Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 27/04/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 1999 relatif aux disciplines et subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 1999 relatif aux disciplines et subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 7 september 1999 betreffende de studiegebieden en structuuronderdelen in het secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
27 AVRIL 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 27 APRIL 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het
Gouvernement flamand du 7 septembre 1999 relatif aux disciplines et besluit van de Vlaamse regering van 7 september 1999 betreffende de
subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire studiegebieden en structuuronderdelen in het secundair onderwijs
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met
betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het
l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs,
relatif à l'enseignement fondamental, notamment les articles 5, § 1er, inzonderheid op de artikelen 5, § 1, 6, § 1, en § 2, gewijzigd bij het
6, §§ 1er et 2, modifiés par le décret du 20 octobre 2000, et 7, § 1er; decreet van 20 oktober 2000, en 7, § 1;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 1999 relatif aux Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 7 september 1999
disciplines et subdivisions structurelles dans l'enseignement betreffende de studiegebieden en structuuronderdelen in het secundair
secondaire; onderwijs;
Vu la concertation que, par suite de l'article 5 de la loi du 29 mai Gelet op het overleg dat, ingevolge artikel 5 van de wet van 29 mei
1959 modifiant certaines dispositions de la législation de 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving,
l'enseignement, a eu lieu le 23 octobre 2000 avec les délégués des met de afgevaardigden van de inrichtende machten heeft plaats gehad op
pouvoirs organisateurs; 23 oktober 2000;
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 6 décembre 2000; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 6 december 2000;
Vu la délibération du Gouvernement flamand le 12 janvier 2001 sur la Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 12 januari 2001,
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een
dépassant pas un mois; maand;
Vu l'avis 31.197/1 du Conseil d'Etat, donné le 15 février 2001, en Gelet op het advies 31.197/1 van de Raad van State, gegeven op 15
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur februari 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 3, § 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.In artikel 3, § 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse

flamand de 7 septembre 1999 relatif aux disciplines et subdivisions regering van 7 september 1999 betreffende de studiegebieden en
structurelles dans l'enseignement secondaire, les mots « en ce qui structuuronderdelen in het secundair onderwijs, worden tussen de
concerne l'enseignement secondaire technique, artistique et woorden "september 2000" en "geleidelijk" de woorden "voor wat het
professionnelle et à partir du 1er septembre 2001 en ce qui concerne technisch, het kunst- en het beroepssecundair onderwijs betreft en
l'enseignement secondaire général » sont insérés entre les mots «
septembre 2000 » et les mots « telle que prévue à l'article 6, § 2, du vanaf 1 september 2001 voor wat het algemeen secundair onderwijs
même décret ». betreft" ingevoegd.

Art. 2.Dans l'annexe II, rubrique « Nouvelles dénominations », du

Art. 2.In de bijlage II van hetzelfde besluit worden in de rubriek

même arrêté, les mots « Kleding (7) S » sont remplacés par les mots « "Nieuwe benamingen" de woorden "Kleding (7) S" vervangen door de
Kleding (7) S pour l'année scolaire 1999-2000 et Mode (7) S à partir woorden "Kleding (7) S voor het schooljaar 1999-2000 en Mode (7) S
de l'année scolaire 2000-2001 ». vanaf het schooljaar 2000-2001".

Art. 3.Dans l'annexe III, « Remarque », les mots « 1er septembre 2002

Art. 3.In de bijlage III van hetzelfde besluit worden in de

» sont remplacés par les mots « 1er septembre 2003 ». "Opmerking" de woorden "1 september 2002" vervangen door de woorden "1

Art. 4.§ 1er. Dans l'annexe XV, rubrique « Nouvelles dénominations »,

september 2003".

Art. 4.§ 1. In de bijlage XV van hetzelfde besluit wordt in de

du même arrêté : rubriek "Nieuwe benamingen" :
1° la dénomination « Mode en kleding » du troisième degré E.S.T. est 1° de benaming "Mode en kleding" van de derde graad TSO vervangen door
remplacée par la dénomination « Creatie en Mode »; de benaming "Creatie en mode";
2° la dénomination « Kleding » du deuxième degré E.S.P. est remplacée 2° de benaming "Kleding" van de tweede graad BSO vervangen door de
par la dénomination « Moderealisatie en presentatie »; benaming "Moderealisatie en -presentatie";
3° la dénomination « Kleding » de l'année de perfectionnement E.S.P. 3° de benaming "Kleding" van het vervolmakingsjaar BSO vervangen door
est remplacée par la dénomination « Moderealisatie en presentatie »; de benaming "Moderealisatie en -presentatie";
4° la dénomination « Kleding-confectie » du troisième degré E.S.P. est 4° de benaming "Kleding-confectie" van de derde graad BSO vervangen
remplacée par la dénomination « Moderealisatie en verkoop »; door de benaming "Moderealisatie -en -verkoop";
5° la dénomination « Kleding-verkoop en retouches » du troisième degré 5° de benaming "Kleding-verkoop en retouches" van de derde graad BSO
E.S.P. est remplacée par la dénomination « Moderealisatie en verkoop »; vervangen door de benaming "Moderealisatie en -verkoop";
6° la dénomination « Kleding » du quatrième degré E.S.P. est remplacée 6° de benaming "Kleding" van de vierde graad BSO vervangen door de
par la dénomination « Modevormgeving ». benaming " Modevormgeving".
§ 2. Dans l'annexe XV du même arrêté, le troisième degré E.S.T. est § 2. In de bijlage XV van hetzelfde besluit wordt bij de derde graad
complété, et à la même hauteur : TSO en op dezelfde hoogte :
1° par la dénomination « Creatie en mode (à partir du 1er septembre 1° in de rubriek "Huidige benamingen" de benaming "Creatie en mode
2001) » dans la rubrique « Dénominations actuelles »; (vanaf 1 september2001)" toegevoegd;
2° par la dénomination « Creatie en mode » dans la rubrique « 2° in de rubriek "Nieuwe benamingen" de benaming "Creatie en mode"
Dénominations nouvelles ». toegevoegd.

Art. 5.Dans l'annexe XXXI du même arrêté, les années de

Art. 5.In de bijlage XXXI van hetzelfde besluit wordt bij de

spécialisation E.S.P. sont complétées, et à la même hauteur : specialisatiejaren BSO en op dezelfde hoogte :
1° par la dénomination « Wereldgastronomie (à partir du 1er septembre 1° in de rubriek "Huidige benamingen" de benaming "Wereldgastronomie
2000) » dans la rubrique « Dénominations actuelles »; (vanaf 1 september 2000)" toegevoegd;
2° par la dénomination « Wereldgastronomie » dans la rubrique « 2° in de rubriek "Nieuwe benamingen" de benaming "Wereldgastronomie"
Dénominations nouvelles »; toegevoegd;
3° par le symbole « S » dans la dernière rubrique. 3° in de laatste rubriek het symbool "S" toegevoegd.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2001, à

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2001, met

l'exception des articles 1er, 2, 4, §§ 1er et 2, 2°, et 5, qui uitzondering van de artikelen 1, 2, 4, §§ 1 en 2, 2°, en 5, die
produisent leurs effets le 1er septembre 2000. uitwerking hebben met ingang van 1 september 2000.

Art. 7.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 27 avril 2001. Brussel, 27 april 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming,
Mme M. VANDERPOORTEN Mevr. M. VANDERPOORTEN
^