3.Un projet pour la mise en oeuvre de l'accent stratégique « |
Art. 3.Een project voor de uitvoering van de beleidsfocus topsport |
sport de haut niveau » peut être introduit pour une période de quatre | kan voor maximaal vier jaar worden ingediend. De unisportfederatie kan |
ans maximum. La fédération unisport peut introduire à tout moment de | op elk moment van de olympiade een project topsport indienen. Dat |
l'olympiade un projet de sport de haut niveau. Ce projet couvre au | project loopt maximaal voor de resterende duur van de olympiade. |
maximum la durée résiduelle de l'olympiade. | Meerjarige projecten kunnen een principiële inhoudelijke goedkeuring |
Les projets pluriannuels peuvent recevoir une approbation de principe | krijgen voor de duur van het project tijdens de lopende olympiade, |
pour la durée du projet durant l'olympiade en cours, sous réserve | onder voorbehoud van een positieve jaarlijkse evaluatie. De |
d'une évaluation annuelle positive. La fédération unisport introduit | unisportfederatie dient jaarlijks een aanvraag tot subsidiëring voor |
chaque année une demande de subventionnement pour l'accent stratégique | |
« sport de haut niveau » conformément à l'article 69 du décret du 10 | de beleidsfocus topsport in als vermeld in artikel 69 van het decreet |
juin 2016. | van 10 juni 2016. |
Art. 4.La demande de subventionnement approuvée pour la mise en |
Art. 4.De goedgekeurde aanvraag tot subsidiëring voor de uitvoering |
oeuvre de l'accent stratégique « sport de haut niveau » fait l'objet | van de beleidsfocus topsport maakt het voorwerp uit van een convenant |
d'une convention telle que visée à l'article 23, alinéa 3, du décret | |
du 10 juin 2016. La convention peut définir la concrétisation pratique | als vermeld in artikel 23, derde lid, van het decreet van 10 juni |
du projet concerné sur la base des éléments repris dans l'avis de | 2016. Het convenant kan de praktische concretisering van het |
betreffende project bepalen op basis van de elementen die in het | |
l'agence « Sport Vlaanderen ». | advies van het agentschap Sport Vlaanderen aan bod komen. |
Art. 5.La partie du rapport d'activités visé à l'article 73, alinéa |
Art. 5.Het deel van het werkingsverslag, vermeld in artikel 73, derde |
3, du décret du 10 juin 2016, dans laquelle la fédération sportive | lid, van het decreet van 10 juni 2016, waarin de sportfederatie de |
traite séparément les accents stratégiques pour lesquels elle est | beleidsfocussen waarvoor ze gesubsidieerd wordt afzonderlijk |
subventionnée, comprend un rapport de fond assorti d'une évaluation | behandelt, bevat een inhoudelijk verslag met een grondige evaluatie |
approfondie des objectifs du plan d'orientation concernant l'accent | van de doelstellingen uit het beleidsplan met betrekking tot de |
stratégique « sport de haut niveau » pour lequel elle est | beleidsfocus topsport waarvoor ze wordt gesubsidieerd. Conform artikel |
subventionnée. Conformément à l'article 74 du décret du 10 juin 2016 | 74 van het decreet van 10 juni 2016, bevat het financiële verslag, |
le rapport financier visé à l'article 73, alinéa 1er, comprend un | vermeld in artikel 73, eerste lid, een gedetailleerde financiële |
décompte financier détaillé des recettes et dépenses des projets en question. | afrekening van de inkomsten en uitgaven van de betreffende projecten. |
CHAPITRE 2. - Les disciplines sportives éligibles au subventionnement | HOOFDSTUK 2. - De sporttakken die voor subsidiëring |
pour l'accent stratégique « sport de haut niveau » et leur répartition | voor de beleidsfocus topsport in aanmerking komen en de indeling in |
en catégories | categorieën |
Art. 6.Pour être éligible au subventionnement pour l'accent |
Art. 6.Om in aanmerking te komen voor subsidiëring voor de |
stratégique « sport de haut niveau », la fédération unisport des | beleidsfocus topsport, biedt de unisportfederatie van categorie A1, |
catégories A1, handisport et A2 propose, conformément à l'article 25, | G-sport en A2, overeenkomstig artikel 25, tweede lid, van het decreet |
alinéa 2, du décret du 10 juin 2016 une discipline sportive figurant | van 10 juni 2016 een sporttak aan als vermeld in de |
sur la liste des disciplines sportives de haut niveau jointe en annexe | topsporttakkenlijst, die als bijlage bij dit besluit is gevoegd. |
au présent arrêté. | |
La liste des disciplines sportives de haut niveau comporte quatre | De topsporttakkenlijst bestaat uit vier categorieën: |
catégories : 1° les disciplines olympiques des disciplines sportives visées, | 1° de olympische disciplines van de vermelde sporttakken, aangeboden |
proposées par des fédérations unisport de catégorie A1 ; | door unisportfederaties van categorie A1; |
2° les disciplines paralympiques des disciplines sportives visées, | 2° de paralympische disciplines van de vermelde sporttakken, |
proposées par la fédération unisport handisport ; | aangeboden door de unisportfederatie G-sport; |
3° les sous-disciplines des disciplines sportives proposées par les | 3° de disciplines van de sporttakken, aangeboden door |
fédérations unisport de catégorie A2 ou par la fédération unisport | unisportfederaties van categorie A2 of de unisportfederatie G-sport, |
handisport figurant pour la première fois ou à nouveau au programme | die voor het eerst of opnieuw op het programma van de Olympische |
des Jeux olympiques ou paralympiques après l'olympiade en cours ; | Spelen of Paralympische Spelen worden opgenomen na de lopende olympiade; |
4° les disciplines sportives ou sous-disciplines qui ne relèvent pas | 4° de sporttakken of disciplines die niet behoren tot de categorieën, |
des catégories visées au point 1°, 2° ou 3°, mais qui sont pratiquées | vermeld in punt 1°, 2° of 3°, maar die wel door topsporters of |
par des sportifs ou talents sportifs de haut niveau participant aux | topsporttalenten worden beoefend die deelnemen aan de Olympische |
Jeux olympiques, aux Jeux paralympiques, aux Jeux olympiques de la | Spelen, de Paralympische Spelen, de Youth Olympic Games, de European |
jeunesse, aux Jeux européens, au Festival olympique de la jeunesse | Games, het EYOF of de Wereldspelen. |
européenne ou aux Jeux mondiaux. | |
Art. 7.Conformément à l'article 24 du décret du 10 juin 2016, la fédération de sport de haut niveau peut bénéficier, pour les disciplines figurant sur la liste des disciplines sportives de haut niveau qu'elle propose, d'une subvention complémentaire pour l'accent stratégique « sport de haut niveau » pour les activités suivantes : 1° l'organisation et la mise en oeuvre de l'identification et du développement de talents en combinaison avec l'enseignement secondaire, à l'intérieur ou en dehors d'une école de sport de haut niveau ; 2° la préparation et la participation à des compétitions internationales de sportifs ou talents sportifs de haut niveau enregistrés ; 3° la préparation, par le biais de stages multidisciplinaires, et la participation aux Jeux olympiques, aux Jeux paralympiques, aux Jeux olympiques de la jeunesse, aux Jeux européens, au Festival olympique de la jeunesse européenne et aux Jeux mondiaux. Une fédération unisport de catégorie A1, handisport ou A2 peut bénéficier, pour une discipline sportive ou sous-discipline figurant |
Art. 7.De topsportfederatie kan voor de disciplines, vermeld in de topsporttakkenlijst, die ze aanbiedt, overeenkomstig artikel 24 van het decreet van 10 juni 2016, in aanmerking komen voor een aanvullende subsidie voor de beleidsfocus topsport voor de volgende activiteiten: 1° de organisatie en uitvoering van talentdetectie en -ontwikkeling in combinatie met secundair onderwijs, in of buiten een topsportschool; 2° de voorbereiding van en de deelname aan internationale wedstrijden, van geregistreerde topsporters of topsporttalenten; 3° de voorbereiding via multidisciplinaire stages en de deelname aan de Olympische Spelen, Paralympische Spelen, Youth Olympic Games, European Games, EYOF en Wereldspelen. Een unisportfederatie van categorie A1, G-sport of A2 kan voor een |
