Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 1999 relatif aux disciplines et subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 1999 betreffende de studiegebieden en structuuronderdelen in het secundair onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
27 AOUT 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 27 AUGUSTUS 2004. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
Gouvernement flamand du 7 septembre 1999 relatif aux disciplines et | het besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 1999 betreffende |
subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire | de studiegebieden en structuuronderdelen in het secundair onderwijs |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à | Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met |
betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het | |
l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 | decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs, |
relatif à l'enseignement fondamental, notamment l'article 4, modifié | |
par le décret du 14 février 2003, l'article 5, l'article 6, modifié | inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij het decreet van 14 februari |
par le décret du 13 juillet 2001, et l'article 7; | 2003, op artikel 5, op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 13 |
juli 2001, en op artikel 7; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 1999 relatif aux | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 1999 |
disciplines et subdivisions structurelles dans l'enseignement | betreffende de studiegebieden en structuuronderdelen in het secundair |
secondaire, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 27 | onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 27 |
avril 2001, 18 janvier 2002 et 28 mars 2003; | april 2001, 18 januari 2002 en 28 maart 2003; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu les 22 mars et 5 mai | Gelet op het advies van de inspectie van financiën, gegeven op 22 |
2004; | maart en 5 mei 2004; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 27 avril 2004; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 27 april 2004; |
Vu l'avis 37.435/1 du Conseil d'Etat, donné le 1er juillet 2004, en | Gelet op advies 37.435/1 van de Raad van State, gegeven op 1 juli |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement | Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; |
et de la Formation; | Na beraadslaging, |
Après délibération, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 1999 |
Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 1999 |
relatif aux disciplines et subdivisions structurelles dans | betreffende de studiegebieden en structuuronderdelen in het secundair |
l'enseignement secondaire, il est inséré un article 6bis, ainsi rédigé | onderwijs wordt een artikel 6bis ingevoegd, dat luidt als volgt : |
: « Art. 6bis.Les options suivantes des première et deuxième années |
« Art. 6bis.De volgende opties van het eerste en het tweede leerjaar |
d'études du troisième degré EST sont réservées aux établissements | van de derde graad TSO worden gereserveerd voor de door de Vlaamse |
d'enseignement des Forces armées agréés par la Communauté flamande : | Gemeenschap erkende niet-gesubsidieerde onderwijsinstellingen van de Krijgsmacht : |
1° elektronica militaire wapensystemen; | 1° elektronica militaire wapensystemen; |
2° militaire en sociale wetenschappen; | 2° militaire en sociale wetenschappen; |
3° militaire bewapeningstechnieken. | 3° militaire bewapeningstechnieken. |
