Arrêté du Gouvernement flamand réglant la procédure d'évaluation de l'organisation du paiement des allocations dans le cadre de la politique familiale | Besluit van de Vlaamse Regering tot nadere regeling van de procedure voor de evaluatie van de organisatie van de uitbetaling van de toelagen in het kader van het gezinsbeleid |
---|---|
25 AVRIL 2025. - Arrêté du Gouvernement flamand réglant la procédure | 25 APRIL 2025. - Besluit van de Vlaamse Regering tot nadere regeling |
d'évaluation de l'organisation du paiement des allocations dans le | van de procedure voor de evaluatie van de organisatie van de |
cadre de la politique familiale | uitbetaling van de toelagen in het kader van het gezinsbeleid |
Fondement juridique | Rechtsgrond |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 7 juillet 2017 portant création d'une agence | - het decreet van 7 juli 2017 tot oprichting van een publiekrechtelijk |
autonomisée externe de droit public Agence flamande de Paiement des | |
Allocations dans le cadre de la Politique familiale (« Vlaams | vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor |
Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het | de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid, tot |
Gezinsbeleid »), établissant des normes d'autorisation pour des | vaststelling van vergunningsnormen voor private uitbetalingsactoren en |
acteurs de paiement privés et modifiant le décret du 30 avril 2004 | tot wijziging van het decreet van 30 april 2004 betreffende de |
portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la | oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met |
personnalité juridique Enfance et Famille (« Kind en Gezin »), article 26, § 2, alinéa 2. | rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, artikel 26, § 2, tweede lid. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereiste is vervuld: |
- L'Inspection des Finances a donné son avis le 27 mars 2025. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 27 maart 2025. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande du Bien-Etre et | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn en |
de la Lutte contre la pauvreté, de la Culture et de l'Egalité des chances. | Armoedebestrijding, Cultuur en Gelijke Kansen. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Dans le présent arrêté on entend par le décret du 7 |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder decreet van 7 juli |
juillet 2017 : le décret du 7 juillet 2017 portant création d'une | 2017: het decreet van 7 juli 2017 tot oprichting van een |
agence autonomisée externe de droit public Agence flamande de Paiement | publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams |
des Allocations dans le cadre de la Politique familiale, établissant | Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het |
des normes d'autorisation pour des acteurs de paiement privés et | Gezinsbeleid, tot vaststelling van vergunningsnormen voor private |
modifiant le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence | uitbetalingsactoren en tot wijziging van het decreet van 30 april 2004 |
autonomisée interne dotée de la personnalité juridique Enfance et | betreffende de oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap |
Famille. | met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin. |
Art. 2.L'évaluation visée à l'article 26, § 2, alinéa 1er, du décret |
Art. 2.De evaluatie, vermeld in artikel 26, § 2, eerste lid, van het |
du 7 juillet 2017 porte sur les critères suivants : | decreet van 7 juli 2017, heeft betrekking op de volgende criteria: |
1° l'efficacité en termes de coûts du fonctionnement des acteurs de | 1° de kostenefficiëntie van de werking van de private |
paiement privés ; | uitbetalingsactoren; |
2° le fonctionnement, visé à l'article 27, 11°, du décret précité ; | 2° de werking, vermeld in artikel 27, 11°, van het voormelde decreet; |
3° l'exécution des missions visées à l'article 28 du décret précité ; | 3° de uitvoering van de opdrachten, vermeld in artikel 28 van het voormelde decreet; |
4° la continuité du service lié aux allocations dans le cadre de la | 4° de continuïteit van de dienstverlening in het kader van de toelagen |
politique familiale ; | in het kader van het gezinsbeleid; |
5° la répartition de la charge de dossiers entre les acteurs de | 5° de verdeling van de dossierlast tussen de uitbetalingsactoren, |
paiement, ventilée selon les types de dossiers liés aux différentes | onderverdeeld in type dossiers die zijn gekoppeld aan de verschillende |
allocations dans le cadre de la politique familiale. | toelagen in het kader van het gezinsbeleid. |
Art. 3.L'agence Grandir régie (« Opgroeien regie ») désigne un tiers |
Art. 3.Het agentschap Opgroeien regie stelt een derde partij aan om |
pour réaliser l'évaluation visée à l'article 26, § 2, alinéa 1er, du | de evaluatie, vermeld in artikel 26, § 2, eerste lid, van het decreet |
décret du 7 juillet 2017. | van 7 juli 2017, uit te voeren. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2025. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2025. |
Art. 5.Le ministre flamand qui a le grandir dans ses attributions est |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor opgroeien, is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 25 avril 2025. | Brussel, 25 april 2025. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
M. DIEPENDAELE | M. DIEPENDAELE |
La ministre flamande du Bien-Etre et de la Lutte contre la pauvreté, | De Vlaamse minister van Welzijn en Armoedebestrijding, Cultuur en |
de la Culture et de l'Egalité des chances, | Gelijke Kansen, |
C. GENNEZ | C. GENNEZ |