dans la catégorie 4 de la liste des disciplines sportives de haut | sporttak of discipline vermeld in categorie 4 in de |
niveau, d'une subvention pour la préparation, par le biais de stages | topsporttakkenlijst, in aanmerking komen voor een subsidie voor de |
multidisciplinaires, et la participation aux Jeux olympiques, aux Jeux | voorbereiding via multidisciplinaire stages en de deelname aan de |
paralympiques, aux Jeux olympiques de la jeunesse, aux Jeux européens, | Olympische Spelen, Paralympische Spelen, Youth Olympic Games, European |
au Festival olympique de la jeunesse européenne et aux Jeux mondiaux. | Games, EYOF en Wereldspelen. |
Art. 8.La fédération de sport de haut niveau propose les critères |
Art. 8.De topsportfederatie stelt de criteria voor om geregistreerd |
pour pouvoir être enregistré comme sportif ou talent sportif de haut | te kunnen worden als topsporter of topsporttalent, het agentschap |
niveau ; l'agence « Sport Vlaanderen » arrête les critères après | Sport Vlaanderen legt de criteria vast, na overleg met de |
concertation avec la fédération de sport de haut niveau. Les critères | topsportfederatie. De criteria passen in een disciplinegebonden |
s'inscrivent dans une ligne de développement liée à la discipline, | ontwikkelingslijn van gedetecteerd topsporttalent tot mondiale top bij |
depuis l'identification du talent sportif de haut niveau jusqu'à | de elitesporters. |
l'élite mondiale. | |
CHAPITRE 3. - Conditions de subventionnement | HOOFDSTUK 3. - Subsidiëringsvoorwaarden |
Section 1re. - Conditions générales de subventionnement | Afdeling 1. - Algemene subsidiëringsvoorwaarden |
Art. 9.§ 1er. Pour pouvoir bénéficier d'une subvention complémentaire |
Art. 9.§ 1. Om in aanmerking te komen voor een aanvullende subsidie |
pour la mise en oeuvre de l'accent stratégique « sport de haut niveau | voor de uitvoering van de beleidsfocus topsport, vermeld in artikel 9, |
» visé à l'article 9, alinéa 3, 2°, e), du décret du 10 juin 2016, la | derde lid, 2°, e), van het decreet van 10 juni 2016, dient de |
fédération unisport introduit un projet répondant aux dispositions | unisportfederatie een project in dat beantwoordt aan de bepalingen, |
visées à l'article 7 du présent arrêté et l'accent stratégique « sport | vermeld in artikel 7 van dit besluit, en komt de beleidsfocus topsport |
de haut niveau » est traité séparément dans le plan d'orientation visé | afzonderlijk aan bod in het beleidsplan, vermeld in artikel 23, tweede |
à l'article 23, alinéa 2, du décret du 10 juin 2016. | lid, van het decreet van 10 juni 2016. |
§ 2. Dans la partie du plan d'orientation dans laquelle l'accent | § 2. In het deel van het beleidsplan waarin de beleidsfocus topsport |
stratégique « sport de haut niveau » est développé, la fédération de | is uitgewerkt, moet de topsportfederatie: |
sport de haut niveau doit : | |
1° évaluer l'encadrement des sportifs de haut niveau et les résultats | 1° de topsportwerking en de resultaten van de voorbije olympiade |
de l'olympiade écoulée ; | evalueren; |
2° démontrer comment elle mène une politique globale du sport de haut | 2° aantonen hoe ze een integraal topsportbeleid voert; |
niveau ; 3° par programme de performance et de développement : décrire le | 3° per prestatie- en ontwikkelingsprogramma: het trainings-, stage- en |
programme d'entraînements, de stages et de compétitions ; | wedstrijdprogramma omschrijven; |
4° pour les programmes de développement : reprendre les objectifs | 4° voor de ontwikkelingsprogramma's: de jaarlijkse |
annuels de performance dans l'olympiade à laquelle s'applique le plan | prestatiedoelstellingen in de olympiade waarvoor het beleidsplan van |
d'orientation et la finalité de carrière ; | toepassing is, en de loopbaanfinaliteit weergeven; |
5° pour les programmes performance : reprendre les objectifs annuels | 5° voor de prestatieprogramma's: de jaarlijkse prestatiedoelstellingen |
de performance dans l'olympiade à laquelle s'applique le plan d'orientation ; | in de olympiade waarvoor het beleidsplan van toepassing is, weergeven; |
6° reprendre la structure du sport de haut niveau et l'encadrement | 6° de topsportstructuur en de omkadering binnen de unisportfederatie |
nécessaire au sein de la fédération unisport afin d'atteindre ces | weergeven die noodzakelijk is om de prestatiedoelstellingen te |
objectifs ; | bereiken; |
7° proposer les critères pour pouvoir être enregistré comme sportif ou | 7° de criteria voorstellen om geregistreerd te kunnen worden als |
talent sportif de haut niveau, qui s'inscrivent dans une ligne de | topsporter of topsporttalent, die passen in een disciplinegebonden |
développement liée à la discipline, depuis l'identification du talent | ontwikkelingslijn van gedetecteerd topsporttalent tot mondiale top bij |
sportif de haut niveau jusqu'à l'élite mondiale ; | de elitesporters; |
8° introduire une liste nominative des candidats qu'elle propose pour | 8° een nominatieve lijst van kandidaten indienen die ze voordraagt om |
être enregistrés comme sportifs ou talents sportifs de haut niveau. La | geregistreerd te worden als topsporter of topsporttalent. De lijst |
liste est ventilée selon les catégories visées à l'article 2, 16° et | wordt opgesplitst in de categorieën zoals vermeld in artikel 2, 16° en |
17°, du décret du 10 juin 2016 ; | 17° van het decreet van 10 juni 2016; |
9° reprendre le projet ou les activités pour l'identification de | 9° het project of de werking voor talentdetectie weergeven, gericht op |
talents, axés sur l'identification, le repérage et la sélection de | het identificeren, opsporen en selecteren van jonge topsporttalenten; |
jeunes talents sportifs de haut niveau ; | |
10° par programme de performance et de développement : introduire un | 10° per prestatie- en ontwikkelingsprogramma: een gedetailleerde |
budget détaillé pour l'olympiade. | begroting voor de olympiade indienen. |
Dans la partie du plan d'orientation dans laquelle l'accent | |
stratégique « sport de haut niveau » est développé, la fédération | In het deel van het beleidsplan waarin de beleidsfocus topsport is |
unisport de catégorie A1, handisport ou A2 proposant une discipline | uitgewerkt, moet de unisportfederatie van categorie A1, G-sport of A2 |
sportive ou sous-discipline figurant dans la catégorie 4 de la liste | die een sporttak of discipline aanbiedt, vermeld in categorie 4 in de |
des disciplines sportives de haut niveau doit : | topsporttakkenlijst: |
1° reprendre les objectifs de performance ; | 1° de prestatiedoelstellingen weergeven; |
2° introduire une liste nominative des sportifs ou talents sportifs de | 2° een nominatieve lijst indienen van gepreselecteerde en |
haut niveau présélectionnés et sélectionnés entrant en considération | geselecteerde topsporters of topsporttalenten die in aanmerking komen |
pour une participation à des stages multidisciplinaires et pour une | voor deelname aan multidisciplinaire stages en voor deelname aan de |
participation aux Jeux olympiques, aux Jeux paralympiques, aux Jeux | |
olympiques de la jeunesse, aux Jeux européens, au Festival olympique | Olympische Spelen, Paralympische Spelen, Youth Olympic Games, European |
de la jeunesse européenne et aux Jeux mondiaux ; | Games, EYOF en Wereldspelen; |
3° introduire un budget détaillé pour la participation. | 3° een gedetailleerde begroting voor de deelname indienen. |
Art. 10.Pour pouvoir bénéficier d'une subvention pour la mise en |
Art. 10.Om in aanmerking te komen voor een subsidie voor de |
oeuvre de l'accent stratégique « sport de haut niveau », la fédération | uitvoering van de beleidsfocus topsport richt de topsportfederatie een |
de sport de haut niveau crée une commission du sport de haut niveau. | Topsportcommissie op. |
La commission du sport de haut niveau dispose au moins des compétences | De Topsportcommissie heeft minimaal de volgende bevoegdheden inzake |
suivantes en matière de sport de haut niveau : la rédaction et la | topsport: het opstellen en voorstellen van het beleidsplan Topsport of |
présentation du plan d'orientation Sport de haut niveau ou | van eventuele wijzigingen aan het beleidsplan Topsport bij de raad van |
d'éventuelles modifications à ce plan devant le conseil | |
d'administration de la fédération de sport de haut niveau ainsi que | bestuur van de topsportfederatie en het uitvoeren en opvolgen van het |
l'exécution et le suivi du plan d'orientation Sport de haut niveau, | beleidsplan Topsport, onder het toezicht van de raad van bestuur van |
sous le contrôle du conseil d'administration de la fédération de sport | |
de haut niveau. | de topsportfederatie. |
Le conseil d'administration de la fédération de sport de haut niveau | De raad van bestuur van de topsportfederatie keurt het beleidsplan |
approuve le plan d'orientation Sport de haut niveau. Les modifications | Topsport goed. Wijzigingen aan het beleidsplan Topsport gebeuren op |
au plan d'orientation Sport de haut niveau sont apportées sur | |
proposition de la commission du sport de haut niveau. | voorstel van de Topsportcommissie. |
La commission du sport de haut niveau est présidée par le directeur | De Topsportcommissie wordt voorgezeten door de technisch directeur |
technique du sport de haut niveau visé à l'article 11, alinéa 2, 1°, | Topsport, vermeld in artikel 11, tweede lid, 1°, en bestaat verder |
et se compose en outre au moins d'un représentant du conseil | |
d'administration de la fédération de sport de haut niveau, d'un | minstens uit een vertegenwoordiger van de raad van bestuur van de |
représentant de l'agence « Sport Vlaanderen », d'un représentant des | topsportfederatie, een vertegenwoordiger van het agentschap Sport |
sportifs de haut niveau, d'un représentant des entraîneurs sportifs de | Vlaanderen, een vertegenwoordiger van de topsporters, een |
haut niveau et d'un représentant de l'encadrement scientifico-sportif | vertegenwoordiger van de topsporttrainers en een vertegenwoordiger van |
des sportifs de haut niveau. | de sportwetenschappelijke omkadering van de topsporters. |
Section 2. - Conditions particulières d'obtention d'une subvention | Afdeling 2. - Bijzondere voorwaarden voor het verkrijgen van een |
pour l'organisation et la mise en oeuvre de l'identification et du | |
développement de talents en combinaison avec l'enseignement | subsidie voor de organisatie en uitvoering van talentdetectie en |
secondaire, à l'intérieur ou en dehors d'une école de sport de haut | -ontwikkeling in combinatie met secundair onderwijs, in of buiten een |
niveau | topsportschool |
Art. 11.Dans le présent article, on entend par : |
Art. 11.In dit artikel wordt verstaan onder: |
1° convention globale relative au sport de haut niveau : la convention | 1° globaal topsportconvenant: het convenant, gesloten tussen de |
conclue entre le ministre flamand chargé de l'enseignement, l'agence « | minister, de Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, het |
Sport Vlaanderen », les acteurs du sport et les réseaux | agentschap Sport Vlaanderen, de sportactoren en de onderwijsnetten, |
d'enseignement, ayant pour objet une formation poussée au sport de | dat een doorgedreven topsportopleiding voor jongeren in combinatie met |
haut niveau pour les jeunes combinée à une formation scolaire à part | een volwaardige schoolse vorming in het secundair onderwijs als |
entière dans l'enseignement secondaire ; | voorwerp heeft; |
2° élève-sportif de haut niveau : le talent sportif ou le sportif de | 2° leerling-topsporter: het topsporttalent of de topsporter aan wie, |
haut niveau auquel est attribué, sur la base des normes fixées par la | |
commission de sélection, le statut de sportif de haut niveau et qui | op basis van de normen die de selectiecommissie bepaalt, door de |
est inscrit dans une école de sport de haut niveau ; | selectiecommissie een topsportstatuut wordt toegekend, en die is |
3° commission de sélection : la commission qui sélectionne, | ingeschreven in een topsportschool; |
conformément à la convention globale relative au sport de haut niveau, | 3° selectiecommissie: de commissie die krachtens het globaal |
l'élève-sportif de haut niveau en vue de l'attribution du statut de | topsportconvenant de leerling-topsporter selecteert met het oog op de |
sportif de haut niveau. | toekenning van een topsportstatuut. |
Pour pouvoir bénéficier d'une subvention pour l'organisation et la | Om voor een subsidie voor de organisatie en uitvoering van |
mise en oeuvre de l'identification et du développement de talents en | talentdetectie en -ontwikkeling via dagelijkse trainingen, in |
combinaison avec l'enseignement secondaire, à l'intérieur et en dehors | combinatie met secundair onderwijs, in en buiten de topsportschool in |
de l'école de sport de haut niveau, la fédération de sport de haut | aanmerking te komen, moet de topsportfederatie aan de volgende |
niveau doit satisfaire aux conditions particulières suivantes : | bijzondere voorwaarden voldoen: |
1° elle désigne un directeur technique du sport de haut niveau par le | 1° ze stelt een technisch directeur Topsport aan via een |
biais d'un contrat de travail ou d'entreprise. Le directeur technique | arbeidsovereenkomst of via een aannemingsovereenkomst. De technisch |
du sport de haut niveau est le point de contact unique de la | directeur Topsport is het unieke aanspreekpunt van de |
fédération de sport de haut niveau et est le président de la | topsportfederatie inzake topsport en is de voorzitter van de |
commission du sport de haut niveau visée à l'article 10 ; | Topsportcommissie, vermeld in artikel 10; |
2° elle décrit dans la demande de subvention le projet ou les | 2° ze beschrijft in de subsidieaanvraag het project of de werking voor |
activités pour l'identification de talents. La description comporte | de talentdetectie. De beschrijving bevat de volgende elementen: |
les éléments suivants : | |
a) les critères sur la base desquels les jeunes talents sportifs de | a) de criteria aan de hand waarvan jonge topsporttalenten als |
haut niveau sont identifiés comme talentueux ; | talentvol worden geïdentificeerd; |
b) les modalités de repérage, dans la population au sens large, de | b) de wijze van opsporen in de bredere populatie van talenten die |
talents répondant aux critères visés au point a) ; | beantwoorden aan de criteria, vermeld in punt a); |
c) la façon dont elle opère la sélection pour proposer des talents en | c) de wijze waarop ze de selectie maakt om voorgedragen te worden om |
vue de leur entrée dans un programme de développement de talents ; | in te stappen in een talentontwikkelingsprogramma; |
3° elle décrit dans la demande de subvention son programme et | 3° ze beschrijft in de subsidieaanvraag haar programma en de |
l'encadrement du développement de talents ; | omkadering van de talentontwikkeling; |
4° elle dispose de sportifs ou talents sportifs de haut niveau enregistrés : | 4° ze beschikt over geregistreerde topsporters of topsporttalenten: |
a) qui, dès l'entrée dans le programme de développement, satisfont aux | a) die vanaf de instap in het ontwikkelingsprogramma voldoen aan de |
critères pour figurer sur la liste des sportifs ou talents sportifs de | criteria om opgenomen te worden in de lijst van geregistreerde |
haut niveau enregistrés ; | topsporters of topsporttalenten; |
b) qui sont des élèves-sportifs de haut niveau pour l'année scolaire | b) die leerling-topsporters voor het volgende schooljaar zijn, die op |
suivante, qui ont été sélectionnés par la commission du sport de haut | |
niveau sur proposition de la fédération de sport de haut niveau, dans | voorstel van de topsportfederatie geselecteerd zijn door de |
le cas d'un programme de développement à l'intérieur de l'école de | selectiecommissie, in geval van een ontwikkelingsprogramma in de |
sport de haut niveau ; | topsportschool; |
c) qui ont été déclarés médicalement aptes au sport de haut niveau et | c) die medisch geschikt zijn bevonden voor topsport en in het bezit |
sont porteurs d'un certificat d'aptitude médicale délivré par un | zijn van een medisch geschiktheidsattest, dat is uitgereikt door een |
médecin répondant aux conditions visées à l'article 18, § 3, 1°, de | arts die voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 18, § 3, 1°, |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant exécution du | van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende |
décret du 20 décembre 2013 relatif à la pratique du sport dans le | uitvoering van het decreet van 20 december 2013 inzake gezond en |
respect de la santé et de l'éthique ; | ethisch sporten; |
5° elle garantit la qualité pédagogique et technico-sportive de | 5° ze waarborgt de pedagogische en sporttechnische kwaliteit van de |
l'encadrement en disposant : | omkadering door te beschikken over: |
a) d'au moins un enseignant-entraîneur équivalent mi-temps par | a) minstens één halftijdse equivalent lesgever-trainer per |
programme de développement porteur de l'une des qualifications | ontwikkelingsprogramma die in het bezit is van een van de volgende |
pédagogiques suivantes : | pedagogische kwalificaties: |
1) master en Education physique et en Sciences de la | 1) master in de Lichamelijke Opvoeding en de |
motricité/licencié en Education physique, agrégé de l'enseignement | Bewegingswetenschappen/licentiaat in de Lichamelijke Opvoeding met |
secondaire supérieur ; | aggregatie voor het hoger secundair onderwijs; |
2) bachelier agrégé de l'enseignement secondaire inférieur en | 2) bachelor in het onderwijs: secundair onderwijs met onderwijsvak |
Education physique/régent en Education physique ; | Lichamelijke Opvoeding/regent Lichamelijke Opvoeding; |
3) un diplôme pédagogique reconnu ; | 3) een erkend pedagogisch diploma; |
a) d'au moins un enseignant-entraîneur équivalent mi-temps par | b) minstens één halftijdse equivalent lesgever-trainer per |
programme de développement porteur d'une qualification | ontwikkelingsprogramma die in het bezit is van een sporttechnische |
technico-sportive : diplôme d'Entraîneur A dans la discipline | kwalificatie: trainer A in de sporttak in kwestie, uitgereikt door de |
concernée délivré par la VTS ou diplôme assimilé au diplôme | VTS of geassimileerd met het diploma trainer A, uitgereikt door de |
d'Entraîneur A délivré par la VTS. S'il n'existe pas encore de | VTS. Als er nog geen VTS-trainer A-opleiding in de sporttak in kwestie |
formation d'entraîneur A organisée par la VTS dans la discipline | |
sportive concernée, la fédération de sport de haut niveau développe | bestaat, werkt de topsportfederatie in kwestie binnen de vier jaar die |
cette formation au sein de la VTS dans les quatre ans ; | opleiding binnen de VTS uit; |
6° elle conclut une convention particulière lorsque le programme de | 6° ze sluit een bijzonder convenant als het |
développement de talents est mis en oeuvre dans une école de sport de haut niveau ; | talentontwikkelingsprogramma wordt uitgevoerd in een topsportschool; |
7° elle garantit la continuité du programme de développement pendant | 7° ze waarborgt de continuïteit van het ontwikkelingsprogramma |
toute l'olympiade. | gedurende de volledige olympiade. |
En ce qui concerne la condition visée à l'alinéa 2, 1°, la fédération | Voor de voorwaarde, vermeld in het tweede lid, 1°, moet de |
de sport de haut niveau doit disposer pour la désignation du directeur | topsportfederatie voor de aanstelling van de technisch directeur |
technique du sport de haut niveau de l'approbation de l'agence « Sport | Topsport voor de olympiade in kwestie over de goedkeuring van het |
Vlaanderen » pour l'olympiade en question. Il sera tenu compte à cet | agentschap Sport Vlaanderen beschikken. Daarbij zal rekening gehouden |
égard de l'expérience en matière de sport de haut niveau, de | worden met de topsportervaring, de pedagogische ervaring, elders |
l'expérience pédagogique, des compétences acquises ailleurs et des | |
résultats obtenus en matière de sport de haut niveau. | verworven competenties en de behaalde resultaten inzake topsport. |
En ce qui concerne la condition visée à l'alinéa 2, 1°, l'équivalent | Voor de voorwaarde, vermeld in het tweede lid, 1°, kan het voltijdse |
temps plein visé à l'article 11, § 1er, alinéa 1er, 9°, a), du décret | equivalent, vermeld in artikel 11, § 1, eerste lid, 9°, a), van het |
du 10 juin 2016 ne peut pas remplir la fonction de directeur technique | decreet van 10 juni 2016, de functie van technisch directeur Topsport, |
du sport de haut niveau visée à l'alinéa 2, 1°. Cette règle ne | vermeld in het tweede lid, 1°, niet invullen. Dit geldt niet voor |
s'applique pas aux fédérations de sport de haut niveau comptant moins | topsportfederaties met minder dan tweeduizend aangesloten leden. |
de deux mille membres affiliés. | |
Sans préjudice de l'application de l'article 11, § 1er, alinéa 1er, | Met behoud van de toepassing van artikel 11, § 1, eerste lid, 9°, a), |
9°, a), du décret du 10 juin 2016, si la fonction de directeur | van het decreet van 10 juni 2016 kan, als de functie van technisch |
technique du sport de haut niveau visée à l'alinéa 2, 1°, est remplie | directeur Topsport, vermeld in het tweede lid, 1°, deeltijds wordt |
à temps partiel, la personne en question peut remplir pour l'autre | ingevuld, de persoon in kwestie voor het andere deel het voltijdse |
partie l'équivalent temps plein visé à l'article 11, § 1er, alinéa 1er, | equivalent, vermeld in artikel 11, § 1, eerste lid 9°, a), van het |
9°, a), du décret du 10 juin 2016. | decreet van 10 juni 2016, invullen. |
En ce qui concerne la condition visée à l'alinéa 2, 5°, a), si la fédération de sport de haut niveau désire disposer d'un enseignant en possession d'un diplôme qui n'a pas été obtenu en Communauté flamande, les qualifications professionnelles acquises doivent être comparées. A cet égard, les aptitudes attestées par les diplômes, certificats et autres titres et l'expérience professionnelle pertinente sont évaluées. A l'alinéa 2, 6°, on entend par convention particulière : la partie de la convention globale relative au sport de haut niveau conclue entre le ministre flamand chargé de l'enseignement, la fédération unisport en question et l'école concernée qui contient les modalités arrêtées de commun accord en vue de l'exécution de la convention globale relative au sport de haut niveau ainsi que les droits et devoirs | Voor de voorwaarde, vermeld in het tweede lid, 5°, a), geldt dat als de topsportfederatie over een lesgever wil beschikken met een diploma dat niet binnen de Vlaamse Gemeenschap is verworven, de verworven beroepskwalificaties moeten worden vergeleken. Daarbij worden de bekwaamheden die blijken uit de diploma's, certificaten en andere titels en uit de relevante beroepservaring, beoordeeld. In het tweede lid, 6°, wordt verstaan onder bijzonder convenant: het onderdeel van het globaal topsportconvenant, dat wordt gesloten tussen de Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, de unisportfederatie in kwestie en de school in kwestie, dat de modaliteiten ter uitvoering van het globaal topsportconvenant die in overleg vastgelegd zijn, en |
