Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 26/04/2024
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté Code flamand du Logement de 2021, en ce qui concerne l'indemnité pour l'utilisation de sources d'énergie renouvelable"
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté Code flamand du Logement de 2021, en ce qui concerne l'indemnité pour l'utilisation de sources d'énergie renouvelable Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Besluit Vlaamse Codex Wonen van 2021, wat betreft de vergoeding voor het gebruik van hernieuwbare energiebronnen
26 AVRIL 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 26 APRIL 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
Code flamand du Logement de 2021, en ce qui concerne l'indemnité pour Besluit Vlaamse Codex Wonen van 2021, wat betreft de vergoeding voor
l'utilisation de sources d'énergie renouvelable het gebruik van hernieuwbare energiebronnen
Fondement juridique Rechtsgrond
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- le Code flamand du Logement de 2021, article 6.25, remplacé par le - de Vlaamse Codex Wonen van 2021, artikel 6.25, vervangen bij het
décret du 6 mai 2022 et modifié par le décret du 6 mai 2022. decreet van 6 mei 2022 en gewijzigd bij het decreet van 6 mei 2022.
Formalités Vormvereiste
Les formalités suivantes ont été remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- Le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses - De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn
attributions a donné son accord le 25 mars 2024 ; akkoord gegeven op 25 maart 2024;
- Le 2 avril 2024, une demande d'avis dans les 30 jours a été - Er is op 2 april 2024 bij de Raad van State een aanvraag ingediend
introduite auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § voor een advies binnen 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1,
1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
janvier 1973. Le 3 avril 2024, le Conseil d'Etat a décidé de ne pas 12 januari 1973. De Raad van State heeft op 3 april 2024 beslist geen
rendre d'avis en application de l'article 84, § 5, des lois sur le advies te geven, met toepassing van artikel 84, § 5, van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973.
Initiateur Initiatiefnemer
Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand des Finances et Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Financiën
du Budget, du Logement et du Patrimoine immobilier. en Begroting, Wonen en Onroerend Erfgoed.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Article 1er.A l'article 6.60 de l'arrêté Code flamand du Logement de

Artikel 1.In artikel 6.60 van het Besluit Vlaamse Codex Wonen van

2021, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2021, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23
2022 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre december 2022 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van
2022, les modifications suivantes sont apportées : 23 december 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans le paragraphe 1er existant, alinéa 1er, le membre de phrase « 1° in de bestaande paragraaf 1, eerste lid, wordt de zinsnede "voor
Dans le cas d'un client protégé tel que visé à l'article 1.1.1, § 2, een beschermde afnemer als vermeld in artikel 1.1.1, § 2, 7°, van het
7°, de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, » est abrogé Energiebesluit van 19 november 2010,", opgeheven;
; 2° dans le paragraphe 1er existant, l'alinéa 2 est abrogé ; 2° in de bestaande paragraaf 1 wordt het tweede lid opgeheven;
3° dans le paragraphe 1er existant, alinéa 3, qui devient paragraphe 1er, 3° in de bestaande paragraaf 1, die paragraaf 1, tweede lid wordt,
alinéa 2, les mots « et 2 » sont abrogés ; worden de woorden "en tweede" opgeheven;
4° dans le paragraphe 1er existant, alinéa 4, qui devient paragraphe 1er, 4° in de bestaande paragraaf 1, vierde lid die paragraaf 1, derde lid
alinéa 3, les mots « et 2 » sont abrogés ; wordt, worden de woorden "en tweede" opgeheven;
5° dans les paragraphes 3 et 5, les mots « et 2 » sont abrogés. 5° in paragraaf 3 en 5, worden de woorden "en tweede" opgeheven;

Art. 2.A l'article 7.46 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 2.In artikel 7.46 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Gouvernement flamand du 23 décembre 2022, les modifications suivantes besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2022, worden de
sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans les alinéas 4 et 5, les mots « et 2 » sont abrogés ; 1° in het vierde en het vijfde lid worden de woorden "en tweede"
2° dans les alinéas 4 et 5, le membre de phrase « jusqu'au 31 décembre opgeheven; 2° in het vierde en het vijfde lid wordt de zinsnede "tot uiterlijk 31
2023 au plus tard » est abrogé ; december 2023" opgeheven;;
3° dans l'alinéa 5, 1°, le pourcentage « 13 % » est remplacé par le 3° in het vijfde lid, 1°, wordt het percentage "13%" vervangen door
pourcentage « 13,01 % » ; het percentage "13,01%";
4° dans l'alinéa 5, 2°, le pourcentage « 41 % » est remplacé par le 4° in het vijfde lid, 2°, wordt het percentage "41%" vervangen door
pourcentage « 40,74 % » ; het percentage "40,74%";
5° dans l'alinéa 5, 3°, le pourcentage « 37 % » est remplacé par le 5° in het vijfde lid, 3°, wordt het percentage "37%" vervangen door
pourcentage « 36,63 % » ; het percentage "36,63%";
6° dans l'alinéa 5, 4°, le pourcentage « 10 % » est remplacé par le 6° in het vijfde lid, 4°, wordt het percentage "10%" vervangen door
pourcentage « 9,62 % » ; het percentage "9,62%";
7° dans l'alinéa 6, le membre de phrase « 3 et 4 » est remplacé par le 7° in het zesde lid, worden de woorden "derde en het vierde",
membre de phrase « 4 et 5 ». vervangen door de woorden "vierde en het vijfde".

