Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 25/07/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
25 JUILLET 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses 25 JULI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni
relatif à l'organisation de l'Administration flamande 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, DE VLAAMSE REGERING,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment les articles 20 et 87, § 1er, modifiés par la loi spéciale instellingen, artikel 20 en 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet
du 16 juillet 1993 ; van 16 juli 1993;
Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel
notamment l'article 3 ; 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met
l'organisation de l'Administration flamande ; betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 24 juillet 2014 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 juli
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand ; 2014; Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 3, § 1er, l'arrêté du Gouvernement flamand

Artikel 1.In artikel 3, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering

du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'administration flamande, van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse
modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 18 octobre 2013 et administratie, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van
20 juin 2014, les points 4° et 5° sont abrogés. 18 oktober 2013 en 20 juni 2014, worden punt 4° en punt 5° opgeheven.

Art. 2.Dans l'article 8, § 1er, du même arrêté, le point 12° est

Art. 2.In artikel 8, § 1, van hetzelfde besluit wordt punt 12°

remplacé par la disposition suivante : vervangen door wat volgt:
« 12° les régimes d'apprentissage en alternance, avec maintien de "12° de stelsels van alternerend leren, met behoud van de toepassing
l'application de l'article 11, § 1er, 2°, c). ». van artikel 11, § 1, 2°, c).".

Art. 3.Dans l'article 10, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté

Art. 3.In artikel 10, § 1, 3°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

du Gouvernement flamand du 20 juin 2014, les mots « la radiodiffusion het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2014, worden de
et la télévision » sont remplacés par les mots « les aspects woorden "de radio-omroep en de televisie" vervangen door de woorden
techniques et du fonds des services de médias audiovisuels et auditifs "de inhoudelijke en technische aspecten van de audiovisuele en de
». auditieve mediadiensten".

Art. 4.A l'article 11, § 1er, du même arrêté, il est ajouté un point

Art. 4.Aan artikel 11, § 1, 2°, van hetzelfde besluit wordt een punt

c), rédigé comme suit : c) toegevoegd, dat luidt als volgt:
« c) les régimes d'apprentissage en alternance, avec maintien de "c) de stelsels van alternerend leren, met behoud van de toepassing
l'application de l'article 8, § 1er, 12°, c). ». van artikel 8, § 1, 12° );".

Art. 5.A l'article 13 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 5.In artikel 13 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Gouvernement flamand du 14 juin 2013, sont apportées les modifications van de Vlaamse Regering van 14 juni 2013, worden de volgende
suivantes : wijzigingen aangebracht:
1° le paragraphe 1er est complété par un point 6°, rédigé comme suit : 1° aan paragraaf 1 wordt een punt 6° toegevoegd dat luidt als volgt:
« 6° le bien-être des animaux, tel que visé à l'article 6, § 1er, XI "6° het dierenwelzijn, vermeld in artikel 6, § 1, XI, van de
de la loi spéciale. » ; bijzondere wet.";
2° le paragraphe 2 est complété par un point 3°, rédigé comme suit : 2° aan paragraaf 2 wordt een punt 3° toegevoegd dat luidt als volgt:
« 3° le bien-être des animaux. ». "3° dierenwelzijn.".

Art. 6.L'article 17, § 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

Art. 6.Aan artikel 17, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Gouvernement flamand du 13 mai 2011, est complété par un point 4°, besluit van de Vlaamse Regering van 13 mei 2011, wordt een punt 4°
rédigé comme suit : toegevoegd, dat luidt als volgt:
« 4° « Toegankelijk Vlaanderen » (La Flandre accessible). ». "4° Toegankelijk Vlaanderen.".

Art. 7.L'article 18, § 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

Art. 7.Aan artikel 18, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Gouvernement flamand du 21 mars 2014, est complété par un point 3°, besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2014, wordt een punt 3°
rédigé comme suit : toegevoegd, dat luidt als volgt:
« 3° Agence de l'Intégration et de l'intégration civique. ». "3° Agentschap Integratie en Inburgering.".

Art. 8.Dans l'article 21, § 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté

Art. 8.In artikel 21, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het

du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 et modifié par l'arrêté du besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 en gewijzigd bij de
Gouvernement flamand du 13 novembre 2009, il est ajouté un point 3° besluiten van de Vlaamse Regering van 13 november 2009 en 20 december
bis, rédigé comme suit : 2013, wordt een punt 3° bis ingevoegd, dat luidt als volgt:
« 3° bis Entreprise flamande de l'Energie ; ». "3° bis Vlaams Energiebedrijf;".

Art. 9.A l'article 28, § 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

Art. 9.In artikel 28, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Gouvernement flamand du 24 avril 2009, sont apportées les besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009, worden de volgende
modifications suivantes : wijzigingen aangebracht:
1° le point 4° est abrogé ; 1° punt 4° wordt opgeheven;
2° il est ajouté un point 7°, rédigé comme suit : 2° er wordt een punt 7° toegevoegd, dat luidt als volgt:
« 7° Société de Développement de l'Aéroport d'Anvers ; » ; "7° Luchthavenontwikkelingsmaatschappij Antwerpen;";
3° il est ajouté un point 8°, rédigé comme suit : 3° er wordt een punt 8° toegevoegd, dat luidt als volgt:
« 8° Ports flamands. ». "8° Vlaamse Havens.".

Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets le 25 juillet 2014, à

Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 25 juli 2014, met

l'exception : uitzondering van:
1° de l'article 6, qui produit ses effets le 18 avril 2014 ; 1° artikel 6, dat uitwerking heeft met ingang van 18 april 2014;
2° de l'article 7, qui produit ses effets le jeudi 12 décembre 2013 ; 2° artikel 7, dat uitwerking heeft met ingang van 12 december 2013;
2° de l'article 8, qui produit ses effets le mercredi 25 janvier 2012 2° artikel 8, dat uitwerking heeft met ingang van 25 januari 2012;
; 4° l'article 9, 1°, qui produit ses effets le 1er janvier 2012 ; 3° artikel 9, 1°, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2012;
5° l'article 9, 2°, qui produit ses effets le 6 juin 2014 ; 4° artikel 9, 2°, dat uitwerking heeft met ingang van 6 juni 2014;
6° l'article 9, 3°, qui produit ses effets le 25 février 2011. 5° artikel 9, 3°, dat uitwerking heeft met ingang van 25 februari

Art. 11.Le Ministre flamand qui a la politique générale du

2011.

Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen

gouvernement dans ses attributions est chargé de l'exécution du regeringsbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
présent arrêté.
Bruxelles, le 25 juillet 2014. Brussel, 25 juli 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^