Ces options ne sont classées dans aucune discipline et ne sont pas | Deze opties worden in geen enkel studiegebied ondergebracht en worden |
qualifiées de spécifiques ou de non spécifiques. » | noch als specifiek noch als niet-specifiek aangeduid. » . |
Art. 2.Dans l'annexe Ire "OPTIONS DE BASE" du même arrêté, il est |
Art. 2.In de bijlage I "BASISOPTIES" van hetzelfde besluit wordt in |
inséré, dans la rubrique "Dénominations actuelles", la dénomination | de rubriek "Huidige benamingen" de benaming "Topsport (vanaf 1 |
"Topsport (à partir du 1er septembre 2004)" et au même niveau, dans la | september 2004)" ingevoegd en op dezelfde hoogte in de rubriek "Nieuwe |
rubrique "Nouvelles dénominations", il est inséré la même dénomination | benamingen" dezelfde benaming "Topsport" ingevoegd. In de laatste |
"Topsport". Dans la dernière rubrique, le symbole "S" est inséré en | rubriek wordt het symbool "S" ingevoegd ter hoogte van desbetreffende |
regard de la dénomination y afférente. | benaming. |
Art. 3.§ 1. Dans l'annexe IV "Discipline SPORT" du même arrêté, est |
Art. 3.§ 1. In de bijlage IV "Studiegebied SPORT" van hetzelfde |
remplacé au deuxième degré E.S.G., dans la rubrique "Dénominations | besluit wordt bij de tweede graad ASO in de rubriek "Nieuwe |
actuelles", la dénomination "Wetenschappen" par la dénomination | benamingen" de benaming "Wetenschappen" vervangen door de benaming |
"Sport" (à compter du 1er septembre 2004 dans la première année | "Sport" (vanaf 1 september 2004 in het eerste leerjaar van de tweede |
d'études du deuxième degré et à compter du 1er septembre 2005 dans la | graad en vanaf 1 september 2005 in het tweede leerjaar van de tweede |
deuxième année d'études du deuxième degré). Dans la dernière rubrique, | graad). In de laatste rubriek wordt het symbool "S" ingevoegd ter |
le symbole "S" est inséré en regard de la dénomination y afférente. | hoogte van desbetreffende benaming. |
§ 2. Dans l'annexe IV "Discipline SPORT" du même arrêté, sont insérés | § 2. In de bijlage IV "Studiegebied SPORT" van hetzelfde besluit |
au troisième degré E.S.G., dans la rubrique "Dénominations actuelles", | worden bij de derde graad ASO in de rubriek "Huidige benamingen" de |
les dénominations "Moderne talen-topsport" (à compter du 1er septembre | benamingen "Moderne talen-topsport (vanaf 1 september 2004)" en |
2004) et "Wiskunde-topsport" (à compter du 1er septembre 2004) et au | "Wiskunde-topsport (vanaf 1 september 2004)" ingevoegd en op dezelfde |
même niveau dans la rubrique "Nouvelles dénominations" respectivement | hoogte in de rubriek "Nieuwe benamingen" respectievelijk dezelfde |
les mêmes dénominations "Moderne talen-topsport" et | benamingen "Moderne talen-topsport" en "Wiskunde-topsport" ingevoegd. |
"Wiskunde-topsport". Dans la dernière rubrique, le symbole "S" est | In de laatste rubriek wordt het symbool "S" ingevoegd ter hoogte van |
inséré en regard de chaque dénomination y afférente. | elke desbetreffende benaming. |
§ 3. Dans l'annexe IV "Discipline SPORT" du même arrêté, il est | § 3. In de bijlage IV "Studiegebied SPORT" van hetzelfde besluit wordt |
inséré, au deuxième degré EST, dans la rubrique "Dénominations | bij de tweede graad TSO in de rubriek "Huidige benamingen" de |
actuelles", la dénomination "Handel-topsport (à partir du 1er | benamingen "Handel-topsport (vanaf 1 september 2004)" ingevoegd en op |
septembre 2004)" et au même niveau, dans la rubrique "Nouvelles | dezelfde hoogte in de rubriek "Nieuwe benamingen" dezelfde benaming |
dénominations", il est inséré la même dénomination "Handel-topsport". | "Handel-topsport" ingevoegd. In de laatste rubriek wordt het symbool |
