Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la contribution des communes aux dépenses liées aux receveurs régionaux | Besluit van de Vlaamse Regering over de bijdrage van de gemeenten in de uitgaven die verbonden zijn aan de gewestelijke ontvangers |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 26 OCTOBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la contribution des communes aux dépenses liées aux receveurs régionaux LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | VLAAMSE OVERHEID 26 OKTOBER 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering over de bijdrage van de gemeenten in de uitgaven die verbonden zijn aan de gewestelijke ontvangers DE VLAAMSE REGERING, |
Vu le décret du 22 décembre 2017 sur l'administration locale, | Gelet op het decreet van 22 december 2017 over het lokaal bestuur, |
l'article 590, § 1er, alinéa deux; | artikel 590, § 1, tweede lid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 octobre 2008 relatif à la | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2008 |
contribution des administrations aux dépenses inhérentes aux receveurs | betreffende de bijdrage van de besturen in de uitgaven die verbonden |
régionaux; | zijn aan de gewestelijk ontvangers; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 3 septembre 2018; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 3 september 2018; |
Vu l'avis 64.308 du Conseil d'Etat, donné le 22 octobre 2018, en | Gelet op advies 64.308 van de Raad van State, gegeven op 22 oktober |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois | 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat du 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Administration | Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, |
intérieure, de l'Insertion civique, du Logement, de l'Egalité des | Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding; |
Chances et de la Lutte contre la Pauvreté; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Chaque année calendaire, les communes qui font appel à un |
Artikel 1.Elk kalenderjaar krijgen de gemeenten die gebruikmaken van |
receveur régional obtiennent un décompte de l'année calendaire | een gewestelijke ontvanger, een afrekening van het voorgaande |
précédente pour l'utilisation de ce receveur régional. | kalenderjaar voor het gebruik van die gewestelijke ontvanger. |
Art. 2.La contribution payée par chaque commune dépend de la fraction |
Art. 2.De bijdrage die elke gemeente betaalt, is afhankelijk van de |
de prestation du receveur régional dans cette administration. | prestatiebreuk van de gewestelijke ontvanger in dat bestuur. |
Art. 3.Chaque année les frais totaux faits par l'« Agentschap |
Art. 3.Elk jaar worden de totale kosten die het Agentschap |
Binnenlands Bestuur » (Agence de l'Administration intérieure) au cours de l'année précédente pour les receveurs régionaux, sont additionnés. Le montant total ainsi obtenu, est divisé par le nombre de receveurs régionaux, exprimés en équivalents à temps plein, qui ont été en service dans cette année. Le quotient est le coût moyen par receveur régional. La contribution de chaque commune est calculée en multipliant le coût moyen par receveur régional, visé à l`alinéa premier, par la fraction de prestation du receveur régional visé à l'article 2, dans cette administration, exprimée en trente-huitièmes. Pour le calcul des frais totaux pour la période du 1er janvier 2018 au | Binnenlands Bestuur tijdens het voorgaande jaar gemaakt heeft voor de gewestelijke ontvangers, samengeteld. Het totaalbedrag dat op die manier verkregen wordt, wordt gedeeld door het aantal gewestelijke ontvangers, uitgedrukt in voltijdsequivalenten, dat in dat jaar in dienst geweest is. Het quotiënt daarvan vormt de gemiddelde kostprijs per gewestelijke ontvanger. De bijdrage van elke gemeente wordt berekend door de gemiddelde kostprijs per gewestelijke ontvanger, vermeld in het eerste lid, te vermenigvuldigen met de prestatiebreuk van de gewestelijke ontvanger, vermeld in artikel 2, in dat bestuur, uitgedrukt in achtendertigsten. Voor de berekening van de totale kosten voor de periode van 1 januari |
31 juillet 2018 inclus, les prestations des receveurs régionaux pour | 2018 tot en met 31 juli 2018 worden ook de prestaties van de |
les centres publics d'aide sociale sont également prises en compte | gewestelijke ontvangers voor de openbare centra voor maatschappelijk |
pour le calcul visé à l'alinéa premier. | welzijn meegenomen in de berekening, vermeld in het eerste lid. |
Art. 4.Par dérogation à l'article 3, alinéa deux, pour les communes |
Art. 4.In afwijking van artikel 3, tweede lid, wordt voor de |
jusqu'à 1500 habitants et les centres publics d'aide sociale de ces | gemeenten tot 1500 inwoners het product, verkregen door de |
communes, le produit obtenu par la multiplication visée à l'article 3, | vermenigvuldiging, vermeld in artikel 3, tweede lid, gedeeld door |
alinéa deux, est divisé par deux. | twee. |
Pour l'application du présent article, les chiffres de la population | Voor de toepassing van dit artikel gelden de bevolkingsaantallen van |
des communes, visés à l'article 4, § 3, aalinéa premier, du Décret du | de gemeenten, vermeld in artikel 4, § 3, eerste lid, van het decreet |
22 décembre 2017 sur l'administration locale s'applique. | van 22 december 2017 over het lokaal bestuur. |
Art. 5.Le présent arrêté est appliqué pour la première fois en 2019 |
Art. 5.Dit besluit wordt de eerste keer toegepast in 2019 bij de |
lors du décompte des coûts des prestations par les receveurs régionaux | afrekening van de kosten van de prestaties door de gewestelijke |
dans l'année calendaire 2018. | ontvangers in het kalenderjaar 2018. |
Art. 6.L'arrêté du Gouvernement flamand du 17 octobre 2008 relatif à |
Art. 6.Het besluit van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2008 |
betreffende de bijdrage van de besturen in de uitgaven die verbonden | |
la contribution des administrations aux dépenses inhérentes aux | zijn aan de gewestelijk ontvangers, gewijzigd bij het besluit van de |
receveurs régionaux, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 | Vlaamse Regering van 3 april 2009, wordt opgeheven. |
avril 2009, est abrogé. | |
Art. 7.Le Ministre flamand ayant les affaires intérieures dans ses |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de binnenlandse |
attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | aangelegenheden, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 26 octobre 2018. | Brussel, 26 oktober 2018. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Insertion | De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, |
civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, | Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, |
L. HOMANS | L. HOMANS |