← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 relatif à l'octroi de subventions à l'application de méthodes de production agricole respectueuses de l'environnement et à la préservation de la diversité génétique "
| Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 relatif à l'octroi de subventions à l'application de méthodes de production agricole respectueuses de l'environnement et à la préservation de la diversité génétique | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 betreffende de toekenning van subsidies voor het toepassen van milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden en het in stand houden van de genetische diversiteit |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
| 25 NOVEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 25 NOVEMBER 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
| du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 relatif à l'octroi de | het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 betreffende de |
| subventions à l'application de méthodes de production agricole | toekenning van subsidies voor het toepassen van milieuvriendelijke |
| respectueuses de l'environnement et à la préservation de la diversité | landbouwproductiemethoden en het in stand houden van de genetische |
| génétique | diversiteit |
| (Deze tekst vernietigt en vervangt de tekst die verschenen is in het | |
| (Ce texte annule et remplace celui qui a paru au Moniteur belge du 7 | Belgisch Staatsblad van 7 februari 2006, blz. 6382) |
| février 2006, page 6383) | |
| Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
| Vu le décret du 17 mars 1998 contenant diverses orientations | Gelet op het decreet van 17 maart 1998 houdende diverse |
| politiques, notamment l'article 10; | beleidsbepalingen, inzonderheid op artikel 10; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 relatif à | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 |
| l'octroi de subventions à l'application de méthodes de production | betreffende de toekenning van subsidies voor het toepassen van |
| milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden en het in stand houden | |
| respectueuses de l'environnement et à la préservation de la diversité | van de genetische diversiteit, gewijzigd bij het besluit van de |
| génétique, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2005; | Vlaamse Regering van 18 maart 2005; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 novembre 2005; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 |
| Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles, | november 2005; Op voorstel van de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, |
| de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité; | Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 23 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Artikel 1.In artikel 23 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 |
| 3 octobre 2003 relatif à l'octroi de subventions à l'application de | oktober 2003 betreffende de toekenning van subsidies voor het |
| méthodes de production respectueuses de l'environnement et à la | toepassen van milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden en het in |
| préservation de la diversité génétique, le point 1° est remplacé par | stand houden van de genetische diversiteit wordt punt 1° vervangen |
| ce qui suit : | door wat volgt : |
| « 1° deux représentants de l'ALT qui ne sont pas parties intéressées | « 1° twee vertegenwoordigers van de ALT die geen betrokken partij zijn |
| aux engagements ou contrats, dont un d'entre eux assume la présidence; | met betrekking tot de overeenkomsten of verbintenissen, waarvan één |
| het voorzitterschap op zich neemt; de voorzitter heeft een | |
| le président a un suppléant, ». | plaatsvervanger; ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
| au Moniteur belge. | ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a la politique agricole et la pêche en |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid en de |
| mer dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 25 novembre 2005. | Brussel, 25 november 2005. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
| Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de la Pêche en Mer et de | Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij en |
| la Ruralité, | Plattelandsbeleid, |
| Y. LETERME | Y. LETERME |