← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 relatif à l'octroi de subventions à l'application de méthodes de production agricole respectueuses de l'environnement et à la préservation de la diversité génétique "
| Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 relatif à l'octroi de subventions à l'application de méthodes de production agricole respectueuses de l'environnement et à la préservation de la diversité génétique | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 betreffende de toekenning van subsidies voor het toepassen van milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden en het in stand houden van de genetische diversiteit |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
| 25 NOVEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 25 NOVEMBER 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
| du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 relatif à l'octroi de | het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 betreffende de |
| subventions à l'application de méthodes de production agricole | toekenning van subsidies voor het toepassen van milieuvriendelijke |
| respectueuses de l'environnement et à la préservation de la diversité | landbouwproductiemethoden en het in stand houden van de genetische |
| génétique | diversiteit |
| Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
| Vu le décret du 17 mars 1998 contenant diverses orientations | Gelet op het decreet van 17 maart 1998 houdende diverse |
| politiques, notamment l'article 10; | beleidsbepalingen, inzonderheid op artikel 10; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 relatif à | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 |
| l'octroi de subventions à l'application de méthodes de production | betreffende de toekenning van subsidies voor het toepassen van |
| agricole respectueuses de l'environnement et à la préservation de la | milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden en het in stand houden |
| diversité génétique; | van de genetische diversiteit; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 16 novembre 2004; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 november 2004; |
| Vu l'avis 38.096/3 du Conseil d'Etat, donné le 15 février 2005, en | Gelet op advies 38.096/3 van de Raad van State, gegeven op 15 februari |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
| coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
| Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles, | Op voorstel van de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, |
| de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité; | Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 24, alinéa deux, de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 24, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse |
| Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 relatif à l'octroi de | Regering van 3 oktober 2003 betreffende de toekenning van subsidies |
| subventions à l'application de méthodes de production agricole | voor het toepassen van milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden en |
| respectueuses de l'environnement et à la préservation de la diversité | het in stand houden van de genetische diversiteit, worden de woorden « |
| génétique, les mots "trente jours calendaires" sont remplacés par les | dertig kalenderdagen » vervangen door de woorden « drie maanden ». |
| mots "trois mois". Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004. |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a la Politique agricole et la Pêche en |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid en de |
| mer dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 25 novembre 2005. | Brussel, 25 november 2005. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
| Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de | Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij en |
| la Ruralité, | Plattelandsbeleid, |
| Y. LETERME | Y. LETERME |