Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 25/06/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 1998 relatif à la commission consultative d'appel en matières culturelles "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 1998 relatif à la commission consultative d'appel en matières culturelles Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 17 november 1998 betreffende de adviserende beroepscommissie voor culturele aangelegenheden
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
25 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 25 JUNI 2004. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het
Gouvernement flamand du 17 novembre 1998 relatif à la commission besluit van de Vlaamse regering van 17 november 1998 betreffende de
consultative d'appel en matières culturelles adviserende beroepscommissie voor culturele aangelegenheden
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 19 décembre 1997 portant création d'un Conseil de la Gelet op het decreet van 19 december 1997 houdende oprichting van een
Culture, d'un Conseil des Arts, d'un Conseil de l'Education populaire Raad voor Cultuur, een Raad voor de Kunsten, een Raad voor
et de la Diffusion de la Culture et d'une commission consultative Volksontwikkeling en Cultuurspreiding en van een adviserende
d'appel en matières culturelles, notamment l'article 15 à 17 inclus; beroepscommissie inzake culturele aangelegenheden, inzonderheid op artikel 15 tot en met 17;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 1998 relatif à la Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 17 november 1998
commission consultative d'appel en matières culturelles; betreffende de adviserende beroepscommissie voor culturele
aangelegenheden;
Vu l'avis du Conseil de la Culture, donné le 20 avril 2004; Gelet op het advies van de Raad voor Cultuur, gegeven op 20 april
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 mars 2004; 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 maart 2004;
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le Budget, donné le 29 avril 2004; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor Begroting, gegeven op 29 april 2004;
Vu l'avis 37.192/3 du Conseil d'Etat, donné le 25 mai 2004, en Gelet op het advies 37.192/3 van de Raad van State, gegeven op 25 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden,
Culture, de la Jeunesse et de la Fonction publique; Cultuur, Jeugd en Ambtenarenzaken;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 1998

Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse regering van 17 november 1998

relatif à la commission consultative d'appel en matières culturelles, betreffende de adviserende beroepscommissie voor culturele
sont apportées les modifications suivantes : aangelegenheden worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° l'article 2 est remplacé par la disposition suivante : 1° artikel 2 wordt vervangen door wat volgt :
« § 1er. Le Conseil se compose de sept membres, dont un président et « § 1. De commissie is samengesteld uit zeven leden onder wie een
un vice-président. voorzitter en een ondervoorzitter.
Le président et le vice-président sont titulaires du diplôme de De voorzitter en de ondervoorzitter zijn houder van het diploma
licencié ou docteur en droit et justifient d'une expérience juridique licentiaat of doctor in de rechten en hebben nuttige, aantoonbare
utile. juridische ervaring opgedaan.
Les autres membres sont experts en matières culturelles et De overige leden hebben ervaring in culturele en administratieve
administratives. aangelegenheden.
§ 2. Le président, le vice-président et les autres membres sont nommés § 2. De voorzitter, de ondervoorzitter en de overige leden worden door
par le Ministre pour une période de cinq ans renouvelable à chaque de minister benoemd voor een telkens verlengbare termijn van vijf
fois jaar. »;
2° dans l'article 3, les 3° et 4° sont abrogés. 2° in artikel 3 worden 3° en 4°opgeheven.;
3° dans les articles 4, 5 et 7, § 3, alinéa deux, les mots « ou membre 3° in artikel 4, 5 en 7, § 3, tweede lid, worden de woorden « of
suppléant » sont supprimés. plaatsvervangend lid » telkens geschrapt;
4° dans l'article 8, § 1er, les alinéas premier et deux sont remplacés 4° in artikel 8, § 1, worden het eerste en tweede lid vervangen door
par la disposition suivante : wat volgt :
« § 1er. Seuls le président, le vice-président et les autres membres « § 1. Enkel de voorzitter, de ondervoorzitter en de overige leden
ont droit de vote. zijn stemgerechtigd. »
5° dans l'article 8, § 2, les mots « ou suppléants » sont supprimés. 5° in artikel 8, § 2, worden de woorden « of plaatsvervangende leden »
6° l'article 13 est remplacé par la disposition suivante : geschrapt; 6° artikel 13 wordt vervangen door wat volgt :
« § 1er. Les membres de la commission perçoivent 60 euros par partie « § 1. De leden van de commissie ontvangen 60 euro per dagdeel. Een
de journée. Une partie de journée dure au moins 2 heures et au plus 4 dagdeel duurt ten minste 2 uur en ten hoogste 4 uur. »
heures. » « § 2. L'indemnité est allouée à chaque fois au membre qui est présent « § 2. De vergoeding wordt toegekend telkens het lid aanwezig is op de
à la réunion de la commission consultative d'appel. Ce montant inclut vergadering van de adviserende beroepscommissie. De voorbereiding van
également la préparation de l'avis. » het advies is in dit bedrag begrepen. »

Art. 2.Au point 1 de l'annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du

Art. 2.In punt 1 van de bijlage, gevoegd bij het besluit van de

14 décembre 1983 portant certaines mesures en vue d'harmoniser le Vlaamse regering van 14 december 1983 houdende sommige maatregelen tot
fonctionnement, les jetons de présence et les indemnités des organes harmonisatie van de werking en van de presentiegelden en vergoedingen
consultatifs les mots « la commission consultative d'appel en matières van adviesorganen, worden de woorden « de adviserende beroepscommissie
culturelles », sont supprimés. voor culturele aangelegenheden » geschrapt.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur après sa publication au

Art. 3.Dit besluit treedt in werking na publicatie in het Belgisch

Moniteur belge. Staatsblad.

Art. 4.Le Ministre flamand qui a la Culture dans ses attributions est

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Cultuur, is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 25 juin 2004. Brussel, 25 juni 2004.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
B. SOMERS B. SOMERS
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Culture, De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden,
de la Jeunesse et de la Fonction publique, Cultuur, Jeugd en Ambtenarenzaken,
P. VAN GREMBERGEN P. VAN GREMBERGEN
^