respectifs de l'ensemble des parties signataires.Section 3. - Conditions particulières d'obtention d'une subvention pour la préparation et la participation à des compétitions internationales de sportifs ou talents sportifs de haut niveau enregistrés Art. 12.Pour pouvoir bénéficier de subventions pour la préparation par le biais de stages spécifiques au sport et la participation à des compétitions internationales de sportifs ou talents sportifs de haut niveau enregistrés, les sportifs ou talents sportifs de haut niveau enregistrés doivent, en ce qui concerne les fédérations de sport de haut niveau proposant une discipline sportive figurant dans la |
de wederzijdse rechten en plichten van alle ondertekenende partijen bevat.Afdeling 3. - Bijzondere voorwaarden voor het verkrijgen van een subsidie voor de voorbereiding van en de deelname aan internationale wedstrijden van geregistreerde topsporters of topsporttalenten Art. 12.Om voor subsidies voor voorbereiding via sportspecifieke stages en deelname aan internationale wedstrijden van geregistreerde topsporters of topsporttalenten in aanmerking te komen, moeten voor de |
catégorie 1 ou 3 de la liste des disciplines sportives de haut niveau, | topsportfederaties die een sporttak aanbieden uit de categorie 1 of 3 |
être repris dans un programme de développement. | in de topsporttakkenlijst, de geregistreerde topsporters of |
Pour pouvoir bénéficier de subventions pour la préparation par le | topsporttalenten in een ontwikkelingsprogramma opgenomen zijn. |
biais de stages spécifiques au sport et la participation à des | Om voor subsidies voor voorbereiding via sportspecifieke stages en |
compétitions internationales de sportifs ou talents sportifs de haut | deelname aan internationale wedstrijden van geregistreerde topsporters |
niveau enregistrés, les sportifs ou talents sportifs de haut niveau | of topsporttalenten in aanmerking te komen, moeten voor de |
enregistrés doivent, en ce qui concerne la fédération de sport de haut | |
niveau proposant une discipline sportive figurant dans la catégorie 2 | topsportfederatie die een sporttak aanbiedt uit de categorie 2 in de |
de la liste des disciplines sportives de haut niveau, être repris dans | topsporttakkenlijst, de geregistreerde topsporters of topsporttalenten |
un programme de développement ou un programme de performance.Section 4. - Conditions particulières d'obtention d'une subvention pour la préparation, par le biais de stages multidisciplinaires, et la participation aux Jeux olympiques, aux Jeux paralympiques, aux Jeux olympiques de la jeunesse, aux Jeux européens, au Festival olympique de la jeunesse européenne et aux Jeux mondiaux. Art. 13.Pour pouvoir bénéficier de subventions pour la préparation, par le biais de stages multidisciplinaires, et la participation aux Jeux olympiques, aux Jeux paralympiques, aux Jeux olympiques de la jeunesse, aux Jeux européens, au Festival olympique de la jeunesse européenne et aux Jeux mondiaux, les fédérations de sport de haut niveau ou les fédérations unisport de catégorie A1, handisport ou A2 |
in een ontwikkelingsprogramma of een prestatieprogramma opgenomen zijn.Afdeling 4. - Bijzondere voorwaarden voor het verkrijgen van een subsidie voor de voorbereiding via multidisciplinaire stages en de deelname aan de Olympische Spelen, Paralympische Spelen, Youth Olympic Games, European Games, EYOF en Wereldspelen Art. 13.De topsportfederaties, of de unisportfederaties van categorie A1, G-sport of A2 die een sporttak of discipline aanbieden uit de |
proposant une discipline sportive figurant dans la catégorie 4 de la | categorie 4 in de topsporttakkenlijst, moeten beschikken over |
gepreselecteerde of geselecteerde topsporters of topsporttalenten voor | |
liste des disciplines sportives de haut niveau doivent disposer de | de desbetreffende wedstrijden om voor subsidies voor voorbereiding via |
sportifs ou talents sportifs de haut niveau présélectionnés ou | multidisciplinaire stages en de deelname aan de Olympische Spelen, |
sélectionnés pour les compétitions en question. | Paralympische Spelen, Youth Olympic Games, European Games, EYOF en |
La sélection pour les stages multidisciplinaires est opérée par le | Wereldspelen in aanmerking te komen. |
COIB sur proposition de la fédération unisport concernée. Le COIB | De selectie voor de multidisciplinaire stages gebeurt door het BOIC, |
décide de la sélection pour la participation aux Jeux olympiques, aux | op voordracht van de unisportfederatie in kwestie. Het BOIC beslist |
Jeux olympiques de la jeunesse, aux Jeux européens, au Festival | over de selectie voor de deelname aan de Olympische Spelen, Youth |
olympique de la jeunesse européenne et aux Jeux mondiaux. Le Comité | Olympic Games, European Games, EYOF en Wereldspelen. Het Belgisch |
paralympique belge décide de la sélection pour la participation aux | Paralympisch Comité beslist over de selectie voor de deelname aan de |
Jeux paralympiques. A cet égard, ils sont tenus, en fonction de la | Paralympische Spelen. Zij zijn hierbij, afhankelijk van de competitie |
compétition concernée, aux critères internationaux applicables définis | in kwestie, gebonden aan de toepasselijke internationale criteria, |
par le Comité international olympique, le Comité international | bepaald door het Internationaal Olympisch Comité, respectievelijk het |
paralympique ou Sportaccord, aux critères internationaux définis par | Internationaal Paralympisch Comité of Sportaccord, aan de |
la fédération internationale du sport en question ou, le cas échéant, | internationale criteria, bepaald door de internationale federatie van |
à des normes internes de sélection définies par l'organisation | de sport in kwestie en, indien van toepassing, aan interne |
coordinatrice nationale concernée. | selectienormen, bepaald door de nationale koepel in kwestie. |
CHAPITRE 4. - Nature et mode de subventionnement | HOOFDSTUK 4. - Aard en wijze van subsidiëring |
Section 1re. - Octroi et utilisation de subventions pour | Afdeling 1. - Toekenning en aanwending van subsidies voor de |
l'organisation et la mise en oeuvre de l'identification et du | organisatie en uitvoering van talentdetectie en -ontwikkeling, in |
développement de talents en combinaison avec l'enseignement | combinatie met secundair onderwijs, in of buiten een topsportschool |
secondaire, à l'intérieur ou en dehors d'une école de sport de haut niveau | Art. 14.De subsidies voor de organisatie en uitvoering van |
Art. 14.Les subventions pour l'organisation et la mise en oeuvre |
talentdetectie worden jaarlijks toegekend, naar rato van het |
l'identification de talents sont octroyées annuellement au prorata du | beschikbare bedrag in de goedgekeurde begroting van het agentschap |
montant disponible dans le budget approuvé de l'agence « Sport | Sport Vlaanderen, voor de aan de talentdetectie verbonden kosten |
Vlaanderen » pour les frais liés à l'identification de talents | |
concernant l'organisation, les équipements, le personnel, le | betreffende organisatie, accommodatie, personeel, verplaatsing, |
déplacement, le séjour et le matériel. | verblijf en materiaal. |
Art. 15.Les subventions pour l'organisation et la mise en oeuvre de |
Art. 15.De subsidies voor de organisatie en uitvoering van |
l'identification de talents en combinaison avec l'enseignement | talentontwikkeling, in combinatie met secundair onderwijs, in of |
secondaire, à l'intérieur ou en dehors de l'école de sport de haut | buiten de topsportschool, worden jaarlijks toegekend naar rato van het |
niveau, sont octroyées annuellement au prorata du montant disponible | beschikbare bedrag in de goedgekeurde begroting van het agentschap |
dans le budget approuvé de l'agence « Sport Vlaanderen » : | Sport Vlaanderen: |
1° 75 % minimum du montant de subvention sont octroyés pour la | 1° minimaal 75% van het subsidiebedrag wordt toegekend voor de |
rémunération du directeur technique du sport de haut niveau visé à | vergoeding van de technisch directeur Topsport, vermeld in artikel 11, |
l'article 11, alinéa 2, 1°, et pour les frais d'accompagnement | |
technico-sportif de sportifs et talents sportifs de haut niveau | tweede lid, 1°, en voor de kosten voor de sporttechnische begeleiding |
enregistrés, conformément à la norme d'encadrement par fédération de | van geregistreerde topsporters en topsporttalenten conform de |
sport de haut niveau qui est fixée par olympiade par l'agence « Sport | omkaderingsnorm per topsportfederatie die per olympiade door het |
Vlaanderen » et qui peut être définie annuellement ; | agentschap Sport Vlaanderen wordt vastgelegd en jaarlijks kan worden bepaald; |
2° 25 % maximum du montant de subvention sont octroyés au prorata du | 2° maximaal 25% van het subsidiebedrag wordt toegekend naar rato van |
nombre de sportifs et talents sportifs de haut niveau enregistrés, | het aantal geregistreerde topsporters en topsporttalenten, met een |
avec un maximum de cent par fédération de sport de haut niveau, repris | maximum van honderd per topsportfederatie, opgenomen in de |
dans les programmes de développement, en combinaison avec | ontwikkelingsprogramma's, in combinatie met secundair onderwijs, in of |
l'enseignement secondaire, à l'intérieur ou en dehors de l'école de | buiten de topsportschool. Voor de berekening van die subsidie komen |
sport de haut niveau. Pour le calcul de cette subvention, seuls les | uitsluitend de volgende kosten in aanmerking: |
frais suivants entrent en considération : | |
a) les loyers des équipements sportifs ; | a) de huurgelden van de sportaccommodaties; |
b) les frais de déplacement des sportifs et talents sportifs de haut | b) de verplaatsingskosten van geregistreerde topsporters en |
niveau enregistrés, du directeur technique du sport de haut niveau, | topsporttalenten, de technisch directeur Topsport, trainers, |
des entraîneurs, des entraîneurs invités, de l'encadrement | gasttrainers, sportwetenschappelijke omkadering en vaste begeleiders; |
scientifico-sportif et des accompagnateurs réguliers ; | |
c) les frais d'accompagnement scientifico-sportif ; | c) de kosten voor de sportwetenschappelijke begeleiding; |
d) les frais spécifiques propres au programme de sport de haut niveau | d) de specifieke kosten eigen aan het topsportprogramma waarvoor het |
pour lesquels l'agence « Sport Vlaanderen » a préalablement donné son | agentschap Sport Vlaanderen voorafgaandelijk zijn uitdrukkelijk |
accord exprès. | akkoord heeft verleend. |
Les frais d'accompagnement technico-sportif ci-après, visés à l'alinéa | De volgende kosten voor de sporttechnische begeleiding, vermeld in het |
1er, 1°, sont éligibles au subventionnement à 90 % : le salaire brut, | eerste lid, 1°, komen voor 90% in aanmerking voor subsidiëring: het |
le pécule de vacances, l'allocation de fin d'année et la cotisation | brutosalaris, het vakantiegeld, de eindejaarsuitkering en de bijdrage |
due en vertu du régime légal de prestations sociales des | krachtens het wettelijke stelsel van de sociale voorzieningen van de |
enseignants-entraîneurs qualifiés conformément au diplôme ou au | gekwalificeerde lesgevers-trainers overeenkomstig het diploma of |
certificat des intéressés et aux barèmes des salaires y afférents | getuigschrift van de betrokkenen en de bijbehorende salarisschalen, |
visés dans le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006. Pour le | vermeld in het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006. Voor de |
calcul de ces subventions, les barèmes des salaires sont adaptés | berekening van deze subsidies worden de salarisschalen jaarlijks op 1 |
annuellement à l'indice-pivot, le 1er janvier de l'année civile. A cet | januari van het kalenderjaar aangepast aan het spilindexcijfer. |
effet, l'indice santé lissé visé à l'article 3, alinéa 3, du décret du | Daarvoor wordt de afgevlakte gezondheidsindex, vermeld in artikel 3, |
10 juin 2016, est utilisé. Pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire, | derde lid, van het decreet van 10 juni 2016, gebruikt. Voor de |
l'ancienneté est fixée par l'agence « Sport Vlaanderen » qui tient | berekening van de geldelijke anciënniteit wordt de anciënniteit |
compte à cet effet de l'expérience en matière de sport de haut niveau | vastgelegd door het agentschap Sport Vlaanderen die daarbij rekening |
dans l'accompagnement de sportifs ou talents sportifs de haut niveau. | houdt met de topsportervaring in de begeleiding van topsporters of |
Section 2. - Octroi et utilisation de subventions pour la préparation | topsporttalenten.Afdeling 2. - Toekenning en aanwending van subsidies voor de |
et la participation à des compétitions internationales de sportifs ou | voorbereiding van en de deelname aan internationale wedstrijden van |
talents sportifs de haut niveau enregistrés | geregistreerde topsporters of topsporttalenten |
Art. 16.Pour la préparation et la participation à des compétitions |
Art. 16.Voor de voorbereiding van en de deelname aan internationale |
internationales de sportifs ou talents sportifs de haut niveau | wedstrijden van geregistreerde topsporters of topsporttalenten wordt |
enregistrés, une subvention est prévue annuellement au prorata du | jaarlijks in een subsidie voorzien, naar rato van het beschikbare |
montant disponible dans le budget approuvé de l'agence « Sport | bedrag in de goedgekeurde begroting van het agentschap Sport |
Vlaanderen », qui est octroyée comme suit aux fédérations de sport de | Vlaanderen, dat als volgt wordt toegekend aan de topsportfederaties: |
haut niveau : 1° 80 % minimum pour les disciplines olympiques des disciplines | 1° minimaal 80% voor de olympische disciplines van de sporttakken uit |
sportives figurant dans la catégorie 1 de la liste des disciplines | de categorie 1 in de topsporttakkenlijst; |
sportives de haut niveau ; | |
2° 10 % maximum pour les disciplines paralympiques des disciplines | 2° maximaal 10% voor de paralympische disciplines van de sporttakken |
sportives figurant dans la catégorie 2 de la liste des disciplines | uit de categorie 2 in de topsporttakkenlijst; |
sportives de haut niveau ; 3° 10 % maximum pour les disciplines olympiques des disciplines | 3° maximaal 10% voor de olympische disciplines van de sporttakken uit |
sportives figurant dans la catégorie 3 de la liste des disciplines | de categorie 3 in de topsporttakkenlijst. |
sportives de haut niveau. | Art. 17.De volgende kosten van de topsportfederatie zijn |
Art. 17.Les frais suivants de la fédération de sport de haut niveau |
subsidieerbare kosten voor de uitvoering van de beleidsfocus topsport |
sont admissibles au subventionnement pour la mise en oeuvre de | voor de voorbereiding van en de deelname aan internationale |
l'accent stratégique « sport de haut niveau » pour la préparation et | |
la participation à des compétitions internationales de sportifs ou | wedstrijden van geregistreerde topsporters of topsporttalenten: |
talents sportifs de haut niveau enregistrés : | |
1° les frais de déplacement des sportifs et talents sportifs de haut | 1° de verplaatsingskosten van geregistreerde topsporters en |
niveau enregistrés, du directeur technique du sport de haut niveau, | topsporttalenten, de technisch directeur Topsport, trainers, |
des entraîneurs, des entraîneurs invités, de l'encadrement | gasttrainers, sportwetenschappelijke omkadering en vaste begeleiders; |
scientifico-sportif et des accompagnateurs réguliers ; | |
2° les frais de séjour des sportifs et talents sportifs de haut niveau | 2° de verblijfkosten van geregistreerde topsporters en |
enregistrés, du directeur technique du sport de haut niveau, des | topsporttalenten, de technisch directeur Topsport, trainers, |
entraîneurs, des entraîneurs invités, de l'encadrement scientifico-sportif et des accompagnateurs réguliers ; | gasttrainers, sportwetenschappelijke omkadering en vaste begeleiders; |
3° les loyers des équipements sportifs ; | 3° de huurgelden van de sportaccommodaties; |
4° les frais de matériel et de matériel sportif, à concurrence de 20 % | 4° de kosten voor materiaal en sportmateriaal, voor maximaal 20% van |
maximum du total des subventions octroyées, pour les activités visées | de totale toegekende subsidies, voor de activiteiten, vermeld in |
à l'article 7, alinéa 1er, 2°, dont le délai d'amortissement a été | artikel 7, eerste lid, 2°, waarvan de afschrijvingstermijn vooraf in |
préalablement fixé dans la convention conclue avec l'agence « Sport | het convenant met het agentschap Sport Vlaanderen is vastgelegd. Voor |
Vlaanderen ». Pour les disciplines sportives dont les frais de | de sporttakken met uitzonderlijk hoge materiaalkosten eigen aan de |
matériel propre à la discipline sont exceptionnellement élevés, un | sporttak kan een hoger percentage worden vastgelegd op basis van een |
pourcentage supérieur peut être fixé sur la base d'une demande motivée | gemotiveerde aanvraag en het uitdrukkelijke akkoord van het agentschap |
et de l'accord exprès de l'agence « Sport Vlaanderen » ; | Sport Vlaanderen; |
5° les frais spécifiques propres au programme de sport de haut niveau | 5° de specifieke kosten eigen aan het topsportprogramma waarvoor het |
pour lesquels l'agence « Sport Vlaanderen » a préalablement donné son | agentschap Sport Vlaanderen voorafgaandelijk zijn uitdrukkelijk |
accord exprès. | akkoord heeft verleend. |
Section 3. - Octroi et utilisation de subventions pour la préparation, | Afdeling 3. - Toekenning en aanwending van subsidies voor de |
par le biais de stages multidisciplinaires, et la participation aux | voorbereiding via multidisciplinaire stages en de deelname aan de |
Jeux olympiques, aux Jeux paralympiques, aux Jeux olympiques de la | |
jeunesse, aux Jeux européens, au Festival olympique de la jeunesse | Olympische Spelen, Paralympische Spelen, Youth Olympic Games, European |
européenne et aux Jeux mondiaux | Games, EYOF en Wereldspelen |
Art. 18.Pour le financement de la préparation et de la participation |
Art. 18.Voor de financiering van de voorbereiding en de deelname van |
de sportifs et de talents sportifs de haut niveau aux Jeux olympiques, | topsporters of topsporttalenten aan Olympische Spelen, Paralympische |
aux Jeux paralympiques, aux Jeux olympiques de la jeunesse, aux Jeux | |
européens, au Festival olympique de la jeunesse européenne et aux Jeux | Spelen, Youth Olympic Games, European Games, EYOF en Wereldspelen komt |
mondiaux, l'agence « Sport Vlaanderen » intervient annuellement dans | het agentschap Sport Vlaanderen jaarlijks tegemoet in de daarvoor door |
les frais supportés à cet effet par le COIB pour un montant total de | het BOIC gedragen kosten voor een totaalbedrag van maximaal 500.000 |
500.000 euros maximum. Cette subvention ne peut être octroyée qu'après | euro. Die subsidie kan pas worden toegekend nadat er per olympiade een |
la conclusion, par olympiade, d'un accord de coopération entre la | samenwerkingsakkoord tussen de Vlaamse Gemeenschap en het BOIC is |
Communauté flamande et le COIB. | gesloten. |
Art. 19.Pour le calcul de la subvention visée à l'article 18, seuls |
Art. 19.Voor de berekening van de subsidie, vermeld in artikel 18, |
les frais suivants exposés par le biais du COIB entrent en | komen uitsluitend de volgende kosten in aanmerking die via het BOIC |
considération : | gemaakt zijn: |
1° les frais de déplacement des sportifs ou talents sportifs de haut | 1° de verplaatsingskosten van de geselecteerde topsporters of |
niveau sélectionnés ; | topsporttalenten; |
2° les frais de déplacement de l'encadrement technico-sportif et | 2° de verplaatsingskosten van de sporttechnische en |
scientifico-sportif et des membres du jury obligatoires en fonction du | sportwetenschappelijke omkadering en de verplichte juryleden in |
nombre de sportifs ou talents sportifs de haut niveau sélectionnés par | functie van het aantal geselecteerde topsporters of topsporttalenten |
fédération unisport ; | per unisportfederatie; |
3° les frais de séjour des sportifs ou talents sportifs de haut niveau | 3° de verblijfkosten van de topsporters of topsporttalenten; |
; 4° les frais de séjour de l'encadrement technico-sportif et | 4° de verblijfkosten van de sporttechnische en sportwetenschappelijke |
scientifico-sportif et des membres du jury obligatoires en fonction du | omkadering en de verplichte juryleden in functie van het aantal |
nombre de sportifs ou talents sportifs de haut niveau sélectionnés par fédération unisport ; | geselecteerde topsporters of topsporttalenten per unisportfederatie; |
5° les frais de transport du matériel (sportif) personnel nécessaire | 5° de kosten voor het vervoer van persoonlijk (sport)materiaal dat |
pour pouvoir participer à des stages et compétitions ; | nodig is om te kunnen deelnemen aan stages en wedstrijden; |
6° les frais d'assurance des sportifs ou talents sportifs de haut | 6° de verzekeringskosten voor de topsporters of topsporttalenten en |
niveau et de leur matériel (sportif) ; | hun (sport)materiaal; |
7° les frais d'assurance de l'encadrement technico-sportif et | 7° de verzekeringskosten voor de sporttechnische en |
scientifico-sportif et des membres du jury obligatoires en fonction du | sportwetenschappelijke omkadering en de verplichte juryleden in |
nombre de sportifs ou talents sportifs de haut niveau sélectionnés par | functie van het aantal geselecteerde topsporters of topsporttalenten |
fédération unisport ; | per unisportfederatie; |
8° les droits d'inscription ou cotisations pour pouvoir participer aux | 8° de inschrijvingsgelden of bijdragen om te kunnen deelnemen aan de |
compétitions concernées en fonction du nombre de sportifs ou de | desbetreffende wedstrijden in functie van het aantal geselecteerde |
talents sportifs de haut niveau sélectionnés par fédération unisport. | topsporters of topsporttalenten per unisportfederatie. |
Le financement des frais visé à l'article 18 est versé chaque année au | De financiering van de kosten, vermeld in artikel 18, wordt jaarlijks |
COIB après production et contrôle des pièces de décompte des dépenses | aan het BOIC uitbetaald na voorlegging en controle van de |
acceptées par l'agence « Sport Vlaanderen » pour la préparation et la | afrekeningsstukken van de uitgaven die het agentschap Sport Vlaanderen |
participation aux Jeux olympiques, aux Jeux paralympiques, aux Jeux | aanvaard heeft voor de voorbereiding van en de deelname aan de |
olympiques de la jeunesse, aux Jeux européens, au Festival olympique | Olympische Spelen, Paralympische Spelen, Youth Olympic Games, European |
de la jeunesse européenne et aux Jeux mondiaux. | Games, EYOF en Wereldspelen. |
CHAPITRE 5. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen |
Art. 20.L'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008 fixant |
Art. 20.Het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008 tot |
les conditions d'obtention de subventions pour le sport de haut | vaststelling van de voorwaarden tot het verkrijgen van de subsidies |
niveau, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 5 juin | inzake topsport, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering |
2009, 30 avril 2010, 30 novembre 2012 et 15 juillet 2016, est abrogé. | van 5 juni 2009, 30 april 2010, 30 november 2012 en 15 juli 2016, |
Art. 21.Pour ce qui est du subventionnement de l'année d'activités |
wordt opgeheven. |
2016 et de la vérification et du décompte des subventions pour l'année | Art. 21.Voor de subsidiëring voor het werkingsjaar 2016 en de |
verificatie en de afrekening van de subsidies voor het werkingsjaar | |
d'activités 2016, l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008 | 2016 blijft het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008 |