Art. 3.A l'article 7.46 du même arrêté, modifié par l'article 2 du

Art. 3.In artikel 7.46 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij artikel 2

présent arrêté, les modifications suivantes sont apportées : van dit besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° entre les alinéas 5 et 6, deux alinéas sont insérés, rédigés comme 1° tussen het vijfde en het zesde lid, worden twee leden ingevoegd,
suit : die luiden als volgt:
« Par dérogation à l'article 6.60, § 2, le bailleur peut établir "In afwijking van artikel 6.60, § 2, kan de verhuurder de opbrengst
forfaitairement le produit du courant injecté si le locataire van de geïnjecteerde stroom forfaitair vaststellen als de huurder zich
s'enregistre ou continue à s'enregistrer comme utilisateur du réseau als netgebruiker registreert of blijft registreren op het
au point d'injection. Le rendement est calculé de la manière suivante injectiepunt. De opbrengst wordt op de volgende wijze berekend:
: 1° si le bailleur connaît le rendement de production sur une base 1° als de verhuurder de productieopbrengst op kwartaalbasis kent, het
trimestrielle, la différence sur une base trimestrielle entre le verschil op kwartaalbasis tussen de productieopbrengst van het
rendement de production du système d'énergie solaire photovoltaïque et fotovoltaïsche zonne-energiesysteem en het aandeel zelfverbruik van
la part d'autoconsommation d'énergie, visée à l'alinéa 4, multipliée energie, vermeld in het vierde lid, vermenigvuldigd met de gemiddelde
par l'indemnité de restitution moyenne pour un compteur mono-horaire, terugleververgoeding voor een enkelvoudige meter, uitgedrukt in cent
exprimée en centimes par kWh, pour la période concernée ; per kWh, voor de periode in kwestie;
2° si le bailleur connaît le rendement de production du système 2° als de verhuurder de productieopbrengst van het fotovoltaïsch
d'énergie solaire photovoltaïque sur une base annuelle, la différence zonne-energiesysteem op jaarbasis kent, het verschil op kwartaalbasis
sur une base trimestrielle entre le rendement de production annuel du tussen de jaarlijkse productieopbrengst van het fotovoltaïsche
système d'énergie solaire photovoltaïque, réparti par trimestre sur la zonne-energiesysteem, verdeeld per jaarkwartaal op basis van de
base des pourcentages visés à l'alinéa 5, et la part percentages vermeld in het vijfde lid, en het aandeel zelfverbruik van
d'autoconsommation d'énergie, visée à l'alinéa 4, multipliée par energie, vermeld in het vierde lid, vermenigvuldigd met de gemiddelde
l'indemnité de restitution moyenne pour un compteur mono-horaire, terugleververgoeding voor een enkelvoudige meter, uitgedrukt in cent
exprimée en centimes par kWh, pour la période concernée. per kWh, voor de periode in kwestie.
L'agence fixe sur une base trimestrielle l'indemnité de restitution Het agentschap stelt de gemiddelde terugleververgoeding vermeld in het
moyenne visée à l'alinéa 6. » ; zesde lid, op kwartaalbasis vast.";
2° dans l'alinéa 6 existant, qui devient l'alinéa 8, le membre de 2° in het bestaande zesde lid, dat het achtste lid wordt, worden de
phrase « 3 et 4 » est remplacé par le membre de phrase « 4, 5 et 6 ». woorden "derde en het vierde" vervangen door de zinsnede "vierde, het
vijfde en het zesde".

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024, à

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024,

l'exception de l'article 3, qui entre en vigueur le 1er juillet 2024. met uitzondering van artikel 3, dat op 1 juli 2024 in werking treedt.

Art. 5.Le ministre flamand qui a la politique du logement dans ses

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het woonbeleid, is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 26 avril 2024. Brussel, 26 april 2024.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
Le ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend
Patrimoine immobilier, Erfgoed,
M. DIEPENDAELE M. DIEPENDAELE
^