Arrêté du Gouvernement flamand définissant les conditions et les modalités de récupération de données géographiques à grande échelle qui ont été mesurées par ou pour le compte de personnes autres que l'« Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » | Besluit van de Vlaamse Regering houdende de voorwaarden voor en de modaliteiten van recuperatie van grootschalige geografische gegevens die door of in opdracht van andere personen dan het Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen zijn opgemeten |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
25 MAI 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand définissant les | 25 MEI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de voorwaarden |
conditions et les modalités de récupération de données géographiques à | voor en de modaliteiten van recuperatie van grootschalige geografische |
grande échelle qui ont été mesurées par ou pour le compte de personnes | gegevens die door of in opdracht van andere personen dan het |
autres que l'« Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » | Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen zijn opgemeten |
(Agence des informations géographiques de la Flandre) | |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 16 avril 2004 relatif au "Grootschalig Referentie | Gelet op het decreet van 16 april 2004 houdende het Grootschalig |
Bestand (GRB)" (Base de données des références à grande échelle), | Referentie Bestand (GRB), inzonderheid op artikel 12, gewijzigd bij de |
notamment l'article 12, modifié par les décrets du 21 avril 2006 et du 25 mai 2007; | decreten van 21 april 2006 en 25 mei 2007; |
Vu la proposition du groupe de pilotage GIS-Vlaanderen, faite le 17 | Gelet op het voorstel van de stuurgroep GIS-Vlaanderen, gedaan op 17 |
mai 2006; | mei 2006; |
Vu l'avis du Conseil GRB, donné le 19 mai 2006; | Gelet op het advies van de GRB-Raad, gegeven op 19 mei 2006; |
Vu l'accord du Ministre flamand, ayant le budget dans ses | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor Begroting, |
attributions, donné le 19 juillet 2006; | gegeven op 19 juli 2006; |
Vu l'avis 41er.120/1/V du Conseil de l'Etat, donné le 7 septembre | Gelet op het advies 41.120/1/V van de Raad van State, gegeven op 7 |
2006, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | september 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre flamand des Travaux publics, de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, |
l'Energie, de l'Environnement et de la Nature; | Leefmilieu en Natuur; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Définitions | HOOFDSTUK I. - Definities |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
1° le décret : le décret du 16 avril 2004 relatif au "Grootschalig | 1° het decreet : het decreet van 16 april 2004 houdende het |
Referentie Bestand (GRB)" (Base de données des références à grande | Grootschalig Referentie Bestand (GRB); |
échelle); 2° l'AGIV : l'agence autonomisée externe de droit public, créée par le | 2° het AGIV : het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd |
décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe | agentschap, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 houdende de |
oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern | |
de droit public "Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen"; | verzelfstandigd agentschap Agentschap voor Geografische Informatie |
3° récupération : l'intégration dans le GRB de données géographiques à | Vlaanderen; 3° recuperatie : het integreren in het GRB van grootschalige |
geografische gegevens die door of in opdracht van andere personen dan | |
grande échelle qui ont été mesurées par ou pour le compte de personnes | het AGIV zijn opgemeten conform de skeletbestekken of die door of in |
autres que l'AGIV conformément aux devis charpentes, préalablement à | opdracht van andere personen dan het AGIV zijn opgemeten |
la validation des spécifications GRB par le Gouvernement flamand; | voorafgaandelijk aan de goedkeuring door de Vlaamse Regering van de |
GRB-specificaties; | |
4° zone de projet : la zone de projet, visée à l'article 21, 9°, du | 4° projectzone : de projectzone, vermeld in artikel 21, 9°, van het |
décret; | decreet; |
5° liaison routière : la liaison routière, déterminée par le | 5° wegverbinding : de wegverbinding, bepaald door de Vlaamse Regering |
Gouvernement flamand en exécution de l'article 6 du décret; | ter uitvoering van artikel 6 van het decreet; |
6° mesure terrestre : la mesure terrestre effectuée conformément au | 6° skeletmeting : terrestrische opmeting volgens het skeletbestek, |
devis charpente, visé à l'article 8 du décret; | vermeld in artikel 8 van het decreet; |
7° mesures de tracé à grande échelle : les mesures le long de liaisons | 7° grootschalige tracémetingen : metingen langs wegverbindingen die |
routières qui comportent les données géographiques à grande échelle | grootschalige geografische gegevens omvatten van een beperkte zone |
d'une zone limitée autour de la liaison; | rond de verbinding; |
8° cartographies couvrant toute la zone : des cartographies qui | 8° gebiedsdekkende karteringen : karteringen die grootschalige |
comprennent des données géographiques à grande échelle de grandes | geografische gegevens omvatten van grote delen van een projectzone die |
parties d'une zone de projet ayant fait l'objet d'un inventaire | gelijktijdig en aaneengesloten werden geïnventariseerd; |
simultané et interlié; 9° données de récupération : des données géographiques à grande | 9° recuperatiegegevens : grootschalige geografische gegevens die |
échelle qui entrent potentiellement en ligne de compte pour une | potentieel in aanmerking komen voor recuperatie. De gegevensinhoud |
récupération. Le contenu des données comprend en tout ou en partie la | omvat geheel of gedeeltelijk de GRB-terreinclassificatie, vermeld in |
classification de terrain GRB, visée à l'article 5 du décret. Les | artikel 5 van het decreet. Recuperatiegegevens behoren tot |
données de récupération font partie de mesures de tracé à grande | |
échelle ou de cartographies couvrant toute la zone. Les mesures de | grootschalige tracémetingen of gebiedsdekkende karteringen. |
tracé à grande échelle doivent satisfaire par zone de projet et par | Grootschalige tracémetingen moeten per projectzone en per type voldoen |
type aux quantités minimales suivantes : | aan de volgende minimumhoeveelheden : |
a) chacune des parties composantes comprend au moins 500 mètres de | a) elk van de samenstellende delen omvat minimaal 500 meter |
liaison routière ou une rue entière; | wegverbinding of een volledige straat; |
b) les mesures de tracé comprennent au total au moins 5 kilomètres de | b) de tracémetingen omvatten in totaal minimaal 5 kilometer |
liaison routière. | wegverbinding. |
Les cartographies couvrant toute la zone couvrent par zone de projet | Gebiedsdekkende karteringen omvatten per projectzone en per type |
et par type au moins une section de commune ou au moins 10 km2; | minimaal een deelgemeente of minimaal 10 km2; |
10° le fournisseur : la personne physique ou la personne morale qui | 10° de aanbieder : de natuurlijke persoon of rechtspersoon die |
fournit des données de récupération; | recuperatiegegevens aanbiedt; |
11° mission de représentation géographique : la mission pour | 11° karteringsopdracht : de opdracht voor de initiële aanmaak van het |
l'établissement initial du GRB pour une zone de projet bien | GRB voor een welbepaalde projectzone. |
déterminée. CHAPITRE II. - Délais et formalités de fourniture | HOOFDSTUK II. - Aanbiedingstermijnen en -formaliteiten |
Art. 2.Sur la base d'un planning annuel, l'AGIV lance un appel de |
Art. 2.Op basis van een jaarplanning roept het AGIV op tot het |
fourniture de données de récupération. Sans préjudice de la | aanbieden van recuperatiegegevens. Onverminderd de mogelijkheid voor |
possibilité pour l'AGIV de publier l'appel par d'autres canaux, | het AGIV om de oproep ook op andere wijzen bekend te maken, wordt de |
l'appel est publié sur le site web de l'AGIV. | oproep bekendgemaakt op de website van het AGIV. |
Le fournisseur doit introduire ses données de récupération par zone de | De aanbieder moet zijn recuperatiegegevens per projectzone aanbieden |
projet dans un délai d'un mois suivant la publication de l'appel sur | binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de oproep op |
le site web de l'AGIV. | de website van het AGIV. |
Art. 3.§ 1er. Le fournisseur introduit les données de récupération |
Art. 3.§ 1. De aanbieder biedt recuperatiegegevens aan via een |
par un envoi recommandé ou équivalent, sur un support déterminé par | aangetekende of gelijkwaardige zending op een door het AGIV bepaalde |
l'AGIV et selon un format de données déterminé par l'AGIV. | drager en volgens een door het AGIV bepaald dataformaat. |
A cette fin, le fournisseur utilise un modèle, disponible sur le site | De aanbieder gebruikt hiervoor een model, beschikbaar op de website |
web de l'AGIV, dans lequel il déclare être informé des et marquer son | van het AGIV, waarin hij verklaart dat hij op de hoogte is van en |
accord sans la moindre réserve sur les conditions, modalités et | zonder enig voorbehoud instemt met de voorwaarden, modaliteiten en |
conséquences de la fourniture et la récupération de ses données de | gevolgen van het aanbieden en de recuperatie van zijn |
récupération imposées par le décret sur le GRB, ses arrêtés | recuperatiegegevens opgelegd door het GRB-decreet, de |
d'exécution et les directives définies dans l'appel. | uitvoeringsbesluiten ervan en de in de oproep bepaalde richtlijnen. |
§ 2. Il convient en outre d'ajouter les métadonnées aux données de | § 2. Bij de aangeboden recuperatiegegevens moeten ook de metadata |
récupération fournies, donnant une description des données qui sont | worden gevoegd, die een beschrijving geven van de gegevens die worden |
fournies. Ces métadonnées prouvent au moins l'actualité et la qualité | verstrekt. Uit die metadata blijkt minstens de actualiteit en de |
des données de récupération fournies. Les métadonnées doivent | kwaliteit van de aangeboden recuperatiegegevens. De metadata moeten |
satisfaire aux directives contenues dans l'appel, visé à l'article 2, | voldoen aan de richtlijnen in de oproep, vermeld in artikel 2, eerste |
alinéa premier. | lid. |
CHAPITRE III. - Le contrôle et le financement de la qualité | HOOFDSTUK III. - De kwaliteitscontrole en -bekostiging |
Art. 4.§ 1er. L'AGIV effectue un contrôle de qualité sur les données |
Art. 4.§ 1. Het AGIV voert op de aangeboden recuperatiegegevens een |
de récupération fournies afin de vérifier si ces données répondent ou | kwaliteitscontrole uit waaruit moet blijken of deze gegevens al dan |
non aux spécifications GRB. Lorsque différentes données de | niet beantwoorden aan de GRB-specificaties. Als verschillende |
récupération fournies portent sur le même domaine, elles sont | aangeboden recuperatiegegevens voorkomen voor hetzelfde gebied, worden |
contrôlées dans l'ordre suivant : | ze gecontroleerd op basis van de volgende volgorde : |
1° les mesures terrestres les plus récentes; | 1° de meest recente skeletmetingen; |
2° les mesures de tracé les plus récentes, autres que des mesures terrestres; | 2° de meest recente tracémetingen, andere dan skeletmetingen; |
3° les cartographies couvrant toute la zone les plus récents. | 3° de meest recente gebiedsdekkende karteringen. |
L'AGIV établit un rapport de contrôle. | Het AGIV stelt een controlerapport op. |
§ 2. Les premières données pour lesquelles, conformément à l'ordre | § 2. De eerste gegevens waarvoor, conform de volgorde bepaald in § 1, |
déterminé au § 1er, il ressort du rapport de contrôle qu'elles | uit het controlerapport blijkt dat ze beantwoorden aan de |
répondent aux spécifications GRB et aux conditions du présent arrêté, | GRB-specificaties en de voorwaarden van dit besluit, worden door AGIV |
sont validées pour récupération par l'AGIV. La décision est envoyée au | goedgekeurd voor recuperatie. De beslissing wordt, samen met het |
fournisseur, conjointement avec le rapport de contrôle. Lorsque les | controlerapport, toegezonden aan de aanbieder. Indien aangeboden |
données fournies ne répondent pas aux spécifications GRB ou que, | gegevens niet beantwoorden aan de GRB-specificaties of indien voor |
conformément à l'ordre défini au § 1er, d'autres données ont déjà été | eenzelfde gebied, conform de volgorde bepaald in § 1, reeds andere |
approuvées pour récupération pour une même zone, l'AGIV décide de ne | gegevens werden goedgekeurd voor recuperatie, beslist AGIV om die |
pas valider ces données à des fins de récupération. Cette décision est | gegevens niet goed te keuren voor recuperatie. Die beslissing wordt |
notifiée au fournisseur concerné. | aan de betrokken aanbieder toegezonden. |
§ 3. Le fournisseur finance le contrôle de qualité de ses données de | § 3. De aanbieder bekostigt de kwaliteitscontrole van zijn aangeboden |
récupération fournies. L'indemnité à payer par le fournisseur | recuperatiegegevens. De door de aanbieder te betalen vergoeding stemt |
correspond aux frais réels du contrôle de qualité effectué par l'AGIV | overeen met de werkelijke kosten van de door het AGIV verrichte |
et est fixé par l'AGIV conformément aux directives contenues dans | kwaliteitscontrole en wordt door het AGIV vastgesteld overeenkomstig |
l'appel, visé à l'article 2, alinéa premier. Le prix du contrôle de | de richtlijnen in de oproep, vermeld in artikel 2, eerste lid. De |
qualité est payé par le fournisseur dans les trente jours suivant la | kostprijs van de kwaliteitscontrole wordt door de aanbieder vergoed |
notification de la décision et du rapport de contrôle par l'AGIV. | binnen dertig dagen na de toezending door het AGIV van de beslissing |
en het controlerapport. | |
CHAPITRE IV. - Les droits afférents aux données de récupération | HOOFDSTUK IV. - De rechten met betrekking tot de aangeboden |
fournies et la garantie | recuperatiegegevens en de vrijwaring |
Art. 5.§ 1er. Au moment de la fourniture des données de récupération, |
Art. 5.§ 1. Op het ogenblik dat hij recuperatiegegevens aanbiedt, |
le fournisseur confère gratuitement à la Région flamande un droit non | verleent de aanbieder aan het Vlaamse Gewest kosteloos een |
exclusif et non cessible d'utiliser, de reproduire, de traiter, de modifier et de gérer les données en vue de leur récupération éventuelle, jusqu'au moment où il est décidé de procéder ou non à la validation pour récupération. A partir du moment où il est décidé de valider les données de récupération fournies pour récupération, la propriété de tous droits relatifs aux données de récupération dont la récupération a été décidée, est d'office transférée du fournisseur à la Région flamande. A partir du moment où il est décidé de ne pas valider les données de récupération fournies pour récupération, la propriété de tous droits relatifs aux données de récupération fournies retourne vers le fournisseur. Au moment où il fournit des données de récupération, le fournisseur s'engage à garantir la Région flamande de toute conséquence préjudicieuse découlant du ou se rapportant au fait que l'octroi des droits, visés à l'alinéa premier, ou la cession, visée à l'alinéa deux, porte atteinte aux droits de tiers. | niet-exclusief en niet-overdraagbaar recht om de aangeboden recuperatiegegevens te gebruiken, te reproduceren, te verwerken, te wijzigen en te bewerken met het oog op een eventuele recuperatie ervan, tot op het ogenblik dat beslist wordt om al dan niet tot goedkeuring voor recuperatie over te gaan. Vanaf het ogenblik dat beslist wordt om de aangeboden recuperatiegegevens goed te keuren voor recuperatie, gaat de eigendom van alle rechten met betrekking tot de recuperatiegegevens waarvan tot recuperatie beslist werd, automatisch over van de aanbieder naar het Vlaamse Gewest. Vanaf het ogenblik dat beslist wordt om de aangeboden recuperatiegegevens niet goed te keuren voor recuperatie, gaat de eigendom van alle rechten met betrekking tot de aangeboden recuperatiegegevens terug naar de aanbieder. Op het ogenblik dat hij recuperatiegegevens aanbiedt, verbindt de aanbieder zich ertoe het Vlaamse Gewest te vrijwaren voor alle nadelige gevolgen die voortvloeien uit of verband houden met het feit dat het verlenen van de rechten, vermeld in het eerste lid, of de overdracht, vermeld in het tweede lid, een inbreuk vormt op rechten van derden. |
§ 2. A partir du moment où il est décidé de valider les données de | § 2. Vanaf het ogenblik dat beslist wordt om de aangeboden |
récupération fournies pour récupération, la Région flamande accorde | recuperatiegegevens goed te keuren voor recuperatie, verleent het |
gratuitement au fournisseur le droit non exclusif de continuer à | Vlaamse Gewest aan de aanbieder kosteloos een niet-exclusief recht om |
utiliser les données de récupération qu'il a fournies dont la | de door hem aangeboden recuperatiegegevens waarvan tot recuperatie |
récupération a été décidée. Moyennant l'accord préalable, | beslist werd, verder te blijven gebruiken. Mits het Vlaamse Gewest |
explicitement confirmé par écrit, de la Région flamande et dans les | voorafgaandelijk schriftelijk en uitdrukkelijk toestemming verleent en |
limites de son propre droit d'utilisation, le fournisseur est habilité | binnen de perken van zijn eigen gebruiksrecht, heeft de aanbieder het |
à céder un droit d'utilisation de ces données à des tiers. | recht om op die gegevens aan derden een gebruiksrecht te verlenen. |
CHAPITRE V. - Le traitement de données de récupération | HOOFDSTUK V. - De verwerking van recuperatiegegevens |
Art. 6.Par zone de projet, l'AGIV intègre les données de récupération |
Art. 6.Het AGIV brengt per projectzone de goedgekeurde |
validées dans un seul fichier de récupération. L'intégration dans le | recuperatiegegevens samen in één recuperatiebestand. De opname in het |
fichier de récupération donne lieu à une indemnité que l'AGIV doit | recuperatiebestand geeft aanleiding tot een vergoeding die AGIV moet |
payer au fournisseur concerné et dont l'ampleur et les modalités sont | betalen aan de betrokken aanbieder en waarvan de omvang en de |
définies aux articles 8 et 9. Il est procédé à un comptage par type de | modaliteiten bepaald worden in de artikelen 8 en 9. Er wordt een |
donnée de récupération en mètres de liaison routière. | telling uitgevoerd per type recuperatiegegeven in meter wegverbinding. |
Art. 7.§ 1er. Lors de la mission de représentation topographique, |
Art. 7.§ 1. Bij de karteringsopdracht door het AGIV is het verplicht |
l'AGIV est tenue d'intégrer le fichier de récupération à condition que | het recuperatiebestand te integreren op voorwaarde dat de gegevens van |
les données de ce fichier répondent toujours à la situation sur le | dit bestand op het ogenblik van de kartering nog beantwoorden aan de |
terrain au moment de la cartographie. | terreinsituatie. |
§ 2. Lorsqu'il n'est pas satisfait à la condition relative aux | § 2. Als niet voldaan is aan de voorwaarde betreffende de |
quantités minimales, visée à l'article 1er, 9°, ou au délai, visé à | minimumhoeveelheden, vermeld in artikel 1, 9°, of de termijn, vermeld |
l'article 2, alinéa deux, ou qu'aucune approbation n'a été obtenue | in artikel 2, tweede lid, of als geen goedkeuring bekomen werd bij de |
lors du contrôle de qualité conformément à l'article 4, mais qu'il est | kwaliteitscontrole conform artikel 4, maar wel voldaan is aan de |
satisfait aux conditions relatives au type de données de récupération, | voorwaarden betreffende de soort recuperatiegegeven, vermeld in |
visées à l'article 1er, 7° ou 8°, et aux formalités de fourniture, | artikel 1, 7° of 8°, en de aanbiedingsformaliteiten, vermeld in |
visées à l'article 3, et à l'octroi de droits et de la garantie, visé | artikel 3, en de verlening van rechten en vrijwaring, vermeld in |
à l'article 5, § 1er, le fournisseur peut introduire les données de | artikel 5, § 1, kan de aanbieder de recuperatiegegevens aanbieden voor |
récupération en vue d'une récupération volontaire. | vrijwillige recuperatie. |
En cas de récupération volontaire, l'AGIV n'est nullement tenue de | In geval van vrijwillige recuperatie rust er geen enkele verplichting |
procéder à la récupération des données fournies. De plus, la | op het AGIV om tot recuperatie van de aangeboden gegevens over te |
récupération volontaire ne peut jamais donner lieu à l'octroi d'une | gaan. Ook kan de vrijwillige recuperatie nooit aanleiding geven tot |
indemnité au fournisseur. | het verstrekken van een vergoeding aan de aanbieder. |
CHAPITRE VI. - La valeur de récupération et l'indemnité | HOOFDSTUK VI. - De recuperatiewaarde en vergoeding |
Art. 8.La valeur de récupération, en abrégé RW, est calculée sur la |
Art. 8.De recuperatiewaarde, afgekort RW, wordt berekend op basis van |
base des données de récupération validées, exprimées en nombre de | de goedgekeurde recuperatiegegevens, uitgedrukt in aantal meter |
mètres de liaison routière, repris dans le fichier de récupération, en | |
abrégé WL, multiplié par un prix forfaitaire de récupération, en | wegverbinding, opgenomen in het recuperatiebestand, afgekort WL, |
abrégé RP. La détermination de la valeur de récupération est spécifiée | vermenigvuldigd met een recuperatieforfaitprijs, afgekort RP. De |
dans le document « code lors de la récupération de données | bepaling van de recuperatiewaarde wordt toegelicht in het document « |
géographiques à grande échelle dans le GRB » qui est publié sur le | code bij recuperatie van grootschalige geografische gegevens in het |
site de l'AGIV. | GRB » dat op de website van het AGIV gepubliceerd wordt. |
Pour le calcul de la valeur de récupération, cela donne la formule | Voor de berekening van de recuperatiewaarde geeft dit volgende formule |
suivante : | : |
RW = WL x RP | RW = WL x RP |
où : | waarin : |
1° WL : la longueur totale des données de récupération validées dans | 1° WL : de totale lengte van de goedgekeurde recuperatiegegevens in |
le fichier de récupération, exprimée en mètres de liaison routière; | het recuperatiebestand, uitgedrukt in meter wegverbinding; |
2° RP : le prix forfaitaire de récupération, exprimé en euros, est | 2° RP : de recuperatieforfaitprijs, uitgedrukt in euro, wordt per |
calculé par zone de projet sur la base du prix forfaitaire de base, du | projectzone berekend op basis van de basisforfaitprijs, de |
facteur d'éparpillement, du facteur de combinaison et du facteur d'intégration. | versnipperingsfactor, de combinatiefactor en de integratiefactor. |
Le prix forfaitaire de récupération ne peut jamais dépasser 0,20 euros | De recuperatieforfaitprijs kan nooit hoger liggen dan 0,20 euro per |
par mètre de liaison routière. | meter wegverbinding. |
Le prix forfaitaire de récupération est calculé à l'aide de la formule | De recuperatieforfaitprijs wordt berekend aan de hand van de |
suivante : | onderstaande formule : |
RP = FP de base x VF x CF x IF | RP = basisFP x VF x CF x IF |
où : | waarin : |
1° FP de base : le prix forfaitaire de base. | 1° basisFP : de basisforfaitprijs. |
Le prix forfaitaire de base est libellé en euros par mètre de liaison | De basisforfaitprijs wordt in euro per meter wegverbinding uitgedrukt |
routière et fixé par l'AGIV sur la base des prix unitaires moyens pour | en vastgesteld door het AGIV op basis van de gemiddelde |
une nouvelle cartographie et la proportion moyenne en termes de | eenheidsprijzen voor een nieuwe kartering en de gemiddelde |
récupération. | recuperatieverhouding. |
De recuperatieverhouding wordt bepaald door het AGIV op basis van de | |
La proportion de récupération est déterminée par l'AGIV sur la base | afgewerkte projectzones waar de recuperatie van recente skeletmetingen |
des zones de projets achevées où a été exécutée la récupération de | werd uitgevoerd. In elk van die projectzones wordt de |
mesures terrestres récentes. Dans chacune de ces zones de projet, la | recuperatieverhouding berekend als de verhouding van de gerecupereerde |
proportion de récupération est calculée comme la quote-part des | skeletmetingen, uitgedrukt in meter wegverbinding, ten opzichte van de |
mesures terrestres récupérées, exprimées en mètres de liaison | volledige karteringsopdracht, uitgedrukt in meter wegverbinding. Van |
routière, par rapport à l'ensemble de la mission de représentation | deze recuperatieverhoudingen wordt een gemiddelde genomen. |
topographique, exprimée en mètres de liaison routière. Une moyenne est | De basisforfaitprijs en de gemiddelde recuperatieverhouding worden |
retenue de ces proportions de récupération. | tweejaarlijks herzien door het AGIV op basis van de ontwikkeling van |
Le prix forfaitaire de base et la proportion de récupération moyenne | de gemiddelde eenheidsprijzen voor een nieuwe kartering en de |
sont revus tous les deux ans par l'AGIV sur la base de l'évolution des | ontwikkeling van de gemiddelde recuperatieverhouding van een |
prix unitaires moyens pour une nouvelle cartographie et le | |
développement de la proportion de récupération moyenne d'une mesure | |
charpente dans les missions de représentation topographique. | skeletmeting in de karteringsopdrachten. |
2° VF : le facteur d'éparpillement. | 2° VF : de versnipperingsfactor. |
Le facteur d'éparpillement indique la mesure dans laquelle des données | |
de récupération validées séparément figurent dans le fichier de | De versnipperingsfactor geeft de mate aan waarin afzonderlijke |
récupération. Plus le nombre de données de récupération validées | goedgekeurde recuperatiegegevens voorkomen in het recuperatiebestand. |
séparément est élevé, plus le facteur d'éparpillement diminue. Le | Hoe groter het aantal afzonderlijke goedgekeurde recuperatiegegevens, |
facteur d'éparpillement est déterminé par l'AGIV et s'élève au minimum | des te kleiner wordt de versnipperingsfactor. De versnipperingsfactor |
à 0,7 et au maximum à 1,0; | wordt bepaald door het AGIV en bedraagt minimaal 0,7 en maximaal 1,0; |
3° CF : le facteur de combinaison. | 3° CF : de combinatiefactor. |
Le facteur de combinaison indique la mesure dans laquelle les | |
différents types de données de récupération validées figurent dans le | De combinatiefactor geeft de mate aan waarin verschillende types van |
fichier de récupération. On autorise au maximum une combinaison de | goedgekeurde recuperatiegegevens voorkomen in het recuperatiebestand. |
trois types de données de récupération dans le fichier de | Er wordt maximaal een combinatie van drie types recuperatiegegevens in |
récupération. Plus le nombre de types de données de récupération est | het recuperatiebestand toegestaan. Hoe groter het aantal verschillende |
élevé, plus le facteur de combinaison est réduit. Le facteur de | types recuperatiegegevens, des te kleiner wordt de combinatiefactor. |
combinaison est déterminé par l'AGIV et s'élève au moins à 0,8 et au | De combinatiefactor wordt bepaald door het AGIV en bedraagt minimaal |
maximum à 1,0; | 0,8 en maximaal 1,0; |
4° IF : le facteur d'intégration. | 4° IF : de integratiefactor. |
Le facteur d'intégration indique dans quelle mesure les données de | De integratiefactor geeft de mate aan waarin de goedgekeurde |
récupération validées du fichier de récupération peuvent être | recuperatiegegevens uit het recuperatiebestand geïntegreerd kunnen |
intégrées dans le GRB. Lorsqu'il y a plusieurs types de données de | worden in het GRB. Als er meerdere types recuperatiegegevens |
récupération, le IF est déterminé sur la base de la multiplication de | voorkomen, wordt de IF bepaald op basis van de vermenigvuldiging van |
la valeur d'intégration de chaque type conformément à sa longueur | de integratiewaarde van elk type met zijn overeenkomstige lengte |
correspondante de liaison routière dans le fichier de récupération. | wegverbinding in het recuperatiebestand. |
La valeur d'intégration indique la mesure dans laquelle chaque type de | De integratiewaarde geeft de mate aan waarin elk type |
donnée de récupération peut être intégré dans le GRB. La valeur | recuperatiegegeven in het GRB geïntegreerd kan worden. De |
d'intégration est déterminée par l'AGIV et s'élève au maximum à 1,0. | integratiewaarde wordt bepaald door het AGIV en bedraagt maximaal 1,0. |
Art. 9.Le fournisseur se voit indemniser par zone de projet de la |
Art. 9.De aanbieder krijgt per projectzone de recuperatiewaarde |
valeur de récupération sur la base de son nombre de mètres de liaison | vergoed op basis van zijn aantal meter wegverbinding in het |
routière dans le fichier de récupération et du prix forfaitaire de | recuperatiebestand en de recuperatieforfaitprijs, vermeld in artikel |
récupération, visé à l'article 8. L'AGIV indemnise la valeur de | 8. Het AGIV vergoedt de recuperatiewaarde aan de aanbieder binnen een |
récupération au fournisseur dans un délai de soixante jours, qui | |
commence à courir après que le GRB de cette zone de projet est | termijn van zestig dagen, die begint te lopen nadat het GRB van die |
disponible. | projectzone beschikbaar is. |
CHAPITRE VII. - Dispositions finales et abrogatoires | HOOFDSTUK VII. - Slot- en opheffingsbepalingen |
Art. 10.Le présent arrêté est d'application aux données de |
Art. 10.Dit besluit is van toepassing op de recuperatiegegevens die |
récupération qui sont introduites à partir de l'entrée en vigueur du | worden aangeboden vanaf de inwerkingtreding van het decreet. |
décret. Le présent arrêté cesse de produire ses effets le 31 décembre de | Dit besluit houdt op uitwerking te hebben op 31 december van het jaar |
l'année durant laquelle la redevance d'établissement de la dernière | waarin de aanmaakheffing van de laatste afgewerkte projectzone wordt |
zone de projet finalisée est abrogée. | geheven. |
Art. 11.Le ministre flamand, ayant l'« Agentschap voor Geografische |
Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Agentschap voor |
Informatie Vlaanderen » dans ses attributions, est chargé de | Geografische Informatie Vlaanderen, is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Bruxelles, le 25 mai 2007. | Brussel, 25 mei 2007. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de | De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en |
l'Environnement et de la Nature, | Natuur, |
K. PEETERS | K. PEETERS |