← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle d'expert énergétique de type A "
| Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle d'expert énergétique de type A | Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie energiedeskundige type A |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
| 25 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la | 25 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de |
| qualification professionnelle d'expert énergétique de type A | beroepskwalificatie energiedeskundige type A |
| Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
| Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de |
| certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er | kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 |
| juillet 2011 ; | juli 2011; |
| Vu l'avis d'agrément de l'« Agentschap voor Hoger Onderwijs, | Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, |
| Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen » (Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes et des Allocations d'Etudes), rendu le 7 mars 2016 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 mars 2016 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête : Article 1er.La qualification professionnelle d'expert énergétique de |
Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 maart 2016; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.De beroepskwalificatie van energiedeskundige type a, |
| type A, insérée au niveau 5 de la structure flamande des | ingeschaald op niveau 5 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt |
| certifications, est agréée. La description jointe en annexe au présent | erkend. De beschrijving opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is |
| arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. | gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties. |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
| et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses | minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem |
| attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
| l'exécution du présent arrêté. | |
| Bruxelles, le 25 mars 2016. | Brussel, 25 maart 2016. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |
| Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
| Annexe. | Bijlage. |
| Description de la qualification professionnelle d'expert énergétique | Beschrijving van de beroepskwalificatie van Energiedeskundige type A |
| de type A (0220) telle que mentionnée à l'article 1er. | (0220) als vermeld in artikel 1. |
| 1. AU NIVEAU GLOBAL | 1. GLOBAAL |
| a. Titre | a. Titel |
| Expert énergétique de type A | Energiedeskundige type A |
| b. Définition | b. Definitie |
| Rassemble, analyse et traite les informations d'ordre architectural | Vergaart, analyseert en verwerkt bouwkundig gerelateerde informatie |
| sur un bâtiment résidentiel existant et réalise des études et des | over een bestaand residentieel gebouw en verricht onderzoeken en |
| mesures au niveau de l'enveloppe du bâtiment et des installations | opmetingen op vlak van de gebouwschil en de technische installaties |
| techniques afin de générer un certificat de performance énergétique | teneinde een energieprestatiecertificaat te genereren geheel conform |
| (CPE) en parfaite conformité avec le protocole d'inspection. | het inspectieprotocol. |
| c. Niveau | c. Niveau |
| 5 | 5 |
| d. Année | d. Jaartal |
| 2016 | 2016 |
| 2. COMPETENCES | 2. COMPETENTIES |
| 2.1 Enumération des compétences | 2.1 Opsomming competenties |
| ACTIVITES DE BASE | BASISACTIVITEITEN |
| Administration générale et gestion de projet | Algemene administratie en projectbeheer |
| - Communique en interne et en externe (co 01885) : | -Communiceert intern en extern (co 01885) |
| - échange des informations avec les parties externes (donneur d'ordre, | - Wisselt informatie uit met externe (opdrachtgever, overheid, ...) en |
| autorités...) et les éventuelles parties internes (collègues) ; | eventuele interne partijen (collega's) |
| - transmet clairement et correctement les informations aux parties | - Brengt informatie op een heldere en correcte manier over naar |
| internes (collègues) et externes (donneur d'ordre, autorités...). | interne (collega's) en externe partijen (opdrachtgever, overheid,...) |
| - Développe son propre savoir-faire (H120601 Id17590-c) : | - Ontwikkelt eigen deskundigheid (H120601 Id17590-c) |
| - élargit et améliore proactivement ses connaissances et ses | - Verbreedt en verbetert proactief de kennis en competenties |
| compétences (recyclage...) ; | (bijscholing,...) |
| - suit les développements récents (législation, technologie, | - Volgt de recente ontwikkelingen (wetgeving, technologie, |
| techniques...) ; | technieken,...) op |
| - intègre les nouvelles expériences dans la pratique de travail quotidienne ; | - Integreert nieuwe ervaringen in de dagdagelijkse werksituatie |
| - suit une formation permanente (imposée par la loi). | - Volgt (wettelijk verplichte) permanente vorming |
| - Travaille en tenant compte de la sécurité, de l'environnement, de la | - Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co |
| qualité et du bien-être (co 01811) : | 01811) |
| - identifie les situations et produits dangereux et réagit de manière | - Herkent gevaarlijke producten en situaties en reageert passend |
| appropriée ; - utilise des équipements de protection individuelle et collective | - Gebruikt persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen (PBM's en |
| (EPI et EPC) ; | CBM's) |
| - évite les risques pour lui-même, les collaborateurs, le donneur | - Vermijdt risico's voor zichzelf, medewerkers, opdrachtgever en |
| d'ordre et les autres personnes. | andere personen |
| EPI : équipements de protection individuelle, EPC : équipements de | PBM : persoonlijke beschermingsmiddelen, CBM: collectieve |
| protection collective. | beschermingsmiddelen |
| ACTIVITES SPECIFIQUES | SPECIFIEKE ACTIVITEITEN |
| Inspection du bâtiment existant | Inspectie van het bestaande gebouw |
| - Prépare les visites (co 01812) : | - Bereidt de bezoeken voor (co 01812) |
| - demande de fournir les pièces justificatives disponibles avant la | - Vraagt om, voorafgaand aan het bezoek, beschikbare bewijsstukken te |
| visite ; | voorzien |
| - discute du but et du contenu d'un CPE avec le donneur d'ordre ; | - Bespreekt met de opdrachtgever het doel en de inhoud van een EPC |
| - évalue avant la visite si des sources sont autorisées à titre de | - Beoordeelt, voorafgaand aan het bezoek, of bronnen toegelaten zijn |
| pièces justificatives. | als bewijsstuk |
| - Inspecte le bâtiment et rassemble les pièces justificatives pour le | - Inspecteert het gebouw en verzamelt bewijsstukken in functie van het |
| CPE (co 01813) : | EPC (co 01813) |
| - rassemble les données suivant le protocole d'inspection et les enregistre ; | - Verzamelt de gegevens volgens het inspectieprotocol en legt ze vast |
| - évalue pendant la visite si des sources sont autorisées à titre de | - Beoordeelt, tijdens het bezoek, of bronnen toegelaten zijn als |
| pièces justificatives ; | bewijsstuk |
| - vérifie s'il n'y a pas de contradictions entre les pièces | - Kijkt na of er geen tegenstrijdigheden zijn tussen de bewijsstukken |
| justificatives et la situation réelle ; | en de werkelijke toestand |
| - inspecte l'habitation suivant le protocole d'inspection ; | - Inspecteert de woning volgens het inspectieprotocol |
| - délimite le volume protégé tel que décrit dans le protocole | - Bepaalt de begrenzingen van het beschermd volume zoals omschreven in |
| d'inspection ; | het inspectieprotocol |
| - effectue des mesures pour calculer les volumes et surfaces concernés | - Doet opmetingen voor het berekenen van de relevante volumes en |
| ; | oppervlakten |
| - utilise correctement les instruments de mesure ; | - Gebruikt meetinstrumenten op een correcte manier |
| - lit et interprète les plans ; | - Leest en interpreteert plannen |
| - complète la liste à cocher et la soumet au donneur d'ordre pour | - Vult de aanstiplijst in en legt deze ter ondertekening voor aan de |
| signature. | opdrachtgever |
| CPE | EPC |
| - Prépare les dossiers CPE aux niveaux technique et administratif | - Maakt de EPC-dossiers technisch en administratief op (H120601 |
| (H120601 Id8282-c) : | Id8282-c) |
| - utilise le logiciel imposé par l'instance compétente ; | - Gebruikt de door de bevoegde instantie opgelegde software |
| - lit, comprend et interprète des plans (sens de l'espace) ; | - Leest, begrijpt en interpreteert plannen (ruimtelijk inzicht) |
| - lit, comprend et interprète les pièces justificatives mentionnées | - Leest, begrijpt en interpreteert de bewijsstukken vermeld op de |
| sur la liste à cocher des pièces justificatives ; | aanstiplijst bewijsstukken |
| - identifie les matériaux d'isolation à l'oeil et/ou sur la base du nom du produit ; | - Identificeert de isolatiematerialen op zicht en/of op productnaam |
| - identifie les matériaux de construction, la méthode de construction | - Identificeert de constructiematerialen, de constructiemethode en de |
| et la masse thermique ; | thermische massa |
| - identifie les installations techniques (énergie renouvelable, | - Identificeert de technische installaties (hernieuwbare energie, |
| chauffage, ventilation, eau chaude sanitaire...) à l'oeil et/ou sur la | verwarming, ventilatie, sanitair warm water,...) op zicht en/of op |
| base du nom du produit ; | productnaam |
| - calcule et définit les volumes et les surfaces ; - applique le protocole d'inspection, les directives et la réglementation ; - consulte des sources d'information (manuels, littérature, banques de données, site Internet...) ; - rassemble des informations provenant de plusieurs sources/documents ; - interprète des informations provenant de plusieurs sources/documents ; - utilise des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur, gestion documentaire...) ; - rédige des documents (offre, données de mesure, calculs, pièces | - Berekent en bepaalt volumes en oppervlakten - Past het inspectieprotocol, richtlijnen en reglementering toe - Raadpleegt informatiebronnen (handleidingen, literatuur, databanken, internetsites,...) - Brengt informatie uit verschillende bronnen/documenten samen - Interpreteert informatie uit verschillende bronnen/documenten - Gebruikt kantoorsoftware (tekstverwerking, rekenblad, documentbeheer,...) - Stelt documenten op (offerte, opmetingsgegevens, berekeningen, |
| justificatives des constatations...) ; | bewijsstukken van vaststellingen,...) |
| - collecte, enregistre, classe et gère les informations ; | - Verzamelt, registreert, klasseert en beheert informatie |
| - archive les pièces justificatives (documents, photos...) et la liste | - Archiveert de bewijsstukken (documenten, foto's,...) en de |
| à cocher des pièces justificatives correspondante pendant la période | bijhorende aanstiplijst bewijsstukken gedurende de wettelijke termijn |
| légale et les tient à disposition à des fins de contrôle. | en houdt deze ter beschikking voor controle |
| La liste à cocher des pièces justificatives est importante afin | De aanstiplijst bewijsstukken is van belang om discussie te vermijden |
| d'éviter toute discussion et de se mettre d'accord avec le donneur | en om af te stemmen met de opdrachtgever welke gegevens door de |
| d'ordre sur les données qu'il a mises à disposition. Elle est signée | opdrachtgever ter beschikking gesteld werden. Zowel de eigenaar (of |
| par le propriétaire (ou mandataire) et par l'expert énergétique. La | gevolmachtigde) als de energiedeskundige ondertekenen deze lijst. De |
| liste à cocher peut être demandée par l'autorité compétente en cas de | aanstiplijst kan bij controle opgevraagd worden door de bevoegde |
| contrôle. | overheid. |
| - Encode les données dans le logiciel de certification (co 01814) : | - Voert de gegevens in de certificatiesoftware in (co 01814) |
| - dérive la géométrie et les dimensions d'un volume protégé d'une | - Leidt de geometrie en afmetingen van een beschermd volume af uit een |
| situation concrète et note ces informations sous la forme d'un graphique ; | concrete situatie en noteert deze informatie op grafische wijze |
| - utilise éventuellement un programme de dessin ; | - Gebruikt eventueel een tekenprogramma |
| - reconstitue les surfaces et les volumes sur la base de la visite des | - Reconstrueert oppervlaktes en volumes op basis van het plaatsbezoek |
| lieux ; - calcule la surface au sol utile, les surfaces de déperdition et le | - Berekent de bruikbare vloeroppervlakte, verliesoppervlakten en het |
| volume protégé ; | beschermd volume |
