← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand abrogeant la wateringue « De Goren » "
| Arrêté du Gouvernement flamand abrogeant la wateringue « De Goren » | Besluit van de Vlaamse Regering houdende opheffing van watering De Goren |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
| 25 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand abrogeant la | 25 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende opheffing |
| wateringue « De Goren » | van watering De Goren |
| Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
| Vu la loi du 5 juillet 1956 relative aux wateringues, notamment les | Gelet op de wet van 5 juli 1956 betreffende de wateringen, artikelen |
| articles 2, 6, et 7; | 2, 6 en 7; |
| Vu le décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de | Gelet op het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal |
| l'eau, modifié par les décrets des 23 décembre 2005, 19 mai 2006, 16 | waterbeleid, gewijzigd bij de decreten van 23 december 2005, 19 mei |
| juin 2006, 25 mai 2007, 7 décembre 2007, 12 décembre 2008 et 16 | 2006, 16 juni 2006, 25 mei 2007, 7 december 2007, 12 december 2008 en |
| juillet 2010; | 16 juli 2010; |
| Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1958 fixant l'entrée en vigueur de la | Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1958 houdende bepaling |
| van de datum waarop de wet betreffende de wateringen en de wet | |
| loi relative aux wateringues et de la loi relative aux polders et | betreffende de polders in werking treden, en houdende afbakening van |
| délimitant les zones de polders; | de polderzones; |
| Considérant que l'abrogation de wateringues inactives contribue à une | Overwegende dat de opheffing van inactieve wateringen bijdraagt tot |
| simplification administrative pour les communes et provinces et à un | administratieve vereenvoudiging voor de gemeenten en provincies, en |
| meilleur service aux citoyens; que la proposition d'abrogation de la | tot een betere dienstverlening voor de burgers; dat het voorstel tot |
| wateringue « De Goren » y contribue; | opheffing van de watering De Goren hiertoe bijdraagt; |
| Considérant qu'aucune objection n'a été introduite au cours de | Overwegende dat tijdens het openbaar onderzoek dat werd georganiseerd |
| l'enquête publique organisée du 21 mai au 21 juin 2010 inclus dans la | van 21 mei tot en met 21 juni 2010 in de gemeente Hulshout, geen |
| commune de Hulshout; | bezwaren werden ingediend; |
| Considérant qu'aucune objection n'a été introduite au cours de | Overwegende dat tijdens het openbaar onderzoek dat werd georganiseerd |
| l'enquête publique organisée du 25 mai au 23 juin 2010 inclus dans la | van 25 mei tot en met 23 juni 2010 in de gemeente Westerlo, geen |
| commune de Westerlo; | bezwaren werden ingediend; |
| Considérant qu'aucune objection n'a été introduite au cours de | Overwegende dat tijdens het openbaar onderzoek dat werd georganiseerd |
| l'enquête publique organisée du 27 mai au 27 juin 2010 inclus dans la | van 27 mei tot en met 27 juni 2010 in de gemeente Heist-op-den-Berg, |
| commune d'Heist-op-den-Berg; | geen bezwaren werden ingediend; |
| Considérant l'avis favorable de l'administration communale de | Overwegende het gunstig advies van het gemeentebestuur van Hulshout, |
| Hulshout, rendu le 9 juin 2008; | gegeven op 9 juni 2008; |
| Considérant l'avis favorable de l'administration communale de | Overwegende het gunstig advies van het gemeentebestuur van Westerlo, |
| Westerlo, rendu le 11 août 2008; | gegeven op 11 augustus 2008; |
| Considérant l'avis favorable de l'administration communale | Overwegende het gunstig advies van het gemeentebestuur van |
| d'Heist-op-den-Berg, rendu le 15 novembre 2008; | Heist-op-den-Berg, gegeven op 15 november 2008; |
| Considérant que la wateringue « De Goren » ayant une superficie | |
| d'environs 601 ha est trop petite pour pouvoir fonctionner en tant | Overwegende dat watering De Goren met een oppervlakte van ongeveer 601 |
| qu'administration séparée; | ha te klein is om als apart bestuur te blijven fungeren; |
| Considérant qu'aucune autre wateringue ou aucun autre polder ne sont | Overwegende dat de watering aan geen enkele andere watering of polder |
| adjacents à la wateringue et ne peut donc pas fusionner afin d'aboutir | grenst om te kunnen fusioneren tot een voldoende grote watering; |
| à une plus grande wateringue; | |
| Considérant que la wateringue joue un rôle trop limité en matière de | Overwegende dat de watering een te beperkte rol speelt inzake het |
| la gestion locale des eaux étant donné sa petite superficie; | lokale waterbeheer gezien haar te kleine oppervlakte; |
| Considérant que la wateringue se trouve dans une situation financière | Overwegende dat de watering in een gezonde financiële toestand |
| saine et n'accuse aucun retard administratif; | verkeert en geen administratieve achterstand heeft; |
| Considérant que par l'abrogation de la wateringue, la gestion des | Overwegende dat door opheffing van de watering het beheer van de |
| cours d'eau revient aux gestionnaires tel que fixé par la loi du 28 | waterlopen toekomt aan de beheerders zoals bepaald in de wet van 28 |
| décembre 1967 relative aux cours d'eau non-navigables; | december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen; |
| Overwegende dat de waterlopen binnen het ambtsgebied van de op te | |
| Considérant que les cours d'eau dans le ressort de la wateringue à | heffen watering door de respectievelijke gemeenten en provincie |
| abroger seront gérés et entretenus par les communes respectives et par | Antwerpen zullen beheerd en onderhouden worden zoals aangeduid op het |
| la province d'Anvers, tel qu'indiqué sur le plan joint en annexe 2 au | plan dat als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd; |
| présent arrêté; Considérant que le patrimoine de la wateringue, constitué de moyens | Overwegende dat het vermogen van de watering, bestaande uit geldelijke |
| financiers, revient aux futurs gestionnaires et qu'il sera utilisé à | middelen, zal verdeeld worden onder de toekomstige beheerders en zal |
| des fins d'entretien et de réparation, à exécuter dans le ressort de | worden aangewend om onderhouds- en herstellingswerken uit te voeren |
| la wateringue à abroger; que la station de pompage sera transférée à | binnen het ambtsgebied van de op te heffen watering; dat het |
| l'administration provinciale; | pompstation overgedragen wordt aan het provinciebestuur; |
| Considérant l'avis favorable de la Députation de la province d'Anvers, | Gelet op het gunstig advies van de Deputatie van de provincie |
| rendu le 14 octobre 2010; | Antwerpen, gegeven op 14 oktober 2010; |
| Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, rendu le 19 janvier 2011; | Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 januari 2011; |
| Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; |
| Nature et de la Culture; | |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La wateringue « De Goren », telle qu'indiquée sur le plan |
Artikel 1.De watering De Goren, aangegeven op het plan dat als |
| joint en annexe 1re au présent arrêté, est abrogée. | bijlage 1 bij dit besluit is gevoegd, wordt opgeheven. |
Art. 2.Après l'abrogation de la wateringue « De Goren », les cours |
Art. 2.Na de opheffing van de watering De Goren moeten de waterlopen |
| d'eau doivent être gérés tel que fixé dans la loi du 28 décembre 1967 | beheerd worden zoals bepaald in de wet van 28 december 1967 |
| relative aux cours d'eau non-navigables et tel qu'indiqué sur le plan | betreffende de onbevaarbare waterlopen en zoals aangeduid op het plan |
| joint en annexe 2 au présent arrêté. | dat als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd. |
Art. 3.Le patrimoine de la wateringue « De Goren », constitué de |
Art. 3.Het vermogen van de watering De Goren, bestaande uit |
| moyens financiers, revient au futurs gestionnaires, tel qu'indiqué à | geldelijke middelen, zal verdeeld worden onder de toekomstige |
| l'article 2 au prorata du nombre de kilomètres de cours d'eau à gérer, | beheerders zoals bepaald in artikel 2 naar rato van het aantal |
| et sera utilisé à des fins d'entretien et de réparation, à exécuter | kilometer te beheren waterlopen, en zal worden aangewend om |
| onderhouds- en herstellingswerken uit te voeren binnen het ambtsgebied | |
| dans le ressort de la wateringue à abroger. La station de pompage sera | van de op te heffen watering. Het pompstation wordt overgedragen aan |
| transférée à l'administration provinciale. | het provinciebestuur. |
Art. 4.Le Ministre flamand chargé de l'environnement et de la |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het |
| politique des eaux est chargé de l'exécution du présent arrêté. | waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 25 février 2011. | Brussel, 25 februari 2011. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, |
| J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
| Pour la consultation du tableau, voir image | |