fixant les conditions d'obtention de subventions pour le sport de haut | tot vaststelling van de voorwaarden tot het verkrijgen van de |
niveau, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, | subsidies inzake topsport, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding |
demeure applicable jusqu'au 30 juin 2017 inclus. | van dit besluit, van toepassing tot en met 30 juni 2017. |
Art. 22.Les fédérations de sport de haut niveau désireuses de |
Art. 22.De topsportfederaties die voor een subsidie voor de |
bénéficier d'une subvention pour l'organisation et la mise en oeuvre | organisatie en uitvoering van talentdetectie en -ontwikkeling via |
de l'identification et du développement de talents en combinaison avec | dagelijkse trainingen, in combinatie met secundair onderwijs, in en |
l'enseignement secondaire, à l'intérieur et en dehors de l'école de | buiten de topsportschool in aanmerking wensen te komen, beschikken |
sport de haut niveau, disposent d'un délai de trois ans après l'entrée | over een termijn van drie jaar na de inwerkingtreding van dit besluit |
en vigueur du présent arrêté pour satisfaire à la condition visée à | om te voldoen aan de voorwaarde, vermeld in artikel 11, tweede lid, |
l'article 11, alinéa 2, 5°, a). | 5°, a). |
Art. 23.Pour l'exécution de l'article 83 du décret du 10 juin 2016, |
Art. 23.Ter uitvoering van artikel 83 van het decreet van 10 juni |
les délais dérogatoires suivants sont appliqués pour les fédérations | 2016 worden voor de unisportfederaties die in aanmerking willen komen |
unisport désireuses d'être admises au subventionnement pour l'accent | voor subsidiëring van de beleidsfocus topsport voor het werkingsjaar |
stratégique « sport de haut niveau » pour l'année d'activités 2017 : | 2017, de volgende afwijkende termijnen toegepast: |
1° par dérogation à l'article 69, alinéa 1er, du décret du 10 juin | 1° in afwijking van artikel 69, eerste lid, van het decreet van 10 |
2016, la demande de subventionnement pour l'année 2017 est introduite | juni 2016 wordt de aanvraag tot subsidiëring voor het jaar 2017 |
le 17 février 2017 au plus tard ; | uiterlijk op 17 februari 2017 ingediend; |
2° par dérogation à l'article 69, alinéa 3, du décret du 10 juin 2016, | 2° in afwijking van artikel 69, derde lid, van het decreet van 10 juni |
l'agence « Sport Vlaanderen » informe avant le 1er mars 2017 les | 2016 brengt het agentschap Sport Vlaanderen de unisportfederaties die |
fédérations unisport qui ont introduit une demande irrecevable ; | een onontvankelijke aanvraag hebben ingediend, vóór 1 maart 2017 op de hoogte; |
3° par dérogation à l'article 70, § 1er, du décret du 10 juin 2016, | 3° in afwijking van artikel 70, § 1, van het decreet van 10 juni 2016 |
l'agence « Sport Vlaanderen » rend un avis, avant le 11 mars 2017, sur | brengt het agentschap Sport Vlaanderen vóór 11 maart 2017 advies uit |
les fédérations unisport qui peuvent être subventionnées ; | over de unisportfederaties die gesubsidieerd kunnen worden; |
4° par dérogation à l'article 70, § 2, du décret du 10 juin 2016, la | 4° in afwijking van artikel 70, § 2, van het decreet van 10 juni 2016 |
décision de subventionner ou non la fédération unisport est | wordt vóór 25 maart 2017 de beslissing meegedeeld om de |
communiquée avant le 25 mars 2017. | unisportfederatie al dan niet te subsidiëren. |
Art. 24.En ce qui concerne le subventionnement pour la mise en oeuvre |
Art. 24.Voor de subsidiëring voor de uitvoering van de beleidsfocus |
de l'accent stratégique « sport de haut niveau », les articles 69 à 74 | topsport hebben artikel 69 tot en met 74 van het decreet van 10 juni |
du décret du 10 juin 2016 produisent leurs effets à compter du 1er janvier 2017. | 2016 uitwerking met ingang van 1 januari 2017. |
Art. 25.Le présent arrêté produit ses effets à compter du 1er janvier |
Art. 25.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017. |
2017. Art. 26.Le ministre flamand ayant l'éducation physique, le sport et |
Art. 26.De Vlaamse minister, bevoegd voor de lichamelijke opvoeding, |
la vie en plein air dans ses attributions est chargé de l'exécution du | de sport en het openluchtleven, is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 27 janvier 2017. | Brussel, 27 januari 2017. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Annexe | Bijlage |
Disciplines sportives de sport de haut niveau admissibles au subventionnement pour l'olympiade de Tokyo 2017-2020 | Subsidieerbare sporttakken topsport voor de olympiade Tokyo 2017-2020 |
1° Catégorie 1 : les disciplines olympiques des disciplines sportives | 1° Categorie 1: de olympische disciplines van de volgende sporttakken, |
suivantes, proposées par les fédérations unisport de catégorie A1 : | aangeboden door unisportfederaties van categorie A1: |
- athlétisme | - atletiek |
- badminton | - badminton |
- basket-ball | - basketbal |
- boxe : boxe anglaise | - boksen: Engels boksen |
- tir à l'arc | - boogschieten |
- golf | - golf |
- gymnastique | - gymnastiek |
- handball | - handbal |
- hockey | - hockey |
- judo | - judo |
- canoë-kayak | - kano - kajak |
- équitation | - paardrijden |
- aviron | - roeien |
- escrime | - schermen |
- tir | - schieten |
- ski | - skiën |
- taekwondo | - taekwondo |
- tennis de table | - tafeltennis |
- tennis | - tennis |
- triathlon - duathlon | - triatlon - duatlon |
- football | - voetbal |
- volley-ball | - volleybal |
- cyclisme | - wielrennen |
- voile | - zeilen |
- natation | - zwemmen |
2° Catégorie 2 : les disciplines paralympiques de la discipline | 2° Categorie 2: de paralympische disciplines van de sporttak G-sport, |
sportive handisport, proposées par la fédération unisport handisport | aangeboden door de unisportfederatie G-sport |
3° Catégorie 3 : les sous-disciplines des disciplines sportives, | 3° Categorie 3: de disciplines van de sporttakken, aangeboden door |
proposées par les fédérations unisport de catégorie A2 ou par la | unisportfederaties van categorie A2 of de unisportfederatie G-sport, |
fédération unisport handisport figurant pour la première fois ou à | die voor het eerst of opnieuw op het programma van de Olympische |
nouveau au programme des Jeux olympiques ou paralympiques après | Spelen of Paralympische Spelen worden opgenomen na de lopende |
l'olympiade en cours | olympiade |
4° Catégorie 4 : les disciplines sportives ou sous-disciplines qui ne | 4° Categorie 4: de sporttakken of disciplines die niet behoren tot de |
relèvent pas des catégories visées au point 1°, 2° ou 3°, mais qui | categorieën, vermeld in punt 1°, 2° of 3°, maar die wel door |
sont pratiquées par des sportifs ou talents sportifs de haut niveau | topsporters of topsporttalenten worden beoefend die deelnemen aan de |
participant aux Jeux olympiques, aux Jeux paralympiques, aux Jeux | |
olympiques de la jeunesse, aux Jeux européens, au Festival olympique | Olympische Spelen, de Paralympische Spelen, de Youth Olympic Games, de |
de la jeunesse européenne ou aux Jeux mondiaux. | European Games, het EYOF of de Wereldspelen. |
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 janvier | Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering |
2017 portant exécution du décret du 10 juin 2016 relatif à l'agrément | van 27 januari 2017 betreffende de uitvoering van het decreet van 10 |
et au subventionnement du secteur du sport organisé en ce qui concerne | juni 2016 houdende de erkenning en subsidiëring van de georganiseerde |
la fixation des conditions d'obtention d'une subvention pour la mise | sportsector inzake de vaststelling van de voorwaarden om een subsidie |
en oeuvre de l'accent stratégique « sport de haut niveau » | te verkrijgen voor de uitvoering van de beleidsfocus topsport. |
Bruxelles, le 27 janvier 2017. | Brussel, 27 januari 2017. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |