Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 25/04/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la composition et au fonctionnement du Comité socio-économique national pour la Distribution et du Comité interministériel pour la Distribution "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la composition et au fonctionnement du Comité socio-économique national pour la Distribution et du Comité interministériel pour la Distribution Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de samenstelling en de werking van het Nationaal Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie en van het Interministerieel Comité voor de Distributie
AUTORITE FLAMANDE 25 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la composition et au fonctionnement du Comité socio-économique national pour la Distribution et du Comité interministériel pour la Distribution LE GOUVERNEMENT FLAMAND VLAAMSE OVERHEID 25 APRIL 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de samenstelling en de werking van het Nationaal Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie en van het Interministerieel Comité voor de Distributie DE VLAAMSE REGERING,
Vu la loi du 13 août 2004 relative à l'autorisation d'implantations Gelet op de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunning van
commerciales, notamment les articles 4 et 11, modifiés par la loi du handelsvestigingen, artikel 4 en 11, gewijzigd bij de wet van 27
27 décembre 2005 ; december 2005;
Vu l'arrêté royal du 22 février 2005 concernant les modalités de Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2005 betreffende de
présentation et de désignation des membres du Comité socio-économique wijze van voordracht en aanstelling van de leden van het Nationaal
national pour la Distribution ; Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie;
Vu l'arrêté royal du 23 février 2005 relatif à l'organisation et au Gelet op het koninklijk besluit van 23 februari 2005 betreffende de
fonctionnement du Comité socio-économique national pour la organisatie en werking van het Nationaal Sociaal-Economisch Comité
Distribution ; voor de Distributie;
Vu l'arrêté royal du 12 avril 2005 déterminant l'organisation, le Gelet op het koninklijk besluit van 12 april 2005 tot vaststelling van
fonctionnement, la rémunération et les règles de l'incompatibilité du de organisatie, werking, vergoeding en incompatibiliteitsregels van
Comité interministériel pour la Distribution visé à l'article 11, § 1er, het Interministerieel Comité voor de Distributie bedoeld bij artikel
de la loi du 13 août 2004 relative à l'autorisation d'implantations 11, § 1, van de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunning van
commerciales ; handelsvestigingen;
Vu l'arrêté royal du 17 mars 2013 désignant les membres du Comité Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 2013 tot aanduiding van
socio-économique national pour la Distribution ; de leden van het Nationaal Sociaal-Economisch Comité voor de
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique Distributie; Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid,
extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité ; Landbouw en Plattelandsbeleid;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté ne s'applique qu'aux demandes

Artikel 1.Dit besluit is alleen van toepassing op de

d'autorisation et de recours introduits après le 1 juillet 2014 sur la vergunningsaanvragen en beroepen die na 1 juli 2014 ingediend worden
base de la loi du 13 août 2004 relative à l'autorisation op grond van de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunning van
d'implantations commerciales, ayant trait aux implantations handelsvestigingen, en die betrekking hebben op handelsvestigingen in
commerciales situées en Région flamande. het Vlaamse Gewest.

Art. 2.En application de l'article 11 de la loi du 13 août 2004

Art. 2.Met toepassing van artikel 11 van de wet van 13 augustus 2004

relative à l'autorisation d'implantations commerciales, le Comité betreffende de vergunning van handelsvestigingen, zal het
interministériel pour la Distribution sera constitué des délégués Interministerieel Comité voor de Distributie bestaan uit de volgende
suivants du Gouvernement flamand : afgevaardigden van de Vlaamse Regering:
1° Steven Van Muylder ou son suppléant Tom De Saegher 1° Steven Van Muylder of zijn plaatsvervanger Tom De Saegher
2° Roel Bruyninckx ou son suppléant Michiel Boodts 2° Roel Bruyninckx of zijn plaatsvervanger Michiel Boodts
3° Gaëtane Maes ou sa suppléante Helena Muyldermans 3° Gaëtane Maes of haar plaatsvervanger Helena Muyldermans
4° Mehdi Koocheki ou son suppléant Greg Verhoeven 4° Mehdi Koocheki of zijn plaatsvervanger Greg Verhoeven

Art. 3.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 12 avril 2005

Art. 3.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 april 2005 tot

déterminant l'organisation, le fonctionnement, la rémunération et les vaststelling van de organisatie, werking, vergoeding en
règles de l'incompatibilité du Comité interministériel pour la incompatibiliteitsregels van het Interministerieel Comité voor de
Distribution visé à l'article 11, § 1er, de la loi du 13 août 2004 Distributie bedoeld bij artikel 11, § 1, van de wet van 13 augustus
relative à l'autorisation d'implantations commerciales, l'alinéa 2004 betreffende de vergunning van handelsvestigingen, wordt het
premier est remplacé par ce qui suit : eerste lid vervangen door wat volgt:
« La présidence est assumée par Steven Van Muylder ou son suppléant "Het voorzitterschap wordt waargenomen door Steven Van Muylder of zijn
Tom De Saegher. » plaatsvervanger Tom De Saegher."

Art. 4.Dans l'article 17, alinéa premier, de l'arrêté royal du 23

Art. 4.In artikel 17, eerste lid, van het koninklijk besluit van 23

février 2005 relatif à l'organisation et au fonctionnement du Comité februari 2005 betreffende de organisatie en werking van het Nationaal
socio-économique national pour la Distribution sont apportées les Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie worden de volgende
modifications suivantes : wijzigingen aangebracht:
1° les mots « les services publics fédéraux ou l'arrêté royal » sont 1° de woorden "de federale overheidsdiensten of het koninklijk
remplacés par le membre de phrase « les services publics fédéraux, besluit" worden vervangen door de zinsnede "de federale
l'arrêté royal » ; overheidsdiensten, het koninklijk besluit";
2° tussen de woorden "in de federale overheidsdiensten" en de woorden
"niet van toepassing" wordt de zinsnede "of het Vlaams
2° le membre de phrase « ou le statut du personnel flamand du 13 Personeelsstatuut van 13 januari 2006" ingevoegd.
janvier 2006 » est inséré entre les mots « dans les services publics
fédéraux » et les mots « ne s'applique pas ».

Art. 5.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 12 avril 2005

Art. 5.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 april 2005 tot

déterminant l'organisation, le fonctionnement, la rémunération et les vaststelling van de organisatie, werking, vergoeding en
règles de l'incompatibilité du Comité interministériel pour la incompatibiliteitsregels van het Interministerieel Comité voor de
Distribution visé à l'article 11, § 1er, de la loi du 13 août 2004 Distributie bedoeld bij artikel 11, § 1, van de wet van 13 augustus
relative à l'autorisation d'implantations commerciales, l'alinéa 2004 betreffende de vergunning van handelsvestigingen wordt het eerste
premier est remplacé par ce qui suit : lid vervangen door wat volgt:
« La présidence est assurée par le ministre flamand, ayant l'économie "Het voorzitterschap wordt waargenomen door de Vlaamse minister,
dans ses attributions, ou son délégué. ». bevoegd voor de economie, of zijn afgevaardigde.".

Art. 6.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 17 mars 2013 désignant

Art. 6.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 maart 2013 tot

les membres du Comité socio-économique national pour la Distribution, aanduiding van de leden van het Nationaal Sociaal-Economisch Comité
les points 1° à 4° compris sont remplacés par la disposition suivante voor de Distributie worden punt 1° tot en met 4° vervangen door wat
: volgt:
« 1° du ministre flamand ayant l'économie dans ses attributions : Stefaan Piens "1° de Vlaamse minister, bevoegd voor de economie: Stefaan Piens
2° du ministre flamand ayant l'économie dans ses attributions : Tom 2° de Vlaams minister bevoegd voor de economie: Tom Tournicourt;
Tournicourt ; 3° du ministre flamand ayant l'emploi dans ses attributions : Ann Van den Cruyce ; 3° de Vlaamse minister, bevoegd voor werk: Ann Van den Cruyce;
4° du ministre flamand ayant la mobilité dans ses attributions : Luc 4° de Vlaamse minister, bevoegd voor mobiliteit: Luc De Ryck"
De Ryck »

Art. 7.Dans l'article 2 du même arrêté, les points 1° et 4° sont

Art. 7.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden punt 1° tot en met

remplacés par ce qui suit : 4° vervangen door wat volgt:
« 1° du ministre flamand ayant l'économie dans ses attributions : Ludo "1° de Vlaamse minister, bevoegd voor de economie: Ludo Verheyden
Verheyden 2° du ministre flamand ayant l'économie dans ses attributions : 2° de Vlaams minister bevoegd voor de economie: Liesbet Schruers;
Liesbet Schruers ;
3° du ministre flamand ayant l'emploi dans ses attributions : Vincent 3° de Vlaamse minister, bevoegd voor werk: Vincent Vandenameele;
Vandenameele ;
4° du ministre flamand ayant la mobilité dans ses attributions : Gijs Moors » 4° de Vlaamse minister, bevoegd voor mobiliteit: Gijs Moors"

Art. 8.Dans l'article 17 de l'arrêté royal du 23 février 2005 relatif

Art. 8.In artikel 17 van het koninklijk besluit van 23 februari 2005

betreffende de organisatie en werking van het Nationaal
à l'organisation et au fonctionnement du Comité socio-économique Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie, worden tussen de
national pour la Distribution, les mots « ou le statut du personnel woorden "in de federale overheidsdiensten" en de woorden "niet van
flamand du 13 janvier 2006 » sont insérés entre les mots « dans les toepassing" de woorden "of het Vlaams Personeelsstatuut van 13 januari
services publics fédéraux » et les mots « ne s'applique pas ». 2006" ingevoegd.

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2014.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2014.

Art. 10.Le Ministre flamand ayant l'économie dans ses attributions

Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 25 avril 2014 Brussel, 25 april 2014
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van
l'Economie, Economie,
de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid
K. PEETERS K. PEETERS
^