Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 26/10/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 6 juillet 2012 relatif à la politique culturelle locale "
Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 6 juillet 2012 relatif à la politique culturelle locale Besluit van de Vlaamse Regering ter uitvoering van het decreet van 6 juli 2012 betreffende het lokaal cultuurbeleid
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
26 OCTOBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du 26 OKTOBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering ter uitvoering van
décret du 6 juillet 2012 relatif à la politique culturelle locale het decreet van 6 juli 2012 betreffende het lokaal cultuurbeleid
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 20; instellingen, artikel 20;
Vu le décret du 15 juillet 2011 fixant les règles générales auxquelles Gelet op het decreet van 15 juli 2011 houdende vaststelling van de
dans la Communauté flamande et la Région flamande des obligations de algemene regels waaronder in de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse
planning et de rapportage périodiques peuvent être imposées à des Gewest periodieke plan- en rapporteringsverplichtingen aan lokale
administrations locales, notamment les articles 5 et 7 à 11 inclus; besturen kunnen worden opgelegd, artikelen 5 en 7 tot en met 11;
Vu le décret du 6 juillet 2012 relatif à la politique culturelle Gelet op het decreet van 6 juli 2012 betreffende het lokaal
locale, notamment les articles 6, 7, 4° et 5°, 8, 9, 7°, 10, 11, 2° et cultuurbeleid, artikelen 6, 7, 4° en 5°, 8, 9, 7°, 10, 11, 2° en 3°,
3°, 18, alinéa deux, 19, 20, 21, alinéas deux et quatre, 23, alinéa 18, tweede lid, 19, 20, 21, tweede en vierde lid, 23, tweede lid, 24,
deux, 24, alinéa deux, 26, alinéa deux, 27, alinéa deux, 29, alinéa tweede lid, 26, tweede lid, 27, tweede lid, 29, eerste lid, 32, tweede
premier, 32, alinéa deux, 33, alinéa deux, 35, alinéa deux, 37, alinéa lid, 33, tweede lid, 35, tweede lid, 37, tweede lid, 39, 41, 43,
deux, 39, 41, 43, alinéa premier, 1° et 2°, et alinéa deux, 44, alinéa eerste lid, 1° en 2°, en tweede lid, 44, derde lid, 45, vijfde lid, en
trois, 45, alinéa cinq, et 49, alinéas premier et deux; 49, eerste en tweede lid;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 19 juillet Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 19 juli 2012;
2012; Vu l'avis du Conseil consultatif flamand pour les Affaires Gelet op het advies van de Vlaamse Adviesraad voor Bestuurszaken,
administratives, donné le 4 septembre 2012; gegeven op 4 september 2012;
Vu l'avis du Conseil consultatif stratégique pour la Culture, la Gelet op het advies van de Strategische Adviesraad voor Cultuur,
Jeunesse, les Sports et les Médias, rendu le 7 septembre 2012; Jeugd, Sport en Media, gegeven op 7 september 2012;
Vu l'avis 52.060/3 du Conseil d'Etat, donné le 9 octobre 2012, en Gelet op advies 52.060/3 van de Raad van State, gegeven op 9 oktober
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur;
Nature et de la Culture;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
Chapitre 1er. - Dispositions générales Hoofdstuk 1. - Algemene bepalingen

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° éducation culturelle : l'éducation axée sur le développement et la 1° cultuureducatie : de educatie die gericht is op persoonlijke en
prise de conscience aux plans personnel et social et sur l'acquisition sociale ontwikkeling en bewustwording en op de verwerving van de
de la compétence et la volonté de participer à la culture; competentie en de bereidheid om aan cultuur deel te nemen en er deel
aan te hebben;
2° décret du 6 juillet 2012 : le décret du 6 juillet 2012 relatif à la 2° decreet van 6 juli 2012 : het decreet van 6 juli 2012 betreffende
politique culturelle locale; het lokaal cultuurbeleid;
3° création de communautés : toutes les activités qui renforcent la 3° gemeenschapsvorming : alle activiteiten die de kwaliteit en de
qualité et la cohésion de la communauté locale, en réservant une samenhang van de lokale gemeenschap versterken, met bijzondere
attention particulière à la participation de divers groupes à aandacht voor participatie van diverse kansengroepen en ondersteuning
potentiel et au soutien d'associations et de volontaires. van verenigingen en vrijwilligers.
Cela signifie que la commune facilite en premier lieu ce qui est Dit betekent dat de gemeente in de eerste plaats faciliteert wat door
organisé par la société civile et qu'elle organise en deuxième lieu het middenveld wordt georganiseerd en in tweede instantie zelf
des activités promouvant la création de communautés pour des besoins gemeenschapsvormende activiteiten organiseert voor niet-vervulde
non comblés. behoeften.

Art. 2.La procédure de demande, d'octroi et de justification des

Art. 2.De procedure voor de aanvraag, toekenning en verantwoording

subventions aux villes et communes dans le présent arrêté est fixée au van de subsidies aan steden en gemeenten in dit besluit is bepaald in
décret du 15 juillet 2011 fixant les règles générales auxquelles dans het decreet van 15 juli 2011 houdende vaststelling van de algemene
la Communauté flamande et la Région flamande des obligations de regels waaronder in de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest
planning et de rapportage périodiques peuvent être imposées à des periodieke plan- en rapporteringsverplichtingen aan lokale besturen
administrations locales. kunnen worden opgelegd.
Chapitre 2. - La politique culturelle communale Hoofdstuk 2. - Het gemeentelijk cultuurbeleid

Art. 3.La priorité politique flamande, visée à l'article 5, alinéa

Art. 3.De Vlaamse beleidsprioriteit, vermeld in artikel 5, tweede

deux, 1°, du décret du 6 juillet 2012, est spécifiée comme suit : la lid, 1°, van het decreet van 6 juli 2012, wordt als volgt
commune élabore une politique culturelle intégrale et durable, en gespecificeerd : de gemeente ontwikkelt een integraal en duurzaam
prêtant une attention particulière à la création de communautés, à cultuurbeleid, met bijzondere aandacht voor gemeenschapsvorming,
l'éducation culturelle et à l'objectif d'atteindre des groupes à cultuureducatie en het bereiken van kansengroepen.
potentiel.

Art. 4.§ 1er. La commune ou l'association de communes qui a été

Art. 4.§ 1. De gemeente die of het samenwerkingsverband van gemeenten

subventionnée, le 31 décembre 2013, sur la base de l'article 21 du dat op 31 december 2013 gesubsidieerd werd op basis van artikel 21 van
décret du 13 juillet 2001 portant stimulation d'une politique het decreet van 13 juli 2001 houdende het stimuleren van een
culturelle locale qualitative et intégrale, à l'exception des zones kwalitatief en integraal lokaal cultuurbeleid, met uitzondering van de
métropolitaines, peut prétendre, pour la concrétisation locale de la grootstedelijke gebieden, kan voor de lokale invulling van de Vlaamse
priorité politique flamande, visée à l'article 5, alinéa deux, 1°, du beleidsprioriteit, vermeld in artikel 5, tweede lid, 1°, van het
décret du 6 juillet 2012, à la subvention à laquelle elle avait droit decreet van 6 juli 2012, aanspraak maken op de subsidie waarop ze in
pendant l'année d'activité 2013. Cette subvention est indexée de la het werkjaar 2013 recht had. Die subsidie wordt geïndexeerd op de
manière visée à l'article 51 du décret du 6 juillet 2012. wijze, vermeld in artikel 51 van het decreet van 6 juli 2012.
Une commune qui n'a pas été subventionnée, le 31 décembre 2013, sur la Een gemeente die op 31 december 2013 niet gesubsidieerd werd op basis
base de l'article 21 du décret du 13 juillet 2001 portant stimulation van artikel 21 van het decreet van 13 juli 2001 houdende het
d'une politique culturelle locale qualitative et intégrale, peut stimuleren van een kwalitatief en integraal lokaal cultuurbeleid, kan
prétendre, pour la concrétisation locale de la priorité politique voor de lokale invulling van de Vlaamse beleidsprioriteit, vermeld in
flamande, visée à l'article 5, alinéa deux, 1°, du décret du 6 juillet artikel 5, tweede lid, 1°, van het decreet van 6 juli 2012, aanspraak
2012, à une subvention-enveloppe forfaitaire de : maken op een forfaitaire enveloppensubsidie van :
1° 56.000 euros sur une base annuelle pour les communes et les 1° 56.000 euro op jaarbasis voor gemeenten en voor
associations de communes à partir de 10 000 habitants, complétée par samenwerkingsverbanden van gemeenten vanaf 10 000 inwoners, aangevuld
une subvention d'un euro par habitant; met een subsidie van één euro per inwoner;
2° 28.000 euros sur une base annuelle pour les communes de moins de 10 2° 28.000 euro op jaarbasis voor gemeenten met minder dan 10 000
000 habitants, complétée par une subvention d'un euro par habitant. inwoners, aangevuld met een subsidie van één euro per inwoner.
§ 2. La subvention-enveloppe des communes qui ont bénéficié, pour leur § 2. De enveloppensubsidie van de gemeenten die voor hun gemeentelijk
politique culturelle communale, d'une subvention structurelle de la cultuurbeleid een structurele subsidie hebben ontvangen van de
province, est majorée des montants octroyés par les provinces en 2011. provincie, wordt verhoogd met de bedragen die de provincies in 2011
La subvention est indexée de la manière visée à l'article 51 du décret hebben toegekend. De subsidie wordt geïndexeerd op de wijze, vermeld
du 6 juillet 2012. in artikel 51 van het decreet van 6 juli 2012.

Art. 5.Un centre communautaire doit disposer de l'infrastructure

Art. 5.Een gemeenschapscentrum moet beschikken over de volgende

suivante en vue de la participation culturelle, de la création de infrastructuur met het oog op cultuurparticipatie, gemeenschapsvorming
communautés et de la diffusion de la culture : en cultuurspreiding :
1° une salle polyvalente d'au moins 200 m2 ou un théâtre ayant au 1° een polyvalente zaal van ten minste 200 m2 of een schouwburg met
moins 250 places fixes ou à ancrer et en plus une salle polyvalente ten minste 250 vaste of verankerbare zitplaatsen én een polyvalente
d'au moins 100 m2, dans laquelle des activités autres que des zaal van ten minste 100 m2, waarin de andere activiteiten dan de
activités théâtrales peuvent avoir lieu; schouwburgactiviteiten kunnen plaatsvinden;
2° une salle d'exposition ayant une superficie totale d'au moins 100 m2; 2° een totale oppervlakte van ten minste 100 m2 aan tentoonstellingsruimte;
3° trois locaux à usage culturel. 3° drie lokalen voor cultureel gebruik.
A condition que la commune puisse motiver de façon approfondie comment Op voorwaarde dat de gemeente grondig kan motiveren hoe ze met haar
elle pourra combler les besoins de la population locale à l'aide de culturele infrastructuur kan inspelen op de behoeften van de lokale
son infrastructure culturelle, il peut être dérogé pour au maximum 20 bevolking, kan er voor maximaal 20 % worden afgeweken van het vereiste
% au nombre requis de mètres carrés, visé à l'alinéa premier, 1° et aantal vierkante meter, vermeld in het eerste lid, 1° en 2°, als de
2°, lorsque la superficie totale s'élève à au moins 300 m2. totale oppervlakte minimaal 300 m2 bedraagt.

Art. 6.A la demande du Ministre, la commune fournit avant le 1er mai

Art. 6.De gemeente stelt op verzoek van de minister de

les données pertinentes pour la gestion relatives à la politique beleidsrelevante gegevens over het gemeentelijk cultuurbeleid, vermeld
culturelle communale, visées à l'article 7, 5°, du décret du 6 juillet in artikel 7, 5°, van het decreet van 6 juli 2012, jaarlijks voor 1
2012. mei ter beschikking.
Chapitre 3. - La bibliothèque publique Hoofdstuk 3. - De openbare bibliotheek

Art. 7.La priorité politique flamande, visée à l'article 5, alinéa

Art. 7.De Vlaamse beleidsprioriteit, vermeld in artikel 5, tweede

deux, 2°, du décret du 6 juillet 2012, est spécifiée comme suit : la lid, 2°, van het decreet van 6 juli 2012, wordt als volgt
commune dispose d'une bibliothèque publique qui : gespecificeerd : de gemeente beschikt over een openbare bibliotheek
1° stimule l'éducation culturelle et la motivation à lire; die : 1° de cultuureducatie en de leesmotivatie stimuleert;
2° investit dans la promotion de la « e-inclusion » de groupes cibles 2° inzet op de bevordering van e-inclusie bij moeilijk bereikbare
difficiles à atteindre et dans l'augmentation de l'alphabétisation doelgroepen en op de verhoging van informatiegeletterdheid en
informationnelle et de la compétence médiatique; mediawijsheid;
3° investit dans des services adaptés pour des personnes à mobilité 3° inzet op een aangepaste dienstverlening voor personen met beperkte
réduite et pour des groupes cibles difficiles à atteindre aux niveaux mobiliteit en voor moeilijk bereikbare doelgroepen op cultureel,
culturel, éducatif et socio-économique; educatief en sociaaleconomisch gebied;
4° investit dans la coopération avec des établissements 4° inzet op samenwerking met onderwijsinstellingen.
d'enseignement.

Art. 8.La commune ou l'association de communes qui a été

Art. 8.De gemeente die of het samenwerkingsverband van gemeenten dat

subventionnée, le 31 décembre 2013, sur la base de l'article 38 du op 31 december 2013 gesubsidieerd werd op basis van artikel 38 van het
décret du 13 juillet 2001 portant stimulation d'une politique decreet van 13 juli 2001 houdende het stimuleren van een kwalitatief
culturelle locale qualitative et intégrale, à l'exception des zones en integraal lokaal cultuurbeleid, met uitzondering van de
métropolitaines, peut prétendre, pour la concrétisation locale de la grootstedelijke gebieden, kan voor de lokale invulling van de Vlaamse
priorité politique flamande, visée à l'article 5, alinéa deux, 2°, du beleidsprioriteit, vermeld in artikel 5, tweede lid, 2°, van het
décret du 6 juillet 2012, à la subvention à laquelle elle avait droit decreet van 6 juli 2012, aanspraak maken op de subsidie waarop ze in
pendant l'année d'activité 2013. Cette subvention est indexée de la het werkjaar 2013 recht had. Die subsidie wordt geïndexeerd op de
manière visée à l'article 51 du décret du 6 juillet 2012. wijze, vermeld in artikel 51 van het decreet van 6 juli 2012.
Une commune qui n'a pas été subventionnée, le 31 décembre 2013, sur la Een gemeente die op 31 december 2013 niet gesubsidieerd werd op basis
base de l'article 38 du décret du 13 juillet 2001 portant stimulation van artikel 38 van het decreet van 13 juli 2001 houdende het
d'une politique culturelle locale qualitative et intégrale, peut stimuleren van een kwalitatief en integraal lokaal cultuurbeleid, kan
prétendre, pour la concrétisation locale de la priorité politique voor de lokale invulling van de Vlaamse beleidsprioriteit, vermeld in
flamande, visée à l'article 5, alinéa deux, 2°, du décret du 6 juillet artikel 5, tweede lid, 2°, van het decreet van 6 juli 2012, aanspraak
2012, à une subvention-enveloppe forfaitaire de : maken op een forfaitaire enveloppensubsidie van :
1° 56.000 euros sur une base annuelle pour les communes de moins de 10 1° 56.000 euro op jaarbasis voor gemeenten met minder dan 10 000
000 habitants; inwoners;
2° 6,5 euros par habitant de la commune sur une base annuelle pour les 2° 6,5 euro per inwoner van de gemeente op jaarbasis voor gemeenten en
communes et les associations de communes à partir de 10.000 habitants. voor samenwerkingsverbanden van gemeenten vanaf 10 000 inwoners.

Art. 9.La commune ou l'association de communes qui, sur la base de la

Art. 9.De gemeente of het samenwerkingsverband van gemeenten die, op

priorité politique flamande, visée à l'article 5, alinéa deux, 2°, du basis van de Vlaamse beleidsprioriteit, vermeld in artikel 5, tweede
décret du 6 juillet 2012, participe avec sa bibliothèque publique au lid, 2°, van het decreet van 6 juli 2012, met haar openbare
bibliotheek participeert aan het interbestuurlijk project
projet inter-administrations Portails de bibliothèque qui est Bibliotheekportalen dat wordt ontwikkeld door de organisatie, vermeld
développé par l'organisation, visée à l'article 20 du décret du 6 in artikel 20 van het decreet van 6 juli 2012, in samenwerking met de
juillet 2012, en collaboration avec les provinces et la Commission provincies en de Vlaamse Gemeenschapscommissie en dat aan het publiek
communautaire flamande et qui offre au public un accès uniforme à la een uniforme toegang biedt tot de collectie van alle Vlaamse openbare
collection de toutes les bibliothèques publiques flamandes, reçoit bibliotheken, ontvangt jaarlijks een subsidie van 0,17 euro per
annuellement une subvention de 0,17 euro par habitant de la commune. inwoner van de gemeente.

Art. 10.A la demande du Ministre, la commune fournit avant le 1er mai

Art. 10.De gemeente stelt op verzoek van de minister de

les données pertinentes pour la gestion relatives à la bibliothèque beleidsrelevante gegevens over de openbare bibliotheek, vermeld in
publique, visées à l'article 9, 7°, du décret du 6 juillet 2012. artikel 9, 7°, van het decreet van 6 juli 2012, jaarlijks vóór 1 mei
ter beschikking.
Chapitre 4. - Le centre culturel Hoofdstuk 4. - Het cultuurcentrum

Art. 11.La priorité politique flamande, visée à l'article 5, alinéa

Art. 11.De Vlaamse beleidsprioriteit, vermeld in artikel 5, tweede

deux, 3°, du décret du 6 juillet 2012, est spécifiée comme suit : la lid, 3°, van het decreet van 6 juli 2012, wordt als volgt
commune dispose d'un centre culturel qui : gespecificeerd : de gemeente beschikt over een cultuurcentrum dat :
1° réalise sa propre offre culturelle ayant un rayonnement local et 1° een eigen cultuuraanbod met een lokale en regionale uitstraling
régional, qui répond aux questions et aux besoins de divers groupes de realiseert dat inspeelt op de vragen en behoeften van diverse
population et qui prête attention à une dissémination de compagnies bevolkingsgroepen en aandacht heeft voor een spreiding van en
subventionnées et soutenues par l'Autorité flamande et à une wisselwerking met door de Vlaamse overheid gesubsidieerde en
interaction avec celles-ci; ondersteunde gezelschappen;
2° offre un soutien actif aux arts amateurs et aux associations 2° actief ondersteuning biedt aan amateurkunsten en
(socio-)culturelles; (sociaal-)culturele verenigingen;
3° investit dans une offre adéquate d'éducation artistique et 3° inzet op een aangepast aanbod van kunst- en cultuureducatie in
culturelle en collaboration avec des acteurs pertinents. samenwerking met relevante actoren.

Art. 12.§ 1er. La commune qui a été subventionnée, le 31 décembre

Art. 12.§ 1. De gemeente die op 31 december 2013 gesubsidieerd werd

2013, sur la base des articles 30, 30bis et 76 du décret du 13 juillet op basis van artikel 30, 30bis en 76 van het decreet van 13 juli 2001
2001 portant stimulation d'une politique culturelle locale qualitative houdende het stimuleren van een kwalitatief en integraal lokaal
et intégrale, à l'exception des zones métropolitaines, peut prétendre, cultuurbeleid, met uitzondering van de grootstedelijke gebieden, kan
pour la concrétisation locale de la priorité politique flamande, visée voor de lokale invulling van de Vlaamse beleidsprioriteit, vermeld in
à l'article 5, alinéa deux, 3°, du décret du 6 juillet 2012, à la artikel 5, tweede lid, 3°, van het decreet van 6 juli 2012, aanspraak
subvention à laquelle elle avait droit pendant l'année d'activité maken op de subsidie waarop ze in het werkjaar 2013 recht had. Die
2013. Cette subvention est indexée de la manière visée à l'article 51 subsidie wordt geïndexeerd op de wijze, vermeld in artikel 51 van het
du décret du 6 juillet 2012. decreet van 6 juli 2012.
Une commune qui n'a pas été subventionnée, le 31 décembre 2013, sur la Een gemeente die op 31 december 2013 niet gesubsidieerd werd op basis
base des articles 30 et 30bis du décret du 13 juillet 2001 portant van artikel 30 en 30bis van het decreet van 13 juli 2001 houdende het
stimulation d'une politique culturelle locale qualitative et stimuleren van een kwalitatief en integraal lokaal cultuurbeleid, kan
intégrale, peut prétendre, pour la concrétisation locale de la voor de lokale invulling van de Vlaamse beleidsprioriteit, vermeld in
priorité politique flamande, visée à l'article 5, alinéa deux, 3°, du
décret du 6 juillet 2012, et en fonction de la catégorie dans laquelle artikel 5, tweede lid, 3°, van het decreet van 6 juli 2012, en
la commune est classée, à une subvention-enveloppe annuelle naargelang van de categorie waarin de gemeente wordt ingeschaald,
forfaitaire de : aanspraak maken op een jaarlijkse forfaitaire enveloppensubsidie van :
1° 400.000 euros par centre culturel, classé dans la catégorie A; 1° 400.000 euro per cultuurcentrum, ingeschaald in de categorie A;
2° 210.000 euros par centre culturel, classé dans la catégorie B; 2° 210.000 euro per cultuurcentrum, ingeschaald in de categorie B;
3° 130.000 euros par centre culturel, classé dans la catégorie C. 3° 130.000 euro per cultuurcentrum, ingeschaald in de categorie C.
§ 2. Si la subvention, visée au paragraphe 1er, alinéa premier, est § 2. Als de subsidie, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, lager ligt
inférieure aux montants, visés au paragraphe 1er, alinéa deux, la dan de bedragen, vermeld in paragraaf 1, tweede lid, kan de gemeente
commune peut prétendre, pour la concrétisation locale des priorités
politiques flamandes, visées à l'article 5, alinéa deux, 3°, du décret voor de lokale invulling van de Vlaamse beleidsprioriteiten, vermeld
du 6 juillet 2012, au montant de subvention le plus élevé. in artikel 5, tweede lid, 3°, van het decreet van 6 juli 2012,
§ 3. La subvention-enveloppe des communes qui ont bénéficié, pour leur aanspraak maken op het hoogste subsidiebedrag. § 3. De enveloppensubsidie van de gemeenten die voor hun
centre culturel, d'une subvention structurelle de la province, est cultuurcentrum een structurele subsidie hebben ontvangen van de
provincie, wordt verhoogd met de bedragen die de provincies in 2011
majorée des montants octroyés par les provinces en 2011. La subvention hebben toegekend. De subsidie wordt geïndexeerd op de wijze, vermeld
est indexée de la manière visée à l'article 51 du décret du 6 juillet in artikel 51 van het decreet van 6 juli 2012.
2012.

Art. 13.Le centre culturel doit disposer, selon la catégorie dans

Art. 13.Het cultuurcentrum moet, naargelang de categorie waarin het

laquelle il est repris dans la liste en annexe au décret du 6 juillet wordt opgenomen in de lijst in de bijlage bij het decreet van 6 juli
2012, de l'infrastructure suivante : 2012, beschikken over de volgende infrastructuur :
1° catégorie C : 1° categorie C :
a) un théâtre ayant au moins 300 places assises, ou une salle a) een schouwburg met ten minste 300 zitplaatsen of een polyvalente
polyvalente ayant 300 places assises dont au moins 150 sur une tribune zaal met 300 zitplaatsen waarvan ten minste 150 op een uitschuifbare
escamotable ou sur des gradins fixes; tribune of op vaste gradinen;
b) un autre espace polyvalent d'au moins 150 m2; b) een andere polyvalente ruimte van ten minste 150 m2;
c) une ou plusieurs salles d'exposition d'une superficie totale d'au c) een of meer tentoonstellingsruimten met een totale oppervlakte van
moins 150 m2; ten minste 150 m2;
d) quatre locaux à usage culturel; d) vier lokalen voor cultureel gebruik;
2° catégorie B : 2° categorie B :
a) un théâtre ayant au moins 350 places assises, ou une salle a) een schouwburg met ten minste 350 zitplaatsen of een polyvalente
polyvalente ayant 350 places assises dont au moins 200 sur une tribune zaal met 350 zitplaatsen waarvan ten minste 200 op een uitschuifbare
escamotable; tribune;
b) un autre espace polyvalent d'au moins 200 m2; b) een andere polyvalente ruimte van ten minste 200 m2;
c) une ou plusieurs salles d'exposition d'une superficie totale d'au c) een of meer tentoonstellingsruimten met een totale oppervlakte van
moins 200 m2; ten minste 200 m2;
d) cinq locaux à usage culturel; d) vijf lokalen voor cultureel gebruik;
3° catégorie A : 3° categorie A :
a) un théâtre ayant au moins 400 places assises et une cage de scène; a) een schouwburg met ten minste 400 zitplaatsen en een toneeltoren;
b) un espace polyvalent d'au moins 250 m2; b) een polyvalente ruimte van ten minste 250 m2;
c) une ou plusieurs salles d'exposition d'une superficie totale d'au c) een of meer tentoonstellingsruimten met een totale oppervlakte van
moins 300 m2; ten minste 300 m2;
d) six locaux à usage culturel. d) zes lokalen voor cultureel gebruik.

Art. 14.A la demande du Ministre, la commune fournit avant le 1er mai

Art. 14.De gemeente stelt op verzoek van de minister de

les données pertinentes pour la gestion relatives au centre culturel, beleidsrelevante gegevens over het cultuurcentrum, vermeld in artikel
visées à l'article 11, 3°, du décret du 6 juillet 2012. 11, 3°, van het decreet van 6 juli 2012, jaarlijks vóór 1 mei ter
Chapitre 5. - Organisations ayant une mission spécifique beschikking. Hoofdstuk 5. - Organisaties met een specifieke opdracht
Section 1re. - Dispositions générales Afdeling 1. - Algemene bepalingen

Art. 15.En exécution de l'article 18 du décret du 6 juillet 2012, les

Art. 15.Ter uitvoering van artikel 18 van het decreet van 6 juli 2012

organisations sont tenues de constituer une réserve à l'aide d'un zijn de organisaties verplicht met een batig saldo in de
solde excédentaire du compte des résultats. Cette réserve doit être resultatenrekening een financiële reserve op te bouwen. Die reserve
affectée au financement de dépenses qui contribuent à la réalisation moet worden aangewend ter financiering van uitgaven die bijdragen tot
des objectifs de l'organisation. de realisatie van de doelstellingen van de organisatie.
Une réserve est reprise au bilan en tant que partie du patrimoine Een reserve wordt in de balans opgenomen als onderdeel van het eigen
propre, et consiste en le compte « fonds affectés » et en le compte « vermogen en bestaat uit de rekening bestemde fondsen en de rekening
résultat reporté ». overgedragen resultaat.
En cas d'une subvention annuelle, une constitution de réserve annuelle Bij de jaarlijkse subsidie is een jaarlijkse reservevorming van
de 20 % au maximum par rapport à la subvention annuelle octroyée est maximaal 20 % tegen over de jaarlijkse toegekende subsidie mogelijk.
possible. Des recettes supplémentaires éventuelles par rapport aux Eventuele meerontvangsten tegenover de in de begroting voorziene eigen
propres recettes prévues au budget, peuvent être entièrement ontvangsten mogen volledig gereserveerd worden.
réservées; En cumul, une réserve de 50 % au maximum peut être autorisée par Gecumuleerd kan er een maximum van 50 % reserve worden toegestaan
rapport à la subvention annuelle octroyée. Des recettes tegenover de jaarlijks toegekende subsidie. Gecumuleerde
supplémentaires cumulées par rapport aux propres recettes prévues au meerontvangsten tegenover de in de jaarlijks begroting voorziene eigen
budget, peuvent également être entièrement réservées. ontvangsten mogen ook volledig gereserveerd worden.

Art. 16.Les organisations, visées aux articles 20, 22, 28, 31, 34 et

Art. 16.De organisaties, vermeld in artikelen 20, 22, 28, 31, 34 en

36 du décret du 6 juillet 2012, disposent d'un site web portant le 36 van het decreet van 6 juli 2012, beschikken uiterlijk op 31
label AnySurfer, au plus tard le 31 décembre 2016. december 2016 over een website waaraan het AnySurfer-label is

Art. 17.Les organisations, visées aux articles 20, 22, 28, 31, 34 et

toegekend.

Art. 17.De organisaties, vermeld in artikelen 20, 22, 28, 31, 34 en

36 du décret du 6 juillet 2012, incorporeront dans leurs activités les 36 van het decreet van 6 juli 2012, zullen in hun werking de
principes de base de la durabilité et de la conscience écologique. basisprincipes van duurzaamheid en ecologisch bewustzijn inbouwen. Dat
Ceux-ci impliquent entre autres une attention permanente à l'impact behelst onder meer constante aandacht voor de ecologische impact van
écologique des produits développés, l'utilisation d'énergie et de ontwikkelde producten, het gebruik van energie en uitrusting voor
d'équipement pour le fonctionnement général, la promotion des
activités et la communication à ce sujet, et la gestion de bureau. Ces algemene werking, de promotie van en communicatie over de activiteiten
principes de base comprennent également un fonctionnement durable, en het kantoorbeheer. Het behelst ook een duurzame werking, met
l'assurance des connaissances ainsi que le partage de connaissances. kennisborging naast kennisdeling.

Art. 18.Lors de l'exécution des missions, les organisations visées

Art. 18.Bij de uitvoering van de opdrachten zullen de organisaties,

aux articles 20, 22, 28, 31, 34 et 36 du décret du 6 juillet 2012, vermeld in artikelen 20, 22, 28, 31, 34 en 36 van het decreet van 6
mentionneront clairement le soutien de la Communauté flamande en juli 2012, de steun van de Vlaamse Gemeenschap duidelijk vermelden
utilisant les logos standard et le texte y afférent, tels que fixés door het gebruik van de standaardlogo's en de bijbehorende tekst,
par le Gouvernement flamand, sur chaque publication, communication, zoals ze door de Vlaamse Regering zijn vastgelegd op alle publicaties,
déclaration et présentation, quel que soit le support. mededelingen, verklaringen en presentaties ongeacht de drager.
Section 2. - La bibliothèque numérique Afdeling 2. - De digitale bibliotheek

Art. 19.Pour l'exécution des missions, visées à l'article 21 du

Art. 19.Voor de uitvoering van de opdrachten, vermeld in artikel 21

décret du 6 juillet 2012, le Gouvernement flamand octroie à van het decreet van 6 juli 2012, kent de Vlaamse Regering aan de
l'organisation, visée à l'article 20 du décret précité, à partir du 1er organisatie, vermeld in artikel 20 van het voormelde decreet, met
janvier 2013, une subvention annuelle de 2.880.000 euros. Au maximum ingang van 1 januari 2013 een jaarlijkse subsidie toe van 2.880.000
40 % de cette subvention, majorée des recettes propres, peuvent être euro. Maximaal 40 % van die subsidie, vermeerderd met de eigen
affectés aux frais de personnel structurels, à l'exception des frais inkomsten, mag worden besteed aan de structurele personeelskosten,
de personnel de recrutements temporaires à l'appui de projets. uitgezonderd de personeelskosten van tijdelijke aanwervingen ter
ondersteuning van projecten.

Art. 20.Pour l'exécution des missions, visées à l'article 21 du

Art. 20.Voor de uitvoering van de opdrachten, vermeld in artikel 21

décret du 6 juillet 2012, on entend par bibliothèques publiques tant van het decreet van 6 juli 2012, worden onder openbare bibliotheken
les bibliothèques communales que les bibliothèques spéciales, visées à zowel de gemeentelijke bibliotheken verstaan als de speciale
l'article 22 du décret du 6 juillet 2012. bibliotheken, vermeld in artikel 22 van het decreet van 6 juli 2012.
Section 3. - Structures destinées à des groupes cibles spéciaux Afdeling 3. - Voorzieningen voor bijzondere doelgroepen

Art. 21.Pour l'exécution des missions, visées à l'article 23 du

Art. 21.Voor de uitvoering van de opdrachten, vermeld in artikel 23

décret du 6 juillet 2012, le Gouvernement flamand octroie à la van het decreet van 6 juli 2012, kent de Vlaamse Regering aan de
bibliothèque spéciale, visée à l'article 22, alinéa premier, du décret speciale bibliotheek, vermeld in artikel 22, eerste lid, van het
précité, à partir du 1er janvier 2013, une subvention annuelle de voormelde decreet, met ingang van 1 januari 2013 een jaarlijkse
1.086.000 euros. subsidie toe van 1.086.000 euro.

Art. 22.Pour l'exécution des missions, visées à l'article 26 du

Art. 22.Voor de uitvoering van de opdrachten, vermeld in artikel 26

décret du 6 juillet 2012, le Gouvernement flamand octroie à la van het decreet van 6 juli 2012, kent de Vlaamse Regering aan de
bibliothèque spéciale, visée à l'article 22, alinéa deux, du décret speciale bibliotheek, vermeld in artikel 22, tweede lid, van het
précité, à partir du 1er janvier 2013, une subvention annuelle de voormelde decreet, met ingang van 1 januari 2013 een jaarlijkse
720.000 euros. subsidie toe van 720.000 euro.

Art. 23.Pour la production de lecture sous des formes adaptées, le

Art. 23.Voor de aanmaak van lectuur in aangepaste leesvormen kent de

Gouvernement flamand octroie aux organisations, visées à l'article 28 Vlaamse Regering aan de organisaties, vermeld in artikel 28 van het
du décret du 6 juillet 2012, une subvention annuelle de fonctionnement decreet van 6 juli 2012, een jaarlijkse personeels- en
et de personnel de 1.455.000 euros sur la base des budgets, visés à werkingssubsidie toe van 1.455.000 euro op basis van de begrotingen,
l'article 16 du décret précité, et des conventions, visées à l'article vermeld in artikel 16 van het voormelde decreet, en de overeenkomsten,
25 du décret précité. vermeld in artikel 25 van het voormelde decreet.
40 % de ce montant de subvention fait l'objet des conventions que la Van dat subsidiebedrag maakt 40 % het voorwerp uit van de
bibliothèque spéciale, visée à l'article 22, alinéa premier, du décret overeenkomsten die de speciale bibliotheek, vermeld in artikel 22,
eerste lid, van het voormelde decreet, sluit met de organisaties,
précité, conclut avec les organisations, visées à l'article 28 du vermeld in artikel 28 van het voormelde decreet, met het oog op de
décret précité, en vue de la constitution de sa collection. uitbouw van haar collectie.
Section 4. - Le point d'appui pour la politique culturelle locale Afdeling 4. - Het steunpunt voor het lokaal cultuurbeleid

Art. 24.Pour l'exécution des missions, visées à l'article 32 du

Art. 24.Voor de uitvoering van de opdrachten, vermeld in artikel 32

décret du 6 juillet 2012, le Gouvernement flamand octroie à van het decreet van 6 juli 2012, kent de Vlaamse Regering aan de
l'organisation, visée à l'article 31 du décret précité, à partir du 1er organisatie, vermeld in artikel 31 van het voormelde decreet, met
janvier 2013, une subvention annuelle de 1.457.000 euros. Au maximum ingang van 1 januari 2013 een jaarlijkse subsidie toe van 1.457.000
75 % de cette subvention, majorée des recettes propres, peuvent être euro. Maximaal 75 % van die subsidie, vermeerderd met de eigen
affectés aux frais de personnel structurels, à l'exception des frais inkomsten, mag worden besteed aan de structurele personeelskosten,
de personnel de recrutements temporaires à l'appui de projets. uitgezonderd de personeelskosten van tijdelijke aanwervingen ter
ondersteuning van projecten.
Section 5. - Concertation sectorielle Afdeling 5. - Sectoraal overleg

Art. 25.Pour l'exécution des missions qui sont concrétisées dans un

Art. 25.Voor de uitvoering van de opdrachten die geconcretiseerd zijn

plan pluriannuel, tel que visé à l'article 35 du décret du 6 juillet in een meerjarenplan als vermeld in artikel 35 van het decreet van 6
2012, le Gouvernement flamand octroie à l'organisation, visée à juli 2012, kent de Vlaamse Regering aan de organisatie, vermeld in
l'article 34 du décret précité, à partir du 1er janvier 2013, une artikel 34 van het voormelde decreet, met ingang van 1 januari 2013
subvention annuelle de 114.000 euros. een jaarlijkse subsidie toe van 114.000 euro.

Art. 26.Pour l'exécution des missions qui sont concrétisées dans un

Art. 26.Voor de uitvoering van de opdrachten die geconcretiseerd zijn

plan pluriannuel, tel que visé à l'article 37 du décret du 6 juillet in een meerjarenplan als vermeld in artikel 37 van het decreet van 6
2012, le Gouvernement flamand octroie à l'organisation, visée à juli 2012, kent de Vlaamse Regering aan de organisatie, vermeld in
l'article 36 du décret précité, à partir du 1er janvier 2013, une artikel 36 van het voormelde decreet, met ingang van 1 januari 2013
subvention annuelle de 100.000 euros. een jaarlijkse subsidie toe van 100.000 euro.
Chapitre 6. - Coopération intercommunale pour l'harmonisation de Hoofdstuk 6. - Intergemeentelijke samenwerking voor afstemming van het
l'offre culturelle et de la communication cultuuraanbod en de communicatie

Art. 27.Un partenariat intercommunal tel que visé à l'article 38 du

Art. 27.Een intergemeentelijk samenwerkingsverband als vermeld in

décret du 6 juillet 2012 peut introduire auprès de l'administration, artikel 38 van het decreet van 6 juli 2012, kan vóór 1 december bij de
avant le 1er décembre, une demande de subventionnement à l'appui de administratie een aanvraag voor subsidiëring indienen ter
l'harmonisation de l'offre culturelle et de la communication ondersteuning van de afstemming van het cultuuraanbod en de
culturelle, sur la base d'un dossier démontrant que les conditions, cultuurcommunicatie, op basis van een dossier waarin wordt aangetoond
visées à l'article 38, alinéa deux, 1°, 2° et 3°, du décret précité, sont remplies. dat wordt voldaan aan de voorwaarden, vermeld in artikel 38, tweede lid, 1°, 2° en 3°, van het voormelde decreet.
Le Ministre accepte ou refuse la demande de subvention et communique De minister aanvaardt of weigert de subsidieaanvraag en deelt zijn
beslissing mee aan het intergemeentelijk samenwerkingsverband
sa décision au partenariat intercommunal au plus tard le 31 mars de uiterlijk op 31 maart van het jaar na de indiening van de
l'année suivant l'introduction de la demande de subvention. Si aucune subsidieaanvraag. Als binnen die termijn geen beslissing is verstuurd,
décision n'a été envoyée dans ce délai, le Ministre est censé accepter wordt de minister geacht de subsidieaanvraag te aanvaarden en zal de
la demande de subvention et l'administration en informera le administratie dit meedelen aan het intergemeentelijk
partenariat intercommunal. samenwerkingsverband.
Le subventionnement prend cours le 1er janvier de l'année suivant De subsidiëring gaat in op 1 januari van het jaar na de indiening van
l'introduction de la demande de subvention et concerne une période qui de subsidieaanvraag en heeft betrekking op een periode die loopt tot
court jusqu'à la première année incluse d'une nouvelle législature en met het eerste jaar van een nieuwe gemeentelijke legislatuur.
communale.

Art. 28.Le partenariat intercommunal est tenu, à titre de

Art. 28.Ter verantwoording van de subsidie moet het intergemeentelijk

justification de la subvention, de transmettre à l'administration, samenwerkingsverband jaarlijks vóór 1 mei de volgende documenten ter
chaque année avant le 1er mai, les documents suivants : beschikking stellen van de administratie :
1° un budget de l'année en cours comprenant tous les postes 1° een begroting van het lopende jaar met alle begrotingsposten die
budgétaires concernant le partenariat; betrekking hebben op het samenwerkingsverband;
2° un décompte financier approuvé de l'année écoulée; 2° een goedgekeurde financiële afrekening van het voorbije jaar;
3° un rapport d'activité; 3° een werkingsverslag;
4° toutes les données statistiques que l'administration estime 4° alle statistische gegevens die de administratie noodzakelijk acht,
nécessaires, de la manière fixée par l'administration. op de wijze die de administratie bepaalt.
La subvention, visée à l'article 38, alinéa deux, du décret du 6 De subsidie, vermeld in artikel 38, tweede lid, van het decreet van 6
juillet 2012, est payée en deux tranches égales, au plus tard le 30 juli 2012, wordt uitbetaald in twee gelijke delen, uiterlijk op 30
juin et le 30 novembre de chaque année. juni en 30 november van elk jaar.
Si la subvention payée est supérieure aux dépenses justifiées, la Als de uitbetaalde subsidie hoger is dan de verantwoorde uitgaven,
différence est déduite de la subvention encore due à l'avenir. wordt het verschil in mindering gebracht van de subsidie die in de
toekomst nog verschuldigd is.
Chapitre 7. - Zones métropolitaines Hoofdstuk 7. - Grootstedelijke gebieden
Section 1re. - La région bilingue de Bruxelles-Capitale Afdeling 1. - Het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad
Sous-section 1er. - La politique culturelle communale Onderafdeling 1. - Het gemeentelijk cultuurbeleid

Art. 29.§ 1er. Le plan de politique culturelle, visé à l'article 40

Art. 29.§ 1. In het cultuurbeleidsplan, vermeld in artikel 40 van het

du décret du 6 juillet 2012, prête attention : decreet van 6 juli 2012, wordt aandacht besteed aan :
1° à l'énoncé de choix politiques et de priorités politiques sous 1° de formulering van beleidskeuzes en beleidsprioriteiten in de vorm
forme d'objectifs stratégiques qui concrétisent les priorités van strategische doelstellingen die invulling geven aan de Vlaamse
politiques flamandes, visées à l'article 5, alinéa deux, 1° et 2°, du beleidsprioriteiten, vermeld in artikel 5, tweede lid, 1° en 2°, van
décret du 6 juillet 2012; het decreet van 6 juli 2012;
2° à une estimation de l'aide financière, matérielle et autre aux 2° een raming van de financiële, materiële en andere ondersteuning van
activités culturelles prévue par la commune; het culturele werk die de gemeente in het vooruitzicht stelt;
3° à une description des initiatives prévues par la commune en vue 3° een beschrijving van de initiatieven die de gemeente wil nemen met
d'une participation large et diverse de la population à la het oog op een ruime en diverse participatie van de bevolking in de
préparation, à la mise en oeuvre et à l'évaluation du plan de voorbereiding, de uitvoering en de evaluatie van het
politique culturelle; cultuurbeleidsplan;
4° à une description de la manière dont la population est informée sur 4° een beschrijving van de wijze waarop de bevolking wordt
la politique culturelle communale. geïnformeerd over het gemeentelijk cultuurbeleid.
Les organes de gestion de la bibliothèque et du centre culturel De beheersorganen van de bibliotheek en het gemeenschapscentrum
rendent un avis officiel lors de l'établissement d'un plan de politique culturelle. brengen officieel advies uit bij de opmaak van een cultuurbeleidsplan.
§ 2. L'exécution du plan de politique culturelle est décrite dans un § 2. De uitvoering van het cultuurbeleidsplan wordt jaarlijks
rapport d'avancement annuel, approuvé par le collège des bourgmestre beschreven in een voortgangsrapport, goedgekeurd door het college van
et échevins, sur avis des organes de gestion de la bibliothèque et du burgemeester en schepenen, na advies van de beheersorganen van de
centre culturel. bibliotheek en het gemeenschapscentrum.

Art. 30.Le coordinateur de politique culturelle dont dispose la

Art. 30.De cultuurbeleidscoördinator waarover de gemeente beschikt,

commune, est désigné au niveau A ou B, sur la base d'un profil de la wordt aangesteld op A- of B-niveau, op basis van een functieprofiel
fonction comprenant en tout cas les éléments suivants : dat in elk geval de volgende elementen bevat :
1° la coordination des différents aspects de la politique culturelle 1° de coördinatie van de verschillende aspecten van het gemeentelijk
communale; cultuurbeleid;
2° l'accompagnement des processus liés à l'établissement, à 2° de begeleiding van de processen die verbonden zijn aan de opmaak,
l'exécution et à l'évaluation du plan de politique culturelle; de uitvoering en de evaluatie van het cultuurbeleidsplan;
3° la rédaction du plan de politique culturelle, du plan d'action et 3° de redactie van het cultuurbeleidsplan, het actieplan en het
du rapport d'activité. werkingsverslag.
Le coordinateur de politique culturelle collabore en étroite De cultuurbeleidscoördinator werkt in nauw overleg met de
concertation avec les responsables politiques, le monde culturel et beleidsverantwoordelijken, het culturele werkveld en de beoogde
les groupes cibles envisagés. doelgroepen.

Art. 31.Pour l'infrastructure culturelle, visée à l'article 43,

Art. 31.Voor de culturele infrastructuur, vermeld in artikel 43,

alinéa premier, 2°, du décret du 6 juillet 2012, les conditions de eerste lid, 2°, van het decreet van 6 juli 2012, gelden de voorwaarden
l'article 5 du présent arrêté s'appliquent, ou la commune peut prendre van artikel 5 van dit besluit, of kan de gemeente de culturele
en considération l'infrastructure culturelle de la Commission infrastructuur van de Vlaamse Gemeenschapscommissie in aanmerking
communautaire flamande, à condition que l'utilisation de cette nemen, op voorwaarde dat het gebruik ervan wordt geregeld in een
infrastructure est réglée dans une convnetion qu'elle conclut avec la overeenkomst die ze sluit met de Vlaamse Gemeenschapscommissie.
Commission communautaire flamande.

Art. 32.Une commune qui souhaite prétendre à la subvention pour

Art. 32.Een gemeente die aanspraak wil maken op de subsidie voor de

l'exécution d'un plan de politique culturelle, visée à l'article 42 du uitvoering van een cultuurbeleidsplan, vermeld in artikel 42 van het
décret du 6 juillet 2012, doit introduire auprès de l'administration, decreet van 6 juli 2012, dient voor 1 april van het jaar waarin ze een
avant le 1er avril de l'année pendant laquelle elle souhaite cultuurbeleidsplan wil indienen, een aanvraag in bij de administratie
introduire un plan de politique culturelle, une demande démontrant waarin ze aantoont dat ze voldoet aan de voorwaarden, vermeld in
qu'elle remplit les conditions, visées à l'article 43, alinéa premier, 1° à 4° inclus, du décret du 6 juillet 2012. artikel 43, eerste lid, 1° tot en met 4°, van het decreet van 6 juli 2012.
Le plan de politique culturelle, visé à l'article 43, alinéa premier, Het cultuurbeleidsplan, vermeld in artikel 43, eerste lid, 5°, van het
5°, du décret du 6 juillet 2012, doit être introduit avant le 31 decreet van 6 juli 2012, moet vóór 31 december worden ingediend.
décembre.

Art. 33.Chaque année avant le 1er mai de l'année suivant l'année

Art. 33.De gemeente moet jaarlijks vóór 1 mei van het jaar dat volgt

d'octroi de la subvention, la commune doit mettre les documents op het jaar waarin de subsidie werden toegekend, de volgende
suivants à la disposition de l'administration : documenten ter beschikking stellen van de administratie :
1° la note de justification approuvée concernant l'affectation de la 1° de goedgekeurde verantwoordingsnota over de besteding van de
subvention; subsidie;
2° les données statistiques que l'administration estime nécessaires, 2° de statistische gegevens die de administratie noodzakelijk acht, op
de la manière fixée par l'administration. de wijze die de administratie bepaalt.
Sous-section 2. - La bibliothèque publique communale Onderafdeling 2. - De gemeentelijke openbare bibliotheek

Art. 34.La bibliothèque doit être dirigée par un bibliothécaire

Art. 34.De bibliotheek moet worden geleid door een voltijds

désigné à temps plein ou par au maximum deux bibliothécaires désignés aangestelde bibliothecaris of door maximaal twee deeltijds aangestelde
à temps partiel, qui constituent ensemble au moins un équivalent à bibliothecarissen, die samen ten minste één voltijds equivalent
temps plein. Le bibliothécaire est désigné au niveau A ou B. uitmaken. De bibliothecaris wordt aangesteld in A- of B-niveau.

Art. 35.Pour la subvention, visée à l'article 45 du décret du 6

Art. 35.Voor de subsidie, vermeld in artikel 45 van het decreet van 6

juillet 2012, au sein du cadre du personnel approuvé par la commune juli 2012, wordt, binnen de personeelsformatie die door de gemeente is
pour la bibliothèque, le personnel ouvrier et d'entretien n'est pas goedgekeurd voor de bibliotheek, het werklieden- en
pris en considération. onderhoudspersoneel niet in aanmerking genomen.

Art. 36.Une commune qui ne dispose pas d'un plan communal de

Art. 36.Een gemeente die niet beschikt over een gemeentelijk

politique culturelle tel que visé à l'article 40 du décret du 6 cultuurbeleidsplan als vermeld in artikel 40 het decreet van 6 juli
juillet 2012, introduit auprès de l'administration pour sa 2012, dient bij de administratie voor haar bibliotheek die
bibliothèque subventionnée sur la base du décret du 6 juillet 2012, un gesubsidieerd is op basis van het decreet van 6 juli 2012, een
plan de gestion de la bibliothèque qui est approuvé par le conseil
communal. Le plan de gestion est établi pour une période de six ans. bibliotheekbeleidsplan in dat door de gemeenteraad is goedgekeurd. Het
Le plan de gestion de la bibliothèque accorde une attention beleidsplan wordt opgesteld voor een periode van zes jaar.
particulière à : In het bibliotheekbeleidsplan wordt aandacht besteed aan :
1° l'énoncé de choix politiques et de priorités politiques sous forme 1° het formuleren van beleidskeuzes en beleidsprioriteiten in de vorm
d'objectifs stratégiques qui concrétisent la priorité politique van strategische doelstellingen die invulling geven aan de Vlaamse
flamande pour la bibliothèque publique, visée à l'article 5, alinéa beleidsprioriteit voor de openbare bibliotheek, vermeld in artikel 5,
deux, 2°, du décret du 6 juillet 2012; tweede lid, 2°, van het decreet van 6 juli 2012;
2° une estimation de l'aide financière, matérielle et autre aux 2° een raming van de financiële, materiële en andere ondersteuning van
activités de la bibliothèque prévue par la commune; de bibliotheekwerking die de gemeente in het vooruitzicht stelt;
3° une description des initiatives prévues par la commune en vue d'une 3° een beschrijving van de initiatieven die de gemeente wil nemen met
participation large et diverse de la population à la préparation, à la het oog op een ruime en diverse participatie van de bevolking in de
mise en oeuvre et à l'évaluation du plan de gestion de la voorbereiding, de uitvoering en de evaluatie van het
bibliothèque; bibliotheekbeleidsplan;
4° une description de la manière dont la population est informée sur le plan de gestion de la bibliothèque. 4° een beschrijving van de wijze waarop de bevolking wordt

Art. 37.§ 1er. Lorsqu'un plan de gestion de la bibliothèque a été

geïnformeerd over het bibliotheekbeleidsplan.
introduit auprès de l'administration avant le 31 décembre, la

Art. 37.§ 1. Als een bibliotheekbeleidsplan voor 31 december bij de

subvention visée à l'article 45 du décret du 6 juillet 2012 est administratie is ingediend, wordt de subsidie, vermeld in artikel 45
calculée à partir du 1er janvier de l'année qui suit l'introduction du van het decreet van 6 juli 2012, berekend vanaf 1 januari van het jaar
plan de gestion de la bibliothèque. dat volgt op de indiening van het bibliotheekbeleidsplan.
Si la commune n'introduit pas le plan de gestion de la bibliothèque Als de gemeente het bibliotheekbeleidsplan niet indient voor 31
avant le 31 décembre, la subvention visée à l'article 45 du décret du december, vervalt de subsidie, vermeld in artikel 45 van het decreet
6 juillet 2012, est supprimée à partir du 1er janvier de l'année van 6 juli 2012, vanaf 1 januari van het daaropvolgende jaar.
suivante. § 2. Une commune dont le plan de politique culturelle n'est pas § 2. Een gemeente waarvan het cultuurbeleidsplan door de administratie
accepté par l'administration, et qui ne dispose pas non plus d'un plan niet wordt aanvaard, en die evenmin beschikt over een
de gestion de la bibliothèque pour la période d'administration en bibliotheekbeleidsplan voor de lopende bestuursperiode dat door de
cours qui est accepté par l'administration, introduit un plan de
gestion de la bibliothèque avant le 31 décembre de l'année de la administratie is aanvaard, dient een bibliotheekbeleidsplan in voor 31
notification, par l'administration, qu'elle n'a pas accepté le plan de december van het jaar van kennisgeving door de administratie dat het
politique culturelle. cultuurbeleidsplan niet is aanvaard.
Si le plan de gestion de la bibliothèque n'est pas introduit avant le
31 décembre de l'année de notification de la non-acceptation du plan Het niet-indienen van het bibliotheekbeleidsplan voor 31 december van
het jaar van kennisgeving van het niet-aanvaarden van het
de politique culturelle, la subvention visée à l'article 45 du décret cultuurbeleidsplan heeft tot gevolg dat de subsidie, vermeld in 45 van
du 6 juillet 2012 est supprimée à partir du 1er janvier de l'année het decreet van 6 juli 2012, vervalt vanaf 1 januari van het
suivante. daaropvolgende jaar.
§ 3. Au plus tard le 31 mars de l'année qui suit l'introduction du § 3. Uiterlijk op 31 maart van het jaar dat volgt op de indiening van
plan de gestion de la bibliothèque auprès de l'administration, het bibliotheekbeleidsplan bij de administratie, deelt de
celle-ci communique si le plan de gestion de la bibliothèque est administratie mee of het bibliotheekbeleidsplan wordt aanvaard.
accepté. Si le plan de gestion de la bibliothèque n'est pas accepté, la Als het beleidsplan niet wordt aanvaard, vervalt de subsidie, vermeld
subvention, visée à l'article 45 du décret du 6 juillet 2012, est in artikel 45 van het decreet van 6 juli 2012, vanaf de eerste dag van
supprimée à partir du premier jour du mois qui suit la notification de maand die volgt op de kennisgeving door de administratie.
par l'administration.
§ 4. Après la non-acceptation du plan de gestion de la bibliothèque ou § 4. Na een niet-aanvaarding van het bibliotheekbeleidsplan of het
l'introduction tardive du plan de gestion de la bibliothèque, la niet tijdig indienen van het bibliotheekbeleidsplan kan de gemeente
commune peut présenter un nouveau plan de gestion de la bibliothèque een nieuw bibliotheekbeleidsplan indienen voor 31 december en geldt de
avant le 31 décembre, et la procédure visée au § 3 est d'application. procedure, vermeld in paragraaf 3.
La subvention, visée à l'article 45 du décret du 6 juillet 2012, peut De subsidie, vermeld in artikel 45 van het decreet van 6 juli 2012,
être octroyée à nouveau à partir du premier jour du mois qui suit la kan opnieuw worden toegekend vanaf de eerste dag van de maand die
notification de l'acceptation du plan de gestion à la commune. volgt op de kennisgeving van de aanvaarding van het beleidsplan aan de

Art. 38.L'exécution du plan de gestion de la bibliothèque est décrite

gemeente.

Art. 38.De uitvoering van het bibliotheekbeleidsplan wordt jaarlijks

dans un rapport d'avancement annuel, approuvé par le collège des beschreven in een voortgangsrapport, goedgekeurd door het college van
bourgmestre et échevins, sur avis de l'organe de gestion de la burgemeester en schepenen, na advies van het beheersorgaan van de
bibliothèque. bibliotheek.

Art. 39.Pour être éligible au subventionnement, une commune qui ne

Art. 39.Om in aanmerking te komen voor subsidiëring, moet een

dispose pas d'une bibliothèque, subventionnée sur la base du décret du gemeente die niet beschikt over een bibliotheek, gesubsidieerd op
13 juillet 2001 portant stimulation d'une politique culturelle locale basis van het decreet van 13 juli 2001 houdende het stimuleren van een
qualitative et intégrale, doit introduire une demande auprès de kwalitatief en integraal lokaal cultuurbeleid, vóór 1 april een
l'administration avant le 1er avril. aanvraag indienen bij de administratie.
Après l'introduction de la demande par la commune, l'administration se Nadat de gemeente de aanvraag heeft ingediend, begeeft de
rend sur place et vérifie si la bibliothèque communale remplit les administratie zich ter plaatse en gaat na of de gemeentelijke
conditions, visées à l'article 9 du décret du 6 juillet 2012. bibliotheek voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 9 van het
L'administration établit un rapport circonstancié sur ses decreet van 6 juli 2012. De administratie maakt een omstandig verslag
constatations et le transmet à la commune. op van haar bevindingen en bezorgt dat aan de gemeente.
En cas d'un avis final positif de l'administration, des subventions Bij een positief eindadvies van de administratie zullen vanaf 1
seront octroyées à partir du 1er janvier de l'année calendaire januari van het daaropvolgende kalenderjaar subsidies worden
suivante. toegekend.

Art. 40.La subvention, visée à l'article 45 du décret du 6 juillet

Art. 40.De subsidie, vermeld in artikel 45 van het decreet van 6 juli

2012, est payée en deux tranches égales, au plus tard le 30 juin et le 2012, wordt uitbetaald in twee gelijke delen, uiterlijk op 30 juni en
30 novembre de chaque année. 30 november van elk jaar.
Si la subvention payée est supérieure aux dépenses justifiées, la Als de uitbetaalde subsidie hoger is dan de verantwoorde uitgaven,
différence est déduite de la subvention encore due à l'avenir. wordt het verschil in mindering gebracht van de subsidie die in de
toekomst nog verschuldigd is.

Art. 41.Chaque année avant le 1er mai de l'année suivant l'année

Art. 41.De gemeente moet jaarlijks vóór 1 mei van het jaar dat volgt

d'octroi des subventions, la commune doit mettre les documents op het jaar waarin de subsidies werden toegekend, de volgende
suivants à la disposition de l'administration : documenten ter beschikking stellen van de administratie :
1° le décompte financier approuvé de la bibliothèque relatif aux 1° de goedgekeurde financiële afrekening van de bibliotheek
dépenses de personnel; betreffende de personeelsuitgaven;
2° les données statistiques que l'administration estime nécessaires, 2° de statistische gegevens die de administratie noodzakelijk acht, op
de la manière fixée par l'administration. de wijze die de administratie bepaalt.

Art. 42.Pour l'exécution de l'accord, visé à l'article 47 du décret

Art. 42.Voor de uitvoering van het convenant, vermeld in artikel 47

du 6 juillet 2012, que le Ministre peut conclure avec la Commission van het decreet van 6 juli 2012, dat de minister kan sluiten met de
communautaire flamande, celle-ci peut prétendre à une Vlaamse Gemeenschapscommissie, kan de Vlaamse Gemeenschapscommissie
subvention-enveloppe annuelle de 2.300.000 euros. aanspraak maken op een jaarlijkse enveloppensubsidie van 2.300.000 euro.
Section 2. - Zones métropolitaines d'Anvers et de Gand Afdeling 2. - Grootstedelijke gebieden Antwerpen en Gent

Art. 43.Pour la politique culturelle locale dans les zones

Art. 43.Voor het lokaal cultuurbeleid in de grootstedelijke gebieden

métropolitaines d'Anvers et de Gand, la ville d'Anvers peut prétendre Antwerpen en Gent kan de stad Antwerpen aanspraak maken op een
à une subvention-enveloppe annuelle de 6.800.000 euros, et la ville de jaarlijkse enveloppensubsidie van 6.800.000 euro en kan de stad Gent
Gand peut prétendre à une subvention-enveloppe annuelle de 3.200.000 aanspraak maken op een jaarlijkse enveloppensubsidie van 3.200.000
euros. euro.

Art. 44.Pour obtenir la subvention, les villes d'Anvers et de Gand

Art. 44.Om de subsidie te verkrijgen, moeten de steden Antwerpen en

doivent prévoir une concrétisation locale de la priorité politique flamande suivante. Gent lokale invulling geven aan de volgende Vlaamse beleidsprioriteit.
La ville mène une politique culturelle locale intégrale qui prête une De stad voert een integraal lokaal cultuurbeleid, met aandacht voor
attention à tous les secteurs culturels, alle culturele sectoren, waarbij ze :
1° en se basant sur la composition démographique de la ville en vue de 1° vertrekt vanuit de demografische samenstelling van de stad met het
la participation de tous les groupes cibles éventuels dans la ville; oog op de participatie van alle mogelijke doelgroepen in de stad;
2° en développant une politique sur le domaine de l'éducation 2° een beleid ontwikkelt op het vlak van cultuureducatie dat minstens
culturelle qui investit au moins dans l'apprentissage tout au long de inzet op levenslang leren, mediageletterdheid en de bevordering van de
la vie, la compétence médiatique et la promotion de la compétence
culturelle; culturele competentie;
3° en développant une politique des arts qui investit dans le large 3° een kunstenbeleid ontwikkelt dat inzet op het brede spectrum van
éventail d'artistes amateurs, d'artistes individuels et amateurkunstenaars, individuele kunstenaars en professionele
d'établissements artistiques professionnels sur le territoire. kunsteninstellingen op het grondgebied.
Chapitre 8. - Dispositions finales Hoofdstuk 8. - Slotbepalingen

Art. 45.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014, à

Art. 45.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014, met

l'exception des articles 1er, 3, 5, 7, 11, 13 et 44, qui entrent en uitzondering van artikelen 1, 3, 5, 7, 11, 13 en 44, die in werking
vigueur le 30 octobre 2012, et des articles 15 à 26 inclus, qui treden op 30 oktober 2012, en artikel 15 tot en met 26, die in werking
entrent en vigueur le 1er janvier 2013. treden op 1 januari 2013.

Art. 46.Le Ministre flamand ayant les affaires culturelles dans ses

Art. 46.De Vlaamse minister, bevoegd voor de culturele

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. aangelegenheden, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 26 octobre 2012. Brussel, 26 oktober 2012.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^