Dans la dernière rubrique, le symbole "S" est inséré en regard de la | "S" ingevoegd ter hoogte van desbetreffende benaming. |
dénomination y afférente. § 4. Dans l'annexe IV "Discipline SPORT" du même arrêté, il est | § 4. In de bijlage IV "Studiegebied SPORT" van hetzelfde besluit wordt |
inséré, au troisième degré EST, dans la rubrique "Dénominations | bij de derde graad TSO in de rubriek "Huidige benamingen" de |
actuelles", la dénomination "Handel-topsport (à partir du 1er | benamingen "Handel-topsport (vanaf 1 september 2004)" ingevoegd en op |
septembre 2004)" et au même niveau, dans la rubrique "Nouvelles | dezelfde hoogte in de rubriek "Nieuwe benamingen" dezelfde benaming |
dénominations", il est inséré la même dénomination "Handel-topsport". | "Handel-topsport" ingevoegd. In de laatste rubriek wordt het symbool |
Dans la dernière rubrique, le symbole "S" est inséré en regard de la | "S" ingevoegd ter hoogte van desbetreffende benaming. |
dénomination y afférente. | |
Art. 4.Dans l'annexe VI "Discipline BOUW" du même arrêté, est |
Art. 4.In de bijlage VI "Studiegebied BOUW" van hetzelfde besluit |
remplacée aux années de spécialisation ESP dans la rubrique "Nouvelles | wordt bij de specialisatiejaren BSO in de rubriek « Nieuwe benamingen |
dénominations" la dénomination "Restauratie en renovatie bouw" par les | » de benaming « Restauratie en renovatie bouw" vervangen door de |
dénominations "Restauratie bouw" et "Renovatie bouw". | benamingen "Restauratie bouw" en "Renovatie bouw". |
Art. 5.Dans l'annexe VII "Discipline CHEMIE" du même arrêté, il est |
Art. 5.In de bijlage VII "Studiegebied CHEMIE" van hetzelfde besluit |
inséré, aux années de spécialisation EST dans la rubrique | wordt bij de specialisatiejaren TSO in de rubriek "Huidige benamingen" |
"Dénominations actuelles", la dénomination "Apotheekassistent (à | de benaming "Apotheekassistent (vanaf 1 september 2004)" ingevoegd en |
partir du 1er septembre 2004)" et au même niveau, dans la rubrique | op dezelfde hoogte in de rubriek "Nieuwe benamingen" diezelfde |
"Nouvelles dénominations", il est inséré la même dénomination "Apotheekassistent". Dans la dernière rubrique, le symbole "S" est inséré en regard de la dénomination y afférente. Art. 6.Dans l'annexe XII "Discipline HANDEL" du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées aux années de spécialisation EST : 1° il est inséré, dans la rubrique "Dénominations actuelles", la dénomination "KMO-ondernemerschap (à partir du 1er septembre 2004)" et au même niveau, dans la rubrique "Nouvelles dénominations", il est inséré la même dénomination "KMO-ondernemerschap"; 2° il est inséré, dans la rubrique "Dénominations actuelles", la dénomination "Netwerkbeheer (à partir du 1er septembre 2004)" et au même niveau, dans la rubrique "Nouvelles dénominations", il est inséré la même dénomination "Netwerkbeheer". |
benaming "Apotheekassistent" ingevoegd. In de laatste rubriek wordt het symbool "S" ingevoegd ter hoogte van desbetreffende benaming. Art. 6.In de bijlage XII "Studiegebied HANDEL" van hetzelfde besluit wordt bij de specialisatiejaren TSO : 1° in de rubriek "Huidige benamingen" de benaming "KMO-ondernemerschap (vanaf 1 september 2004)" ingevoegd en op dezelfde hoogte in de rubriek "Nieuwe benamingen" dezelfde benaming "KMO-ondernemerschap" ingevoegd; 2° in de rubriek "Huidige benamingen" de benaming "Netwerkbeheer (vanaf 1 september 2004)" ingevoegd en op dezelfde hoogte in de rubriek "Nieuwe benamingen" dezelfde benaming "Netwerkbeheer" ingevoegd. |
Art. 7.§ 1. Dans l'annexe XV "Discipline MODE" du même arrêté, sont |
Art. 7.§ 1. In de bijlage XV "Studiegebied MODE" van hetzelfde |
chaque fois remplacées, aux années de spécialisation EST, dans la | besluit worden bij de specialisatiejaren TSO in de rubriek « Nieuwe |
rubrique "Nouvelles dénominations" les dénominations "CAD-confectie" | benamingen » de benamingen « CAD-confectie" en "Model- en |
et "Model- en patroonontwerpen" par les dénominations "Creatie en | patroonontwerpen" telkens vervangen door de benaming "Creatie en |
patroonontwerpen". | patroonontwerpen". |
§ 2. Dans l'annexe XV "Discipline MODE" du même arrêté, sont chaque | § 2. In de bijlage XV "Studiegebied MODE" van hetzelfde besluit worden |
fois remplacées, aux années de spécialisation ESP, dans la rubrique | bij de specialisatiejaren BSO in de rubriek « Nieuwe benamingen » de |
"Nouvelles dénominations" les dénominations "Confectie-modelmaken" et | |
"Mode- en maatkleding dames" par les dénominations ""Mode-Verkoop" en | benamingen "Confectie-modelmaken" en "Mode- en maatkleding dames" |
telkens vervangen door de benamingen "Mode-Verkoop" en | |
"Modespecialisatie en trendstudie". | "Modespecialisatie en trendstudie". |
Art. 8.§ 1. Dans l'annexe XVII "Discipline LAND- EN TUINBOUW" du même |
Art. 8.§ 1. In de bijlage XVII "Studiegebied LAND- EN TUINBOUW" van |
arrêté, il est inséré, au troisième degré EST dans la rubrique | hetzelfde besluit wordt bij de derde graad TSO in de rubriek "Huidige |
"Dénominations actuelles", la dénomination "Dierenzorgtechnieken (à | benamingen" de benaming "Dierenzorgtechnieken (vanaf 1 september |
partir du 1er septembre 2004)" et au même niveau, dans la rubrique | 2004)" ingevoegd en op dezelfde hoogte in de rubriek "Nieuwe |
"Nouvelles dénominations", il est inséré la même dénomination | benamingen" dezelfde benaming "Dierenzorgtechnieken" ingevoegd. In de |
"Dierenzorgtechnieken". Dans la dernière rubrique, le symbole "S" est | laatste rubriek wordt het symbool "S" ingevoegd ter hoogte van |
inséré en regard de la dénomination y afférente. | desbetreffende benaming. |
§ 2. Dans l'annexe XVII "Discipline LAND- EN TUINBOUW" du même arrêté, | § 2. In de bijlage XVII "Studiegebied LAND- EN TUINBOUW" van hetzelfde |
il est inséré, au deuxième degré ESP dans la rubrique "Dénominations | besluit wordt bij de tweede graad BSO in de rubriek "Huidige |
actuelles", la dénomination "Dierenzorg (à partir du 1er septembre | benamingen" de benaming "Dierenzorg (vanaf 1 september 2003)" |
2003)" et au même niveau, dans la rubrique "Nouvelles dénominations", | ingevoegd en op dezelfde hoogte in de rubriek "Nieuwe benamingen" |
il est inséré la même dénomination "Dierenzorg". | dezelfde benaming "Dierenzorg" ingevoegd. |
§ 3. Dans l'annexe XVII "Discipline LAND- EN TUINBOUW" du même arrêté, | § 3. In de bijlage XVII "Studiegebied LAND- EN TUINBOUW" van hetzelfde |
les modifications suivantes sont apportées aux années de spécialisation ESP : | besluit wordt bij de specialisatiejaren BSO : |
1° il est inséré, dans la rubrique "Dénominations actuelles", la | 1° in de rubriek "Huidige benamingen" de benaming "Land- en |
dénomination "Land- en tuinbouwmechanisatie (à partir du 1er septembre | tuinbouwmechanisatie (vanaf 1 september 2003)" ingevoegd en op |
2003)" et au même niveau, dans la rubrique "Nouvelles dénominations", | dezelfde hoogte in de rubriek "Nieuwe benamingen" dezelfde benaming |
il est inséré la même dénomination "Land- en tuinbouwmechanisatie"; | "Land- en tuinbouwmechanisatie" ingevoegd; |
2° il est inséré, dans la rubrique "Dénominations actuelles", la | 2° in de rubriek "Huidige benamingen" de benaming "Agromanagement |
dénomination "Agromanagement (à partir du 1er septembre 2004)" et au | (vanaf 1 september 2004)" ingevoegd en op dezelfde hoogte in de |
même niveau, dans la rubrique "Nouvelles dénominations", il est inséré | rubriek "Nieuwe benamingen" dezelfde benaming "Agromanagement" |
la même dénomination "Agromanagement". Dans la dernière rubrique, le | ingevoegd. In de laatste rubriek wordt het symbool "S" ingevoegd ter |
symbole "S" est inséré en regard de la dénomination y afférente. | hoogte van desbetreffende benaming. |
§ 4. Dans l'annexe XVII "Discipline LAND- EN TUINBOUW" du même arrêté, | § 4. In de bijlage XVII "Studiegebied LAND- EN TUINBOUW" van hetzelfde |
il est inséré, dans la dernière rubrique et s'il n'est pas encore | besluit wordt in de laatste rubriek en voor zover nog niet het geval, |
fait, le symbole "S" en regard de chaque dénomination. | het symbool "S" ingevoegd ter hoogte van elke benaming. |
Art. 9.§ 1. Dans l'annexe XXI "Discipline MECHANICA-ELEKTRICITEIT" du |
Art. 9.§ 1. In de bijlage XXI "Studiegebied MECHANICA-ELEKTRICITEIT" |
même arrêté, il est inséré, au troisième degré EST dans la rubrique | van hetzelfde besluit wordt bij de derde graad TSO in de rubriek |
"Dénominations actuelles", la dénomination "Podiumtechnieken (à partir | "Huidige benamingen" de benaming "Podiumtechnieken (vanaf 1 september |
du 1er septembre 2004)" et au même niveau, dans la rubrique "Nouvelles | 2004)" ingevoegd en op dezelfde hoogte in de rubriek "Nieuwe |
dénominations", il est inséré la même dénomination "Podiumtechnieken". | benamingen" dezelfde benaming "Podiumtechnieken" ingevoegd. In de |
Dans la dernière rubrique, le symbole "S" est inséré en regard de la | laatste rubriek wordt het symbool "S" ingevoegd ter hoogte van |
dénomination y afférente. | desbetreffende benaming. |
§ 2. Dans l'annexe XXI "Discipline MECHANICA-ELEKTRICITEIT" du même | § 2. In de bijlage XXI "Studiegebied MECHANICA-ELEKTRICITEIT" van |
arrêté, sont remplacés chaque fois au deuxième degré E.S.P., dans la | hetzelfde besluit worden bij de tweede graad BSO in de rubriek "Nieuwe |
rubrique "Dénominations actuelles", les dénominations "Metaal" et | benamingen" de benamingen "Metaal" en "Nijverheid" telkens vervangen |
"Nijverheid" par la dénomination "Basismechanica" (à compter du 1er | |
septembre 2004 dans la première année d'études du deuxième degré et à | door de benaming "Basismechanica (vanaf 1 september 2004 in het eerste |
compter du 1er septembre 2005 dans la deuxième année d'études du | leerjaar van de tweede graad en vanaf 1 september 2005 in het tweede |
deuxième degré)". | leerjaar van de tweede graad)". |
§ 3. Dans l'annexe XXI "Discipline MECHANICA-ELEKTRICITEIT" du même | § 3. In de bijlage XXI "Studiegebied MECHANICA-ELEKTRICITEIT" van |
arrêté, il est supprimé à l'année de perfectionnement ESP dans la | hetzelfde besluit wordt bij het vervolmakingsjaar BSO in de rubriek |
rubrique "Nouvelles dénominations" la dénomination "Metaal" (à partir | "Nieuwe benamingen" de benaming "Metaal" (vanaf 1 september 2006) |
du 1er septembre 2006). | geschrapt. |
§ 4. L'annexe XXI "Discipline MECHANICA-ELEKTRICITEIT" du même arrêté, | § 4. In de bijlage XXI "Studiegebied MECHANICA-ELEKTRICITEIT" van |
est complétée in fine par un alinéa ainsi rédigé : | hetzelfde besluit wordt in fine een lid toegevoegd, dat luidt als |
« Note : l'option "Basismechanica" se compose d'une, d'une combinaison | volgt : « Opmerking : de optie "Basismechanica" bestaat uit één, uit een |