| - encode les données de l'unité de logement dans le logiciel de certification ; | - Voert de gegevens van de wooneenheid in de certificatiesoftware in |
| - interprète les recommandations générées par le logiciel de | - Interpreteert de aanbevelingen die gegenereerd worden door de |
| certification et les complète le cas échéant ; | certificatiesoftware en vult deze indien nodig aan |
| - procède à l'introduction définitive du CPE par voie électronique | - Dient het EPC definitief elektronisch in bij de |
| dans la banque de données concernant la performance énergétique ; | energieprestatiedatabank |
| - remet la version papier du CPE au donneur d'ordre après | - Bezorgt, na de definitieve indiening en ondertekening, de papieren |
| l'introduction définitive et la signature. | versie van het EPC aan de opdrachtgever |
| Volume protégé : défini dans le Décret sur l'Energie via un renvoi au | Beschermd volume: wordt bepaald in het Energiedecreet via een |
| protocole d'inspection dans les termes suivants : « Le volume protégé | verwijzing naar het inspectieprotocol als "Het beschermde volume is de |
| est la base pour déterminer la surface de déperdition thermique. Le | basis voor het bepalen van de warmteverliesoppervlakte. Het beschermde |
| volume protégé est délimité par l'enveloppe du bâtiment. A travers | volume wordt begrensd door de gebouwschil. Door de gebouwschil gaat |
| l'enveloppe du bâtiment, de la chaleur s'échappe vers l'environnement | warmte verloren naar de niet verwarmde omgeving: zoals de |
| non chauffé, comme l'environnement extérieur (ou l'eau), les espaces | buitenomgeving (of water), aangrenzende onverwarmde ruimten (AOR); |
| adjacents non chauffés (EAnC), les caves et vides sanitaires et le | (kruip)kelders en grond." |
| sol. » Contrôle du CPE par l'autorité compétente | Controle van het EPC door de bevoegde overheid |
| - Produit les pièces justificatives requises en cas de contrôle et | - Levert bij controle de nodige bewijsstukken en levert de gegevens |
| fournit les données demandées par l'autorité compétente (co 01815) : | die de bevoegde overheid opvraagt (co 01815) |
| - extraie les données demandées par l'autorité compétente du dossier ; | - Verzamelt uit het dossier de door de bevoegde overheid gevraagde gegevens |
| - fournit les réponses et les pièces justificatives dans le délai | - Levert de antwoorden en bewijsstukken binnen de gestelde termijn |
| imparti ; - donne des explications écrites et/ou verbales si l'autorité | - Geeft, indien gevraagd door de bevoegde overheid, schriftelijke |
| compétente en fait la demande. | en/of mondelinge toelichting |
| 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur | 2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen |
| 2.2.1 Connaissances | 2.2.1 Kennis |
| - connaissance de base des aptitudes en communication ; | - Basiskennis van communicatievaardigheden |
| - connaissance de base de la sécurité ; | - Basiskennis van veiligheid |
| - connaissance de base des calculs de déperdition thermique ; | - Basiskennis van warmteverliesberekeningen |
| - connaissance de base de la diversité du parc de bâtiments ; | - Basiskennis van de diversiteit van het gebouwenpark |
| - connaissance de la thermophysique des bâtiments ; | - Kennis van thermische bouwfysica |
| - connaissance de l'application des techniques de mesure ; | - Kennis van de toepassing van meettechnieken |
| - connaissance de l'impact (ordre de grandeur) des paramètres des | - Kennis van de impact (grootteorde) van gebouwparameters en |
| bâtiments et des mesures d'économie d'énergie sur les performances | energiebesparende maatregelen op de energieprestaties |
| énergétiques ; | |
| - connaissance des matériaux et méthodes de construction ; | - Kennis van bouwmaterialen en bouwmethoden |
| - connaissance des types et caractéristiques d'installations | - Kennis van de types en kenmerken van technische installaties |
| techniques (chauffage, eau chaude sanitaire, ventilation, | (verwarmingsinstallaties, sanitair warm water, ventilatie, koeling, |
| refroidissement, énergie renouvelable) ; | hernieuwbare energie) |
| - connaissance approfondie des parties du cadre réglementaire flamand | - Grondige kennis van EPC-gerelateerde delen van het Vlaams |
| en rapport avec le CPE (Décret sur l'Energie, arrêtés relatifs à | regelgevend kader (energiedecreet, energiebesluiten en ministeriele |
| l'énergie et arrêtés ministériels) ; | besluiten) |
| - connaissance approfondie de la lecture de plans ; | - Grondige kennis van planlezen |
| - connaissance approfondie du calcul de surfaces et de volumes ; | - Grondige kennis van het berekenen van oppervlakten en volumes |
| - connaissance approfondie des caractéristiques et propriétés | - Grondige kennis van de kenmerken en thermische eigenschappen van de |
| thermiques des matériaux d'isolation ; | isolatiematerialen |
| - connaissance approfondie du but et du contenu du CPE ; | - Grondige kennis van het doel en de inhoud van het EPC |
| - connaissance approfondie du protocole d'inspection ; | - Grondige kennis van het inspectieprotocol |
| - connaissance approfondie de l'utilisation du logiciel de certification. | - Grondige kennis van het gebruik van de certificatiesoftware |
| 2.2.2 Compétences | 2.2.2 Vaardigheden |
| Compétences cognitives | Cognitieve vaardigheden |
| - pouvoir utiliser des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur, gestion documentaire...) ; - pouvoir rédiger des documents (offre, données de mesure, calculs, pièces justificatives des constatations...) ; - pouvoir collecter, enregistrer, classer et gérer les informations ; - pouvoir archiver les pièces justificatives (documents, photos...) et la liste à cocher des pièces justificatives correspondante pendant la période légale ; - pouvoir tenir les pièces justificatives et la liste à cocher des pièces justificatives correspondante à disposition à des fins de contrôle ; - pouvoir échanger des informations avec les parties externes (donneur d'ordre, autorités...) et les éventuelles parties internes (collègues) ; - pouvoir transmettre clairement et correctement les informations aux parties internes (collègues) et externes (donneur d'ordre, autorités...) ; - pouvoir élargir et améliorer proactivement ses connaissances et ses compétences (recyclage...) ; - pouvoir suivre les développements récents (législation, technologie, | - Het kunnen gebruiken van kantoorsoftware (tekstverwerking, rekenblad, documentbeheer,...) - Het kunnen opstellen van documenten (offerte, opmetingsgegevens, berekeningen, bewijsstukken van vaststellingen, ...) - Het kunnen verzamelen, registreren, klasseren en beheren van informatie - Het kunnen archiveren van de bewijsstukken (documenten, foto's, ...) en de bijhorende aanstiplijst bewijsstukken gedurende de wettelijke termijn - Het kunnen ter beschikking houden van de bewijsstukken en de bijhorende aanstiplijst voor controle - Het kunnen uitwisselen van informatie met externe (opdrachtgever, overheid,...) en eventuele interne partijen (collega's) - Het kunnen overbrengen van informatie op een heldere en correcte manier naar interne (collega's) en externe partijen (opdrachtgever, overheid,...) - Het kunnen proactief verbreden en verbeteren van de kennis en competenties (bijscholing,...) - Het kunnen opvolgen van de recente ontwikkelingen (wetgeving, |
| techniques...) ; | technologie, technieken,...) |
| - pouvoir intégrer les nouvelles expériences dans la pratique de | - Het kunnen integreren van nieuwe ervaringen in de dagdagelijkse |
| travail quotidienne ; | werksituatie |
| - pouvoir suivre une formation permanente (imposée par la loi) ; | - Het kunnen volgen van (wettelijk verplichte) permanente vorming |
| - pouvoir utiliser des équipements de protection individuelle et | - Het kunnen gebruiken van persoonlijke en collectieve |
| collective (EPI et EPC) ; | beschermingsmiddelen (PBM's en CBM's) |
| - pouvoir demander de fournir les pièces justificatives disponibles | - Het kunnen vragen om voorafgaand aan het bezoek beschikbare |
| avant la visite ; | bewijsstukken te voorzien |
| - pouvoir discuter du but et du contenu d'un CPE avec le donneur | - Het kunnen bespreken van het doel en de inhoud van een EPC met de |
| d'ordre ; | opdrachtgever |
| - pouvoir évaluer avant et pendant la visite si des sources sont | - Het kunnen beoordelen of de bronnen toegelaten zijn als bewijsstuk |
| autorisées à titre de pièces justificatives ; | voorafgaand aan en tijdens het bezoek |
| - pouvoir vérifier s'il n'y a pas de contradictions entre les pièces | - Het kunnen nakijken of er geen tegenstrijdigheden zijn tussen de |
| justificatives et la situation réelle ; | bewijsstukken en de werkelijke toestand |
| - pouvoir inspecter l'habitation suivant le protocole d'inspection ; | - Het kunnen inspecteren van de woning volgens het inspectieprotocol |
| - pouvoir rassembler les données suivant le protocole d'inspection et les enregistrer ; - pouvoir délimiter le volume protégé tel que décrit dans le protocole d'inspection ; - pouvoir lire, comprendre et interpréter des plans (sens de l'espace) ; - pouvoir compléter la liste à cocher et la soumettre au donneur d'ordre pour signature ; - pouvoir utiliser le logiciel imposé par l'instance compétente ; - pouvoir lire, comprendre et interpréter les pièces justificatives mentionnées sur la liste à cocher des pièces justificatives ; - pouvoir identifier les matériaux d'isolation à l'oeil et/ou sur la base du nom du produit ; | - Het kunnen verzamelen van de gegevens volgens het inspectieprotocol en ze kunnen vastleggen - Bepaalt de begrenzingen van het beschermd volume zoals omschreven in het inspectieprotocol - Het kunnen lezen, begrijpen en interpreteren van plannen (ruimtelijk inzicht) - Het kunnen invullen van de aanstiplijst en het kunnen voorleggen ter ondertekening aan de opdrachtgever - Het kunnen gebruiken van de door de bevoegde instantie opgelegde software - Het kunnen lezen, begrijpen en interpreteren van de bewijsstukken vermeld op de aanstiplijst bewijsstukken - Het kunnen identificeren van de isolatiematerialen op zicht en/of op productnaam |
| - pouvoir identifier les matériaux de construction, la méthode de | - Het kunnen identificeren de constructiematerialen, de |
| construction et la masse thermique ; | constructiemethode en thermische massa |
| - pouvoir identifier les installations techniques (énergie | - Het kunnen identificeren van de technische installaties |
| renouvelable, chauffage, ventilation, eau chaude sanitaire...) à | (hernieuwbare energie, verwarming, ventilatie, sanitair warm |
| l'oeil et/ou sur la base du nom du produit ; | water,...) op zicht en/of op productnaam |
| - pouvoir calculer et définir les volumes et les surfaces ; | - Het kunnen berekenen en bepalen van volumes en oppervlakten |
| - pouvoir appliquer le protocole d'inspection, les directives et la | - Het kunnen toepassen van het inspectieprotocol, richtlijnen en |
| réglementation ; | reglementering |
| - pouvoir consulter des sources d'information (manuels, littérature, | - Het kunnen raadplegen van informatiebronnen (handleidingen, |
| banques de données, site internet...) ; | literatuur, databanken, internetsites,...) |
| - pouvoir rassembler des informations provenant de plusieurs | - Het kunnen samenbrengen van informatie uit verschillende |
| sources/documents ; | bronnen/documenten |
| - pouvoir interpréter des informations provenant de plusieurs | - Het kunnen interpreteren van informatie uit verschillende |
| sources/documents ; | bronnen/documenten |
| - pouvoir dériver la géométrie et les dimensions d'un volume protégé | - Het kunnen afleiden van de geometrie en afmetingen van een beschermd |
| d'une situation concrète ; | volume uit een concrete situatie |
| - pouvoir noter la géométrie et les dimensions d'un volume protégé | - Het kunnen noteren van de geometrie en afmetingen van een beschermd |
| sous la forme d'un graphique ; | volume op grafische wijze |
| - pouvoir utiliser un programme de dessin ; | - Het kunnen gebruiken van een tekenprogramma |
| - pouvoir reconstituer les surfaces et les volumes sur la base de la | - Het kunnen reconstrueren van oppervlaktes en volumes op basis van |
| visite des lieux ; | het plaatsbezoek |
| - pouvoir calculer la surface au sol utile, les surfaces de | - Het kunnen berekenen van de bruikbare vloeroppervlakte, |
| déperdition et le volume protégé ; | verliesoppervlakten en het beschermd volume |
| - pouvoir encoder les données de l'unité de logement dans le logiciel | - Het kunnen invoeren van de gegevens van de wooneenheid in de |
| de certification ; | certificatiesoftware |
| - pouvoir interpréter les recommandations générées par le logiciel de certification ; - pouvoir compléter les recommandations générées par le logiciel de certification le cas échéant ; - pouvoir procéder à l'introduction définitive du CPE par voie électronique dans la banque de données concernant la performance énergétique ; - pouvoir remettre la version papier du CPE au donneur d'ordre après l'introduction définitive et la signature ; - pouvoir extraire les données demandées par l'autorité compétente du dossier ; - pouvoir fournir les réponses et les pièces justificatives dans le délai imparti ; - pouvoir donner des explications écrites et/ou verbales si l'autorité compétente en fait la demande. Aptitudes à résoudre des problèmes | - Het kunnen interpreteren van de aanbevelingen die gegenereerd worden door de certificatiesoftware - Het indien nodig kunnen aanvullen van de aanbevelingen die gegenereerd worden door de certificatiesoftware - Het kunnen definitief elektronisch indienen van het EPC bij de energieprestatiedatabank - Het kunnen bezorgen, na de definitieve indiening en ondertekening, van de papieren versie van het EPC aan de opdrachtgever - Het kunnen verzamelen van de uit het dossier door de bevoegde overheid gevraagde gegevens - Het kunnen leveren van de antwoorden en bewijsstukken binnen de gestelde termijn - Het kunnen geven van schriftelijke en/of mondelinge toelichting indien gevraagd door de bevoegde overheid Probleemoplossende vaardigheden |
| - pouvoir éviter les risques pour lui-même, les collaborateurs, le | - Het kunnen vermijden van risico's voor zichzelf, medewerkers, |
| donneur d'ordre et les autres personnes ; | opdrachtgever en andere personen |
| - pouvoir identifier les situations et produits dangereux et réagir de | - Het kunnen herkennen van gevaarlijke producten en situaties en het |
| manière appropriée. | passend kunnen reageren |
| Aptitudes en matière de motricité | Motorische vaardigheden |
| - pouvoir utiliser correctement les instruments de mesure ; | - Het kunnen gebruiken van meetinstrumenten op een correcte manier |
| - pouvoir effectuer des mesures pour calculer les volumes et surfaces | - Het kunnen doen van opmetingen voor het berekenen van de relevante |
| concernés. | volumes en oppervlakten |
| 2.2.3 Contexte | 2.2.3 Context |
| Contexte d'environnement | Omgevingscontext |
| - L'expert énergétique de type A travaille, généralement seul, pour le | - De energiedeskundige type A werkt meestal alleen en werkt in |
| compte du donneur d'ordre ; | opdracht van de opdrachtgever |
| - La profession d'expert énergétique de type A implique des déplacements ; | - Het beroep van energiedeskundige type A houdt verplaatsingen in |
| - L'expert énergétique de type A doit être ouvert à une concertation | - De energiedeskundige type A moet openstaan voor constructief overleg |
| constructive avec divers partenaires qui changent constamment. Il doit | met meerdere en steeds wisselende partners. Hij moet flexibel omgaan |
| faire preuve de flexibilité face aux contextes, exigences, | met wisselende contexten, eisen, omstandigheden, vereisten, |
| circonstances, événements... qui changent ; | gebeurtenissen, ... |
| - La profession d'expert énergétique de type A requiert un degré élevé | - Het beroep van energiedeskundige type A vereist een grote mate van |
| d'autonomie et le respect du cadre légal défini de manière évolutive ; | zelfstandigheid in combinatie met het werken binnen het evolutief |
| gedefinieerd wettelijk kader | |
| - L'expert énergétique de type A doit fournir des services de qualité | - De energiedeskundige type A moet kwaliteitsvolle diensten produceren |
| dans le respect d'un délai et d'un budget donnés. | binnen een bepaald tijdskader en budget |
| Contexte d'action | Handelingscontext |
| - Le service s'effectue de manière indépendante : la déclaration sur | - De dienstverlening gebeurt op een onafhankelijke wijze: de |
| l'honneur stipule que chaque expert énergétique de type A doit | verklaring op eer bepaalt dat elke energiedeskundige type A |
| travailler de manière indépendante, objective et neutre vis-à-vis du | onafhankelijk, objectief en neutraal moet werken ten aanzien van de |
| donneur d'ordre ; | opdrachtgever |
| - La profession d'expert énergétique de type A consiste | - Het beroep van energiedeskundige type A bestaat hoofdzakelijk uit |
| essentiellement en une prestation intellectuelle et un traitement | een intellectuele prestatie en administratieve verwerking |
| administratif ; | |
| - L'exercice de la profession d'expert énergétique de type A requiert | - Het beroep van energiedeskundige type A vergt een (wettelijk |
| une formation permanente (imposée par la loi) ; | verplichte) permanente vorming |
| - Le port d'équipements de protection individuelle (casque de | - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen (veiligheidshelm, |
| sécurité, chaussures de sécurité...) peut être requis lors des visites | veiligheidsschoenen, ...) kan vereist zijn bij inspectiebezoeken |
| d'inspection ; - L'expert énergétique de type A est tenu personnellement responsable | - De energiedeskundige type A wordt persoonlijk aansprakelijk gesteld |
| en cas de compte rendu dans le CPE non conforme au protocole d'inspection. | bij niet correct rapporteren in het EPC volgens het inspectieprotocol |
| 2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
| Fait preuve d'autonomie pour : | Is zelfstandig in |
| - établir et introduire le CPE ; | - het opmaken en indienen van het EPC |
| - archiver les documents. | - het archiveren van documenten |
| Est tenu par : | Is gebonden aan |
| - le cadre réglementaire flamand ; | - het Vlaams regelgevend kader |
| - l'application du protocole d'inspection ; | - het toepassen van het inspectieprotocol |
| - l'utilisation du logiciel de certification. | - het gebruik van de certificatiesoftware |
| Fait appel : | Doet beroep op |
| - au donneur d'ordre ou mandataire ; | - de opdrachtgever of gevolmachtigde |
| - à l'autorité compétente. | - de bevoegde overheid |
| 2.2.5 Responsabilité | 2.2.5 Verantwoordelijkheid |
| - communiquer en interne et en externe ; | - Het intern en extern communiceren |
| - développer son propre savoir-faire ; | - Het ontwikkelen van eigen deskundigheid |
| - travailler en tenant compte de la sécurité, de l'environnement, de | - Het werken met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn |
| la qualité et du bien-être ; - préparer les visites ; | - Het voorbereiden van de bezoeken |
| - inspecter le bâtiment ; | - Het inspecteren van het gebouw |
| - rassembler les pièces justificatives pour le CPE ; | - Het verzamelen van bewijsstukken in functie van het EPC |
| - préparer les dossiers CPE aux niveaux technique et administratif ; | - Het technisch en administratief opmaken van de EPC-dossiers |
| - encoder les données dans le logiciel de certification ; | - Het invoeren van de gegevens in de certificatiesoftware |
| - produire les pièces justificatives requises ; | - Het leveren van de nodige bewijsstukken |
| - fournir les données demandées par l'autorité compétente en cas de | - Het leveren van de gegevens die de bevoegde overheid opvraagt bij |
| contrôle ; | controle |
| - remettre la version papier du CPE au donneur d'ordre après | - Het bezorgen van de papieren versie van het EPC aan de |
| l'introduction définitive et la signature. | opdrachtgever, na definitieve indiening en ondertekening |
| 2.3 Attestations | 2.3 Attesten |
| 2.3.1 Attestations légales | 2.3.1 Wettelijke Attesten |
| Pour être agréé comme expert énergétique de type A, un candidat-expert | Om erkend te kunnen worden als energiedeskundige type A moet een |
| énergétique doit suivre une formation reconnue et réussir l'examen | kandidaat-energiedeskundige een erkende opleiding volgen én slagen in |
| central donnant accès à la profession. | het centraal examen voor energiedeskundige type A. |
| 2.3.2 Attestations requises | 2.3.2 Vereiste Attesten |
| Pas d'attestations requises. | Geen vereisten. |
| 2.3.3 Conditions d'entrée | 2.3.3 Instapvoorwaarden |
| Aucune condition à remplir. | Geen vereisten. |
| Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
| Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mars 2016 | van 25 maart 2016 tot erkenning van de beroepskwalificatie |
| portant agrément de la qualification professionnelle d'expert | |
| énergétique de type A. | energiedeskundige type a. |
| Bruxelles, le 25 mars 2016. | Brussel, 25 maart 2016. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |
| Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |