Arrêté du Gouvernement flamand portant création de l'organe de concertation en exécution de l'article 48 du décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement | Besluit van de Vlaamse Regering houdende de oprichting van het overlegorgaan ter uitvoering van artikel 48 van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
27 AVRIL 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand portant création de | 27 APRIL 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de |
l'organe de concertation en exécution de l'article 48 du décret du 8 | oprichting van het overlegorgaan ter uitvoering van artikel 48 van het |
mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement | decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 20; | instellingen, artikel 20; |
Vu le décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement, | Gelet op het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van |
notamment l'article 48; | onderwijs, artikel 48; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 mars 2012; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 maart 2012; |
Vu l'avis 51.146/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 avril 2012, en | Gelet op advies 51.146/1 van de Raad van State, gegeven op 19 april |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke |
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; | Kansen en Brussel; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par décret du 8 mai |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder decreet van 8 mei 2009: |
2009 : le décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement. | het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs. |
Art. 2.Il est créé un organe de concertation, composé des membres |
Art. 2.Er wordt een overlegorgaan opgericht, dat bestaat uit de |
suivants : | volgende leden: |
1° une représentation de l'inspection de l'enseignement; | 1° een vertegenwoordiging van de onderwijsinspectie; |
2° des représentants des différents services d'encadrement, à savoir : | 2° vertegenwoordigers van de verschillende begeleidingsdiensten, meer bepaald: |
a) un seul représentant de chacun des services d'encadrement des | a) één vertegenwoordiger van elk van de begeleidingsdiensten van de |
organes coordinateurs de l'enseignement, visés à l'article 2, 14°, a), | onderwijskoepels, vermeld in artikel 2, 14°, a), b) en c) van het |
b) et c) du décret du 8 mai 2009; | decreet van 8 mei 2009; |
b) un seul représentant du service d'encadrement du GO!; | b) één vertegenwoordiger van de begeleidingsdienst van het GO!; |
c) un seul représentant des services d'encadrement des organes | c) één vertegenwoordiger voor de begeleidingsdiensten van de |
coordinateurs de l'enseignement, visés à l'article 2, 14°, d), e), f) | onderwijskoepels, vermeld in artikel 2, 14°, d), e), f) en g) van het |
et g) du décret du 8 mai 2009, désigné de concert; | decreet van 8 mei 2009, die in onderling overleg wordt aangewezen; |
3° un seul représentant du « Vlaams Ondersteuningscentrum voor het | 3° één vertegenwoordiger van het Vlaams Ondersteuningscentrum voor het |
Volwassenenonderwijs », visé à l'article 43 du décret du 15 juin 2007 | Volwassenenonderwijs, vermeld in artikel 43 van het decreet van 15 |
relatif à l'éducation des adultes. | juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs. |
Art. 3.L'organe de concertation établit un règlement d'ordre |
Art. 3.Het overlegorgaan stelt een huishoudelijk reglement op. Dat |
intérieur. Ce règlement d'ordre intérieur comprend au moins les | huishoudelijk reglement bevat ten minste de afspraken over het |
conventions sur la présidence de l'organe de concertation, la présence | voorzitterschap van het overlegorgaan, de aanwezigheid van |
d'experts, le fonctionnement et la manière dont l'ordre du jour de | deskundigen, de werking en de wijze waarop de agenda van het |
l'organe de concertation est établi et communiqué. | overlegorgaan wordt samengesteld en bekendgemaakt. |
Art. 4.L'organe de concertation se réunit au moins une fois par trimestre. |
Art. 4.Het overlegorgaan vergadert minimaal één keer per trimester. |
Art. 5.Le rapport annuel, visé à l'article 48, alinéa trois du décret |
Art. 5.Het jaarlijkse rapport, vermeld in artikel 48, derde lid van |
du 8 mai 2009, comprend au minimum un rapport d'activités de l'organe | het decreet van 8 mei 2009, bevat minimaal een verslag van de |
werkzaamheden van het overlegorgaan. Het rapport wordt, uiterlijk op | |
de concertation. Le rapport est transmis au plus tard le 30 novembre | 30 november van elk jaar, bezorgd aan het Vlaams Parlement en heeft |
de chaque année au Parlement flamand et concerne l'année scolaire | betrekking op het afgelopen schooljaar. |
découlée. Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 27 avril 2012. | Brussel, 27 april 2012. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |