Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 26/01/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'organisation de cours de formation générale et sociale intégrée dans l'enseignement secondaire spécial "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'organisation de cours de formation générale et sociale intégrée dans l'enseignement secondaire spécial Besluit van de Vlaamse regering betreffende de organisatie van geïntegreerde algemene en sociale vorming in het buitengewoon secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
26 JANVIER 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à 26 JANUARI 1999. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de
l'organisation de cours de formation générale et sociale intégrée dans organisatie van geïntegreerde algemene en sociale vorming in het
l'enseignement secondaire spécial buitengewoon secundair onderwijs
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 9 juillet 1998 relatif à l'enseignement IX, notamment Gelet op het decreet van 9 juli 1998 betreffende het onderwijs IX,
l'article 42; inzonderheid op artikel 42;
Vu l'accord de l'Inspection des Finances, donné le 14 octobre 1998; Gelet op het akkoord van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 oktober 1998;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4
Vu l'urgence; juli 1989 en 4 augustus 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la mise en place d'une formation générale et sociale Overwegende dat het organiseren van geïntegreerde algemene en sociale
intégrée dans l'enseignement secondaire spécial répond à un besoin vorming in het buitengewoon secundair onderwijs aan een reële behoefte
réel; beantwoordt;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken;
Fonction publique; Na beraadslaging,
Après en avoir délibéré,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'enseignement secondaire spécial, deux cours ou

Artikel 1.In het buitengewoon secundair onderwijs kunnen twee of meer

davantage de formation générale et sociale intégrée peuvent être vakken van de algemene en sociale vorming geïntegreerd worden gegeven,
organisés, à l'exception : met uitzondering van :
1° de religion ou morale non confessionnelle; 1° godsdienst of niet-confessionele zedenleer;
2° d'éducation physique. 2° lichamelijke opvoeding.

Art. 2.Les cours de formation générale et sociale donnés sur une base

Art. 2.De vakken van de algemene en sociale vorming die op

intégrée, sont financés ou subventionnés suivant les échelles geïntegreerde wijze worden gegeven, worden gefinancierd of
barémiques applicables à la formation générale et sociale intégrée, gesubsidieerd overeenkomstig de weddenschalen van de algemene en
qui dépendent du titre dont l'enseignant donnant cette formation sociale vorming, die afhankelijk zijn van het bekwaamheidsbewijs
générale et sociale intégrée, dispose. waarover de leraar die geïntegreerde algemene en sociale vorming
geeft, beschikt.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 1997.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1997.

Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 26 janvier 1999. Brussel, 26 januari 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken,
E. BALDEWIJNS E. BALDEWIJNS
^