de deux ou d'une combinaison de trois des composantes de formation | combinatie van twee of uit een combinatie van drie van volgende |
suivantes : "auto", "koeling en warmte", "machines". Cela conduit à | vormingscomponenten : "auto", "koeling en warmte", "machines". Dit |
sept variantes possibles, l'école pouvant organiser au maximum deux | leidt tot zeven mogelijke varianten, waarvan een school er maximum |
variantes. C'est uniquement au niveau de la validation des études pour | twee mag aanbieden. Uitsluitend op het vlak van de studiebekrachtiging |
les élèves réguliers que la variante suivie par l'élève est ajoutée à | voor regelmatige leerlingen wordt bij vermelding van de optie |
la mention de l'option "Basismechanica". | "Basismechanica" de variant toegevoegd die door de leerling werd |
Art. 10.§ 1. Dans l'annexe XXXI "Discipline VOEDING" du même arrêté, |
gevolgd. » . Art. 10.§ 1. In de bijlage XXXI "Studiegebied VOEDING" van hetzelfde |
il est inséré, au deuxième degré EST dans la rubrique "Dénominations | besluit wordt bij de tweede graad TSO in de rubriek "Huidige |
actuelles", la dénomination "Voedingstechnieken (à partir du 1er | benamingen" de benaming "Voedingstechnieken (vanaf 1 september 2004)" |
septembre 2004)" et au même niveau, dans la rubrique "Nouvelles | ingevoegd en op dezelfde hoogte in de rubriek "Nieuwe benamingen" |
dénominations", il est inséré la même dénomination "Voedingstechnieken". Dans la dernière rubrique, le symbole "S" est inséré en regard de la dénomination y afférente. § 2. Dans l'annexe XXXI "Discipline VOEDING" du même arrêté, il est inséré, au troisième degré EST dans la rubrique "Dénominations actuelles", la dénomination "Hospitality (à partir du 1er septembre 2004)" et au même niveau, dans la rubrique "Nouvelles dénominations", il est inséré la même dénomination "Hospitality". Dans la dernière rubrique, le symbole "S" est inséré en regard de la dénomination y afférente. | dezelfde benaming "Voedingstechnieken" ingevoegd. In de laatste rubriek wordt het symbool "S" ingevoegd ter hoogte van desbetreffende benaming. § 2. In de bijlage XXXI "Studiegebied VOEDING" van hetzelfde besluit wordt bij de derde graad TSO in de rubriek "Huidige benamingen" de benaming "Hospitality (vanaf 1 september 2004)" ingevoegd en op dezelfde hoogte in de rubriek "Nieuwe benamingen" dezelfde benaming "Hospitality" ingevoegd. In de laatste rubriek wordt het symbool "S" ingevoegd ter hoogte van desbetreffende benaming. |
Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2004, à |
Art. 11.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 september |
l'exception : | 2004, met uitzondering van : |
1° de l'article 8, dont le § 2 et le § 3, 1°, produisent leurs effets | 1° artikel 8, waarvan § 2 en 3, 1°, uitwerking hebben met ingang van 1 |
à partir du 1er septembre 2003 et dont le § 4 entre en vigueur le 1er | september 2003 en waarvan § 4 in werking treedt met ingang van 1 |
septembre 2005; | september 2005; |
2° de l'article 9 dont le § 2 entre en vigueur le 1er septembre 2005 | 2° artikel 9, waarvan § 2 in werking treedt met ingang van 1 september |
pour ce qui est de la deuxième année d'études du deuxième degré et | 2005 voor wat betreft het tweede leerjaar van de tweede graad en |
dont le § 3 entre en vigueur le 1er septembre 2006. | waarvan § 3 in werking treedt met ingang van 1 september 2006. |
Art. 12.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses |
Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 27 août 2004. | Brussel, 27 augustus 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |